De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Kātyāyana o Mahākātyāyana ( sánscrito ; Pali : Kaccāna , Mahākaccāna o Mahākaccāyana ) fue un discípulo de Gautama Buddha . Se encuentra entre uno de los diez discípulos principales y fue el principal en expandir y explicar breves declaraciones del Buda. [2]

En el budismo tailandés , también se lo conoce como Phra Sangkajai y, a menudo, se lo retrata como extremadamente corpulento.

Cuentas [ editar ]

Encuentro con el Buda [ editar ]

En el Pali tradición, Katyayana nació como Nalaka ( sánscrito : Nalaka ), nacido de un brahmán de la familia en la ciudad de Ujjayini ( Pali : Ujjeni , hoy en día Ujjain ). Su padre era asesor brahmán del rey Candapajjota, gobernante del estado de Avanti . [3] Su nombre se explica por el tono dorado de su piel (sus padres lo llamaban Kañcanamānava , que significa "el joven de piel dorada" [4] ) y el nombre de la gotra . Recibió un brahmán clásicoeducación, que incluía el estudio de los Vedas . [2] Estudió asiduamente con su tío y sabio Asita , quien había hecho una predicción sobre el futuro del príncipe Siddharta . [ cita requerida ] En textos de varias tradiciones, el sobrino de Asita a veces se llama Nālaka, pero a veces también Nārada , los cuales se identifican con Kātyāyana en esos textos. [5] Después de la muerte de su padre, Kātyāyana se convirtió en consejero del mismo rey. A petición del rey, Kātyāyana se fue con un grupo de siete amigos a visitar al Buda para invitarlo a ir a Avanti. Los ocho amigos obtuvieron la iluminaciónmientras lo escuchaba predicar, y fueron ordenados por el Buda. [2] [6] Como monje, Kātyāyana se hizo conocido por su nombre de gotra . [7]

Nāgārjuna cita un texto que él llama el Kātyāyanavavāda ("Consejo para Kātyāyana") en su Mūlamadhyamakakārikā (15.7). Este texto parece haber sido un paralelo sánscrito del Pāli Kaccānagotta Sutta .

Soreyya [ editar ]

Hay un incidente famoso en el versículo 43 del comentario de Dhammapada en el que un hombre llamado Soreyya viajaba con un amigo y vio a Kātyāyana ajustándose la túnica. Al ver su tez dorada, Soreyya comenzó a fantasear con que Kātyāyana debería convertirse en su esposa o que la tez de su esposa debería ser como la de Kātyāyana. Debido a la naturaleza de este pensamiento, se transformó en mujer. Se casó con un hombre rico de Taxila y le dio dos hijos.

Más tarde, Soreyya se acercó a Kātyāyana y le explicó la situación, disculpándose por su mala conducta en sus pensamientos. Kātyāyana aceptó su disculpa, tras lo cual Soreyya recuperó su forma masculina.

Vassakāra [ editar ]

Otra historia relata el incidente de un hombre llamado Vassakāra, ministro del rey Ajātaśatru . Al ver a Kātyāyana descender de una montaña, el ministro declaró que parecía un mono. El Buda le aconsejó al ministro que le pidiera perdón a Kātyāyana, para que no renaciera como un mono en el bosque de Veṇuvana. Sin embargo, Vassakāra estaba seguro de que renacería como un mono y, como medida de precaución, suministró frutas y otros árboles a esa zona. Después de la muerte, renació como había predicho el Buda. [8]

Vidas pasadas [ editar ]

Durante la vida de Padumuttara Buddha , Kātyāyana tomó la determinación de alcanzar la grandeza [2] después de escuchar los elogios de otro monje que compartía su nombre. [ cita requerida ] En esta vida, él era un vidyādhara [2] y le ofreció al Buda tres flores kanikāra . Después de construir una choza en forma de loto y nombrarla Paduma ( Pali ; literalmente "loto"), se convirtió en un rey llamado Pabhassara después de treinta kalpas .

También se menciona que él era un vidyādhara en la época del Buda Sumedha .

