Grimgar of Fantasy and Ash (灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル, Hai to Gensō no Gurimugaru ) es unaserie de novelas ligeras japonesasescritas por Ao Jūmonji e ilustradas por Eiri Shirai. La historia sigue a un grupo de personas que de repente se encuentran en un mundo de fantasía sin recuerdos de antes de su llegada, y narra sus luchas por sobrevivir y ganarse la vida como soldados voluntarios.
Grimgar de fantasía y ceniza | |
灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル(Hai a Gensō no Gurimugaru) | |
---|---|
Género | Fantasía oscura , [1] isekai [2] |
Novela ligera | |
Escrito por | Ao Jūmonji |
Ilustrado por | Eiri Shirai |
Publicado por | Superposición |
Editorial inglesa | J-Novel Club (digital) Seven Seas Entertainment |
Imprimir | Superposición Bunko |
Demográfico | Masculino |
Ejecución original | 25 de junio de 2013 - presente |
Volúmenes | 19 |
Manga | |
Escrito por | Mutsumi Okubashi |
Publicado por | Square Enix |
Editorial inglesa | |
Revista | Guasón de Gangan |
Demográfico | Shōnen |
Ejecución original | 22 de abril de 2015 - 22 de junio de 2016 |
Volúmenes | 3 |
Serie de televisión de anime | |
Grimgar, cenizas e ilusiones | |
Dirigido por | Ryosuke Nakamura |
Producido por | Masaya Saito Naoki Harada Shigetoshi Sato |
Escrito por | Ryosuke Nakamura |
Musica por | RON ([K] NoW_NAME) |
Estudio | Fotos de A-1 |
Licenciado por | |
Red original | AT-X , Tokio MX , BS11 , ABC |
Red inglesa | |
Ejecución original | 11 de enero de 2016 - 28 de marzo de 2016 |
Episodios | 12 + OVA |
Mutsumi Okubashi comenzó a serializar una adaptación de manga en Gangan Joker en 2015. Las novelas se adaptaron a una serie de televisión de anime de 12 episodios que se desarrolló de enero a marzo de 2016. Se lanzó una animación de video original en marzo de 2016. El anime tiene licencia en Norteamérica por Funimation como Grimgar, Ashes and Illusions , [4] mientras que J-Novel Club ha adquirido los derechos para publicar las novelas originales en inglés y Yen Press publicó la adaptación al manga.
Gráfico
La historia comienza mostrando a un grupo de aventureros novatos luchando contra duendes en un bosque. El partido parece completamente fuera de su elemento y se ve obligado a huir. A partir de ahí, descubrimos a través de flash back y diálogo que el partido, que probablemente se originó en la tierra moderna, se despertó con un gran grupo de personas en este mundo hace solo unas semanas.
Sin memoria de cómo llegaron y sin otras opciones, un misterioso individuo llamado Jefe Britney los presiona rápidamente como soldados voluntarios en entrenamiento. Algunos lo toman mejor que otros. El partido que hemos estado siguiendo está compuesto por las personas sobrantes que no lo hicieron.
Liderados por un hombre llamado Manato, se han unido, se han unido a gremios de clases y han comenzado a cazar monstruos débiles como una forma de fortalecerse y ganar el dinero que necesitan para sobrevivir. Al principio las cosas no van bien. Sin embargo, eventualmente, el grupo aprende a trabajar como una unidad y experimenta suficiente éxito cazando goblins como para moverse del bosque a una ciudad en ruinas. Allí Manato muere salvándolos de una emboscada y deja la responsabilidad del grupo al ladrón Haruhiro.
Lanzados a la desesperación, el grupo está fracturado y lamenta que su amigo perdido nunca se haya dado cuenta de cuánto hizo Manato para mantenerlos a todos juntos. Una vez que el grupo acepta su pérdida, se enfrentan a un nuevo sacerdote llamado Merry.
Merry está inicialmente distante y rota por la pérdida de su propio grupo, por lo que se culpa a sí misma, pero gradualmente llega a considerar a Haruhiro y al grupo como amigos, aunque permanece distante. De vuelta a toda su fuerza, el grupo busca vengar a Manato golpeando el corazón del campamento de goblin en las ruinas. Después de matar al rey goblin, el grupo se cierra y decide ayudar a Merry a hacer lo mismo moviendo su caza de monstruos a las minas infestadas de kobold donde cayó su antiguo grupo.
La temporada termina con el pasado de Merry detrás de ella y los héroes supervivientes llegando a un acuerdo con la naturaleza de vida o muerte de su tiempo en el mundo de Grimgar.
Caracteres
Personajes principales
- Haruhiro (ハ ル ヒ ロ)
- Expresado por: Yoshimasa Hosoya [5] (japonés); Ricco Fajardo [6] (inglés)
- El ladrón del grupo. Haruhiro es generalmente útil y siempre está dispuesto a ayudar a los miembros de su grupo. Más tarde se ve obligado a convertirse en el líder del grupo después de la muerte de Manato. Con el tiempo, comienza a prestar más atención a los sentimientos de sus compañeros de equipo, mejorando lentamente como líder.
- Ranta (ラ ン タ)
- Expresado por: Hiroyuki Yoshino [5] (japonés); Orion Pitts [6] (inglés)
- El caballero oscuro del grupo. Es descarado, impulsivo y algo pervertido, lo que lo lleva a discutir constantemente con Haruhiro. Ranta es el alborotador del grupo que constantemente causa problemas y toma decisiones precipitadas porque tiene un ligero toque de arrogancia en su carácter. También es el más oscuro de corazón, dejando repetidamente al grupo para seguir sus propias ambiciones, aunque también desarrolla sentimientos por Yume.
- Manato (マ ナ ト)
- Expresado por: Nobunaga Shimazaki [5] (japonés); Justin Briner [6] (inglés)
- Manato eligió convertirse en sacerdote y finalmente asumió el papel de líder inicial del grupo. Vio los aspectos positivos en las personas y con eso pudo diseñar estrategias de manera efectiva los planes de batalla cuando el grupo comenzó a cazar goblins por primera vez. A medida que avanzaban como equipo, comenzaron a trazar un mapa de pueblos abandonados mientras cazaban grupos de goblins más grandes. Sin embargo, mientras descansaba, el grupo fue emboscado por más goblins de los que estaban acostumbrados. Efectivamente, moviendo a su grupo a retirarse, un arquero goblin pudo golpear con éxito a Manato en la espalda mientras huían con éxito. Murió poco después. En una conversación después de su muerte, Haruhiro mencionó que además de perder sus planes de liderazgo y estratega, Manato también era un tanque defensivo como Moguzo y un atacante de primera línea como Ranta.
