Kaya Press es una editorial independiente sin fines de lucro de escritores de la diáspora asiática y de las islas del Pacífico. Fundada en 1994 por el escritor coreano posmoderno Soo Kyung Kim , [1] Kaya Press se encuentra actualmente en el Departamento de Estudios Estadounidenses y Etnias de la Universidad del Sur de California . [2]
Los editores actuales de Kaya Press son Sunyoung Lee y Neelanjana Banerjee. La junta directiva incluye a Jean Ho, Huy Hong, Adria Imada, Juliana S. Koo, Sunyoung Lee, Viet Thanh Nguyen , Chez Bryan Ong y Patricia Wakida, y el comité editorial está formado por Lisa Chen, Neelanjana Banerjee, Sunyoung Lee, Warren. Liu, Gerald Maa y Sesshu Foster .
Kaya Press publica ficción, poesía experimental, ensayos críticos, ficción negra, memorias cinematográficas, arte de vanguardia, obras de teatro y la recuperación de obras importantes y pasadas por alto (por ejemplo, "novelas perdidas") de la Cuenca del Pacífico y la diáspora API. Kaya se identifica como "un grupo de dedicados escritores, artistas, lectores y amantes de los libros que trabajan juntos para publicar la literatura más desafiante, reflexiva y provocativa que se produce en las diásporas de Asia y las islas del Pacífico". [3] Kaya Press participó en una selección de eventos literarios, como el Festival de Literatura Estadounidense del Pacífico Asiático del Smithsonian y el Festival de Libros de LA Times . [4]
Marca
"Kaya" se refiere a la confederación tribal de seis ciudades-estado coreanas que existió desde mediados del siglo I hasta el siglo VI d.C. y que se recuerda como una utopía del aprendizaje, la música y las artes debido a su comercio y comunicación con China. Japón e India. Esta palabra tiene múltiples significados en diferentes idiomas: en sánscrito, "kaya" significa "cuerpo"; en japonés, "kaya" a menudo se refiere a un tipo de árbol de tejo que soporta condiciones duras; en tagalo, significa "poder"; y en turco significa "roca"; en zulú, "kaya" significa "hogar". Como su nombre, la visión editorial de Kaya Press es explorar las múltiples conexiones, fortuitas o no, entre culturas. [3]
El logo de Kaya evoca al tigre humeante que aparece en muchas pinturas populares coreanas. El tigre de Kaya fuma un puro en lugar de la pipa asiática tradicional para conectar lo histórico con lo contemporáneo.
Premios
Los premios de la prensa y los autores de Kaya incluyen el Premio Gregory Kolovakas a la Nueva Prensa Literaria Destacada, el American Book Award , [5] el Premio al Libro de la Asociación de Estudios Asiáticos Americanos , [6] el PEN Beyond Margins Open Book Prize , [7] el Asian American Taller de escritores Premio, [8] el Premio PEN Oakland Josephine Miles , [9] y el premio PEN / Robert W. Bingham [10]
Autores y libros
Los escritores de Kaya Press incluyen:
- Casio Abe - Nacido en 1958, Casio Abe es crítico, poeta, profesor y autor de varios libros sobre cine y cultura popular japonesa. De 2007 a marzo de 2012, fue nombrado profesor de la Facultad de Artes, Curso de Filosofía y Escritura Creativa en la Universidad de Rikkyo . Desde abril de 2012, es profesor asociado en la Escuela de Graduados de Letras, Filmología y Estudios Culturales de Representación de la Universidad de Hokkaido . Sus libros más recientes incluyen “Nihon Eiga no 21 Seiki ga Hajimaru” (2005 Kinema Junpo sha), “Mikio Naruse” (2005 Kawade Shobo Shinsha), “Boku ha Konna Nichijo ya Kanjo de dekiteimasu” (2007 Shobunsha) y “Manga ha Ugoku ”(2008 Izumi Shobo). Publicó su primer libro de poesía en 2008. Revisa películas, subculturas y literatura desde perspectivas utilizando diversas técnicas con la capacidad de reconstruir con gran detalle. Es uno de los pocos con monografías tanto en el área del cine como en la subcultura. Su libro, Beat Takeshi vs Takeshi Kitano fue publicado a través de Kaya Press en 2004. [11]
- Genpei Akasegawa - Surgió en la escena del arte japonés alrededor de 1960, comenzando en el movimiento radical "Anti-Art" y convirtiéndose en miembro de los colectivos de artistas seminales Neo Dada y Hi Red Center. La pieza épica Incidente del billete de 1.000 yenes (1963-1974), que implicó una investigación y un juicio policial en la vida real, consolidó su lugar como un conceptualista inspirado. [12] Su humor irreverente y su astuta observación de la vida cotidiana lo hicieron popular como escritor, alcanzando su punto máximo con su libro de 1998 Rõjinryoku, en el que presentó una visión hilarantemente positiva sobre las capacidades en declive de los ancianos. Hyperart: Thomasson (Kaya Press 2010) , marca un punto de inflexión crucial en su metamorfosis de una cultura subversiva a una culturatus popular.