En la época de Kāśyapa Buddha, él era un cabeza de familia de Benares. Ofreció un ladrillo dorado a una caitiya que albergaba los restos del Buda e hizo un voto de que en el futuro su cuerpo tendría una tez dorada.

Propagación del budismo [ editar ]

En lugar del Buda mismo, el Kātyāyana recién ordenado e iluminado regresó a Avanti para enseñar al rey Candapajjota. El rey estaba muy satisfecho con sus logros. [6] Proporcionó un parque real para que Kātyāyana viviera y lo trató con gran honor. Kātyāyana hizo numerosos conversos en Avanti, hasta que la tierra brilló con túnicas de monje, dicen los textos. [2] Pasó la mayor parte de su tiempo en Avanti, en una montaña llamada Kuraraghara. [9] Sin embargo, se dice que viajaba a menudo para escuchar los sermones del Buda, hasta el punto de que sus compañeros discípulos solían dejar un asiento vacío para que él se sentara. A medida que el budismo se desarrolló en Avanti, Kātyāyana solicitó modificaciones en la disciplina monástica.para adaptarse mejor a la naturaleza única de la tierra lejana de Avanti. [2]

En el Divāyadāna , Katyāyāna también se representa como propagador del budismo en la ciudad noroccidental de Roruka . Después de recibir una pintura del Buda realizada por los artistas del rey Bimbisāra, un rey llamado Rudrayana deseaba conocer a los monjes budistas y aprender sobre la doctrina budista. El Buda envió a Kātyāyana para enseñarle al rey. Katyāyāna fue bien recibido y logró introducir el budismo en la región, con dos monjes ordenándose bajo su mando. Cuando el harén de Rudrayana también se interesó en escuchar sus enseñanzas, Kātyāyana se negó, sin embargo, señalando una prohibición que el Buda había dado a este respecto. Katyāyāna tuvo una monjaenvíelos en su lugar. En cuanto a Rudrayana, después de que la reina cayó enferma y murió, quiso estar con ella en la otra vida y decidió que la ordenación como monje podría llevarlo allí. [10]

Después del Primer Concilio Budista , Kātyāyana vivió en un bosque cerca de Kosambī . [11]

Discursos [ editar ]

Kātyāyana se ganó la reputación de expandir breves declaraciones y versos del Buda, que a veces los discípulos no entendían. [2] [12] Por esto fue declarado el primero . [13] Se le atribuyen varios de los primeros discursos . Los textos pali afirman que Kātyāyana enseñó el Madhupiṇḍika Sutta , el Kaccāyana Sutta y el Parāyana Sutta . [2] En el Madhura Sutta, El rey Avantiputta de Madhurā se acercó a Kātyāyana algún tiempo después del parinirvana del Buda con una pregunta sobre las afirmaciones de superioridad de los brahmanes debido a su casta. Kātyāyana señaló que la riqueza confiere poder a las personas independientemente de la casta y que los brahmanes experimentan los mismos resultados de buena o mala conducta de la misma manera que los de otras castas. [ cita requerida ] La tradición también sostiene que Kātyāyana fue el autor de algunos versos del Theragāthā , donde da consejos a los meditadores. [14]

Filosofía [ editar ]

Textos posteriores [ editar ]

Kātyāyana figura con frecuencia en los textos Mahāyāna . En el Vimalakīrti Nideśa , es uno de los discípulos que se niega a visitar al bodhisattva laico ( futuro Buda) Vimalakīrti . [2]

En el capítulo 3 del Sutra del loto, titulado "Símil y parábola", Kātyāyana es uno de los cuatro discípulos que comprenden la intención del Buda en su sermón sobre la casa en llamas y que se regocijan con la idea del vehículo unido ( ekayāna ). En el capítulo 6 titulado "Otorgamiento de profecías", el Buda otorga profecías de iluminación a numerosos discípulos, incluido Kātyāyana. [2] Se predice que Kātyāyana se convertirá en un Buda llamado Jāmbūnadābhāsa. [15]