- Moguzo (モ グ ゾ ー, Moguzō )
- Expresado por: Fukushi Ochiai [5] (japonés); Jarrod Greene [6] (inglés)
- Moguzo es el miembro más alto y pesado del grupo y, por lo tanto, eligió convertirse en miembro del gremio de guerreros. Lleva la armadura más férrea y empuña una espada ancha de hoja ancha que llega a la altura de los hombros. Aunque es el más imponente físicamente, desafía a Shihoru por ser el que habla más suavemente. En varias ocasiones permitirá que sus amigos duerman hasta tarde y tomará su turno para preparar el desayuno por la mañana. De alguna manera recuerda haber hecho esto antes y encontrar alegría al hacerlo. También tallaba figurillas de madera de notable calidad en su tiempo libre. Moguzo finalmente muere por agotamiento y es reemplazado por Kuzaku.
- Yume (ユ メ)
- Expresado por: Mikako Komatsu [5] (japonés); Jeannie Tirado [6] (inglés)
- Valiente y enérgico, Yume es el cazador del grupo. Ella ve al resto del grupo como una familia y tiene una tendencia a tratar de proteger a Shihoru debido a su naturaleza tímida y tímida. Luego deja el grupo por un período de seis meses para entrenar.
- Shihoru (シ ホ ル)
- Expresado por: Haruka Terui [5] (japonés); Sarah Wiedenheft [6] (inglés)
- El mago del grupo. Ella es tímida, principalmente se abre a Yume y, hasta cierto punto, a Manato, por quien tenía sentimientos. Ella también tiene un complejo de inferioridad sobre sí misma, pero gana confianza a medida que avanza la serie.
- Feliz (メ リ イ, Merii )
- Expresado por: Chika Anzai [5] (japonés); Jad Saxton (inglés)
- Al unirse poco después de la muerte de Manato, Merry lo reemplaza efectivamente como el sacerdote del grupo. Inicialmente, hay mucha fricción entre Merry y el resto del equipo, debido a la irremplazabilidad de Manato y la personalidad aparentemente indiferente de Merry. En realidad, se parecía mucho a Manato, pero después de un trágico incidente que provocó la muerte de algunos de sus amigos, se volvió fría y distante. Sin embargo, después de que Haruhiro le cuenta sobre su propia situación, ella se abre lentamente a su nueva fiesta. Ella llama a Haruhiro por el apodo de "Haru" ("Hiro" en el doblaje del anime en inglés debido a que Yume ya lo llamaba Haru), y los dos finalmente se enamoran el uno del otro.
- Kuzaku (ク ザ ク)
- El Paladín del grupo que se incorpora más tarde, en sustitución de Moguzo.
Personajes secundarios
- Renji (レ ン ジ)
- Expresado por: Tomokazu Seki [7] (japonés); Jason Liebrecht [ cita requerida ] (inglés)
- Un soldado voluntario que llegó al mismo tiempo que Haruhiro y los demás, pero se graduó de su puesto como aprendiz mucho antes.
- Ron (ロ ン)
- Expresado por: Tomokazu Sugita [8] (japonés); Cris George [ cita requerida ] (inglés)
- Apoya a Renji. Tiene cabello castaño con lados grises y usa una armadura marrón y metálica. [8]
- Adachi (ア ダ チ)
- Expresado por: Kenji Nojima [8] (japonés); Aaron Roberts [ cita requerida ] (inglés)
- Apoya a Renji. Tiene cabello oscuro y usa anteojos. Viste una túnica negra con adornos rojos y puños dorados. [8]
- Sassa (サ ッ サ)
- Expresado por: Nozomi Furuki [8] (japonés); Felecia Angelle (inglés)
- Apoya a Renji. Tiene el pelo largo y castaño, un vestido corto y botas altas. [8]
- Chibi (チ ビ)
- Apoya a Renji. Una chica menuda con cabello corto azul, vestido azul y blanco y botas marrones. Ella no tiene una actriz de voz en la lista. [8]
- Shinohara (シ ノ ハ ラ)
- Expresado por: Hiroki Takahashi [8] (japonés); Christopher Wehkamp [ cita requerida ] (inglés)
- Líder del Equipo Orion y conocido de Mary.
- Hayashi (ハ ヤ シ)
- Expresado por: Hidenobu Kiuchi [8] (japonés); Christopher Bevins [ cita requerida ] (inglés)
- Soporta Team Orion y Shinohara. Anteriormente apoyó al equipo Michiki y era amiga de Mary.
- Michiki (ミ チ キ)
- Expresado por: Shunsuke Takeuchi [8] (japonés); Austin Tindle [ cita requerida ] (inglés)
- Líder del equipo Michiki. Se convirtió en un no-muerto después de una batalla fallida contra los salvajes kobold Death Spots.
- Og (オ グ, Ogu )
- Expresado por: Toshiki Masuda [8] (japonés); Josh Grelle [ cita requerida ] (inglés)
- Apoya a Michiki. Se convirtió en un no-muerto después de una batalla fallida contra los salvajes kobold Death Spots.
- Mutsumi (ム ツ ミ)
- Expresado por: Haruka Tomatsu [8] (japonés); Bryn Apprill [ cita requerida ] (inglés)
- Apoya a Michiki. Se convirtió en un no-muerto después de una batalla fallida contra los salvajes kobold Death Spots.
