De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

In This Our Life es una película dramática estadounidense de 1942, la segunda dirigida por John Huston . El guión de Howard Koch se basa en el 1941 el premio Pulitzer -winning novela del mismo título por Ellen Glasgow . El elenco incluyó a las estrellas establecidas Bette Davis y Olivia de Havilland como hermanas y rivales en el romance y la vida. Raoul Walsh también trabajó como director, asumiendo el cargo cuando Huston fue llamado para una misión de guerra después de que Estados Unidos ingresó a la Segunda Guerra Mundial., pero no estaba acreditado. Esta película fue la tercera de seis películas que de Havilland y Davis protagonizaron juntos.

Terminada en 1942, la película fue desaprobada en 1943 para su lanzamiento en el extranjero por la Oficina de Censura en tiempos de guerra , porque trataba con sinceridad la discriminación racial como parte de su trama.

Trama [ editar ]

En Richmond, Virginia, Asa ( Frank Craven ) y Lavinia ( Billie Burke ) (de soltera Fitzroy) Timberlake les dio a sus dos hijas nombres masculinos: Roy ( Olivia de Havilland ) y Stanley ( Bette Davis ). La película comienza con las mujeres jóvenes como adultas. Asa Timberlake ha perdido recientemente su parte de una empresa tabacalera a manos de su ex socio William Fitzroy ( Charles Coburn ), el hermano de su esposa. Roy, un exitoso decorador de interiores, está casado con el Dr. Peter Kingsmill ( Dennis Morgan ). Stanley está comprometido con el abogado progresista Craig Fleming ( George Brent). La noche antes de su boda, Stanley se escapa con el esposo de Roy, Peter. Fleming se deprime y permanece deprimido, pero Roy pronto decide mantener una actitud positiva. Después de que Roy se divorcia de Peter, él y Stanley se casan y se mudan a Baltimore.

Roy se encuentra con Fleming nuevamente después de un tiempo, y ella lo anima a seguir adelante con su vida. Pronto comienzan a salir. Roy refiere a un joven negro, Parry Clay (Ernest Anderson), a Fleming, y lo contrata para trabajar en su oficina de abogados mientras asiste a la escuela de leyes. Parry es el hijo de Minerva Clay ( Hattie McDaniel ), la criada de la familia de los padres de Timberlake.

William Fitzroy, hermano de Lavinia y ex socio de Asa en un negocio de tabaco, adoraba a su sobrina Stanley y le daba regalos caros y dinero, pero estaba muy molesto cuando ella se escapó. Dice que echará a Fleming parte de su negocio legal si acepta dejar de representar a clientes pobres. Cuando Fleming se niega, Roy Timberlake queda impresionado y decide aceptarlo en matrimonio.

En Baltimore, el matrimonio de Stanley y Peter sufre por su consumo excesivo de alcohol y sus gastos excesivos. Peter se quita la vida. Conmocionada, Stanley regresa a su ciudad natal con Roy. Después de que se recupera, Stanley decide recuperar a Fleming. Mientras habla sobre el seguro de vida de su difunto esposo con Fleming en su oficina, Stanley lo invita a cenar con ella más tarde. Cuando él no llega al restaurante, ella se emborracha. Mientras conducía a casa, golpea a una joven madre y a su pequeña hija. Hiriendo gravemente a la mujer y matando al niño, presa del pánico, Stanley se aleja.

La policía encuentra el coche de Stanley abandonado con daños en la parte delantera y va a interrogarla. Stanley insiste en que le había prestado su coche a Parry Clay la noche del accidente. Sobre la base de esta acusación de una mujer rica y blanca sola, Parry Clay es detenido. Sin embargo, Roy sospecha que Stanley está ocultando la verdad y le pregunta a Minerva Clay qué sabe. Minerva, abatida por el hecho de que su hijo haya sido acusado injustamente, le dice a Roy que Perry estuvo en casa con ella toda la noche, estudiando. Stanley continúa disimulando y se niega a admitir su responsabilidad, incluso cuando Roy le pide que vea a Parry en la cárcel, donde ella intenta que confirme su historia de que Parry condujo el fatídico automóvil y le promete que hará todo lo posible para sacarlo una vez que haya sido condenado. Más tarde, Fleming se enfrenta a ella una vez más;ha interrogado al camarero del restaurante, donde Stanley ha dejado una impresión indeleble y negativa; él sabe que Stanley se fue borracho alrededor de las 7:30 pm, justo antes del momento del accidente. Fleming planea llevar a Stanley al fiscal de distrito, pero ella escapa a la casa de su tío y le pide ayuda. Después de descubrir que solo le quedan seis meses de vida, Fitzroy está demasiado angustiado para hacer algo por ella. La policía llega a la casa de Fitzroy; Stanley los ve y escapa por la puerta trasera y el jardín. Mientras es perseguida por la policía, choca su coche y muere.s casa y ruega por su ayuda. Después de descubrir que solo le quedan seis meses de vida, Fitzroy está demasiado angustiado para hacer algo por ella. La policía llega a la casa de Fitzroy; Stanley los ve y escapa por la puerta trasera y el jardín. Mientras es perseguida por la policía, choca su coche y muere.s casa y ruega por su ayuda. Después de descubrir que solo le quedan seis meses de vida, Fitzroy está demasiado angustiado para hacer algo por ella. La policía llega a la casa de Fitzroy; Stanley los ve y escapa por la puerta trasera y el jardín. Mientras es perseguida por la policía, choca su coche y muere.

