Judeo-Marathi ( marathi : जुदाव मराठी) es una forma de marathi hablada por Bene Israel , [1] un grupo étnico judío que desarrolló una identidad única en la India . Judæo-Marathi, como otros marathi, está escrito en el guión devanagari . Puede que no sea lo suficientemente diferente del marathi como para constituir un idioma distinto, [ cita requerida ] aunque se caracteriza por una serie de préstamos del hebreo y el arameo como resultado de la influencia de la comunidad judía de Cochin ,Judæo-Malayalam y portugués y también alguna influencia del idioma urdu . Tiene algunas características lingüísticas en común con varias lenguas judías , desarrolladas por comunidades judías en lugares muy dispares en épocas, que también son variantes de una lengua local con préstamos del hebreo y arameo .
Judeo-marathi | |
---|---|
मराठी 𑘦𑘨𑘰𑘙𑘲 | |
Pronunciación | [məˈɾaʈʰi] |
Nativo de | India |
Región | Maharashtra |
Etnicidad | Marathis |
Hablantes nativos | 25.000 |
Familia de idiomas | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | - |
La comunidad Judæo-Marathi reside principalmente en los distritos de Raigad y Thane y la ciudad de Mumbai en Maharashtra . La mayoría de sus miembros ha emigrado a Israel y la mayoría del resto vive en Inglaterra y Canadá . Recientemente, se encontró en Manchester un texto raro en marathi-hebreo titulado "Poona Haggadah" . El libro de 137 años, que fue utilizado por la comunidad Bene-Israel, fue descubierto por un historiador de la Universidad de Manchester , Yaakov Wise. [2]
Referencias
- ^ "Miscelánea litúrgica; o era 14014: 1800-1899" . Biblioteca Británica . Consultado el 30 de octubre de 2019 .
- ^ "MSN India News, 26/6/2011" . Archivado desde el original el 27 de marzo de 2012 . Consultado el 26 de junio de 2011 .