- Hari Alluri - A la edad de doce años, Hari Alluri emigró a Vancouver, territorios de Coast Salish. Es autor de Carving Ashes ( CiCAC, 2013) y The Promise of Rust (Mouthfeel, 2016). Poeta, educador y artista docente, su trabajo aparece ampliamente en antologías, revistas y lugares en línea, incluidos Chautauqua, Poemeleon y Split This Rock . Es editor fundador de Locked Horn Press, donde ha coeditado dos antologías, Gendered & Written: Forums on Poetics y Read America (s): An Anthology . Tiene un MFA en Escritura Creativa de la Universidad Estatal de San Diego y, junto con el Premio Internacional de Enseñanza de Poesía Federico Moramarco , ha recibido las becas VONA / Voices y Las Dos Brujas y una beca del National Film Board of Canada . Hari actualmente se desempeña como editor de Pacific Review en San Diego, tierra de Kumeyaay. [13] Su libro, The Flayed City, fue publicado a través de Kaya Press el 8 de marzo de 2017.
- Nobuo Ayukawa - Nobuo Ayukawa nació en Tokio en 1920 y es considerado el "piloto" de la poesía japonesa moderna. Fue uno de los poetas fundadores del grupo Arechi (Wasteland) y tradujo la obra de TS Eliot y William Burroughs al japonés. Madoka rechazó las preocupaciones poéticas tradicionales japonesas, extrayendo sus experiencias pasadas como soldado en la Segunda Guerra Mundial y rindiendo homenaje a sus influencias literarias en obras modernistas abstractas y líricas que recopilaban conversaciones recordadas entre amigos con citas literarias tomadas (y en algunos casos, reelaboradas) de Mann, Eliot, Kafka , Pound y otros. [14] Además de ser un poeta y traductor muy admirado, Madoka fue un crítico literario y social muy respetado. Publicó más de una decena de libros de poesía, ensayo y crítica literaria. Murió en Tokio en 1986. Su libro America and Other Poems fue publicado a través de Kaya Press en 2007.
- Roddy Bogawa : nacido y criado en Los Ángeles, California, el cineasta estadounidense de origen japonés Roddy Bogawa es conocido por sus trabajos en películas y videos que investigan la historia y la cultura a través de estructuras narrativas líricas e innovadoras. Primero llamó la atención como uno de los "chicos malos asiático-americanos" junto con Gregg Araki y Jon Moritsugu , su trabajo junto con el de ellos y varios otros directores educados de la escuela de cine marcó un cambio en la práctica de las películas de activistas sociales y documentales que habían marcado la primera ola del cine asiático-americano a una exploración más expansiva de la identidad y la cultura. Estudió arte y tocó en bandas de punk antes de dedicarse a la cinematografía y recibió su maestría en bellas artes de la Universidad de California en San Diego, estudiando con el director Jean-Pierre Gorin , la directora de fotografía Babette Mangolte y el crítico Manny Farber . Sus premios y subvenciones incluyen la Creative Capital Foundation, la American Center Foundation, la subvención Jerome Foundation Independent Filmmaker, una beca NYFA y el New York State Council on the Arts . Actualmente vive en la ciudad de Nueva York y trabaja como profesor en la Universidad de la ciudad de Nueva Jersey . En 2013, fue objeto de una retrospectiva a mitad de su carrera en el Museo de Arte Moderno de Nueva York que proyectó catorce de sus películas y videos durante una semana titulada If Films Could Smell. [15] Su libro, If Films Could Smell , el conjunto de entrevistas y escritos de Bogawa de sus casi treinta años como cineasta y artista, fue publicado a través de Kaya Press el 25 de abril de 2017.