Transmitir [ editar ]

Olivia de Havilland del tráiler de In This Our Life
  • Bette Davis como Stanley Timberlake Kingsmill
  • Olivia de Havilland como Roy Timberlake Fleming
  • George Brent como Craig Fleming
  • Dennis Morgan como Peter Kingsmill
  • Frank Craven como Asa Timberlake
  • Billie Burke como Lavinia Timberlake
  • Charles Coburn como William Fitzroy
  • Ernest Anderson como Parry Clay
  • Hattie McDaniel como Minerva Clay
  • Lee Patrick como Betty Wilmoth
  • Mary Servoss como Charlotte Fitzroy
  • William B. Davidson como Jim Purdy
  • Edward Fielding como Dr. Buchanan
  • John Hamilton como inspector
  • William Forrest como guardabosques
  • Walter Huston como Bartender (sin acreditar)

Producción [ editar ]

La novela de Ellen Glasgow, por la que Warner Bros. pagó 40.000 dólares por los derechos de pantalla, [3] retrató el deseo incestuoso de William Fitzroy por su sobrina Stanley, así como las actitudes racistas en la sociedad de Richmond. Recomendado por el director John Huston, el guionista Howard Koch creía que tenía que atenuar estos elementos para cumplir con el Código de producción cinematográfico actual . [4] En su reseña de la película completa, el crítico Bosley Crowther dijo que era "moderadamente fiel" a la novela y elogió su descripción de la discriminación racial. [5]

Bette Davis , finalmente elegida como Stanley Timberlake a pesar de su deseo de interpretar a la "buena hermana" Roy, [6] no estaba contenta con el guión. "El libro de la señorita Glasgow fue brillante", recordó más tarde. "Nunca sentí que el guión estuviera a la altura del libro". [4] Tampoco Glasgow. "No se anda con rodeos sobre la película", dijo Davis. "Ella estaba disgustada con el resultado. No podría haber estado más de acuerdo con ella. Una historia real se había convertido en una película falsa". [4]

Davis también estaba descontento con los eventos durante la producción. Mientras estaba en medio de arreglos de vestuario y pelucas, a Davis le dijeron que su esposo Arthur Farnsworth había sido ingresado en un hospital de Minneapolis con una neumonía severa. Su amigo Howard Hughes organizó un avión privado, pero su vuelo duró dos días debido a que estaba en tierra debido a la niebla y las tormentas. Casi de inmediato, el director del estudio, Jack L. Warner, le envió un cable para exigir su regreso a la película. Debido a su presión y su preocupación por su esposo, la propia salud de Davis se deterioró. Su médico le ordenó que regresara a Los Ángeles en tren para descansar un poco antes de regresar al trabajo. [6]

Angustiada por interpretar a Stanley en lugar de Roy - "No era lo suficientemente joven para el papel", insistió Davis [4] - la actriz discutió con los productores sobre todos los aspectos de su personaje. Dirigió su peinado y maquillaje. Ella insistió en que Orry-Kelly rediseñara el vestuario para ella, lo que resultó en lo que otros vieron como un vestuario poco favorecedor. [6] Davis ayudó al proyecto al encontrar a la persona adecuada para interpretar a Parry Clay. Huston había revisado algunos actores afroamericanos, pero no estaba satisfecho con ninguno. Un día, cuando Davis estaba en el economato del estudio, notó que Ernest Anderson trabajaba allí como mesero. Ella creía que tenía el aspecto y la presencia adecuados para el papel y animó a Huston a que hiciera una prueba de pantalla de Anderson. Luego, el director eligió al joven. [4]Anderson ganó el premio de la Junta Nacional de Revisión de 1942 por su desempeño.

Tres días después del ataque japonés a Pearl Harbor , que llevó a los Estados Unidos a la Segunda Guerra Mundial, Huston tuvo que dejar la producción para una asignación en el Departamento de Guerra de los Estados Unidos. El estudio usó a Raoul Walsh para completar la película, aunque no recibió crédito en la pantalla. Walsh y Davis se enfrentaron de inmediato, y ella se negó a seguir su dirección o volver a filmar escenas completas. [7] Ella desarrolló laringitis y permaneció fuera del set durante varios días. Después de su regreso, el productor Hal B. Wallis actuó frecuentemente como mediador entre Davis y Walsh, quien amenazó con renunciar.

