Go Tell the Spartans es una película de guerra estadounidense de 1978dirigida por Ted Post y protagonizada por Burt Lancaster . La película está basada enla novela Incident at Muc Wa [1] de Daniel Ford , de 1967,sobre los asesores militares del ejército estadounidense durante la primera parte de la guerra de Vietnam en 1964, cuando Ford era corresponsal en Vietnam para The Nation .
Ve y dile a los espartanos | |
---|---|
Dirigido por | Ted Post |
Producido por | Allan F. Bodoh Mitchell Cannold |
Escrito por | Wendell Mayes Novela Daniel Ford |
Protagonizada | Burt Lancaster Craig Wasson Marc Singer Jonathan Goldsmith |
Musica por | Dick Halligan |
Cinematografía | Harry Stradling Jr. |
Editado por | Millie Moore |
producción empresas | MarVista Entertainment Spartan Productions |
Distribuido por | Fotos de AVCO Embassy |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 114 minutos |
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Presupuesto | $ 1.5 millones |
Gráfico
Al comandante Asa Barker se le ha dado el mando de un puesto de avanzada pobremente tripulado que domina tres pueblos llamados Boo Jum, Mung Tau y Hat Song. Barker recibe la orden de volver a ocupar una aldea desierta cercana llamada Muc Wa en Vietnam del Sur cerca de la carretera rural Da Nang -to- Phnom Penh que una década antes había sido escenario de una masacre de soldados franceses durante la Primera Guerra de Indochina . Barker es un cansado veterano de infantería en su tercera guerra (después de haber servido en el Pacífico durante la Segunda Guerra Mundial y en la Guerra de Corea ) que proporciona supervisión veterana a un grupo de asesores adjuntos a un grupo de vietnamitas del sur a los que se ordenó guarnecer Muc Wa. [2]
El Mayor Barker y su oficial ejecutivo, el Capitán Olivetti orientado a su carrera, reciben cuatro tropas de reemplazo. El segundo teniente Hamilton ha sido ignorado para un ascenso y ve el voluntariado en Vietnam como una forma de obtener un ascenso para permanecer en el ejército. El primer sargento Oleozewski sirvió en la Guerra de Corea bajo el mando del mayor Barker y está agotado por tres giras en Vietnam; su última asignación vio a su unidad anterior masacrada. El cabo Abraham Lincoln es médico de combate y drogadicto. El misterio para Major Barker es el cuarto hombre, el recluta Cpl. Courcey, un experto en demoliciones que extendió su alistamiento por seis meses para servir en Vietnam. Major Barker envía a sus cuatro nuevos hombres más Cpl. Ackley, un experto en comunicaciones, para guarnecer a Muc Wa con un especialista en interrogatorios e intérprete mitad francés y mitad vietnamita llamado Cowboy, un escuadrón incondicional de mercenarios hmong y una multitud heterogénea de unas 20 "tropas" civiles de la Fuerza Popular de Vietnam del Sur , armadas con escopetas y rifles viejos con una pizca de ametralladoras, para intentar crear un puesto de avanzada defendible en Muc Wa.
En su camino a Muc Wa, a lo largo de un camino de tierra, la columna se encuentra con una barricada con trampa explosiva. Capturan al único soldado del Viet Cong que maneja la barricada, que es decapitado por el entusiasta Cowboy. Al llegar a la aldea, Hamilton sigue el consejo de Oleozewski de establecer sus defensas en una formación triangular y la unidad recibe suministros traídos en helicóptero . En la parte trasera de la aldea hay un cementerio de 302 soldados franceses, masacrados en un ataque del Viet Minh diez años antes. Courcey traduce la inscripción en francés del cementerio como una referencia a la Batalla de las Termópilas, en la que murieron 300 espartanos. Mientras investiga el cementerio, Courcey ve a un soldado del Viet Cong tuerto, que presumiblemente es un explorador.
