Joseph Robert Fisher (1855 - 26 de octubre de 1939) fue abogado , editor de un periódico y autor del Ulster . Fisher alternó su carrera entre trabajar como periodista en los diarios de Londres, ejercer la abogacía en el English Bar, editar el periódico liberal unionista de Belfast y autor de libros sobre temas como la política irlandesa y europea y el derecho de la prensa. El papel más destacado de Fisher fue su nombramiento como comisionado unionista de la Comisión de Límites Irlandesa , el organismo establecido en virtud del Tratado Angloirlandés de 1921 para decidir sobre la delimitación de la frontera entre el Estado Libre de Irlanda e Irlanda del Norte..
Joseph Robert Fisher licenciado en Derecho | |
---|---|
Nació | 1855 Raffrey, Condado de Down, Irlanda |
Fallecido | 26 de octubre de 1939 Hampstead , Londres |
Ocupación | Redactor de periódicos, abogado, escritor |
Nacionalidad | británico |
Educación | Institución Académica Real de Belfast, Belfast |
alma mater | Universidad Queen's de Irlanda (BA 1876) |
Obras destacadas | Finlandia y los zares ; Ley de la Prensa |
Vida temprana y carrera
Fisher nació en Raffrey, Condado de Down , Irlanda en 1855, hijo menor del clérigo Ringland Fisher, ministro de la iglesia presbiteriana local . [1] Fue educado en Royal Belfast Academical Institution , Belfast , y Queen's University, Galway , y se graduó con una licenciatura en 1876. [2] [3] Fisher fue editor extranjero del London Daily Chronicle hasta 1881 y editor asistente del London Evening Standard a partir de entonces. Fue llamado al Colegio de Abogados a una edad relativamente tardía en 1888, [4] y ejerció hasta 1900, cuando regresó a Belfast. [5] A principios de 1900, Fisher se convirtió en editor del Northern Whig , un diario unionista liberal, y permaneció en ese puesto hasta la Primera Guerra Mundial . [6] [7]
Comisión de Límites de Irlanda
La Ley del Gobierno de Irlanda de 1920 tenía como objetivo producir una solución duradera a las demandas de autonomía política de los líderes nacionalistas irlandeses, conocida como " Gobierno autónomo", al otorgar a Irlanda un autogobierno regional limitado dentro del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda . [8] La ley preveía parlamentos autónomos separados para Irlanda del Norte e Irlanda del Sur, permaneciendo ambos dentro del Reino Unido y ambos parlamentos subordinados al parlamento de Westminster . [9] El parlamento y las instituciones gubernamentales de Irlanda del Norte se establecieron pronto, pero la abrumadora mayoría de los diputados que regresaron en las elecciones en los 26 condados dieron su lealtad a Dáil Éireann , no reconocido por el gobierno británico, lo que hizo que "Irlanda del Sur" fuera discutible como una entidad política y que condujo a una intensificación de la Guerra de Independencia de Irlanda .
El tratado angloirlandés que puso fin a la guerra en enero de 1922 y las leyes que implementaron el tratado establecieron un nuevo Estado libre irlandés en lugar de "Irlanda del Sur" y permitieron a Irlanda del Norte optar por salir del nuevo Estado Libre. [10] Las Casas del Parlamento de Irlanda del Norte lo hicieron debidamente el 7 de diciembre de 1922, el día después del establecimiento del Estado Libre de Irlanda, dividiendo así Irlanda. [11]
El Tratado angloirlandés establecía que si Irlanda del Norte optaba por no unirse al Estado Libre, la frontera provisional entre los dos estados sería la frontera existente entre Irlanda del Norte e Irlanda del Sur : los límites del condado entre los seis condados del noreste y el resto. de la isla. [12] El artículo 12 del Tratado contenía una disposición que establecía una comisión de límites que determinaría el límite permanente. El Tratado estipulaba además que la comisión tendría tres miembros. Los gobiernos del Reino Unido , del Estado Libre de Irlanda y de Irlanda del Norte nombrarían a un miembro cada uno para la comisión. [13]
Los líderes del Estado Libre, que apoyaban y se oponían al tratado, asumieron que la comisión otorgaría áreas en gran parte nacionalistas como el condado de Fermanagh , el condado de Tyrone, el sur de Londonderry , el sur de Armagh y el sur de Down , y la ciudad de Derry al Estado libre. y que el remanente de Irlanda del Norte no sería económicamente viable y eventualmente optaría por la unión con el resto de la isla. [14] : 8 El gobierno unionista del Ulster de Irlanda del Norte , sin embargo, se negó a nombrar al comisionado requerido, deseando ceder "ni una pulgada" del territorio de los seis condados parlamentarios que se habían separado. [15] [16] [17]
El gobierno laborista de Gran Bretaña y el gobierno del Estado Libre de Irlanda legislaron para permitir al gobierno británico imponer un representante en nombre de los unionistas. [18] [19] Fisher tenía la reputación de ser un unionista leal pero liberal, [7] : 887 [20] [17] y Ramsay MacDonald anunció el nombramiento de Fisher el 18 de octubre de 1924. Trabajaría con otros dos comisionados, Richard Feetham y Eoin MacNeill . [21] [17]
