Frecuentativo


En gramática , una forma frecuentativa ( abreviada FREQ o FR ) de una palabra es aquella que indica una acción repetida, pero no debe confundirse con el aspecto iterativo . [1] La forma frecuentativa puede considerarse una palabra separada pero no completamente independiente llamada frecuentativa . El frecuentativo ya no es productivo en inglés, pero todavía lo es en algunos grupos lingüísticos, como Finno-Ugric , Balto-Slavic , Turkic , etc.

El inglés tiene -le y -er como sufijos frecuentativos . A continuación se enumeran algunos verbos frecuentativos que sobreviven en inglés y sus verbos principales. Además, algunos verbos frecuentativos se forman por reduplicación de un monosílabo (p. ej., arrullo , cf. latín murmurar ). Los sustantivos frecuentativos a menudo se forman combinando dos grados de vocales diferentes de la misma palabra (como en teeter-totter , pitter-patter , chitchat , etc.)

El tiempo presente en inglés suele tener un significado frecuentativo. Por ejemplo, "Yo camino al trabajo". significa "Camino al trabajo la mayoría de los días", y sería cierto incluso si el hablante no estuviera de camino al trabajo en ese momento.

En finlandés , un verbo frecuentativo significa una sola acción repetida, "alrededor del lugar", tanto espacial como temporalmente. La traducción completa sería "dar vueltas sin rumbo fijo". Existe una gran variedad de frecuentativos diferentes, indicados por marcadores de aglutinación léxica. En general, un frecuentativo es -:i- , y otro -ele- , pero casi siempre va combinado con otra cosa. Algunas formas:

Hay varios morfemas frecuentativos, subrayados arriba; estos se ven afectados por la gradación de consonantes como se indica. Sus significados son ligeramente diferentes; ver la lista, infinitivo arreglado ~ personal :

Los frecuentativos pueden combinarse con momentáneos , es decir, para indicar la repetición de una acción breve y repentina. El momentáneo -ahta- puede tener el prefijo del frecuentativo -ele- para producir el morfema -ahtele- , como en täristä "sacudir (continuamente)" → tärähtää "sacudir repentinamente una vez" → tärähdellä "sacudir, de modo que una sola , se repite la sacudida brusca". Por ejemplo, el contraste entre estos es que el suelo tiembla ( maa tärisee ) continuamente cuando pasa un camión grande, el suelo tiembla una vez ( maa tärähtää ) cuando se dispara un cañón, y el suelo tiembla repentina pero repetidamente ( maa tärähtelee) cuando dispara una batería de cañones.