- Luis Cabalquinto - Nacido en Magarao, Filipinas, Luis Cabalquinto llegó por primera vez a los Estados Unidos en 1968. Es un poeta filipino estadounidense veterano. Estudió escritura en la Universidad de Cornell , la New School y la Universidad de Nueva York . Cabalquinto escribe en inglés, Pilipino y Bikol. Ha recibido muchos honores y premios, incluido un Premio Balagtas de la Unión de Escritores de Filipinas , un Premio de Poesía Dylan Thomas de la New School, un Premio de Poesía de la Academia de Poetas Estadounidenses y un Premio de Beca de Escritura de Nueva York. Fundación para las Artes . Vive en Nueva York y Filipinas. Su libro, Bridgeable Shores: Selected Poems (1969-2001) fue publicado a través de Kaya Press en 2001. [16]
- Brian Castro - Brian Castro nació en Hong Kong en 1950 y llegó a Australia en 1961. Se educó en la Universidad de Sydney y ha trabajado en universidades de Australia, Francia y Hong Kong como profesor y escritor. Es autor de diez novelas y un volumen de ensayos. Su primera novela Birds of Passage (1983) compartió elPremio Literario Australiano / Vogel ; a ésta le siguió Double-Wolf (1991), ganadora del Age Fiction Prize y del Victorian Premier's Award for Fiction; After China (1992), que también ganó el Victoria Premier's Award; y Stepper (1997), por la que recibió el premio Banjo del National Book Council. Su novela The Garden Book ganó el premio de ficción del Queensland Premier. The Bath Fugues se publicó en 2009 (preseleccionado para el premio Miles Franklin), y su última novela Street To Street se publicó en octubre de 2012. Actualmente es presidente de escritura creativa en la Universidad de Adelaide y director de JM Coetzee. Centro de Práctica Creativa. [17] Su libro, Shanghai Dancing fue publicado a través de Kaya Press en 2009; Próximamente se publicará The Garden Book .
- Sam Chanse - Sam Chanse es un escritor y artista de teatro que vive en Nueva York y California. Becaria de Dramaturgia de Sundance Ucross en 2015 y miembro del Laboratorio de Escritores de Ma-Yi, su trabajo también ha sido apoyado por el Centro de Desarrollo de Lark Play , Labyrinth Theatre , Leviathan Lab, el Actor's Studio Dramaturgos / Unidad de Directores, Segunda Generación, Ars Nova, Bindlestiff Studio, Asian American Theatre Company , Tofte Lake Center y San Francisco Arts Commission. Recibió su maestría en dramaturgia de la Universidad de Columbia y en escritura de teatro musical de la Tisch School of the Arts de NYU. Se desempeñó como directora artística de Kearny Street Workshop , una organización sin fines de lucro con sede en San Francisco , y como codirectora de Locus Arts. [18] Su libro, Lydia's Funeral Video fue publicado a través de Kaya Press en 2015.
- Anelise Chen - Anelise Chen es la autora de So Many Olympic Exertions (Kaya Press 2017), una novela experimental que combina elementos de escritura deportiva, memorias y autoayuda. Ella es oriunda de Temple City, California, y recibió una licenciatura en inglés de UC Berkeley y una maestría en ficción de NYU . Sus ensayos y reseñas han aparecido en el New York Times , NPR , BOMB Magazine , The New Republic , VICE, Village Voice y muchas otras publicaciones. Ha recibido becas del Taller de Escritores Asiáticos Americanos , la Fundación Wurlitzer, y será becaria de literatura en 2019 en la Akademie Schloss Solitude en Stuttgart, Alemania. Actualmente enseña escritura en la Universidad de Columbia y escribe una columna sobre moluscos para The Paris Review . [19]
- Lisa Chen - Nació en Taipei, Taiwán. Estudió en la Universidad de California, Berkeley y la Universidad de Iowa . Vive en Brooklyn y trabaja como escritora y editora independiente. Mouth (Kaya Press 2007), la primera colección de poesía de Chen, viaja desde chicas en paracaídas en Millbrae hasta Ezequiel el asesino en una ciudad fronteriza, creando una cartografía de paisajes geográficos y corporales cuyas distancias se miden por idiomas.
- Floyd Cheung - Nacido en Hong Kong, Cheung creció en Las Vegas. Es profesor y enseña en el Departamento de Lengua y Literatura Inglesas, así como en el Programa de Estudios Estadounidenses en Smith College . Imparte cursos de literatura estadounidense, estudios estadounidenses y literatura y cultura asiático-americana. En cada uno de estos campos, Cheung ha publicado artículos en revistas académicas. Está particularmente interesado en la interpretación y recuperación de los primeros textos asiático-americanos, y ha publicado varios artículos y editado múltiples volúmenes de autores olvidados o menos conocidos. Cheung también es miembro del Programa de Certificación de Estudios Americanos / Pacífico / Asiático de Five College, del cual se desempeñó como presidente fundador. En 2012, recibió el premio Sherrerd de Smith a la enseñanza distinguida. Desde 2014 hasta el presente, Cheung se ha desempeñado como director del Centro Sherrerd para la Enseñanza y el Aprendizaje. Cheung también escribe poesía. [20] Editado por Cheung, The Hanging on Union Square (Kaya Press 2013) es la novela satírica y cuasi-experimental de HT Tsiang que explora la política de izquierda en la era de la Depresión en Nueva York, una era de ruptura de sindicatos y colas de comida, con un estilo ambicioso. que combina alegorías cargadas de humor con fragmentos de poesía, citas de periódicos, non sequiturs y eslóganes.
