Kaalapani ( trad. Negro Agua ) es un indio 1996 malayalam -language épico drama histórico co-escrita y dirigida por película Priyadarshan . Ambientada en 1915, la película se centra en la vida de los luchadores por la libertad indiosencarcelados en la cárcel celular (o Kālā Pānī ) en las islas Andaman y Nicobar durante el Raj británico . El reparto incluye a Mohanlal , Prabhu Ganesan , Tabu , Amrish Puri , Nedumudi Venu ,Sreenivasan , Tinnu Anand , Annu Kapoor , Alex Draper, Sankaradi y Vineeth . La película fue producida por Mohanlal para Pranavam Arts en asociación con Shogun Films de R. Mohan .
Kaalapani | |
---|---|
Dirigido por | Priyadarshan |
Producido por | Mohanlal R. Mohan (coproductor) |
Guión por | T. Damodaran Priyadarshan |
Historia de | Priyadarshan |
Protagonizada | Mohanlal Prabhu Tabu Amrish Puri |
Musica por | Ilaiyaraaja |
Cinematografía | Santosh Sivan |
Editado por | N. Gopalakrishnan |
producción empresas | |
Distribuido por | Pranamam Pictures Shogun Films Amitabh Bachchan Corporation (hindi) |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 180 minutos |
País | India |
Idioma | Malayalam |
Presupuesto | ₹ 2,00 crore [1] |
La película trata sobre la vida de los prisioneros en la India británica que son llevados a Kālā Pānī. El nombre Kalapani se deriva del modo de encarcelamiento en la India británica. Ilaiyaraaja compuso la música, la cinematografía fue de Santosh Sivan y la edición de N. Gopalakrishnan. La película introdujo Dolby Stereo en el cine malayalam. Se hizo con un presupuesto de ₹ 6.00 crore, lo que la convierte en la película malayalam más costosa que se haya hecho hasta entonces. [1]
Kaalapani se estrenó el 6 de abril de 1996 en 450 cines en todo el mundo, que fue el estreno más grande de cualquier película india hasta entonces. La película se considera ahora como uno de los clásicos del cine malayalam . [2] Originalmente hecha en malayalam, la película fue doblada y lanzada en hindi como Saza-E-Kala Pani , tamil como Siraichalai y en telugu como Kaala Pani . Amitabh Bachchan compró los derechos de doblaje en hindi, además de narrar el prólogo de la versión en hindi. [3] La película ganó tres premios nacionales de cine , incluidos los premios a la mejor dirección artística ( Sabu Cyril ), a los mejores efectos especiales (ST Venky) y a la mejor fotografía ( Santosh Sivan ). Junto con eso, ganó seis premios de cine del estado de Kerala .
Gráfico
(1995- Antes de que comience la película, el entonces Vicegobernador de las Islas Andaman y Nicobar , Su Excelencia Vakkom Purushothaman rinde homenaje oficial a los mártires y luchadores por la libertad que fueron encarcelados en la Cárcel de Cellular y sacrificaron su felicidad y sus vidas por lograr la independencia por nuestra patria India .)
En agosto de 1964, G. Sethu ( Vineeth ) del ejército indio va a las islas Andaman y Nicobar , antes infamemente llamadas como 'Kaalapani' durante el Raj británico , para encontrar el paradero del esposo de su tía paterna Parvathi ( Tabu ), el Dr. Govardhan. Menon ( Mohanlal ), que había sido deportado a la cárcel de Cellular en Port Blair hace cincuenta años en 1915 durante el gobierno británico. Sethu, siguiendo las recomendaciones del vicegobernador de las islas Andaman y Nicobar, es ayudado por el jovial y divertido Nair ( Maniyanpilla Raju ), un funcionario de la administración para preguntar por su tío. Sethu visita la antes temida prisión colonial, que ahora es un monumento conmemorativo nacional y rinde homenaje en la Columna de los Mártires dedicada a los héroes y mártires que fueron encarcelados aquí durante la lucha por lograr la independencia de la India. En una vieja habitación de la oficina del gobierno que contiene registros de los prisioneros detenidos en la cárcel, Sethu se encuentra con los registros de su tío, Govardhan, y se entera de su historia.
