George Benson Johnston (7 de octubre de 1913 - agosto de 2004) fue un poeta canadiense (que publicó como George Johnston ), traductor y académico "mejor conocido por la poesía lírica que delinea con sabiduría de buen humor los placeres y dolores de la vida familiar suburbana. " [1] También tenía reputación internacional como erudito y traductor de las sagas islandesas . [2]
George Benson Johnston | |
---|---|
Nació | Hamilton, Ontario | 7 de octubre de 1913
Fallecido | Agosto de 2004 Athelstan, Quebec |
Idioma | inglés |
Nacionalidad | canadiense |
Obras destacadas | El Auk Crucero |
Cónyuge | Jeanne McCrae |
La vida
Johnston nació en Hamilton, Ontario , en 1913, hijo de Margaret Black y Benson Johnston, un agente de seguros. [3] La familia se mudó a los suburbios de Toronto en 1923. Johnston sabía en la escuela secundaria que quería ser escritor. [4]
Estudió en la Universidad de Toronto con Pelham Edgar y EJ Pratt . [3] Allí "leyó a TS Eliot , el primer William Butler Yeats , James Joyce , Ezra Pound , y agregó a Alexander Pope como un favorito personal". En 1935 publicó dos poemas, "Annabelle" y "La vida en agosto", en la revista universitaria Acta Victoriana . [4]
Johnston recibió su licenciatura en 1936 y se fue a Europa. Se quedó en Inglaterra , sin dejar de escribir. Publicó una historia en el London Mercury en 1937. Pronto regresó a Canadá, pero continuó enviando su trabajo a revistas británicas. [4]
Johnston sirvió como piloto de la Real Fuerza Aérea Canadiense en la Segunda Guerra Mundial , [1] sirviendo en Canadá, Gran Bretaña y África Occidental . [4] En 1944 se casó con Jeanne McCrae; [5] su familia incluiría seis hijos, cinco por nacimiento y uno por adopción. [4]
Después de la guerra, Johnston regresó a la Universidad de Toronto, donde recibió su maestría en 1946 bajo la dirección de Northrop Frye . [4] Enseñó en la Universidad Mount Allison de 1947 a 1949. [5]
En 1950 Johnston se unió al departamento de inglés en Carleton College en Ottawa (ahora Universidad de Carleton ), [5] donde enseñó hasta su jubilación en 1979. [1]
Johnston aprendió el nórdico antiguo de Peter Foote, de la Universidad de Londres , y en 1957 comenzó a traducir sagas nórdicas. Su primer esfuerzo, La saga de Gisli , apareció en 1963; todavía está impreso. Siete de sus poemas se incluyeron en The Oxford Book of Verse in English Translation , editado por Charles Tomlinson . [4]
Johnston ha realizado una docena de traducciones del islandés antiguo y moderno, el danés, el noruego y el feroés. [3] Ha traducido dos libros de poesía del poeta noruego Knut Ødegård . [2]
En 1959 Johnston publicó su primer libro de su propia poesía, The Cruising Auk , que recibió críticas favorables de Eric Nicol y Northrop Frye, y de la revista estadounidense Alphabet . Alphabet , la revista Poetry de Chicago y la Tamarack Review de Canadá se convirtieron en medios habituales del nuevo trabajo de Johnson. [4]
Compuso una biografía de su amigo, el pintor Carl Fellman Schaefer . [3]
Después de jubilarse, Johnston se mudó a Athelstan, en el suroeste de Quebec, para criar abejas y seguir escribiendo. [5]
Escritura
La Enciclopedia Canadiense llama a Johnston "mejor conocido por la poesía lírica que delinea con sabiduría de buen humor los placeres y dolores de la vida familiar suburbana". [1] La Enciclopedia de Literatura de Canadá dice que sus libros "contienen sátiras ingeniosas y domésticas" que "también insinúan incertidumbre y vulnerabilidad". [3]
Northrop Frye llamó The Cruising Auk "un libro maravillosamente unificado, los poemas aparentemente casuales llevan al lector desde el primer poema hasta el último en un viaje de autodescubrimiento". Añadió: "Johnston es un poeta irresistiblemente legible y citable. Creo que su mayor logro técnico, además de su impecable sentido del tiempo, es su capacidad para incorporar el lenguaje de los suburbios en su propia dicción". [6]
El trabajo de Johnston presenta a un personaje recurrente, Edward, siempre al borde de ahogarse. [3]
Reconocimiento
Johnston ha recibido títulos honoríficos de Queen's University y Carleton University. [5]
Se le dedicó un número de Malahat Review (78, marzo de 1987). [2]
Escribiendo en Canadian Poetry en 1992, WJ Keith llamó "la atención sobre el desafortunado - uno está tentado a decir escandaloso - negligencia" de la poesía de Johnston por parte de críticos y antólogos "en los últimos veinte años". [7]
Un festschrift , The Old Enchanter: A Portrait of George Johnston , se publicó en 1999. [5]
Publicaciones
Poesía
- El Auk Crucero . Toronto, Oxford UP, 1959 . [8]
- Hogar Gratis . Toronto: Oxford, 1966 . [8]
- Bastante feliz: Poemas 1935-72 . Toronto: Oxford, 1972 . [8] ISBN 0-19-540199-9
- Tomando un control: Poemas 1971-78 . Ottawa: Golden Dog, 1978 . [8]ISBN 0-919614-27-2
- Auk Redivivus: poemas seleccionados . [8] Ottawa: Golden Dog, 1981 . ISBN 0-919614-39-6
- Pregunte de nuevo . Moonbeam, ON: Penumbra, 1984 . [8]ISBN 0-920806-66-X
- Adorado por Dark: The Collected Poems . ( 1990 ).
