El iónico (o jónico ) es una unidad métrica de cuatro sílabas (metrón) de ligero-ligero-pesado-pesado (uu - -) que aparece en la poesía griega y latina antigua . Según Hefestión se conocía como Ionicos porque lo usaban los jonios de Asia Menor; y también se conocía como Persicos y se asoció con la poesía persa. [1] Al igual que el coriamb , en el verso cuantitativo griego el iónico nunca aparece en pasajes destinados a ser hablados en lugar de cantados. [2] "Iónica" puede referirse inclusive a la poesía compuesta por las diversas unidades métricas de la misma longitud cuantitativa total (seis moras ) que pueden usarse en combinación con la iónica propiamente dicha: iónica, coriambos y anaclastos . [3] Existen formas equivalentes en la poesía inglesa y en la poesía clásica persa. [4]
Ejemplos puros de estructuras métricas jónicas se encuentran en verso de Alcman (frg. 46 PMG = 34 D), Safo (frg. 134-135 LP), Alcaeus (frg. 10B LP), Anacreon y los dramaturgos griegos, [5] incluyendo el primer canto coral de los persas de Esquilo y de las bacantes de Eurípides . [6] Al igual que los doqumiacos , el medidor iónico se experimenta característicamente como una expresión de excitabilidad. [7] La forma se ha relacionado tentativamente con la adoración de Cibeles y Dionisio . [8]
El coro de apertura de las Bacantes de Eurípides comienza de la siguiente manera, en una mezcla de anapaestos (uu -) y pies iónicos (uu - -):
Un ejemplo de iónica pura en la poesía latina se encuentra como un "experimento métrico" en las Odas de Horacio , Libro 3, poema 12, que se basa en Archilochus y Safo por su contenido y utiliza una línea métrica que aparece en un fragmento de Alcaeus. [10] El poema de Horacio comienza de la siguiente manera:
Al escribir este poema de 4 versos, Horacio tiende a colocar una cesura (ruptura de palabras) después de cada pie métrico, excepto ocasionalmente en los últimos dos pies de la línea.
El anacreóntico | uu - u - u - - | a veces se analiza como una forma de iónica que ha sufrido una anaclasia (sustitución de u - por - u en las posiciones 4 y 5). El galiambico es una variación de esto, con resolución (sustitución de uu por -) y catalexis (omisión de la sílaba final) en la segunda mitad. Catulo utilizó métrica galiámbica para su Carmen 63 sobre la figura mitológica Attis , una parte de la cual se habla en la persona de Cibeles. El poema comienza:
El medidor es:
En este poema, Catulo deja una cesura (ruptura de palabras) en el punto medio de cada línea. Ocasionalmente, la quinta sílaba se resuelve en dos cortos (como en la línea 4 anterior) o los dos primeros cortos se reemplazan con una sola sílaba larga (como en la línea 5, si el texto es sólido).
El "iónico" se refiere casi invariablemente al metrón básico uu - -, pero este metrón también se conoce con el nombre más completo de ionicus a minore a diferencia del raramente utilizado ionicus a maiore (- - uu). Los métricos modernos generalmente consideran que el término ionicus a maiore tiene poco uso analítico, un vestigio del "malentendido del metro" de Hefestión [12] y el deseo de equilibrar las unidades métricas con sus imágenes especulares. [13]
Los medidores iónicos y eólicos están estrechamente relacionados, como lo demuestra la unidad poliesquematista xx - x - uu - (donde x representa una posición del anceps que puede ser pesada o ligera). [14]
El sotadeion , llamado así por el poeta helenístico Sotades , ha sido clasificado como iónico a maiore por Hephaestion y por ML West : [15]
"Gozó de una moda considerable durante varios siglos, al estar asociado con el entretenimiento de clase baja, especialmente de un tipo lascivo, aunque también se usó para moralizar y otros versos serios". [16] Entre los poetas que lo adoptaron se encontraba Ennio . [17]
En poesía inglesa, Edward Fitzgerald compuso en una combinación de anacreoncia e iónica. [18] Un ejemplo de iónica inglesa aparece en las líneas 4 y 5 de la siguiente estrofa lírica de Thomas Hardy :
Compárese con WB Yeats , "Y el pecho blanco del mar oscuro" ("¿Quién irá a conducir con Fergus ahora?" De The Countess Cathleen ) y Tennyson , " In Memoriam ", "Cuando la sangre se arrastra y los nervios se pinchan" (comparar pírrica ).
El ritmo iónico es común en la poesía clásica persa y existe tanto en versiones de trímetro como de tetrámetro. Casi el 10% de los poemas líricos están escritos en la siguiente métrica: [20]
En la versión persa, la primera sílaba es anceps y las dos sílabas cortas del último pie son bíceps , es decir, pueden reemplazarse por una sílaba larga. Un ejemplo del poeta Saadi del siglo XIII es el siguiente:
El tetrámetro acataléctico es menos común, pero también se encuentra:
Otra versión, utilizada en un famoso poema del poeta Manuchehri del siglo XI , es la misma que esta, pero carece de las dos primeras sílabas: [21]
Las dos sílabas subrayadas son extralargas y reemplazan una sílaba larga + corta (- u).
También existen versiones anaclásticas del metro, parecidas al anacreóntico griego, por ejemplo:
Por su nombre persicos parece que este metro se asoció con los persas incluso en los primeros tiempos. [22] Fue utilizado por ejemplo por Esquilo en el coro de apertura de su obra Los persas , que es cantada por un grupo de ancianos en la capital persa de Susa .
La métrica persa fue imitada en la poesía turca durante el período otomano . El Himno Nacional Turco o İstiklal Marşı , escrito en 1921 por Mehmet Akif Ersoy , está en este metro:
Sin embargo, ninguna de las dos melodías escritas para el himno en 1924 y 1930 sigue el ritmo del compás.