Govardhan, un malayali de una familia de ricos terratenientes hindúes , es médico y nacionalista indio. Fue expulsado de su trabajo en Poona por realizar protestas no violentas contra el gobierno británico. Él cree en ' Ahimsa ' y está en contra del reclutamiento forzoso de indios en el ejército por parte del gobierno británico para participar en la Primera Guerra Mundial en curso . Anima a la gente de su aldea a unirse al Movimiento Swadeshi y boicotear los productos y la ropa británicos. Está en contra de la lealtad de su tío jefe feudal ( Nedumudi Venu ) al gobierno británico. Govardhan y Parvathi se enamoran. Decide casarse con ella en contra de los deseos de su familia. Parvathi está encantado con la personalidad de Govardhan y su patriotismo.
Pero el destino actúa de otra manera y se le acusa erróneamente de bombardear un tren que transportaba a 55 personas, incluidos funcionarios británicos. El día de su boda, fue arrestado dejando atrás a un Parvathi destrozado y emocionado. Primero lo enviaron a la Prisión Central de Madrás , desde donde luego fue deportado a la Cárcel de Celular por un período de por vida de 25 años. Mientras estaba en el barco que lo llevaba a él y a los otros nuevos hombres y mujeres prisioneros a la colonia penal de la isla, el capitán británico abatía brutalmente a ciertos convictos infectados con viruela , ya que creía que la enfermedad se propagaría por todo el barco. Los cadáveres se arrojan luego en la ruta Océano Índico - Bahía de Bengala . En la cárcel de Cellular, cientos de prisioneros indios de diferentes partes del país están encarcelados, incluidos los principales participantes del movimiento por la libertad. Las condiciones extremadamente inhumanas a las que se enfrentan los presos en la cárcel se describen con precisión.
David Barry (Alex Draper) es un joven carcelero sádico y arrogante que es de ascendencia irlandesa y se considera a sí mismo como 'el Dios de la Tierra' (como decidió el destino de los prisioneros), mientras que Len Hutton ( John Kolvenbach ) y su esposa son bondadosos médicos ingleses. Veer Savarkar ( Annu Kapoor ) también está encarcelado y hace todo lo posible por mantener el espíritu de los prisioneros que fueron sometidos a increíbles formas de tortura.
En su primer día en la siniestra prisión, Govardhan es testigo de muchas brutalidades infligidas a él y a los demás prisioneros por los funcionarios británicos y sus corruptos policías indios. Uno de los prisioneros, un brahmán hindú llamado Ram Lakhan ( Tinnu Anand ), es cruelmente azotado y despojado de su hilo sagrado por los guardias de la prisión por orden del feo, cruel y malvado guardián de la cárcel Mirza Khan ( Amrish Puri ) (un físico el poderoso Pathan, que provenía directamente del ejército afgano y era experto en golpear brutalmente a los prisioneros hasta la médula y asesinarlos) cuando Ram Lakhan se había negado a comer su comida que tenía un lagarto muerto. Luego, Govardhan se ve obligado a lamer y limpiar las botas de Mirza Khan cuando el primero intenta ayudar a un compañero de prisión que estaba enfermo.
Mirza Khan y Barry incitan regularmente al odio y la violencia comunales entre prisioneros hindúes y musulmanes, implementando así la política británica de "divide y vencerás". Khan le pide a Govardhan que se convierta al Islam y se convierta en su sirviente, pero este último se niega a hacerlo. Se muestra a Savarkar pidiendo a Govardhan y a los otros prisioneros que se solidaricen con Ram Lakhan.
Govardhan se hace amigo de Mukundan Iyengar ( Prabhu Ganesan ), un revolucionario tamil y un gourmet regordete que fue encarcelado por cometer actividades terroristas en Calcuta . Mukundan escapa constantemente de la prisión, pero cada uno de sus intentos de fuga termina en fracasos. Siempre lo capturan y Mirza Khan y la policía de la cárcel lo golpean sin piedad. En su duodécimo intento fallido de fuga, el tribunal de la cárcel le advierte con una sentencia de muerte si intenta huir de la cárcel en el futuro. Mukundan cree en el regionalismo tamil y los principios marxistas para deshacerse del dominio británico. Sin embargo, Govardhan siempre lo anima a dirigirse a sí mismo como un indio orgulloso en lugar de dirigirse a sí mismo como un tamil para promover la unidad.
