De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

En la mitología griega , Itylus o Itylos ( griego antiguo : Ἴτυλον), era el hijo de Aedon , hija de Pandareus de Éfeso y esposa del rey Zethus de Thebes .

Mitología

Envidioso de Niobe , la esposa del hermano de su marido, Amphion, que tenía seis hijos y seis hijas, Aedon formó el plan de matar al mayor de los hijos de Niobe, pero por error mató a su propio hijo Itylus. Zeus alivió su dolor transformándola en un ruiseñor, cuyas melodías melancólicas son representadas por el poeta como los lamentos de Aëdon sobre su hijo. El tema mítico era antiguo, pues se esperaba que los oyentes de Homero conocieran la alusión, cuando Penélope le revela al todavía disfrazado Ulises su angustia de una noche:

Me acuesto en mi cama, y ​​las angustias agudas que pululan de forma
espesa y rápida en mi corazón palpitante atormentan mi doloroso yo.
Como cuando la hija de Pandareos , el ruiseñor
de bosque verde que se posa en lo profundo del follaje del bosque, canta
su hermoso canto cuando recién comienza la primavera, variando
los múltiples tonos de su voz, derrama la melodía de
luto por Itylos, hijo del señor Zethos, su propio
hijo amado , a quien una vez mató con el bronce, cuando la locura se apoderó de ella;
Entonces mi mente está dividida y comienza de una manera, luego de otra. - Odisea xix.519-24; Traducción de Richard Lattimore ).

Como uno de los nueve símiles de la Odisea que tienen más de cinco líneas, la complejidad temática de la imagen y sus múltiples puntos de contacto con la situación de Penélope ha llamado la atención de muchos lectores. [1] Aedon mató accidentalmente a Itylus "en su locura" y fue golpeada por el dolor y la culpa. Con lástima, los dioses la convirtieron en un ruiseñor , que llora de tristeza todas las noches. En un escolio explicativo sobre este pasaje, un escolio anónimo, al que se hace eco Eustacio , explica que Aedon intentó matar al hijo de su cuñada y rival, Niobe., pero en cambio mató accidentalmente a su propio hijo: así, los dioses la convirtieron en un ruiseñor para llorar por la eternidad. El escenario del episodio es Tebas .

Autores áticos posteriores a Homero, incluidos los dramaturgos, conocieron un mito de ruiseñor en el que Procne estaba casada con Tereo, quien la traicionó al violar a su hermana Filomela , cuya lengua le cortó para que ella no supiera. (En algunas versiones [ cita requerida ] , Filomela es el nombre de la esposa, Procne de su hermana mutilada). Philomela tejió su historia en una túnica que le dio a Procne. En un ataque de locura, Procne asesinó a su propio hijo por Tereus , Itys . [2] Todos se convirtieron en pájaros, la madre asesina en un ruiseñor. [3]

Notas

  1. ^ Emily Katz Anhalt, "Una cuestión de perspectiva: Penélope y el ruiseñor en 'Odisea' 19.512-534", The Classical Journal 97 .2 (diciembre de 2001), págs. 145-159.
  2. ^ Itys es simplemente un doblete de Itylus .
  3. El relato sobreviviente más sustancial de este mito se encuentra en el repertorio de mitos, Bibliotheke , pero muchos autores griegos aluden a Procne .