Debido a los retrasos, la película no se hizo hasta mediados de enero de 1942, bastante más de lo previsto. La primera vista previa fue muy negativa, con comentarios de la audiencia especialmente críticos con el cabello, el maquillaje y el vestuario de Davis, los elementos que ella había controlado. Preparándose para Now, Voyager , Davis ignoró los comentarios. [6] Ella pensó que la película era "mediocre", aunque se alegró de que el papel de Parry Clay fuera "interpretado como una persona educada. Esto causó una gran alegría entre los negros. Estaban cansados ​​de la visión de Stepin Fetchit de su personas." [4] Cuando la Oficina de Censura en tiempos de guerra de EE. UU.revisó la película en 1943 antes de su estreno en el extranjero, pero desaprobó el trabajo porque "está muy claro que el testimonio de un negro en la corte es casi seguro que será ignorado si está en conflicto con el testimonio de una persona blanca". [3]

Recepción crítica [ editar ]

Bosley Crowther del New York Timeslo llamó "ni una película agradable ni edificante". Sintió que "el único componente excepcional de la película" es la "breve pero franca alusión a la discriminación racial" que "se presenta de una manera realista, poco común en Hollywood, por la definición del negro como un personaje educado y comprensivo. La historia es más o menos una carrera cuesta abajo ". Añadió: "El director John Huston, lamentablemente, no le ha dado suficiente distinción a esta historia ... La narración es un lugar común, el movimiento es incómodamente rígido. Olivia de Havilland ofrece una interpretación cálida y fácil como la buena hermana que gana al final". ... Pero la señorita Davis, por quien todo el asunto se mantiene o cae, es obviamente demasiado educada para el gusto de este espectador ...Asimismo, es muy difícil verla como el tipo de mujer sensual a la que los hombres buenos no pueden resistir. En resumen, su maldad es tan teatral y tan completamente inexplicable que su eventual desaparición en un accidente automovilístico es el momento más feliz de la película ".[5]

Variety señaló que "John Huston, en su segunda asignación como director, proporciona delineaciones hábiles en los variados personajes del guión. Davis es dramáticamente impresionante en el liderazgo, pero recibe una gran ayuda de Olivia de Havilland, George Brent, Dennis Morgan, Billie Burke y Hattie McDaniel . El guión logra presentar los pensamientos internos de la niña intrigante y lleva consigo diálogos y situaciones ingeniosos. La dirección de Huston agrega fuerza en varios puntos dramáticos ". [8]

Taquilla [ editar ]

Según los registros de Warner Bros, la película ganó $ 1,651,000 en el país y $ 1,143,000 en el extranjero. [1]

Medios domésticos [ editar ]

El 1 de abril de 2008, Warner Home Video lanzó la película como parte de la caja The Bette Davis Collection, Volumen 3 , que incluye The Old Maid ; Todo esto, y también el cielo ; Mire en el Rin ; y engaño .

Referencias [ editar ]

  1. ^ a b c Información financiera de Warner Bros en The William Shaefer Ledger. Ver Apéndice 1, Revista Histórica de Cine, Radio y Televisión, (1995) 15: sup1, 1-31 p 22 DOI: 10.1080 / 01439689508604551
  2. ^ "101 Pix Gross en millones" Variedad 6 de enero de 1943 p 58
  3. ^ a b En esta nuestra vida en Turner Classic Movies
  4. ↑ a b c d e f Stine, Whitney y Davis, Bette (1974). Madre maldita: la historia de la carrera de Bette Davis . Nueva York: Hawthorn Books. págs.  154-162 . ISBN 0-8015-5184-6.
  5. ^ a b Revisión del New York Times
  6. ↑ a b c d Higham, Charles (1981). La vida de Bette Davis . Nueva York: Macmillan. págs.  152-159 . ISBN 0-02-551500-4.
  7. ^ Moss, Marilyn Ann (2011). Raoul Walsh: Las verdaderas aventuras del legendario director de Hollywood . Lexington: Prensa de la Universidad de Kentucky. pag. 208. ISBN 978-0813133935. Consultado el 5 de junio de 2017 .
  8. ^ Revisión de variedades

Enlaces externos [ editar ]

  • En esta nuestra vida en IMDb
  • En esta nuestra vida (1942) en Rotten Tomatoes
  • En esta nuestra vida en AllMovie
  • En esta nuestra vida en la base de datos de películas de TCM
  • En esta nuestra vida en el catálogo del American Film Institute