Acuerdo sobre la frontera irlandesa
Los tres comisionados se pusieron a trabajar y pasaron la mayor parte de 1925 visitando comunidades cercanas a la frontera de los seis condados, tomando declaraciones escritas y llevando a cabo audiencias verbales "a puerta cerrada". [16] : 330 [14] El comisionado del gobierno británico, Richard Feetham, interpretó el mandato de la comisión de manera estricta y, por lo tanto, con el voto unionista de Fisher, hubo una mayoría de dos a uno para solo cambios menores en la frontera. El 7 de noviembre de 1925, un periódico conservador inglés, The Morning Post , publicó notas filtradas de las negociaciones, incluido un borrador de mapa que sugería que partes del este de Donegal serían transferidas a Irlanda del Norte. [14] [22] Eso fue visto como una gran vergüenza en Dublín. [14] : 21-22
Según el Oxford Dictionary of National Biography , Fisher fue responsable de la filtración. Fisher le había dicho a Florence Reid, la esposa de DD Reid , MP, líder de los unionistas del Ulster en el parlamento de Westminster , que el informe no haría cambios importantes. Fisher también le había escrito a Edward Carson , exlíder de la Alianza Unionista Irlandesa , asegurándole que la "obra" de Carson en la creación del estado de Irlanda del Norte sobreviviría. [3] [23] Los ministros del gobierno irlandés sospechaban que Fisher era la fuente, siendo Fisher un periodista unionista. [24] [25]
La filtración de prensa, ya sea de Fisher o no, terminó efectivamente con el trabajo de la Comisión. [25] El comisionado del gobierno irlandés, Eoin MacNeill, dimitió dos semanas después, el 20 de noviembre, aunque Fisher y Feetham, los comisionados restantes, continuaron su trabajo sin MacNeill. [26] [23]
La filtración y la renuncia hicieron que las negociaciones sobre los límites se convirtieran en un acuerdo más amplio, concluido el 3 de diciembre de 1925 entre los gobiernos británico e irlandés. La publicación del laudo de la Comisión tendría un efecto legal inmediato y, por tanto, antes de que eso ocurriera, el gobierno del Estado Libre entabló conversaciones con los gobiernos de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. [23] Además, el déficit comercial del Estado libre irlandés estaba creciendo y no podía cumplir con los niveles existentes de gasto social, pero el Estado libre también se enfrentaba a obligaciones en virtud del artículo 5 del Tratado de pagar una parte prorrateada de la deuda pública. del Reino Unido. [27]
El gobierno conservador que había reemplazado a la corta coalición laborista-liberal de Ramsay MacDonald quería evitar las disputas irlandesas. [28]
El acuerdo de diciembre resolvió las obligaciones financieras del Tratado a cambio de dejar la frontera sin cambios. [29] Temprano esa noche, Fisher y Feetham fueron informados por los tres primeros ministros junto con Winston Churchill , como Ministro de Hacienda . [30] Los dos comisionados restantes expresaron su opinión sobre los problemas que resultarían de no ajustar lo que vieron como las anomalías más absurdas de la frontera, particularmente el este de Donegal protestante (para el cual " Derry era la ciudad del mercado"); Pettigo y Belleek, condado de Fermanagh (ambos se extendían a ambos lados de la frontera); y las áreas de Drummully y Clones del condado de Monaghan , partes de las cuales eran accesibles por carretera solo desde Irlanda del Norte. [31] Los políticos pidieron a los comisionados que el informe fuera "quemado o enterrado". La discusión intergubernamental sobre la supresión del informe y el informe en sí permanecieron en secreto hasta 1969. [7] : 330 Finalmente, el acuerdo de no hacer cambios fue concluido por los tres gobiernos y la Comisión lo aprobó. La publicación o no del informe de la Comisión se convirtió en una irrelevancia jurídica, pero siempre ha sido controvertida. [32] [33]
Vida posterior
Fisher tenía 70 años al final del trabajo de la Comisión y se retiró a Londres; su dirección fue en las cámaras de abogados en Essex Court, Middle Temple . Murió, soltero, el 26 de octubre de 1939 en el número 12 de Lancaster Drive, Hampstead, cerca de la estación de metro Swiss Cottage . [3] [34]
Libros y otras publicaciones
- "Law of the Press" (en parte; con JA Strahan) (1891). Londres: William Clowes and Sons . [35] [36]
- "Finlandia y los zares" (1899). Londres: Edward Arnold . [37]
- "El fin del Parlamento irlandés" (1911). Londres: Edward Arnold. [38]
- "Finlandia" en The Encyclopædia Britannica (11ª ed.), 1911 (en parte; con Peter Alexeivitch Kropotkin y John Scott Keltie ) [39]
Referencias
- ^ "JR Fisher" . El diario . Gran Bretaña: Instituto de Periodistas. 28-29: 32. 1940 . Consultado el 25 de diciembre de 2017 .