Mirza Khan y Barry obligan a Ram Lakhan a consumir excrementos humanos por hacer una huelga de hambre para recuperar su hilo. Sin otra alternativa para escapar de esta tortura, se suicida saltando desde una de las torres mientras es perseguido por los guardias en la noche. A la mañana siguiente, su muerte es encubierta como un caso de simple suicidio que se ahorcó en la celda la noche anterior. Savarkar y otros presos políticos perciben un juego sucio en su muerte y animan a todos los presos a hacer una huelga de hambre. Muchos presos mueren después de ser alimentados a la fuerza por las autoridades penitenciarias. Al ver que la situación empeora, el comisionado jefe de las islas ( Tom Alter ) asegura a los prisioneros que se investigaría la muerte de Ram Lakhan y se les permitirá practicar sus tradiciones religiosas particulares.
En mayo de 1916, un intento de fuga a medianoche de Pandiyan ( Delhi Ganesh ) y su grupo de compañeros de prisión es destruido por el inteligente Moosa (también conocido como Kannaran) ( Sreenivasan ), un espía de Mirza Khan y Barry. Barry y los soldados británicos capturan a los prisioneros que escapan. Los prisioneros estaban recibiendo la ayuda de espías alemanes (uno de ellos, un tamil , estaba trabajando como oficial de puerto asistente en la administración de la cárcel) y los contactos secretos de Rash Behari Bose y otros luchadores por la libertad en el continente y en Europa para escapar y luchar contra el dominio británico una vez que el plan tuvo éxito. Sin embargo, Pandiyan y sus dos lugartenientes, Sethuraman y Dhanpal Singh, son condenados a muerte por el tribunal de la cárcel. Y sus otros 40 seguidores, que fueron despedidos al recibir castigos menores por parte de la corte por escapar, son en cambio traicionados. La policía los mata a tiros sin piedad por orden de Khan y Barry.
La noticia de esta masacre es filtrada en secreto por el benevolente Dr. Len y se propaga como la pólvora por toda la India continental. Se convierte en un tema sensacional en el sentido de que la prensa india y los líderes nacionalistas como Subhash Chandra Bose y Chittaranjan Das obligan al gobierno británico a establecer una Comisión de Investigación para investigar la masacre y el funcionamiento de la cárcel de Andaman, casos de tortura aplicados a presos y casos relacionados con la prórroga arbitraria de las penas de los presos. Para ver si los prisioneros dicen la verdad o no, Barry y Mirza Khan establecieron una comisión de investigación falsa con un oficial del ejército británico disfrazado de jefe. Un prisionero abierto, Parmanand (Govind Menon), tuvo que pagar el precio por decir la verdad frente a la comisión falsa mientras Khan se perfora brutalmente la lengua con una plancha de metal.
Govardhan se destaca alto entre los reclusos y siempre ayuda a sus compañeros de prisión. Para salvar el honor del Dr. Len, él dice la verdad ante la comisión real bajo el liderazgo de Sir Reginald Craddock, cuando ningún prisionero pudo reunir las fuerzas para hablar después de la advertencia que se emitió a través de la tortura infligida a Parmanand. Debido a los esfuerzos de Len y la declaración de Govardhan, la comisión constituida por el gobierno decide investigar el asunto de la tortura infligida a los prisioneros. Luego, cada uno de los presos entregó sus declaraciones de tortura y de las inhumanas condiciones existentes en la cárcel de Celular a los representantes de la comisión. Se llevan a cabo una serie de reuniones entre los funcionarios de la Comisión de Investigación, el Comisionado Jefe y la administración de la cárcel.