- Kikkawa (キ ッ カ ワ)
- Expresado por: Daisuke Namikawa [7] (japonés); Todd Haberkorn [ cita requerida ] (inglés)
- Un hombre despreocupado del equipo de Tokimune que presentó a Mary al equipo de Haruhiro. Tiene el cabello castaño desordenado y usa una túnica verde y blanca que cubre su atuendo marrón. [8]
- Britney (ブ リ ト ニ ー, Buritonī )
- Expresado por: Hiroki Yasumoto [7] (japonés); Mike McFarland [ cita requerida ] (inglés)
- El Comandante de la Luna Roja, que es la Fuerza de Reserva del Ejército de la Frontera Alternativa. Britney tiene el pelo corto de color rojo con una raya púrpura, y usa un chaleco blanco, pantalones cortos y botas negras. [8]
- Barbara (バ ル バ ラ, Barubara )
- Expresado por: Mamiko Noto [7] (japonés); Jamie Marchi [ cita requerida ] (inglés)
- Maestro ladrón de Haruhiro. Barbara tiene el pelo castaño corto y usa anteojos. Viste un atuendo que tiene una banda marrón alrededor de sus senos y pantalones cortos verdes, y está equipada con cinturones alrededor de su cintura y piernas para sostener cuchillos. [8]
- Hōnen (ホ ー ネ ン)
- Expresado por: Jōji Nakata [8] (japonés); Kent Williams [ cita requerida ] (inglés)
- Maestro sacerdote de Manato. Hōnen es un hombre calvo con largas patillas y barba blancas. Viste una túnica blanca con adornos azules y vestiduras de oro, y empuña un bastón. [8]
Medios de comunicación
Novela ligera
Las novelas ligeras están escritas por Ao Jūmonji e ilustradas por Eiri Shirai, y son publicadas por Overlap. El primer volumen se publicó en 2013. [9] El editor de novelas ligeras en línea en inglés J-Novel Club anunció la adquisición de la serie el 28 de octubre de 2016, [10] y Seven Seas Entertainment publica una versión impresa como parte de su colaboración con J -Club de Novela. [11]
Lista de volumen
No. | Fecha de lanzamiento original | ISBN original | Fecha de lanzamiento en inglés | ISBN en inglés |
---|---|---|---|---|
1 | 25 de junio de 2013 [12] | 978-4-906866-22-9 | 16 de diciembre de 2016 [13] | 978-1-626926-58-5 |
2 | 25 de noviembre de 2013 [14] | 978-4-906866-47-2 | 24 de febrero de 2017 [15] | 978-1-626926-60-8 |
3 | 25 de marzo de 2014 [16] | 978-4-906866-69-4 | 22 de abril de 2017 [17] | 978-1626926-62-2 |
4 | 25 de julio de 2014 [18] | 978-4-906866-91-5 | 24 de junio de 2017 [19] | 978-1-626926-66-0 |
5 | 25 de febrero de 2015 [20] | 978-4-86554-026-0 | 3 de septiembre de 2017 [21] | 978-1-626926-83-7 |
6 | 25 de octubre de 2015 [22] | 978-4-86554-072-7 | 12 de noviembre de 2017 [23] | 978-1-626927-99-5 |
7 | 25 de diciembre de 2015 [24] | 978-4-86554-086-4 | 28 de enero de 2018 [25] | 978-1-626928-40-4 |
8 | 25 de marzo de 2016 [26] | 978-4-86554-114-4 | 2 de abril de 2018 [27] | 978-1-626929-11-1 |
9 | 25 de agosto de 2016 [28] | 978-4-86554-149-6 | 11 de junio de 2018 [29] | 978-1-626929-88-3 |
10 | 25 de marzo de 2017 [30] | 978-4-86554-202-8 | 15 de agosto de 2018 [31] | 978-1-642750-87-4 |
11 | 24 de julio de 2017 [32] | 978-4-86554-234-9 | 16 de octubre de 2018 [33] | 978-1-642757-04-0 |
12 | 25 de febrero de 2018 [34] | 978-4-86554-283-7 | 16 de diciembre de 2018 [35] | 978-1-645052-12-8 |
13 | 25 de junio de 2018 [36] | 978-4-86554-346-9 | 18 de febrero de 2019 [37] | 978-1-645053-00-2 |
14 | 25 de diciembre de 2018 [38] | 978-4-86554-429-9 | 4 de junio de 2019 [39] | 978-1-645057-48-2 |
14+ | 25 de marzo de 2019 [40] | 978-4-86554-466-4 | 11 de noviembre de 2019 [41] | - |
14 ++ | 25 de junio de 2019 [42] | 978-4-86554-512-8 | 4 de mayo de 2020 [43] | - |
15 | 25 de diciembre de 2019 [44] | 978-4-86554-590-6 | 4 de agosto de 2020 [45] | - |
dieciséis | 25 de julio de 2020 [46] | 978-4-86554-700-9 | 3 de enero de 2021 [47] | - |
17 | 25 de enero de 2021 [48] | 978-4-86554-826-6 | 7 de julio de 2021 [49] | - |
Manga
Una adaptación de manga de Mutsumi Okubashi comenzó a publicarse en la revista Gangan Joker de Square Enix el 22 de abril de 2015. [9] [50] La editorial norteamericana Yen Press anunció la adquisición del manga el 23 de noviembre de 2016. [51]
Volúmenes
No. | Fecha de lanzamiento original | ISBN original | Fecha de lanzamiento en inglés | ISBN en inglés |
---|---|---|---|---|
1 | 22 de diciembre de 2015 [52] | 978-4-75754-840-4 | 20 de junio de 2017 [53] | 978-0-31655-856-3 |
2 | 22 de marzo de 2016 [54] | 978-4-75754-918-0 | 31 de octubre de 2017 [55] | 978-0-31644-181-0 |
3 | 22 de agosto de 2016 [56] | 978-4-75755-082-7 | 6 de febrero de 2018 [57] | 978-0-31644-182-7 |
Anime
Una serie de televisión de anime fue escrita y dirigida por Ryosuke Nakamura y producida por A-1 Pictures . Mieko Hosoi actuó como diseñadora de personajes. [9] Tanto el tema de apertura, "Knew day", y el tema de cierre, "Harvest", fueron interpretados por (K) NoW_NAME. La serie se transmitió en AT-X , Tokyo MX , Nippon BS Broadcasting y Asahi Broadcasting Corporation desde el 11 de enero de 2016 [a] [58] al 28 de marzo de 2016. Funimation adquirió los derechos para transmitir simultáneamente la serie con un doblaje en inglés en North America. [59] El anime se enumera con 6 volúmenes de Blu-ray y DVD que contienen 2 episodios cada uno, con un total de 12 episodios. [60] Anime Limited lanzará la serie en el Reino Unido. [61]
Lista de episodios
No. | Título | Director de animacion | Fecha de emisión original | Árbitro. | |
---|---|---|---|---|---|
1 | "Susurro, canto, oración, despertar" Transcripción: " Sasayaki, Eishō, Inori, Mezameyo " ( japonés :さ さ や き 、 詠唱 、 祈 り 、 目 覚 め よ) | Mieko Hosoi | 11 de enero de 2016 | [62] | |
