Reserva india (El lamento de la reserva india cherokee)


" Indian Reservation (The Lament of the Cherokee Reservation Indian) " es una canción escrita por John D. Loudermilk . [1] Fue grabado por primera vez por Marvin Rainwater en 1959 y lanzado en MGM como "The Pale Faced Indian", pero ese lanzamiento pasó desapercibido. La primera versión exitosa fue una grabación de 1968 de Don Fardon  , un ex miembro de Sorrows  , que alcanzó el número 20 en el Hot 100 en 1968 [2] y el número 3 en la lista de singles del Reino Unido en 1970. [3]

En 1971, los Raiders grabaron "Indian Reservation" para Columbia Records , y encabezó el Hot 100 el 24 de julio. [4] El 30 de junio de 1971, la RIAA certificó el récord de oro por vender más de un millón de copias. [5] Más tarde, el disco fue certificado platino por vender un millón de copias adicionales. [5] La canción fue el único éxito número 1 del Hot 100 del grupo y su última canción Hot 100 top 20.

Una historia muy conocida contada por Loudermilk es que, cuando Viva! En el programa de radio de NashVegas sobre los orígenes de la canción "Indian Reservation", inventó la historia de que escribió la canción después de que una tormenta de nieve arrasara su auto y se lo llevara un pequeño grupo de indios Cherokee . [6] Un bromista autoproclamado , [7] contó la historia de que un jefe cherokee, "Bloody Bear Tooth", le pidió que hiciera una canción sobre la difícil situación de su pueblo en el Sendero de las Lágrimas , llegando incluso a afirmar que más tarde le habían otorgado "la primera medalla de la Nación Cherokee ", no por escribir la canción, sino por su "sangre". [6]Continuó fabricando el detalle de que ese día la tribu reveló que sus "tatarabuelos, Homer y Matilda Loudermilk" figuraban en los Dawes Rolls (los registros de ciudadanía de la Nación). [6] Si este detalle de su gran cuento hubiera sido cierto, habría sido un ciudadano de la Nación Cherokee, que no lo era. [6]

A pesar del título de la canción, la Eastern Band of Cherokee Indians , la United Keetoowah Band of Cherokee Indians y la Cherokee Nation of Oklahoma no se conocen como "reservas", [8] y cantar que algún día podrían "regresar" está en probabilidades con el hecho de que estas Naciones Cherokee todavía existen. [8]

La letra varía un poco entre las versiones grabadas. La versión de Rainwater carece del "¡pueblo Cherokee!" coro, pero incluye en su lugar una serie de "Hiya hiya ho!" cantos La versión de Fardon es similar a la de los Raiders en el primer verso y el estribillo, pero difiere en el segundo verso, que incluye las líneas "Aunque cambiaron nuestras formas de antaño / Nunca cambiarán nuestro corazón y alma", que también se encuentra en La versión de Rainwater. Rainwater incluye algunos de los elementos que se encuentran en las otras versiones en un orden diferente, y su primer verso tiene palabras que no se encuentran en los demás, como "Pusieron nuestro papoose en una cuna / y tomaron la piel de venado de nuestra costilla".

Al final, donde los Raiders cantan "... La nación cherokee volverá", Fardon dice "Indio cherokee...", mientras que la línea está ausente en la versión de Rainwater, que termina con "cuentas... hoy en día hechas en Japón". " Además, Fardon canta la línea: "Casas construidas con ladrillos a montones / Ya no más tipis ", que no se usa en la versión de los Raiders.