- Choi In-Hun : Nacido en 1936 en Hoeryong, Corea del Norte, Choi es uno de los escritores y dramaturgos más reconocidos de Corea. Su obra maestra The Square ha sido traducida a ocho idiomas, incluidos inglés, francés, español y alemán. Asistió alPrograma Internacional de Escritura dela Universidad de Iowa en 1973, y la obra que escribió durante ese tiempo, Once upon a Long Time Ag o, se convirtió en la primera obra coreana que se presentó en el Playhouse Theatre de la ciudad de Nueva York. Ha recibido el Premio Dongin literaria , Premio Baeksang Artes , Gran Premio de Cultura Chungang, y Lee Premio San Literatura. Las ediciones en inglés de sus obras incluyen A Grey Man , Reflections on a Mask , The Daily Life of Ku-Poh the Novelist y House of Idols . [21] Enseñó creación literaria en el Instituto de Artes de Seúl desde 1977 hasta mayo de 2001. Murió de cáncer en 2018 a la edad de 82. [22] Su libro, Typhoon ,se publicará en 2020 a través de Kaya Press.
- Sia Figiel - Nacida en 1967, Figiel es una poeta y novelista de Samoa. Autora de novelas, obras de teatro y poesía, ha viajado extensamente por Europa y las islas del Pacífico, y ha tenido residencias en la Universidad de Tecnología de Sydney, el Centro Este-Oeste de Hawai, el Foro de Escritura del Pacífico en la Universidad del Sur. Pacific en Fiji y Logoipulotu College en Savaii. Es conocida como poeta de performance y ha aparecido en varios festivales literarios internacionales. Vive en Samoa. Su primera novela, a la que una vez pertenecimos (Kaya Press 1999) , ganó el premio al mejor primer libro del Commonwealth Writer's Prize para la región del sudeste asiático / Pacífico Sur. [23] Su libro también marcó la primera vez que se publicó una novela de una mujer samoana en los Estados Unidos. Su secuela de su primera novela, They Who Do Not Grieve (Kaya Press 2003) entrelaza poéticamente las voces de tres generaciones de mujeres de dos familias de Samoa y Nueva Zelanda.
- Josephine (Josey) Foo - Foo es nativa de Malasia, Peranakan por parte de su padre y china por parte de su madre, quien emigró a los Estados Unidos a mediados de la década de 1980. Su primera colección de escritos y arte, incluida una historia ilustrada para niños completamente realizada sobre un intrépido beagle viajero de tres patas, Endou, fue publicada por Lost Roads en 1995; algunas partes se incluyeron en The Best American Essays 1995. Tomie's Chair , un segundo libro de poesía, prosa y arte de género mixto escrito en respuesta a una instalación de arte sobre la inmigración en el Lower East Side, fue publicado por Kaya en 2002. Foo se graduó de Vassar College , y tiene una maestría en escritura creativa de la Universidad de Brown y un doctorado en derecho de la Universidad de Pennsylvania . Desde 2006, ha trabajado en la Oficina del Presidente del Tribunal Supremo de la Nación Navajo. Foo ha recibido becas del National Endowment for the Arts y del Mid-Atlantic Council on the Arts, y recibió un premio de poesía Eve of St. Agnes de la revista Negative Capability en 1993. En dos ocasiones, Yale Series of Younger Poets finalista, [24] Foo y su esposo Richard Ferguson viven en una granja de un huerto de manzanas de 1911 en el noroeste de Nuevo México.