Haruhiro , Manato , Yume , Shihoru , Ranta y Moguzo se muestran luchando para derrotar a un duende en un bosque profundo de Grimgar. Temprano a la mañana siguiente, mientras desayunan juntos, discuten su próximo plan de acción, pero se dan cuenta de que no tienen idea de dónde vinieron originalmente. Recuerdan que se despertaron dentro de una extraña torre hace dos semanas durante el anochecer, y forman su propio grupo llamado Equipo Manato. Britney , la Comandante en Jefe de Red Moon, que es la Fuerza de Reserva del Ejército de la Frontera Alternativa, inscribe al Equipo Manato como Soldados Voluntarios en Aprendizaje. Para que puedan sobrevivir y ganar dinero para sus necesidades en la ciudad de Ortana, deben vender sus cuernos y garras recolectados de sus goblins cazados. Mientras que los demás asisten a sus respectivos gremios con fines de entrenamiento, Haruhiro es asesorado por Barbara , maestra del Gremio de Ladrones, durante una semana. Más tarde, cuando Ranta comenta inadvertidamente sobre la figura de Shihoru, Yume apunta su arco y flecha a Ranta mientras consuela a Shihoru. En el decimotercer día, el Equipo Manato ve a cuatro duendes acampando cerca en el bosque. Sin embargo, Haruhiro señala que si el día de hoy no funciona, siempre hay un mañana. | |||||
2 | Transcripción del "Long Day of the Trainee Volunteer Soldier" : " Minarai Giyū-hei no Nagai Ichinichi " ( japonés :見習 い 義勇 兵 の 長 い 一日) | Tomoko Sudo | 18 de enero de 2016 | [63] | |
Mientras el resto del grupo duerme, Haruhiro y Manato toman un trago de cerveza recién hecha . Los dos comparten su interés de posiblemente ir juntos a la taberna local de Shelly, describen sus experiencias de entrenamiento con sus mentores del gremio y notan una luna creciente roja en el cielo. Al día siguiente, el Equipo Manato va a atacar a un duende en el bosque sin una estrategia establecida. Mientras Moguzo aparentemente da el golpe mortal al duende, Ranta recoge un colmillo de lobo negro y una moneda de plata colgada alrededor del cuello del duende. Aunque el goblin intenta escapar rápidamente, Ranta lo apuñala repetidamente hasta la muerte en arrepentimiento. Después de que el grupo intercambia la colección por 130 monedas de cobre, toman caminos separados para el ocio hasta el final del día. Se reúnen en un puente para ver juntos la puesta de sol. Por la noche, Haruhiro y Manato intentan evitar que Ranta se asome en la casa de baños de las chicas, pero sin éxito. | |||||
3 | "¿Las bolsas de duendes están llenas de nuestros sueños?" Transcripción: " Goburin-bukuro ni wa Oretachi no Yume ga Tsumatteiru ka " ( japonés :ゴ ブ リ ン 袋 に は 俺 た ち の 夢 が つ ま っ て い る か) | Akira Takada | 25 de enero de 2016 | [64] | |
Temprano en la mañana, Haruhiro se da cuenta de que Moguzo tiene una gran pasión por la cocina, que comenzó antes de que terminara en Grimgar. Ranta se niega a disculparse por supuestamente derribar la pared de la casa de baños de las chicas, y Yume lo abofetea por mentir. El equipo Manato pasa los próximos días bajo la lluvia sin poder cazar duendes. Se ven obligados a usar la misma ropa todos los días, lavando la ropa todas las noches antes de acostarse. Al día siguiente, el Equipo Manato entra en las ruinas de Damuro en un edificio y mata a un duende dormido, llevando cuatro monedas de plata como recompensa. Después de que el Equipo Manato explora Damuro y mata a más goblins como unidad, pueden usar sus ganancias para comprar más armas, ropa y comida. Por la noche en sus habitaciones, Yume anima a Shihoru a hablar con los chicos a pesar de su timidez, mientras que Haruhiro agradece que Manato sea el líder del grupo y su amigo. Antes de acostarse, Haruhiro señala el vigésimo tercer día en Grimgar. | |||||
4 | Transcripción de "Sky Dancing with Ash" : " Hai no Mau Sora e " ( japonés :灰 の 舞 う 空 へ) | Kunihiko Sakurai | 1 de febrero de 2016 | [sesenta y cinco] | |
Temprano a la mañana siguiente, Manato anima a Shihoru a alimentar a las palomas. Él la atrapa después de que ella pierde el equilibrio cuando una paloma se acerca demasiado a ella. El equipo Manato regresa a Damuro para cazar tres goblins más, usando nuevas habilidades que han aprendido en sus respectivas sesiones de entrenamiento de gremios. Cuando el Equipo Manato se detiene para tomar un descanso, Manato menciona lo bien que luchan como equipo. A medida que reanudan su caza, se encuentran con goblins demasiado poderosos para derrotarlos. En el proceso de retirada, Manato recibe una flecha en la espalda de un duende y pronto se derrumba, habiendo agotado sus poderes curativos antes. El resto del grupo se apresura a Ortana, con Manato a cuestas, para ver a Hōnen , maestro del Gremio de Sacerdotes. Hōnen les cuenta la devastadora noticia de que Manato ha muerto y no puede volver a la vida. Sugiere que Manato merece un funeral de cremación adecuado . El resto del grupo llora por la pérdida de su amigo mientras las cenizas son arrastradas por el viento. | |||||
5 | "Llorar no significa que estés débil. Aguantar no significa que seas fuerte". Transcripción: " Naku no wa Yowai Kara Janai. Taerareru no wa Tsuyoi Kara Janai " ( japonés :泣 く の は 弱 い か ら じ ゃ な い。 耐 え ら れ る の は 強 い か ら じ ゃ な い) | Masahiro Shimizu | 8 de febrero de 2016 | [66] | |