Luego, un grupo de quince prisioneros escapan de la prisión bajo los auspicios de Mukundan, haciendo estallar bombas de dinamita para crear conmoción y confusión entre los guardias. Govardhan también se ve obligado a escapar con Mukundan para detenerlo. La mayoría de los prisioneros que escaparon se ahogaron en las tormentas marinas. Finalmente, cuatro de ellos aterrizan en una isla desconocida que es un espeso bosque con tribus que se apoderan de ella. Aquí, la película incluso representa el canibalismo , Paramanand, de hambre, mata a su compañero de prisión y se come su carne. Cuando Govardhan descubre el acto brutal de Paramanand, se siente repugnante y, como resultado, no puede contener su disgusto, por lo que Govardhan comienza a vomitar.
Parmanand es asesinado por tribus. Solo los dos protagonistas, Govardhan y Mukundan sobreviven. Tienen una interacción arriesgada con las tribus caníbales de Andamanese y se entregan a una lucha por rendirse o no ante la policía en lugar de morir en los bosques. Sin embargo, finalmente son capturados de nuevo. Govardhan tiene la culpa de escapar ante el tribunal de la cárcel para salvar a Mukundan de la horca y es golpeado sin piedad por Khan y Barry. Mukundan se arrepiente y está arrepentido. Se disculpa y le promete a su amigo que nunca escapará y que siempre se dirigirá a sí mismo como un indio orgulloso.
Parvathi sigue esperando que Govardhan regrese. Él la extraña demasiado profundamente. Desde el momento en que estuvo encarcelado en 'Kaalapani', Govardhan trabajaba en el hospital de la cárcel. Mukundan se enamora de Bina Das, otra revolucionaria que fue encarcelada aquí cuando intentó asesinar al gobernador durante la ceremonia de graduación de la Universidad de Calcuta .
Govardhan narra su historia al Dr. Len y se entera de que este último ama la India, sus diversas personas y culturas, y puede hablar malayalam como nació y se crió en Travancore , donde su padre era el médico personal del maharajá . Después de conocer de cerca a Govardhan, Len decide ayudarlo a demostrar su inocencia y lograr su liberación.
Sin embargo, la comisión de investigación entrega su informe a favor de David Barry y Len se siente decepcionado y humillado. En un caso, la espalda de Govardhan es chamuscada con una caja de hierro por Barry por hablar en su contra a la comisión. Otros presos que dijeron la verdad también son castigados brutalmente. Sin embargo, el Dr. Len es inflexible en su búsqueda de mantener el espíritu de los prisioneros, ganarles justicia y castigar a Barry y Mirza Khan.
Los esfuerzos de Len dan sus frutos cuando va a Calcuta en diciembre de 1919 para reunirse con el virrey y cuando el gobierno británico en la India continental ordena a la administración de Andaman trasladar a todas las prisioneras a la cárcel de Alipore y a Veer Savarkar de regreso al continente. Pero, cuando el virrey Lord Chelmsford no estaba listo para aprobar la orden de liberación de Govardhan, el Dr. Len persuadió al virrey de que renunciaría al hospital de la prisión e iría a Inglaterra para luchar contra el caso de Govardhan y ganarle justicia. Temiendo esto, el virrey acorta el encarcelamiento de Govardhan al sancionar su orden de liberación. Sin embargo, Len no logra que se libere a dieciséis hombres cuyas sentencias han sido extendidas arbitrariamente por Khan y Barry. Uno de ellos es Mukundan.
Len visita la aldea de Govardhan el 22 de diciembre de 1919 y se encuentra con Parvathi. Él le dice que Govardhan volverá a casa la semana que viene y ella se emociona. Parvathi trata a Len como a su hermano mayor y espera con entusiasmo a que regrese su marido. Antes de irse, Len le dice con entusiasmo que llegue a tiempo a la estación de tren para recibir a Govardhan.
Mientras tanto, de vuelta en la isla, Mirza Khan y Barry traman un plan para incitar a un motín en la prisión para matar a los dieciséis prisioneros. Como el dúo temía que el Dr. Len saldría victorioso al traer las órdenes de liberación para esos hombres, exponiendo así al dúo y poniéndolos en burla. Sentían que su prestigio estaba en peligro y podían convertirse en el hazmerreír de todos. El dúo lleva a cabo esto ordenando a Moosa que mate a Musaliar ( Sankaradi ), un prisionero musulmán influyente que actúa como una fuerza de cimentación entre los prisioneros hindúes y musulmanes. El asesinato del líder está planeado de tal manera que parezca que Musaliar fue asesinado por prisioneros hindúes. Y luego, para sofocar el motín que sigue, Khan dispara sin piedad a los dieciséis prisioneros, junto con muchos otros hombres inocentes. Al ver este baño de sangre, Moosa se arrepiente. Mirza Khan le había prometido que lo liberaría de la isla si mataba a Musaliar. Pero se vuelve loco cuando Khan lo traiciona apuntándole con un arma en la frente.