- ^ "Calendario de la Universidad de la Reina" . Calendario de la Universidad de la Reina . Dublín: Alexander Thom y Hodges, Foster & Co. 1874 . Consultado el 11 de septiembre de 2014 .
- ^ a b c Legg, Marie-Louise (2004). "Fisher, Joseph Robert (1855-1939)" . Diccionario Oxford de biografía nacional . Consultado el 11 de septiembre de 2014 .
- ^ Sturgess, HAC (1949). Registro de Admisiones a la Honorable Sociedad del Templo Medio (desde el siglo XV hasta 1944) (PDF) . Londres: Butterworth & Co.
- ^ Addison, Henry Robert (1903). Quién es quién . 55 . Londres: A & C Black.
- ^ "El Bookman" . El Bookman . Gran Bretaña: Hodder & Stoughton. 17 : 145. 1900 . Consultado el 11 de septiembre de 2014 .
- ^ a b c Stubbs, John O. (1990). "Los unionistas e Irlanda, 1914-18" . El diario histórico . Gran Bretaña. 33 (4): 867–893. doi : 10.1017 / s0018246x00013790 . Consultado el 5 de febrero de 2013 .
- ^ McDonnell, Sir Michael (1908). Irlanda y el movimiento autónomo . Dublín: Maunsel & Co. Limited - a través de Google Books.
- ^ Joseph Lee, Irlanda 1912-1985: Política y sociedad , p. 43
- ^ "La cuestión de la frontera: debate reanudado, Dáil Éireann, 20 de junio de 1924" . Oireachteas.ie . Consultado el 30 de septiembre de 2015 .
El artículo 12 del Tratado dice: `` Si antes de la expiración de dicho mes, ambas Cámaras del Parlamento de Irlanda del Norte presentan a Su Majestad un discurso a tal efecto, los poderes del Parlamento y del Gobierno del Estado Libre de Irlanda no podrán se extienden más a Irlanda del Norte. ' Por implicación, esa es una declaración que extendió, pero después del ejercicio de su opción, el poder ya no se extendió.
- ↑ Para una discusión más detallada, ver: Dáil Éireann - Volumen 7 - 20 de junio de 1924 La cuestión de los límites - Se reanuda el debate .
- ^ Sección 1 (2) de la Ley del Gobierno de Irlanda de 1920
- ^ Texto final del Convenio Constitutivo de un Tratado entre Gran Bretaña e Irlanda firmado. de las delegaciones británica e irlandesa . Documentos sobre política exterior irlandesa. Volúmen 1. No 214 . Consultado el 21 de diciembre de 2015 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ a b c d Rankin, Kieran J. (2006). "La procedencia y disolución de la Comisión de Límites de Irlanda" (PDF) . Documentos de trabajo en estudios británico-irlandeses . Irlanda: Instituto de Estudios Británico-Irlandeses, University College Dublin (79) . Consultado el 10 de septiembre de 2014 .
- ^ "Artículos de acuerdo para un tratado entre Gran Bretaña e Irlanda, firmado en Londres" . 6 de diciembre de 1921 . Consultado el 20 de septiembre de 2014 .
- ^ a b Gibbons, Ivan (otoño de 2009). "El primer gobierno laborista británico y la Comisión de fronteras irlandesa 1924". Estudios: una revista trimestral irlandesa . Gran Bretaña: Provincia irlandesa de la Compañía de Jesús. 98 (391): 321–333. JSTOR 25660684 .
- ^ a b c "Editor del Ulster en el tablero de límites" (PDF) . The New York Times . Nueva York. 19 de octubre de 1924. p. 1 . Consultado el 10 de septiembre de 2014 .
Se cree que el Sr. Fisher tiene puntos de vista conciliatorios ...
- ^ "Ley del Estado Libre de Irlanda (Confirmación del Acuerdo) de 1924 (Hansard)" . hansard.millbanksystems.com .