Haruhiro dice que el entierro costó una moneda de plata, que son 50 monedas de cobre para la cremación y 50 monedas de cobre para la tumba. El grupo está abatido después de la muerte y el funeral de Manato. Haruhiro, Ranta y Moguzo van a la taberna de Shelly, donde un hombre despreocupado llamado Kikkawa les informa que el sacerdote de un grupo es un objetivo muy importante y, por lo tanto, debe ser protegido. Con la ayuda de Kikkawa, Haruhiro, ahora como líder del grupo, recluta a Mary como parte del Equipo Haruhiro. Cuando regresan a Damuro para luchar contra los duendes, el resto del grupo se da cuenta de que Mary es una persona taciturna y hosca que no coopera bien con ellos. Cuando los chicos regresan a Shelly's Tavern para encontrar posibles soluciones, un soldado voluntario llamado Renji le ofrece a Haruhiro una moneda de oro, por valor de 100 monedas de plata, como regalo por la pérdida de Manato. Sin embargo, Haruhiro rechaza desinteresadamente la oferta. Por la noche, afuera de la casa de baños de las niñas, Yume llora con Haruhiro, diciendo que eran una verdadera fiesta cuando Manato era el líder del grupo. Después de que Haruhiro se disculpa con Yume por no consultar primero con las chicas, Haruhiro y Yume se abrazan, pero Shihoru tiene una perspectiva ligeramente diferente desde la ventana de la casa de baños. | |||||
6 | Transcripción de "Her Circumstances" : " Kanojo no Baai " ( japonés :彼女 の 場合) | Yuki Kinoshita Tatsuya Oka | 15 de febrero de 2016 | [67] | |
Shihoru se disculpa por asumir que Haruhiro y Yume estaban en una relación, lo que genera celos innecesarios en Ranta. Yume y Shihoru convencen a Haruhiro, Ranta y Moguzo para que Mary se sienta más bienvenida a pesar de las circunstancias. En Damuro, el equipo Haruhiro mata eficazmente a tres goblins. Mary cura la herida en la cabeza de Moguzo, pero ignora el hematoma del brazo de Ranta. Además, Mary rechaza a Haruhiro de intentar que se abra. En Shelly's Tavern, el resto del grupo ve a Mary hablando con Shinohara , líder del Equipo Orion. Por la noche, Haruhiro tiene una visión de Manato diciéndole que no dude de sí mismo como líder del grupo. Al día siguiente en Damuro, Haruhiro se da cuenta de que Moguzo necesita comprar un casco, y Mary usó su bastón para proteger a Shihoru de un ataque. Luego, Mary declina cortésmente la solicitud de Haruhiro de unirse al resto del grupo para comer. Por la noche en Shelly's Tavern, Hayashi , miembro del Equipo Orion, explica el comportamiento frío de Mary. Mary felizmente curó cada rasguño menor que había sufrido su antiguo partido, al igual que Manato. Sin embargo, cuando su grupo se enfrentó a un kobold gigante en la mina Cyrene, su magia se agotó demasiado pronto y tres miembros murieron. | |||||
7 | Transcripción de "Fueron llamados Goblin Slayers" : " Goburin Sureiyā to Yobarete " ( japonés :ゴ ブ リ ン ス レ イ ヤ ー と 呼 ば れ て) | Minami Seki Keiichi Kondo | 22 de febrero de 2016 | [68] | |
Hayashi concluye diciendo que sacó a Mary viva de la mina Cyrene. Mientras Hayashi se quedaba con el Equipo Orion, Mary había tenido problemas para quedarse en una fiesta debido a su traumático pasado. Habiéndose enterado de lo que ha pasado Mary, Haruhiro y Shihoru creen que el grupo debería seguir trabajando para hacerse amigo de Mary, aunque Ranta no está seguro de si todavía es posible. Al día siguiente, durante un aguacero, Haruhiro y Yume no logran acercarse sigilosamente a un duende, después de que casi vuelan su cubierta en los arbustos. Poco después, Haruhiro le cuenta a Mary sobre Manato, quien se desempeñó como sanador, ofensivo y líder del grupo. Haruhiro explica que es difícil para su grupo de "sobras" sobrevivir sin un sacerdote. Él y el resto del grupo la reciben como amiga. El equipo Haruhiro mata goblins día tras día en Damuro, y Mary poco a poco comienza a interactuar más con los demás. El grupo también aprende nuevas habilidades contra los duendes. Por la noche, Haruhiro tiene una visión de Manato y está orgulloso de la forma en que el grupo ha mejorado. Haruhiro deja de contar el número de días en Grimgar mientras mira al cielo en una luna llena roja. | |||||
8 | Transcripción de "In My Memories with You" : " Kimi to no Omoide ni " ( japonés :君 と の 思 い 出 に) | TBA | 29 de febrero de 2016 | [69] | |
El equipo Haruhiro decide no dejar morir a más amigos, antes de continuar la búsqueda de más duendes. Habiendo mejorado sus habilidades, el grupo decide cazar al grupo de duendes que mataron a Manato. En el edificio abandonado, el equipo Haruhiro tiene una dura batalla contra sus inteligentes oponentes, cada uno de ellos usando sus habilidades para matar a los goblins. Haruhiro encuentra y mata al duende restante que previamente robó su daga y le disparó a Mary con un arco y una flecha, lo que trae recuerdos inquietantes sobre Manato. Una vez que la fiesta tiene éxito, pueden ganar suficiente dinero para comprar sus insignias de Soldado Voluntario. Shihoru deja entre lágrimas una insignia para el Manato caído en su tumba. Cuando comienza a nevar, Haruhiro y Mary caminan juntos mientras él menciona que hay heridas que ni siquiera la magia más fuerte puede curar, ya que ella está de duelo por los tres miembros de su antiguo grupo. Mary se separa de Haruhiro después de estar satisfecha con hablar con él al respecto. | |||||
9 | Transcripción de "Cómo descansar" : " Kyūka no Sugoshikata " ( japonés :休 暇 の 過 ご し 方) | Eisuke Matsubara Takushi Ueno | 7 de marzo de 2016 | [70] | |