Más tarde, los dos carceleros malvados se enteran de que Mukundan no ha recibido disparos, ya que escapó en secreto con Govardhan arriba a la celda por consejo del guardia Ahmed Kutty ( Cochin Haneefa ), cuando todos los prisioneros fueron llevados al patio con el pretexto de una inspección para encontrar a los asesinos de Musaliar (y luego tienen lugar los disparos). Mukundan es tomado con el pretexto de conocer a Mirza Khan y Barry. Khan lo mata a tiros.
Al ver el cadáver de su amigo, Govardhan se enoja en gran medida. Arroja a Barry desde una de las torres (Barry quedó paralizado después de la caída y fue transportado a Calcuta, donde murió más tarde, como se indica al final de la película) y mata a Khan estrangulándolo, al día siguiente cuando el Dr. Len regresa con la orden de liberación de Govardhan. Len está destrozado y se emociona al saber que su querido amigo ahora se enfrentará a la horca. Como la ley inglesa es muy clara sobre la sentencia con respecto a un delito capital, Govardhan es condenado a muerte por el tribunal de la cárcel por asesinar a Mirza Khan y por el intento de asesinato del carcelero Barry. Antes de ser ahorcado, reza para que su madre, India, logre su independencia y que su amada Parvathi ('Parvathi-kutty') siempre sea bendecida y protegida por el Todopoderoso.
Todo esto se muestra en flashbacks intermitentes cuando Sethu lee las entradas del diario de su tío que fueron escritas por este último durante su estancia en prisión. Un emocionado Sethu regresa a Kerala después de saber que Govardhan ya fue ahorcado hace 45 años. Decide no decirle la verdad a la inocente Parvathi, que se convierte en una anciana sin saber lo que le había sucedido a su esposo inocente. Ora a todos los dioses para que le den la fuerza para decirle mentiras a su tía que conoció a Govardhan, ya que su espera de 50 años habría sido en vano y estaría destrozada. Ella todavía sigue esperando que Govardhan regrese. La película muestra a una mujer india fotogénica a la que se le niega cruelmente a su marido inocente y la oportunidad de disfrutar de una vida matrimonial con él y tener hijos. La película termina con Sethu mintiéndole a su tía diciéndole que conoció a Govardhan y le habló de ella, obligándola a derramar lágrimas de felicidad y esperanza, lo que indica que nunca llegará a saber sobre la muerte de Govardhan y seguirá esperando a que regrese para la película. resto de su vida.
Elenco
- Mohanlal como Dr. Govardhan Menon / Unni
- Prabhu como Mukundan Iyengar
- Tabu como Parvathi / Parvathikutty, amante de Govardhan y luego esposa
- Amrish Puri como el carcelero Mirza Khan
- Vineeth como G. Sethu, sobrino de Govardhan que está en el ejército indio
- Alex Draper como el carcelero David Barry
- John Kolvenbach como el Dr. Len Hutton
- Annu Kapoor como Savarkar
- Sankaradi como Kunju Muhammad Musaliar, un prisionero musulmán influyente que siempre trata de unir a todos los prisioneros hindúes y musulmanes.
- Nedumudi Venu como Sreekandan Nair, tío materno de Govardhan, que era un cacique local y leal al gobierno británico.
- Delhi Ganesh como Pandiyan, un prisionero
- Sreenivasan como Moosa, también conocido como Kanaaran, prisionero y espía de Mirza Khan.
- Cochin Haneefa como Ahmed Kutty, un guardia de buen corazón en la cárcel
- Maniyanpilla Raju como Nair, funcionario de la administración de Andaman y Nicobar de la India independiente
- Tinnu Anand como Ram lakhan, un prisionero
- Govind Menon (actor) como Parmanand, un prisionero
- SR Veeraraghavan (actor tamil) como Achyuthan, un prisionero
- Sreenath como Satyasheelan, un prisionero
- Ajayan Adoor como prisionero
- Suma Jayaram como la hija de Sreekandan Nair, que estaba celosa de que Parvathi se enamorara de Govardhan.