Patrimonio [ editar ]

Estatua de Kātyāyana en la tradición tailandesa

La tradición atribuye a Katyāyana la autoría de dos textos canónicos tardíos de Pali , es decir, el Nettipakarana , un comentario sobre la doctrina budista; y el Peṭakopadesa , un tratado sobre metodología exegética. Estos son comentarios tempranos, y fueron los únicos comentarios considerados por algunas tradiciones como parte de la colección temprana de discursos . Aparte de estos, también se le atribuye tradicionalmente el Kaccāyanavyākaraṇa , una obra sobre la gramática pali . En la tradición Sārvāstivāda , se le atribuye el texto del Abhidharma Jñānaprasthāna . [2]

El Jñānaprasthāna tiene más probabilidades de haber sido compuesto por un autor Katyayana que vivió varios cientos de años más tarde. [2] Es posible que los textos en Pali que se le atribuyen hayan sido compuestos por una escuela que descendió de él. La tradición asocia su nombre con una comunidad budista en Avanti , que también se cree que fue el origen del Canon Pali . [dieciséis]

Las fuentes sánscritas afirman que Kātyāyana fue el iniciador de la primera escuela de budismo de Sthavira . [2]

A menudo se representa a Kātyāyana sosteniendo un cuenco de limosna frente a su pecho. [2]

Ver también [ editar ]

  • Śrāvaka
  • Primer Concilio Budista

Notas [ editar ]

  1. Malalasekera 1937 , Candapadumā (2) .
  2. ^ a b c d e f g h i j k l m n o Buswell y López 2014 , Mahākātyāyana.
  3. Para el nombre, la ciudad y la posición del padre, véase Malalasekera (1937 , Nalaka ; Ujjenī ; Tirītavaccha ). Para conocer el nombre del rey, consulte Buswell & Lopez (2014 , Mahākātyāyana).
  4. Malalasekera 1937 , Kañcanamānava .
  5. ^ Jones 1952 , págs. Xi, 39 nota 9.
  6. ^ a b Ley 2000 , p. 440.
  7. ^ Malalasekera 1937 , Nalaka .
  8. ^ Malalasekera 1937 , Vassakāra .
  9. ^ Ley 2000 , p. 647.
  10. ^ Huber 1906 , págs. 12-13.
  11. ^ Malalasekera 1937 , Kosambī .
  12. ^ Krey 2010 , págs.23-24, nota 31.
  13. ^ Ley 2000 , p. 203.
  14. ^ Malalasekera, 1937 .
  15. ^ "El Sutra del loto" (PDF) . Centro Numata de Traducción e Investigación Budista. 2007 . Consultado el 28 de junio de 2019 .
  16. von Hinüber , 1997 , págs. 77–80.

Referencias [ editar ]

  • Buswell, Robert E. Jr .; López, Donald S. Jr. (2014), Diccionario de Budismo de Princeton , Princeton University Press , ISBN 978-0-691-15786-3
  • Clarke, S. (2014), Asuntos de familia en los monasticismos budistas indios , University of Hawai'i Press , ISBN 978-0-8248-3647-4
  • Huber, E. (1906), "Etudes de littérature bouddhique" [Estudios de literatura budista], Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient (en francés), 6 (1): 1-43, doi : 10.3406 / befeo.1906.2077
  • Jones, JJ (1952), The Mahāvastu (PDF) , 2 , Pali Text Society , OCLC  468282520
  • Krey, G. (2010), "On Women as Teachers in Early Buddhism: Dhammadinnā And Khemā" , Buddhist Studies Review , 27 (1): 17–40
  • Law, BC (2000) [1933], A History of Pali Literature , Indica Books, OCLC  44167116
  • Malalasekera, GP (1937), Dictionary of Pāli Proper Names , Pali Text Society , OCLC  837021145
  • von Hinüber, Oskar (1997), A Handbook of Pali Literature (primera edición india), Munshiram Manoharlal , ISBN 81-215-0778-2

Enlaces externos [ editar ]