El equipo Haruhiro se toma un día libre para descansar y relajarse. Haruhiro y Moguzo desayunan pan mientras discuten cómo ellos y los demás pasarán su día libre. Shihoru alimenta a las palomas en el puente y muestra su agradecimiento a Haruhiro por trabajar juntos mientras miran el amanecer. Más tarde, Haruhiro toma el té con Mary en un balcón de un complejo de apartamentos para mujeres. Mientras tanto, Ranta va a pescar mientras ve a Yume escalar desde la distancia. Por la noche en la Taberna de Shelly, Kikkawa le informa a Haruhiro que ha habido un aumento en la población de goblins en Damuro. Haruhiro sugiere a su grupo que deberían cambiar sus terrenos de caza a la mina Cyrene, pero deben evitar al salvaje kobold llamado Death Spots. Mary abrumada se excusa afuera, y después de que Haruhiro la alcanza, explica que sus amigos habían muerto en ese mismo lugar. A pesar de sus recelos y del evidente bagaje emocional de Mary, están decididos a intentarlo. Durante una sesión de entrenamiento con Barbara, Haruhiro le pregunta sobre los rayos de luz que ha visto a menudo mientras pelea, que parecen mostrarle cómo y dónde atacar. | |||||
10 | Transcripción de "No soy apto para ser líder" : " Rīdā no Utsuwa Janai Keredo " (en japonés :リ ー ダ ー の 器 じ ゃ な い け れ ど) | Masahiro Shimizu | 14 de marzo de 2016 | [71] | |
El equipo Haruhiro llega a la mina Cyrene, donde el grupo derrota a tres kobolds menores y afirma que los talismanes cuelgan de las narices de los kobolds menores. Mientras el Equipo Haruhiro se adentra más en las cuevas, derrotan a dos kobolds normales y reclaman más talismanes. Por la noche en su habitación, Haruhiro tiene dudas sobre si está en condiciones de ser un líder, ya que Ranta ha actuado precipitadamente con el resto del grupo. Cuando Haruhiro cuestiona a Ranta por sus acciones en la mina Cyrene, Ranta responde mencionando cómo derrotó a un oponente por su cuenta. Haruhiro dice que Ranta es fácilmente malinterpretado durante la batalla, pero Ranta llama a Haruhiro por sus debilidades. Al día siguiente, el equipo Haruhiro regresa a la mina Cyrene, donde derrotan a un kobold normal y a un kobold anciano. Cuando el equipo Haruhiro llega a la tierra de cultivo, se ven Death Spots cerca. Sin embargo, Ranta activa accidentalmente una alarma de cencerro de cable trampa . Mary comienza a hiperventilar al ver Death Spots. | |||||
11 | Transcripción "Entre la vida y la muerte" : " Seitoshi no ma de " ( japonés :生 と 死 の 間 で) | Kunihiko Sakurai | 21 de marzo de 2016 | [72] | |
Mary sueña con reunirse con sus amigos Michiki , Og y Mutsumi . Cuando Haruhiro despierta a Mary, ella lleva al Equipo Haruhiro a un lugar seguro, ya que estarían en desventaja en la tierra de cultivo como campo abierto. El equipo Haruhiro se detiene a descansar en las ruinas de un templo, donde Mary tuvo su experiencia traumática en el pasado. El descanso del grupo es interrumpido por tres muertos vivientes, los cadáveres reanimados de Michiki, Og y Mutsumi, cuyos cuerpos no fueron incinerados después de la muerte. El resto del grupo logra defenderse de los tres muertos vivientes el tiempo suficiente para que Mary los purifique a cada uno. Haruhiro habla con su grupo sobre en qué deberían trabajar como guerreros. Su alivio es de corta duración ya que de repente aparecen Death Spots, lo que los obliga a huir. El equipo Haruhiro es perseguido a través de las cavernas y por poco logra escapar a través de un pozo, aunque Ranta se corta y se queda atrás para enfrentarse a Death Spots por sí mismo. | |||||
12 | "Nos vemos mañana ..." Transcripción: " Mata, Ashita ... " ( japonés :ま た 、 明日 ―― ) | Mieko Hosoi | 28 de marzo de 2016 | [73] | |
Ranta logra escapar de Death Spots a través del pozo y finalmente se reúne con los demás en la tierra de cultivo. El equipo Haruhiro intenta huir, solo para que Death Spots bloquee su camino. Después de defenderse de los Death Spots en las tierras agrícolas, buscan descansar en las cuevas. Sin embargo, Death Spots los encuentra poco después. Haruhiro decide usar su bufanda para estrangular Death Spots en un pozo, dando a los demás la oportunidad de retirarse. Mientras se enfrenta a Death Spots, Haruhiro acepta su muerte, pero está decidido a luchar hasta ese momento. Haruhiro de repente ve los rayos de luz y procede a luchar. Derrota a Death Spots antes de perder el conocimiento. Se despierta completamente curado en casa, gracias a que los demás regresaron por él. Los demás están encantados de que Haruhiro esté despierto, ya que ahora tienen que decidir qué harán con la recompensa de 30 monedas de oro que han ganado por matar Death Spots. En Shelly's Tavern, Renji se disculpa con Haruhiro por sus acciones en respuesta a la muerte de Manato. Más tarde, Haruhiro visita la tumba de Manato, donde la visión de Manato cree que Haruhiro ha crecido como líder. Haruhiro abraza sus nuevos recuerdos con sus amigos en Grimgar. |
ÓVULO
Un video de animación original de 10 minutos numerado como "episodio 2.5" se incluyó con el primer volumen en Blu-ray y DVD del anime, que se lanzó el 16 de marzo de 2016. [74] Toho transmitió un video promocional para la OVA el 5 de febrero de 2016. . [75]
No. | Título | Fecha de lanzamiento original | Árbitro. |
---|---|---|---|
2.5 | Transcripción de " Apuntando a nuestros jóvenes en la pared del baño: un centímetro más" : " Furo no Kabe ni Kaketa Seishun ―― won moa Senchimētoru " ( japonés :風 呂 の 壁 に か け た 青春 ――uno más セ ン チ メ ー ト ル) | 16 de marzo de 2016 | [76] [75] |
Notas
- ^ La fecha de transmisión aparece como el 10 de enero de 2016 a las 24:30, que es el 11 de enero de 2016 a las 00:30 (12:30 a.m.).
