Pie de imprenta


Un impressum (del latín impressum , 'la impresión impresa, grabada, prensada') es el término dado a una declaración legalmente obligatoria de la propiedad y autoría de un documento, que debe incluirse en libros, periódicos, revistas, [1 ] [ se necesita una mejor fuente ] sitios web, [2] y correspondencia comercial [3] publicados o puestos a disposición de los consumidores en Alemania y otros países de habla alemana, como Austria y Suiza . El Telemediengesetz ( alemán, que significa 'Ley de Telemedia') exige el uso de una impresión. Históricamente, el requisito de impressum alemán tiene sus raíces en las leyes de censura del siglo XIX y monarquías anteriores, y ha sido criticado como iliberal y contrario al principio de libertad de expresión ; [4] la mayoría de los demás países no tienen requisitos comparables.

En los medios impresos, una impresión es idéntica a la "impresión de la imprenta" tal como se define en la legislación del Reino Unido . En virtud de la Ley de impresión de impresores de 1961 , [5] que modificó la anterior Ley de derogación de periódicos, impresores y salas de lectura de 1869 , cualquier impresor debe poner su nombre y dirección en la primera o la última hoja de cada papel o libro que imprima o se enfrentará a una sanción de hasta £ 50 por copia.

La Ley de Partidos Políticos, Elecciones y Referéndums del Reino Unido de 2000 amplía el uso de impresiones en el caso de material electoral para incluir todas las formas de comunicación, incluidos sitios web y cuentas de redes sociales. Todo el material electoral también debe mostrar el nombre del promotor del material y el nombre y la dirección de la persona en cuyo nombre se publica. [6]

No existe una legislación equivalente en los Estados Unidos . Los términos en inglés más cercanos para impressum son:

Ninguno de estos términos es un equivalente exacto en todos los contextos. Los términos "membrete" y "colofón" se aplican solo a publicaciones impresas y no se usan comúnmente en sitios web en inglés, mientras que "notificación del sitio" es específica del sitio web y "aviso legal" o "divulgación legal" rara vez se encuentran en obras impresas. . Una "impresión" en la publicación también puede significar una marca bajo la cual se publica un trabajo, [8] y, por lo tanto, no puede entenderse como una impresión .

Telemediengesetz exige que los sitios web alemanes divulguen información sobre el editor, incluido su nombre y dirección, número de teléfono o dirección de correo electrónico, número de registro comercial, número de IVA y otra información según el tipo de empresa. [9] Los sitios web alemanes se definen como publicados por individuos u organizaciones con sede en Alemania, por lo que se requiere una impresión independientemente de si un sitio está en el dominio .de .