- Tom Alter como comisionado en jefe británico de la provincia de las islas Andaman y Nicobar
- Kozhikode Narayanan Nair como Naanu Nair, el padre de Parvathi y asistente de Sreekandan Nair.
- Poojappura Ravi como Nampoothiri, que quería casarse con Parvathi
- Antony Perumbavoor como amigo y cómplice de Mukundan
Producción
Desarrollo
El director Priyadarshan coescribió el guión con el guionista T. Damodaran . La base de la historia fueron los relatos existentes de la vida en la cárcel celular, en particular extractos de biografías de líderes políticos del Movimiento de Independencia de la India. La mayoría de estos extractos cubrían la despiadada rutina de los prisioneros en la cárcel, bajo el mando del carcelero David Barry, el mayor James Pattinson Walker y el suboficial Mirza Khan. [4] [5] [6]
Preproducción
Mientras que los puertos anteriores a la Primera Guerra Mundial se recrearon en las Islas Andaman, se construyeron varios conjuntos enormes en un espacio de 1.5 acres en Murugalaya Studio, Chennai para replicar la Cárcel Celular . En Madrás, los conjuntos de Cellular Jail cuestan alrededor de Rs 12 lakh para construir en 1.5 acres en Murugalaya Studio. Aparentemente, el director Priyadarshan se mostró inflexible y decidido a ser fiel a los detalles de la época. Él dice: "Las Andamán no habían visto un caballo en 20 años. Tuvimos que llevar cuatro caballos allí a un costo de aproximadamente 3 rupias lakh. Cuando terminó la filmación, los presentamos a la administración de las Andamán". [1] Antes de la realización de la película, Prabhu se había roto la rodilla y, durante su fase de recuperación, ganó un peso considerable. Para acomodar su físico en el guión, Priyadarshan alteró el personaje para hacerlo comer constantemente en la película. [7]
Rodaje
El presupuesto de la película, ₹ 2,5 crore (equivalente a ₹ 11 crore o US $ 1,5 millones en 2019), fue mucho mayor que el promedio de ₹ 1 crore para una película malayalam en ese momento. [1] El tiroteo se completó en 72 días en las islas Andaman y Nicobar , varias partes de Kerala y Chennai . La posproducción tardó más de cuatro meses en completarse. El compositor Ilaiyaraaja completó su partitura sinfónica en 16 días; El audiografo Deepan Chatterji completó el diseño de sonido y la mezcla en 90 días. Esta es la primera película malayalam que se graba en la banda sonora de Dolby . [8]
La película está filmada en malayalam . Sin embargo, numerosas porciones contienen diálogos en hindi , inglés, tamil , bengalí , telugu y alemán .
Banda sonora
Kaalapani | ||||
---|---|---|---|---|
Álbum de la banda sonora de Ilaiyaraaja | ||||
Liberado | 5 de marzo de 1996 | |||
Grabado | 1996 | |||
Género | Banda sonora de largometraje | |||
Largo | 27 : 08 | |||
Etiqueta | Sagara | |||
Productor | Ilaiyaraaja | |||
Cronología Ilaiyaraaja | ||||
|
La música fue compuesta y dirigida por Ilaiyaraaja . KS Chithra fue la única cantante femenina en todas las versiones, mientras que los cantantes masculinos siguieron cambiando de una versión a otra.
- Lista de pistas
Todas las letras están escritas por Gireesh Puthenchery , excepto donde se indique.
No. | Título | Letra | Artista (s) | Largo |
---|---|---|---|---|
1. | "Aattirambile Kombile" | MG Sreekumar , KS Chithra | 5:01 | |
2. | "Chempoove Poove" | MG Sreekumar, KS Chithra | 4:59 | |
3. | "Kottum Kuzhal Vizhi" | MG Sreekumar, KS Chithra, Coro | 5:43 | |
4. | "Marikkoodinullil" | KS Chithra, Ilaiyaraaja | 5:07 | |
5. | "Vande Mataram" | Javed Akhtar | Mano , Coro | 6:06 |
Todas las letras están escritas por Arivumathi .