- ^ "Ley del Tratado (Confirmación del Acuerdo Suplementario), 1924; Libro de Estatutos irlandés electrónico" . irishstatutebook.ie .
- ^ "Fisher, Joseph R." Quién es quién . Vol. 53. 1901. p. 421.
Clubes - Reforma
- ^ "Límite irlandés. Tercer Comisionado. Nombrado el Sr. JR Fisher" . Abogado del Norte . 24 de octubre de 1924. p. 1 . Consultado el 10 de septiembre de 2014 .
El Sr. MacDonald anunció que el Sr. Joseph R. Fisher ha sido designado como el tercer miembro de la Comisión de Límites de Irlanda.
- ^ Ver [1] para las notas de las negociaciones, incluido unmapa preliminar [2] .
- ^ a b c Rankin, Kieran J. (2005). "La creación y consolidación de la frontera irlandesa" (PDF) . Documentos de trabajo de Ibis . Centro de Fronteras Internacionales, Queen's University Belfast. ISSN 1649-0304 . Consultado el 4 de septiembre de 2016 .
- ^ "No. 345 NAI DT S1801C Discurso de William T. Cosgrave en Emyvale, Co Monaghan, 22 de noviembre de 1925" . Difp.ie. 22 de noviembre de 1925 . Consultado el 11 de septiembre de 2014 .
- ^ a b "Extracto del acta de una reunión del Consejo Ejecutivo (C.2 / 224), 10 de noviembre de 1925" . Documentos sobre política exterior irlandesa. 10 de noviembre de 1925 . Consultado el 4 de abril de 2011 .
- ^ "Resumen de una declaración de Eoin MacNeill en una reunión del Consejo Ejecutivo, No. 343 NAI DT S1801O, 21 de noviembre de 1925" . Difp.ie. 21 de noviembre de 1925 . Consultado el 4 de abril de 2011 .
- ^ "Borrador de notas de una conferencia celebrada en la Sala de Juntas, Tesorería, Whitehall, Londres (Secreto) (CA / H. / 48 - 2nd Minutes), 12.00 del mediodía, 1 de diciembre de 1925 No. 359 NAI DT S4720A" . Difp.ie. 1 de diciembre de 1925 . Consultado el 11 de septiembre de 2014 .
- ^ Matthews, Kevin (1 de marzo de 2001). " 'Irlandesa pregunta de Stanley Baldwin ' " . El diario histórico . 43 (4 (diciembre de 2000)): 1027–1049. doi : 10.1017 / S0018246X00001485 . S2CID 153913648 . Consultado el 23 de septiembre de 2014 .
- ^ FitzGerald, John (1 de diciembre de 2017). "Las implicaciones financieras de la salida de Irlanda de una unión: después de una reunión de Churchill y Cosgrave, se llegó a un acuerdo para que Irlanda pagara 5 millones de libras esterlinas en lugar de 156 millones de libras esterlinas" . The Irish Times .
- ^ "Notas de una conferencia con la Comisión de Límites de Irlanda celebrada en la Sala de Stanley Baldwin, Cámara de los Comunes (Secreto) (CP503 (25))" . Difp.ie. 3 de diciembre de 1925 . Consultado el 4 de abril de 2011 .
- ^ "TIERRA SIN LEY Los aldeanos de Monaghan abandonados más allá de la ley por los recortes de Garda" . TheJournal.ie . Dublín. 21 de noviembre de 2011 . Consultado el 10 de septiembre de 2014 .
Drummully en Co. Monaghan no puede ser alcanzado por Gardaí, porque no hay un automóvil sin marcar para cruzar la frontera de Fermanagh
- ^ "An Teorainn" [The Border (serie documental sobre la historia dramática de la frontera)]. Televisión BBC Two . 2009.
- ^ de Barra, Caoimhín (29 de noviembre de 2017). "Irlanda tiene razón al no confiar en los británicos en la frontera. La historia muestra por qué" . The Guardian .
- ^ "Google Maps: Swiss Cottage" . Mapas de Google.
- ^ La Encyclopædia Britannica: un diccionario de artes, ciencias. Volumen 10, editado por Hugh Chisholm
- ^ "Fisher, Joseph R." Quién es quién . Vol. 59. 1907. págs. 600–601.
- ^ Fisher, Joseph Robert (1899). Finlandia y los zares, 1809-1899 . Londres: Edward Arnold, a través de Internet Archive.
- ^ Fisher, Joseph R. (1911). El fin del parlamento irlandés . Edward Arnold - a través de Internet Archive.
El fin del parlamento irlandés (1911).
- ^ Encyclopædia Britannica (11ª ed.). Londres: A & C Black. 1911. ISBN 9780889203471.