- Lo que está por venir: poemas seleccionados y nuevos . Toronto, ON: The Saint Thomas Poetry Series, 1996 . [8]ISBN 0-9697802-1-4
Prosa
- Sobre la traducción - II . Londres: Sociedad Vikinga para la Investigación del Norte, U College, 1961. [8]
- Carl: Retrato de un pintor (1986)
Traducido
- La saga de Gisli el forajido (1963. Toronto: U of Toronto P, 1999. ISBN 978-0-8020-6219-2
- La saga de los isleños de las Islas Feroe (1975)
- La saga de Groenlandia (1976)
- Rocky Shores: una antología de poesía de las Islas Feroe . (Investigación pastoral de tendencias sociales: documento de trabajo). Wilfion Books, 1981. [8]ISBN 978-0-905075-10-5
- Wind over Romsdale: Poemas de Knut Ødegård . Moonbeam, ON: Penumbra P, 1982. [9]ISBN 0-920806-21-X
- Bee-Buzz, Salmon Leap (1989), más poesía de Knut Ødegård. Moonbeam, ON: Penumbra P, 1988. [9]ISBN 0-921254-01-6
Editado
- Los poemas recopilados de George Whalley . Kingston, ON: Quarry P, 1986. [10]ISBN 0-919627-42-0 , ISBN 0-919627-45-5
Excepto donde se indique, la información bibliográfica es cortesía de The Canadian Encyclopedia . [1]
Referencias
- ↑ a b c d e James Steele, " Johnston, George Benson ," Enciclopedia canadiense (Edmonton: Hurtig, 1988), 1114.
- ^ a b c John Margeson / WJ Keith, " Biografía de George Benson Johnston ", Enciclopedia de literatura , 8078, JRank.org, Web, 4 de mayo de 2011.
- ^ a b c d e f William H. New, " Johnston, George Benson ", Enciclopedia de literatura en Canadá (Toronto: U of Toronto P, 2002), 555-556. Google Books, Web, 4 de mayo de 2011.
- ^ a b c d e f g h " George (Benson) Johnston Biography ", Diccionario de biografía literaria , Bookrags.com, Web, 4 de mayo de 2011.
- ^ a b c d e f " HISTOIRE ADMINISTRATIVE / NOTICE BIOGRAPHIQUE Archivado el 23 de marzo de 2012 en la Wayback Machine ", George Johnston fonds, ArchivesCanada.ca, Web, 4 de mayo de 2011.
- ^ Northrop Frye, " Cartas en Canadá - 1959 ", The Bush Garden (Toronto: Anansi, 1971), 108.
- ^ WJ Keith, " The Later Poetry of George Johnston Archivado el 6 de marzo de 2016 en la Wayback Machine ", Poesía canadiense: Estudios / Documentos / Reseñas No. 31 (Otoño / Invierno de 1992), UWO, Web, 5 de mayo de 2011.
- ^ a b c d e f g h i Resultados de la búsqueda: George Johnston , Open Library, Web, 12 de mayo de 2011.
- ^ a b Resultados de la búsqueda: Knut Ødegård , Open Library, Web, 12 de mayo de 2011.
- ^ Resultados de la búsqueda: George Whalley , Open Library, Web, 12 de mayo de 2011.
enlaces externos
- George Benson Johnston en la Enciclopedia canadiense .
- La poesía posterior de George Johnston discutida en poesía canadiense .