Referencias
- ^ Silverman, Rebecca (10 de septiembre de 2017). "Grimgar of Fantasy y Ash Novel 4 - Revisión" . Anime News Network . Consultado el 20 de mayo de 2020 .
Grimgar of Fantasy and Ash sigue siendo una serie que vale la pena leer. Maneja bien sus momentos oscuros y emociones mientras nos da un vistazo a las mentes de diferentes personajes con cada nuevo libro. Puede ser isekai , pero hay más que eso. Si te gusta la fantasía oscura y aún no la has aprendido, te la estás perdiendo.
- ^ Creamer, Nick (5 de abril de 2016). "Grimgar of Fantasy y Ash [Episodios 1-12 Streaming]" . Anime News Network . Consultado el 30 de mayo de 2016 .
- ^ "Animax Asia to Air, Grimgar, Ashes and Illusions, Kindaichi R" . Anime News Network . 6 de enero de 2016 . Consultado el 18 de abril de 2016 .
- ^ https://www.funimation.com/shows/grimgar-ashes-and-illusions/
- ^ a b c d e f g Komatsu, Mikikazu (4 de noviembre de 2015). "Se anuncia el reparto de voz principal para el anime de televisión" Hai to Gensou no Grimgal " . Crunchyroll . Consultado el 4 de noviembre de 2015 .
- ^ a b c d e f "Grimgar of Fantasy y Ash English Broadcast Dub Cast revelado" . Anime News Network . 10 de febrero de 2016 . Consultado el 11 de febrero de 2016 .
- ^ a b c d "Grimgar of Fantasy y Ash Anime revela reparto adicional" . Anime News Network . 25 de noviembre de 2015 . Consultado el 25 de noviembre de 2015 .
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q http://grimgar.com/character/
- ^ a b c "Grimgar of Fantasy y Ash Light Novels obtienen anime de televisión en enero" . Anime News Network . 16 de octubre de 2015 . Consultado el 16 de octubre de 2015 .
- ^ "Licencia de J-Novel Club Grimgar de fantasía y Ash, salvé demasiadas chicas y causé las novelas ligeras del Apocalipsis" . Anime News Network . 28 de octubre de 2016 . Consultado el 28 de octubre de 2016 .
- ^ "Seven Seas para publicar novelas ligeras J-Novel Club en forma impresa" . Anime News Network . 19 de enero de 2017 . Consultado el 10 de enero de 2018 .
- ^ 灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル nivel 1 さ さ や き 、 詠唱 、 祈 り 、 目 覚 め よ. Superposición de Bunko (en japonés) . Consultado el 16 de octubre de 2015 .
- ^ Grimgar de fantasía y ceniza: nivel 1. Consultado el 6 de febrero de 2019 .
- ^ 灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル nivel 2 大 切 じ ゃ な い も の な ん か 、 な い。. Superposición de Bunko (en japonés) . Consultado el 16 de octubre de 2015 .
- ^ Grimgar de fantasía y ceniza: nivel 2. Consultado el 6 de febrero de 2019 .
- ^ 灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル nivel 3 思 い 通 り に 行 か な い の が 世 の 中 だ と 割 り 切 る し か な く て も. Superposición de Bunko (en japonés) . Consultado el 16 de octubre de 2015 .
- ^ Grimgar de fantasía y ceniza: nivel 3. Consultado el 6 de febrero de 2019 .
- ^ 灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル nivel 4 導 き 導 か れ し 者 た ち. Superposición de Bunko (en japonés) . Consultado el 16 de octubre de 2015 .
- ^ Grimgar de fantasía y ceniza: nivel 4. Consultado el 21 de febrero de 2020 .
- ^ 灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル nivel 5 笑 わ な い で 聞 い て お く れ よ. Superposición de Bunko (en japonés) . Consultado el 16 de octubre de 2015 .
- ^ Grimgar de fantasía y ceniza: nivel 5. Consultado el 6 de febrero de 2019 .
- ^ 灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル nivel 6 と る に た ら な い 栄 光 に 向 か っ て. Superposición de Bunko (en japonés) . Consultado el 16 de octubre de 2015 .
- ^ Grimgar de fantasía y ceniza: nivel 6. Consultado el 6 de febrero de 2019 .
- ^ 灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル nivel 7 彼方 の 虹. Superposición de Bunko (en japonés) . Consultado el 7 de enero de 2016 .
- ^ Grimgar de fantasía y ceniza: nivel 7. Consultado el 6 de febrero de 2019 .
- ^ 灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル lnivel.8 そ し て 僕 ら は 明日 を 待 つ. Superposición de Bunko (en japonés) . Consultado el 6 de marzo de 2016 .
- ^ Grimgar de fantasía y ceniza: nivel 8. Consultado el 6 de febrero de 2019 .
- ^ 灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル nivel 9 こ こ に い る 今 、 遥 か 遠 く へ. Superposición de Bunko (en japonés) . Consultado el 6 de agosto de 2016 .
- ^ Grimgar de fantasía y ceniza: nivel 9. Consultado el 6 de febrero de 2019 .
- ^ 灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル nivel 10 ラ ブ ソ ン グ は 届 か な い. Superposición de Bunko (en japonés) . Consultado el 25 de marzo de 2017 .
- ^ Grimgar de fantasía y ceniza: nivel 10. Consultado el 6 de febrero de 2019 .
- ^ 灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル nivel 11 あ の 時 そ れ ぞ れ の 道 で 夢 を 見 た. Superposición de Bunko (en japonés) . Consultado el 24 de julio de 2017 .
- ^ Grimgar de fantasía y ceniza: nivel 11. Consultado el 6 de febrero de 2019 .
- ^ 灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル nivel 12 そ れ は あ る 島 と 竜 を 巡 る 伝 説 の 始 ま り. Superposición de Bunko (en japonés) . Consultado el 15 de mayo de 2018 .
- ^ Grimgar de fantasía y ceniza: nivel 12. Consultado el 6 de febrero de 2019 .
- ^ Nivel 灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル ド ラ マ CD 付 き 特 装 版.13. Superposición de Bunko (en japonés) . Consultado el 15 de mayo de 2018 .
- ^ Grimgar de fantasía y ceniza: nivel 13. Consultado el 18 de febrero de 2019 .
- ^ 灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル nivel.14. Superposición de Bunko (en japonés) . Consultado el 25 de diciembre de 2018 .