- Sesshu Foster - Poeta, maestro y activista comunitario Sesshu Foster creció en el este de Los Ángeles. Obtuvo su MFA en el Iowa Writers 'Workshop . Es autor de las colecciones de poesía City Terrace Field Manual (Kaya Press 1996), American Loneliness: Selected Poems (2006), World Ball Notebook (2009), que ganó un American Book Award y un Asian American Literary Award for Poetry, y Ciudad del futuro (Kaya Press 2018). Foster es el autor de la novela de ficción especulativa Atomik Aztex (2005), que ganó el Believer Book Award e imagina una América libre de colonizadores europeos. El trabajo de Foster se ha publicado en The Oxford Anthology of Modern American Poetry (2000), Language for a New Century : Poetry from the Middle East, Asia and Beyond (2008) y State of the Union: 50 Political Poems (2008). Fue coeditor de la antología Invocation LA: Urban Multicultural Poetry (1989). Foster ha enseñado en el este de Los Ángeles durante 25 años, así como en la Universidad de Iowa , el Instituto de las Artes de California , la Escuela de Poética Disembodied Jack Kerouac de la Universidad de Naropa, el Pomona College y la Universidad de California en Santa Cruz . Vive en Los Ángeles. [25]
- Luis H. Francia - Es poeta, periodista y escritor de no ficción. Las obras de no ficción de Francia incluyen las memorias Eye of the Fish: A Personal Archipelago (Kaya Press 2001), ganadora del premio Open Book Award de 2002 y del premio Asian American Writers de 2002, y Memories of Overdevelopment: Reviews and Essays of Two Decades . Está en Becoming Americans: Four Centuries of Immigrant Writing de la Library of America . Es el editor de Brown River, White Ocean: A Twentieth Century Anthology of Philippine Literature in English , y co-editor de Vestiges of War: The Philippine-American War and the Aftermath of an Imperial Dream, 1899-1999 , así como también la antología literaria Flippin ': Filipinos on America . Su última colección de no ficción, RE: Reflections, Reviews, and Recollections , fue publicada por la Universidad de Santo Thomas en 2014. Entre sus colecciones de poesía se encuentran The Arctic Archipelago and Other Poems , Museum of Absences , The Beauty of Ghosts y Tattered Boat, que se han incluido en numerosas revistas y antologías, entre las que se incluyen Returns a Borrowed Tongue, Language for a New Century , Field of Mirrors y Love Rise Up! Ha sido colaborador habitual de The Village Voice y The Nation , y fue corresponsal en Nueva York de Asiaweek y The Far Eastern Economic Review . Es profesor en la Universidad de Nueva York y en el Departamento de Estudios Asiáticos Americanos de Hunter College , además de enseñar escritura creativa en la Universidad de la Ciudad de Hong Kong y escribe una columna en línea, "The Artist Abroad", para el Philippine Daily Inquirer de Manila . Vive en Queens, Nueva York, con su esposa, Midori Yamamura. [26]
- Kimiko Hahn - Kimiko Hahn nació en Mount Kisco, Nueva York, y creció en Pleasantville, Nueva York y Tokio, Japón. Obtuvo una licenciatura en la Universidad de Iowa y una maestría en literatura japonesa en la Universidad de Columbia . Hahn es autor de nueve libros de poesía, entre ellos The Artist's Daughter (2002), The Narrow Road to the Interior (2006), Toxic Flora (2010) y Brain Fever (2014). Es la ganadora del premio PEN / Voelcker de poesía, el American Book Award y el Shelley Memorial Award de la Poetry Society of America . También ha recibido becas otorgadas por la Fundación para las Artes de Nueva York y la Fundación Guggenheim y recibió numerosas subvenciones, incluida la Beca Nacional de las Artes y el Premio Lila Wallace-Reader's Digest . Hahn enseña en el programa MFA en Queens College . En 2016, fue elegida presidenta de la Poetry Society of America . The Unbearable Heart (Kaya Press 1996) ganó el American Book Award de la Fundación Before Columbus. [27]
- Younghill Kang - Nacido en 1903 en lo que ahora se conoce como Corea del Norte, Younghill Kang se educó en Corea y Japón. Emigró a los Estados Unidos en 1921, terminando su educación en Boston y Cambridge. Kang publicado artículos en The New York Times , La Nación , El Sábado revisión de la literatura , y la Enciclopedia Británica , entre otros. Mientras enseñaba inglés en la Universidad de Nueva York , se hizo amigo del profesor Thomas Wolfe , quien le presentó al editor de Scribner, Maxwell Perkins . El primer libro de Kang, The Grass Roof , fue publicado por Scribner's en 1931. En1933 se publicó unlibro para niños basado en la vida temprana de Kang titulado The Happy Grove , y East Goes West se publicó en 1937 y a través de Kaya Press en 1997. A lo largo de su vida , Kang recibió numerosos premios y honores, incluidas dosbecas Guggenheim , el premio Louis S. Memorial de la New School y un doctorado honorario en literatura de la Universidad de Koryo . Au Matin du Pays Calme , la traducción francesa de The Grass Roof , ganó Le Prix Halperine Kaminsky, el premio anual de Francia al mejor libro traducido. Kang murió en 1972 en su casa de Satellite Beach, Florida. [28]
- Kazuo Hara - Nacido en 1945, Hara Kazuo fue influenciado cuando era joven por los movimientos de protesta que tuvieron lugar en todo Japón y el mundo a finales de los sesenta y setenta. Fundó Shisso Productions en 1971 con su esposa, productora y colaboradora principal Sachiko Kobayashi. Ha publicado cinco documentales hasta el momento, incluido The Emperor's Naked Army Marches On, ampliamente reconocido como el documental más importante e influyente jamás realizado en Japón, Goodbye CP, Extreme Private Eros: Love Song 1974 y A Dedicated Life . [29] Su libro, Camera Obtrusa (Kaya Press 2009) es la primera traducción completa de los escritos de Hara sobre su vida y método; Hara cuenta su propia historia de crecer como un forastero, detallando los fascinantes procesos que llevaron a cada uno de sus innovadores documentales.