Durante una patrulla, Courcey ve a un grupo de nueve mujeres y niños vietnamitas a pesar de la inteligencia de que no hay civiles viviendo en el área. Courcey se hace amiga de una de las adolescentes vietnamitas. Esa noche, el Viet Cong ataca a Muc Wa y Lincoln resulta herido. Courcey lidera una patrulla de emboscada que mata al equipo de morteros del Viet Cong, que incluía a una de las mujeres vistas anteriormente.
A la mañana siguiente, Barker viaja a Saigón para reunirse con el coronel Minh, el jefe militar de la región, e intenta persuadir a Minh para que envíe refuerzos de al menos 300 soldados del ARVN a Muc Wa. Pero el corrupto Minh se niega, alegando que necesita las tropas en Saigón para evitar un posible golpe. Minh ofrece las tropas solicitadas a cambio de 1.500 proyectiles.
Esa noche, el puesto de avanzada es atacado. Una patrulla desde el puesto de avanzada dirigida por el sargento. Oleonozski vuelve a la seguridad pero deja atrás a un hombre gravemente herido. Ignorando las advertencias de Oleonozski, el teniente Hamilton intenta rescatar al hombre pero es asesinado. Al día siguiente, Oleonozski se suicida en lugar de enfrentarse a la presión del mando. Cuando Barker es informado de las muertes, quiere sacar a sus tropas ahora que carecen de un líder experimentado, pero el general Harnitz rechaza esta solicitud, lo que obliga a Barker a enviar a su propio ayudante a Muc Wa.
Esa noche, el puesto de avanzada es atacado de nuevo por un gran número de Viet Cong bien armados, no las pocas docenas que pronostica el alto mando. Varios helicópteros y bengalas llegan justo a tiempo para detener el ataque del Viet Cong.
A la mañana siguiente, Barker recibe órdenes de Harnitz de retirar todas las tropas estadounidenses de Muc Wa, que se cree que está sitiada por el batallón 507 del Viet Cong de 1.000 efectivos. La misión de evacuación deja atrás a las tropas de Vietnam del Sur y a los heridos que caminan. Barker se queda para ayudar a evacuar a las tropas restantes.
Los civiles vietnamitas que Courcey encontró y trajo al campo base roban varias armas e intentan escapar, lo que obliga a Cowboy a matarlos a todos. Pero la adolescente vietnamita de la que Courcey se hizo amiga se escapa e informa a los exploradores del Viet Cong de los planes de los estadounidenses de retirarse, revelando así que ella y todos los demás civiles eran de hecho simpatizantes del Viet Cong, como Cowboy había predicho.
Barker y Courcey se ven obligados a destruir todas las armas y el equipo que quedan atrás y luego guiar al grupo por la carretera que sale de la aldea, mientras el fuego de artillería amigo comienza a llover sobre el área. Pero el grupo es emboscado y rodeado por el Viet Cong, liderado por la niña civil. Courcey es herido, pero un miliciano anciano lo lleva a refugio y lo esconde bajo unos arbustos. Barker muere por fuego enemigo.
Después de la batalla final, Courcey es el único superviviente. Se despierta y descubre que todos los demás están muertos y que los soldados, incluido Barker, están despojados de sus uniformes. El VC se ha retirado. Mientras Courcey vaga por el cementerio francés, se encuentra con un superviviente enemigo: el explorador VC herido y tuerto a quien había visto antes. El VC apunta su rifle a Courcey antes de soltarlo por agotamiento. Courcey se aleja del cementerio y se dirige al camino de tierra que se aleja de las ruinas del pueblo.