- ^ Grimgar de fantasía y ceniza: nivel 14. Consultado el 4 de junio de 2019 .
- ^ "Grimgar of Fantasy y Ash Volumen 14+" . Superposición . Consultado el 21 de agosto de 2019 .
- ^ "Grimgar of Fantasy y Ash Volumen 14+" . Amazonas . Consultado el 21 de agosto de 2019 .
- ^ "Grimgar de Fantasía y Ceniza Volumen 14 ++" . Superposición . Consultado el 21 de agosto de 2019 .
- ^ "Grimgar de Fantasía y Ceniza Volumen 14 ++" . Amazonas . Consultado el 21 de febrero de 2020 .
- ^ "Grimgar Vol. 15" . Over Lap . Consultado el 15 de noviembre de 2019 .
- ^ "Grimgar de Fantasía y Ceniza Volumen 15" . Amazonas . Consultado el 25 de julio de 2020 .
- ^ "Grimgar Vol 16" . Over Lap . Consultado el 25 de julio de 2020 .
- ^ "Grimgar de Fantasía y Ceniza Volumen 16" . Amazonas . Consultado el 28 de marzo de 2021 .
- ^ "Grimgar Vol. 17" . Over Lap . Consultado el 26 de enero de 2021 .
- ^ "Grimgar de Fantasía y Ceniza Volumen 17" . Amazonas . Consultado el 28 de marzo de 2021 .
- ^ 灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル[Grimgar de fantasía y ceniza]. Square Enix (en japonés) . Consultado el 16 de octubre de 2015 .
- ^ "¡Yen Press Licenses Sound! Bombardino, Novelas del proyecto de crianza de chicas mágicas, Grimgar of Fantasy y Ash Manga" . Anime News Network . 23 de noviembre de 2016 . Consultado el 24 de noviembre de 2016 .
- ^ "灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル 1" . Square Enix (en japonés) . Consultado el 3 de septiembre de 2018 .
- ^ "Grimgar de Fantasía y Ash, Vol. 1 (manga)" . Grupo de libros Hachette . Consultado el 3 de septiembre de 2018 .
- ^ "灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル 2" . Square Enix (en japonés) . Consultado el 3 de septiembre de 2018 .
- ^ "Grimgar de Fantasía y Ash, Vol. 2 (manga)" . Grupo de libros Hachette . Consultado el 3 de septiembre de 2018 .
- ^ "灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル 3" . Square Enix (en japonés) . Consultado el 3 de septiembre de 2018 .
- ^ "Grimgar de Fantasía y Ash, Vol. 3 (manga)" . Grupo de libros Hachette . Consultado el 3 de septiembre de 2018 .
- ^ Chapman, Paul (2 de diciembre de 2015). "VIDEO:" Grimgar of Fantasy y Ash "2do PV" . Crunchyroll . Consultado el 3 de diciembre de 2015 .
- ^ "Funimation para Stream Dimension W, Grimgar, Pandora, Divine Gate, Prince of Stride, Dagashikashi con Dub" . Funimation . 22 de diciembre de 2015 . Consultado el 22 de diciembre de 2015 .
- ^ "Blu-ray & DVD Vol.6" (en japonés) . Consultado el 24 de enero de 2016 .
- ^ "Anime Limited Q4 Títulos enumerados en Amazon" . Anime News Network . 20 de agosto de 2017 . Consultado el 20 de agosto de 2017 .
- ^ episodio 1 「さ さ や き 、 詠唱 、 祈 り 、 目 覚 め よ」. Grimgar.com (en japonés) . Consultado el 5 de abril de 2016 .
- ^ episodio 2 「見習 い 義勇 兵 の 長 い 一日」. Grimgar.com (en japonés) . Consultado el 5 de abril de 2016 .
- ^ episodio 3 「ゴ ブ リ ン 袋 に は 俺 た ち の 夢 が つ ま っ て い る か」. Grimgar.com (en japonés) . Consultado el 5 de abril de 2016 .
- ^ episodio 4 「灰 の 舞 う 空 へ」. Grimgar.com (en japonés) . Consultado el 5 de abril de 2016 .
- ^ episodio 5 「泣 く の は 弱 い か ら じ ゃ な い。 耐 え ら れ る の は 強 い か ら じ ゃ な い」. Grimgar.com (en japonés) . Consultado el 5 de abril de 2016 .
- ^ episodio 6 「彼女 の 場合」. Grimgar.com (en japonés) . Consultado el 5 de abril de 2016 .
- ^ episodio 7 「ゴ ブ リ ン ス レ イ ヤ ー と 呼 ば れ て」. Grimgar.com (en japonés) . Consultado el 5 de abril de 2016 .
- ^ episodio 8 「君 と の 思 い 出 に」. Grimgar.com (en japonés) . Consultado el 5 de abril de 2016 .
- ^ episodio 9 「休 暇 の 過 ご し 方」. Grimgar.com (en japonés) . Consultado el 5 de abril de 2016 .
- ^ episodio 10 「リ ー ダ ー の 器 じ ゃ な い け れ ど」. Grimgar.com (en japonés) . Consultado el 5 de abril de 2016 .
- ^ episodio 11 「生 と 死 の 間 で」. Grimgar.com (en japonés) . Consultado el 5 de abril de 2016 .
- ^ episodio 12 「ま た 、 明日 ――」. Grimgar.com (en japonés) . Consultado el 5 de abril de 2016 .
- ^ "1er volumen de Grimgar of Fantasy y Ash Anime contiene episodio OVA" . Anime News Network . 18 de enero de 2016 . Consultado el 18 de enero de 2016 .
- ^ a b "Grimgar of Fantasy y Ash 'Episodio 2.5' Video de vista previa de la escena del baño" . Anime News Network . 5 de febrero de 2016 . Consultado el 5 de abril de 2016 .
- ^ 灰 と 幻想 の グ リ ム ガ ル Vol.1. Grimgar.com (en japonés) . Consultado el 5 de abril de 2016 .
enlaces externos
- Sitio web oficial de manga enSquare Enix (en japonés)
- Sitio web oficial de anime (en japonés)
- Ao Jūmonji (autor) en Overlap(en japonés)
- Grimgar of Fantasy and Ash (novela ligera) enla enciclopedia de Anime News Network