- Takeshi Kitano - Takeshi Kitano nació en Tokio en 1947. Entró en el mundo del espectáculo como cómico en 1972 y se ha convertido en la principal personalidad mediática de Japón. Kitano se convirtió en director en 1989 para hacer Violent Cop . Fireworks (Hana-bi) ganó el Premio León de Oro en el Festival de Cine de Venecia de 1997. También se convirtió en un líder de lo que se denominó la Nueva Ola Japonesa de la década de 1990, un movimiento de directores japoneses más jóvenes que rechazaron o subvirtieron las convenciones de sus antepasados entrenados en el estudio. [30] Beat Takeshi vs Takeshi Kitano (Kaya Press 2004) es el primer libro sobre el trabajo de Kitano que se publica en inglés.
- Andrew Leong : es un comparativista que trabaja principalmente en japonés e inglés con intereses adicionales en español y portugués. Leong es el traductor de Lament in the Night (Kaya Press 2012), una colección de dos novelas de Shōson Nagahara , un autor que escribió para un público lector japonés en Los Ángeles durante la década de 1920. También está completando un manuscrito titulado In the Time of Utopia: Queer and Mixed Origins of Japanese / American Literature . Este libro examina textos en japonés e inglés escritos por Sadakichi Hartmann , Yoné Noguchi , Arishima Takeo y Nagahara Shōson, autores que residieron en los Estados Unidos entre la apertura de la emigración japonesa masiva en 1885 y la prohibición de la inmigración japonesa impuesta por la Ley de Inmigración. de 1924 . Antes de unirse a la facultad de UC Berkeley en 2018, Leong fue profesor asistente de inglés y lenguas y culturas asiáticas en la Northwestern University (2012-2018). Recibió su Ph.D. en Literatura Comparada (inglés, japonés, español) de UC Berkeley en 2012, y completó su BA en Literatura Comparada (inglés, español, matemáticas) en Dartmouth College en 2003. [31]
- Ed Lin - Ed Lin, un neoyorquino nativo de ascendencia taiwanesa y china, es el primer autor en ganar tres premios literarios asiático-americanos y es un tipo bastante emprendedor. Sus libros incluyen Waylaid (Kaya Press 2002), su debut literario y una trilogía ambientada en el barrio chino de Nueva York en los años 70: This Is a Bust (Kaya Press 2007), Snakes Can't Run y One Red Bastard . Ghost Month , publicado por Soho Crime en julio de 2014, es un misterio basado en Taipei, e Incensed , publicado en octubre de 2016, continúa esa serie. Lin vive en Brooklyn con su esposa, la actriz Cindy Cheung , y su hijo. [32]
- R. Zamora Linmark - Poeta, novelista y dramaturgo R. Zamora Linmark nació en Manila, Filipinas en 1968 y ha vivido en Honolulu, Madrid y Tokio. Obtuvo una licenciatura en la Universidad de Hawai'i en Mānoa . Sus libros incluyen las colecciones de poesía Prime-Time Apparitions (2005), The Evolution of a Sigh (2008) y Drive-By Vigils (2011) y las novelas Private: Rolling the R's (Kaya Press 1997), que Linmark adaptó para el etapa en 2008, y Leche (2011). Su escritura a menudo trata sobre estereotipos filipinos / estadounidenses. Linmark recibió una beca de la Comisión de Amistad Japón-Estados Unidos y becas del National Endowment for the Arts y la Fundación Fulbright . Ha enseñado en la Universidad de Hawai'i y la Universidad de Miami . [33]
- Catherine Liu - Catherine Liu es profesora en el Departamento de Estudios de Cine y Medios / Estudios Visuales, Literatura Comparada e Inglés en la Universidad de California, Irvine . Además de dirigir el Centro de Humanidades de la UCI, está completando el manuscrito de un libro que aborda el abuso de la desconfianza populista hacia las élites y su relación con el antiintelectualismo en la política cultural estadounidense. Su investigación y docencia se centran en la historia intelectual y la formación de la crítica cultural, la teoría psicoanalítica, la economía política de las revoluciones culturales y el trabajo de la Escuela de Frankfurt y Walter Benjamin. Ha publicado crítica de arte, historia de museos, políticas culturales y neoliberalismo. Publicó The American Idyll: Academic Anti-Elitism as Cultural Critique con la University of Iowa Press en 2011 y Oriental Girls Desire Romance with Kaya Press en 2012. [34]