Elenco
- Burt Lancaster como Mayor Asa Barker
- Craig Wasson como Cpl. Courcey
- Jonathan Goldsmith como el sargento. Oleonowski
- Marc Singer como el capitán Olivetti
- Joe Unger como el teniente Hamilton
- Dennis Howard como Cpl. Abraham Lincoln
- David Clennon como el teniente Finley Wattsberg
- Evan C. Kim como Cpl. "Vaquero"
- John Megna como Cpl. Ackley
- Hilly Hicks como Signalman Toffee
- Dolph Sweet como Gen. Harnitz
- Clyde Kusatsu como el coronel "Lard Ass" Minh
- James Hong como Pvt. "Anciano"
- Denice Kumagai como "Mariposa"
- Tad Horino como "Charlie de un solo ojo" (explorador del Vietcong)
- Phong Diep como intérprete de Minh
- Ralph Brannen como ADC del Coronel Minh
- Mark Carlton como Capitán Schlitz
Producción
La historia se inspiró en una operación inútil de las fuerzas especiales de 1964 en Tan Hoa en las tierras altas centrales de Vietnam , un objetivo que resultó ser un asentamiento abandonado que contenía solo un campo, una pista de aterrizaje abandonada y tres o cuatro lápidas francesas. [3] Las tumbas inspiraron el título de la película, tomado del epitafio de Simónides a los 300 soldados muertos en la batalla de las Termópilas contra los persas en el 480 a. C.: "Ve y dile a los espartanos, forastero que pasa, que aquí, obediente a sus leyes , nosotros mentimos." Por lo tanto, el nombre de la película constituye un spoiler deliberado , ya que los soldados de la película, como los espartanos en las Termópilas, son enviados a la muerte.
El guión de Wendell Mayes se comparó durante años con varios protagonistas mayores como Robert Mitchum , William Holden y Paul Newman que ofrecieron el papel del comandante Asa Barker. [3] El proyecto fue rechazado por Paramount y 20th Century Fox . [4]
A diferencia de la novela original de élite de las Fuerzas Especiales del Ejército de EE. UU. De Ford, a quienes llamó los "asaltantes del Ejército de EE. UU.", El guión de Mayes de los asesores militares del Grupo Asesor de Asistencia Militar comprendía una colección de inadaptados. Un personaje de reportera de la novela fue eliminado del guión.
En 1977, los productores buscaron la ayuda del Ejército de los EE. UU., Quien respondió que la ayuda solo se recibiría si se modificaban el guión y los personajes. La respuesta del Ejército declaró que sus asesores en Vietnam en 1964 eran "virtualmente todos individuos sobresalientes, seleccionados cuidadosamente para sus trabajos y bastante experimentados ... [E] n presentar una colección de perdedores es totalmente irreal del Ejército en Vietnam en ese periodo". [5]
El director Ted Post convenció a Avco Embassy Pictures para que produjera la película con un presupuesto limitado, rodada en Valencia, California . [6] Envió el guión a un amigo de Burt Lancaster , entonces de 65 años, que se estaba recuperando de una lesión en la rodilla (su personaje cojea durante toda la película). [7] Al calificar el guión de brillante, Lancaster aceptó protagonizarlo, y cuando el presupuesto de producción de 31 días se agotó, pagó $ 150,000 para completarlo. Los actores más jóvenes del elenco fueron Marc Singer como el capitán de infantería Al Olivetti, un oficial de carrera entusiasta que busca ganar la insignia de soldado de infantería de combate , y Craig Wasson como el cabo Courcey, el recluta idealista con educación universitaria que quiere ver cómo es una guerra real. . [8]
Lanzamiento y recepción
Go Tell the Spartans fue lanzado en los Estados Unidos el 14 de junio de 1978. Fue relanzado el 7 de septiembre de 1987 y lanzado en casete VHS el 13 de mayo de 1992. Fue lanzado en DVD por HBO Home Video el 30 de agosto , 2005 [9] y como Blu-ray de edición limitada por Scorpion Releasing en junio de 2016. [10]
Aunque la película tuvo un estreno limitado en los Estados Unidos, los críticos, especialmente los que se oponían a la guerra de Vietnam, la elogiaron: "Seguro, golpes rápidos", escribió Arthur Schlesinger Jr. en Saturday Review , "muestra la irrelevancia de la Presencia estadounidense en Vietnam, la corrupción provocada por esa irrelevancia y la casualidad, la crueldad y el desperdicio de una guerra irrelevante ". Stanley Kauffmann en The New Republic la consideró "la mejor película que he visto sobre la guerra de Vietnam". Roger Grooms, en el Cincinnati Enquirer , la consideró "una de las películas más nobles de la historia sobre hombres en crisis".