No. | Título | Artista (s) | Largo |
---|---|---|---|
1. | "Alolam Kili Thopilae" | SP Balasubrahmanyam , KS Chithra | 5:01 |
2. | "Suttum Sudar Vizhi" | MG Sreekumar, KS Chithra, Coro | 5:43 |
3. | "Sempoove Poove" | SP Balasubrahmanyam, KS Chithra | 4:59 |
4. | "Maaman Kurai" | KS Chithra, Gangai Amaran | 5:07 |
5. | "Ithu Thai Pirandha" | Mano, Coro | 6:06 |
Todas las letras están escritas por PK Mishra, excepto donde se indique.
No. | Título | Letra | Artista (s) | Largo |
---|---|---|---|---|
1. | "Zindagi Mein Tum Mile" | Hariharan , KS Chithra | 5:01 | |
2. | "Bachpan Ke Saathi Mere" | Hariharan, KS Chithra, Coro | 5:43 | |
3. | "Sandhya Ki Laali" | MG Sreekumar, KS Chithra | 4:59 | |
4. | "Baaghon Ki Bahaarein" | KS Chithra, MG Sreekumar | 5:07 | |
5. | "Vande Mataram" | Javed Akhtar | Mano, Coro | 6:06 |
No. | Título | Letra | Artista (s) | Largo |
---|---|---|---|---|
1. | "Chaamanthi Poove" | SP Balasubrahmanyam, KS Chithra | 4:59 | |
2. | "Kannekommana" | SP Balasubrahmanyam, KS Chithra | 5:01 | |
3. | "Mojullona" | KS Chithra | 5:07 | |
4. | "Vande Mataram" | Javed Akhtar | Mano, Coro | 6:06 |
5. | "Yakshakanne" | SP Balasubrahmanyam, KS Chithra, Coro | 5:43 |
Reconocimientos
- Premios Nacionales de Cine 1995
- Mejor dirección de arte - Sabu Cyril
- Mejor fotografía : Santosh Sivan
- Mejor audiografía : Deepan Chatterji
- Mejores efectos especiales - ST Venky
- Premios de Cine Estatal de Kerala
- Segunda mejor película : Mohanlal (productor), Priyadarshan (director)
- Mejor actor - Mohanlal
- Mejor fotografía : Santosh Sivan
- Mejor director de arte - Sabu Cyril
- Mejor director musical - Ilaiyaraaja
- Mejor laboratorio de procesamiento : Gemini Color Lab
- Mejor diseñadora de vestuario : Sajin Raghavan
Referencias
- ↑ a b c d Radhakrishnan, MG (15 de junio de 1995). "Una apuesta épica" . Indiascopio . India Today Group . Archivado desde el original el 7 de abril de 2020 . Consultado el 30 de mayo de 2015 .
- ^ Roktim Rajpal (14 de agosto de 2015). "'Kaalapani' de Mohanlal a 'Pazhassi Raja' de Mammootty: películas sureñas que recuerdan la batalla por la India libre" . Nueva Delhi . IBN Live . Consultado el 14 de agosto de 2015 .
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=6Fm3Lvoz7pU
- ^ EN Jaiswal. "CÁRCEL CELULAR: TESTIGO DE LOS SANGROS SUFRIMIENTOS DE LOS LUCHADORES POR LA LIBERTAD" . Oficina de Información de Prensa.
- ^ Gönderen Yılmazzz. "Celular Jail Port Blair - Islas Andaman y Nicobar" . Ritemail.
- ^ Cathy Scott-Clark, Adrian Levy (23 de junio de 2001). "Sobrevivientes de nuestro infierno" . The Guardian .
- ^ http://www.rediff.com/chat/0310chat.htm
- ^ Nair, Ranjith (1º a 14 de septiembre de 2011). "ഈ സിനിമയെ ഞങ്ങൾ സ്നേഹിക്കുന്നു". Vanitha (en malayalam). Malayala Manorama .
enlaces externos
- Kaalapani en IMDb