- Mimi Lok - Mimi Lok es la autora de la colección de cuentos Last of Her Name , ganadora del premio PEN / Robert W. Bingham por su primera colección de cuentos. [35] La historia principal fue finalista del Premio de ficción Katherine Anne Porter 2018. Recibió un premio Smithsonian al ingenio y un premio Ylvisaker de ficción, y fue finalista del premio Susan Atefat Arts and Letters de no ficción. Su trabajo ha sido publicado o se publicará próximamente en McSweeney's , Electric Literature , Nimrod , Lucky Peach , Hyphen , South China Morning Post y en otros lugares. Mimi también es directora ejecutiva y editora de Voice of Witness , una organización sin fines de lucro de derechos humanos / historia oral que cofundó y que amplifica las voces marginadas a través de una serie de libros y un programa educativo nacional. [36]
- Rajiv Mohabir - Rajiv Mohabir es el autor de las colecciones de poesía The Taxidermist's Cut (Four Way Books, 2016) y The Cowherd's Son (Tupelo Press, 2017). Su colección de poesía, I Even Regret Night: Holi Songs of Demerara se publicó con Kaya Press en marzo de 2019. Sus premios incluyen el Premio de Poesía Kundiman, el premio AWP Intro Journal 2015 y una Beca del Fondo de Traducción PEN / Heim . Su poesía y traducciones aparecen internacionalmente en Best American Poetry 2015, Quarterly West , Guernica , Prairie Schooner , Crab Orchard Review , Drunken Boat, Poetry Magazine y muchos otros lugares. Recibió su maestría en poesía y traducción de Queens College , CUNY, un doctorado en inglés de la Universidad de Hawai`i , y trabaja como profesor asistente en la Universidad de Auburn en Alabama. [37]
- Shoson Nagahara - Nagahara Shōson es el seudónimo de Nagahara Hideaki. Sabemos muy poco sobre la vida de Nagahara. Además de la información que podemos obtener de sus escritos, podemos rastrear algunos registros de inmigración y censos dispersos. Según estos registros, nació en 1900 en Yama-no-uchi-nishi-mura, una pequeña aldea en el noreste de la prefectura de Hiroshima. Antes de llegar a los Estados Unidos, vivió con su abuelo paterno en Ushita-mura, que entonces era un suburbio al norte de la ciudad de Hiroshima. Llegó a los Estados Unidos a la edad de diecisiete años en agosto de 1918, aterrizando en Seattle, Washington con planes de conocer a su padre, que era un trabajador de la Utah Copper Mining Company en Magna, Utah. En algún momento a principios de la década de 1920, Nagahara se mudó a Los Ángeles. Es posible que haya regresado a Japón en algún momento alrededor de 1927, pero después de 1928, el rastro documental de Nagahara se enfría. No aparece en el censo de 1930, ni su nombre aparece en los registros de War Relocation Authority. Se desconoce su lugar de descanso final. Lament in the Night (Kaya Press 2012) recopila dos novelas extraordinarias del autor Shōson Nagahara, traducidas del japonés por primera vez. [38]
- Oishi gen - gen Oishi, Washington y ex corresponsal en el extranjero para el Baltimore Sun , ha escrito artículos sobre la experiencia japonesa Americana para el New York Times Magazine , The Washington Post , Newsweek , y West Revista , además del Baltimore Sun . Sus memorias, En busca de Hiroshi , se publicaron en 1988. Su libro, Fox Drum Bebop, se publicó con Kaya Press en 2014. Ahora jubilado, vive en Baltimore, Maryland con su esposa Sabine. [39]