Con el tiempo, la película que antes se pasaba por alto se convirtió en un clásico pacifista . En uno de sus avivamientos, se describió como:
Un favorito de culto, y merecidamente, Go Tell the Spartans fue terco y brutalmente realista sobre nuestra presencia sin salida en Vietnam; Estrenada el mismo año que Coming Home y The Deer Hunter , la película ganó la admiración de la crítica, pero el público prefirió las sagas individualizadas, el sentimiento y el melodrama romántico. En lugar de abordar los efectos de la guerra en los veterinarios heridos física y emocionalmente, esta valiente película expuso la locura táctica fundamental de la guerra tal como la percibe un oficial estadounidense (Burt Lancaster) que sabe más, pero que debe seguir adelante con un estúpido y egocéntrico Órdenes destructivas desde arriba. Esta es una de las mejores actuaciones de Lancaster: amargado, un engranaje en el monstruo militar, este buen hombre prevé la destrucción de la muerte por venir. [11]
En 1979, el guión de Wendell Mayes fue nominado para el premio Writers Guild of America por "Mejor drama adaptado de otro medio (pantalla)".
Referencias
- ^ Daniel Ford, Incidente en Muc Wa (Doubleday, 1967) ISBN 0-595-08927-5
- ^ "Moc Hoa" era una base real de las Fuerzas Especiales en la Llanura de Reeds , en el sur de Vietnam. El nombre se pronuncia "muc-hwa", pero se escribe "Moc Hoa".
- ^ a b Ford, Daniel. "Daniel Ford: novela en cine" . Warbirdforum.com . Consultado el 22 de septiembre de 2017 .
- ^ "Trasfondo 3" . publishing.cdlib.org . Consultado el 22 de septiembre de 2017 .
- ^ Suid, Lawrence H. Guts & Glory: La creación de la imagen militar estadounidense en Film University Press of Kentucky, 2002; págs. 247-348.
- ^ Mathews, Jack (6 de abril de 1987). "Después de 'Pelotón,' ¿Pueden los 'espartanos' Regresar?" . Los Angeles Times . Consultado el 22 de septiembre de 2017 .
- ↑ Esta es la segunda película en la que Lancaster sufrió problemas en las rodillas. En El tren de John Frankenheimer, Lancaster se lesionó jugando al golf en un día libre del rodaje. Se insertó una escena que mostraba a Lancaster recibiendo un disparo para explicar su cojera.
- ↑ Kate Buford, Burt Lancaster (Da Capo Press, 2000) ISBN 0-306-81019-0
- ^ "Go Tell the Spartans (1978) - Descripción general - TCM.com" . Películas clásicas de Turner . Consultado el 22 de septiembre de 2017 .
- ^ "GO DIGAN LOS SPARTANS (EDICIÓN 1978/1500) - ENTRETENIMIENTO DE ARCHIVOS EN PANTALLA" . 1.screenarchives.com . Consultado el 22 de septiembre de 2017 .
- ^ Notas del programa en el Walter Reade Theatre , Lincoln Center, mayo de 2000
enlaces externos
- Ve a decirle a los Spartans en IMDb
- Ve y dile a los espartanos en Rotten Tomatoes
- Ve a decirle a los Spartans en la base de datos de películas de TCM
- Ve y dile a los Spartans en AllMovie
- Daniel Ford sobre la novela y la película