- Ishle Yi Park : el primer libro de poesía de la poeta y cantante Ishle Yi Park, The Temperature of This Water (2004), ganó tres premios literarios, incluido el premio PEN America Open Book Award for Outstanding Writers of Color. Su trabajo ha sido publicado en Ploughshares , Manoa , The Beacon Best , Best American Poetry y Century of the Tiger: 100 Years of Korean Culture in America y New American Writing . Su primera colección de poesía, The Temperature of This Water, fue publicada con Kaya Press en 2004. Park ha interpretado su poesía y canciones en más de 300 lugares en los Estados Unidos, Cuba, Aotearoa, Singapur, Corea, Jamaica y Sudáfrica. Fue miembro del elenco de gira de Def Poetry Jam y habitual en la serie de HBO, y ha sido telonera de artistas como KRS-One , Ben Harper , De La Soul y Saul Williams . Tiene dos CD: Work is Love & Luminous y Homegrown , con Ammon Tainui Watene (en una colaboración llamada Ohana Nui). Park se desempeñó como Poeta Laureada de Queens, Nueva York de 2004 a 2007. Vive en Hawai. [40]
- Shailja Patel : poeta, dramaturga, activista e intelectual pública keniana de renombre internacional, sus actuaciones han recibido grandes ovaciones en cuatro continentes. Formada como economista política, contadora y profesora de yoga, utiliza el texto, la voz, el cuerpo y el pensamiento crítico para ahondar en la verdad y diseccionar el poder. Patel ha sido escritor invitado africano en el Nordic Africa Institute de Suecia y poeta residente en el Tallberg Forum , la alternativa sueca a Davos. Ha aparecido en BBC World Service , NPR y Al-Jazeera , y sus ensayos políticos aparecen en Le Monde diplomatique y The New Inquiry , entre otros. Su trabajo ha sido traducido a 16 idiomas y aparece en No Serenity Here , la innovadora antología poética multilingüe chino-africana. Los honores incluyen una beca de teatro de Sundance, un premio Creation Fund Award de la National Performance Network, el premio de poesía Fanny-Ann Eddy de IRN-Africa, el premio de poesía Voices of Our Nations, un campeonato de Lambda Slam y el premio de poesía Outwrite. Patel es miembro fundador de Kenyans For Peace, Truth and Justice, una coalición de la sociedad civil que trabaja por una democracia equitativa en Kenia. En 2012, fue poeta de Kenia para Poetry Parnassus , en la Olimpiada Cultural de Londres. Migritude (Kaya Press 2010) ha sido publicado en Italia y Suecia, y fue preseleccionado para el prestigioso Premio de Poesía Camaiore en Italia. [41]
- Amarnath Ravva - El escritor de California, Amarnath Ravva, ha actuado en LACMA , Machine Project , MAK Center en Schindler House, New Langton Arts , Hammer Museum, USC , Pomona, CalArts y Sorbonne . Además de su práctica de escritura, es miembro del supergrupo de música ambiental específica del sitio Ambient Force 3000 y durante los últimos ocho años ha ayudado a organizar y curar eventos en Betalevel, un lugar para la experimentación social y la cultura práctica ubicado en Los Barrio chino de Ángeles. Tiene un BA de UC Berkeley y un MFA de CalArts, donde recibió una beca interdisciplinaria para ayudar a apoyar su trabajo documental en el sur de la India. Su libro, American Canyon, se publicó con Kaya Press en octubre de 2014. [42]
- Thaddeus Rutkowski - Thaddeus Rutkowski es el autor de las novelas Haywire, Tetched y Roughhouse (Kaya Press 1999). Haywire alcanzó el número uno en lalista de libros más vendidos de ficción de Small Press Distribution . Los tres libros fueron finalistas de un premio literario asiático-americano . Enseña en Medgar Evers College y en Writer's Voice del West Side YMCA en Nueva York. Sus escritos han aparecido en The Outlaw Bible of American Poetry , The New York Times , The International Herald Tribune , Fiction and Fiction International . Recibió una beca de escritura de ficción en el 2012 de la Fundación para las Artes de Nueva York . [43]
- Nicky Sa-Eun Schildkraut - Nicky Sa-eun Schildkraut es un poeta, erudito y profesor que enseña escritura creativa y composición universitaria en Los Ángeles. Como adoptada coreana, su trabajo creativo y académico refleja un interés continuo por explorar los aspectos emocionales e históricos de la diáspora coreana, así como la adopción transnacional. Anteriormente, ha colaborado en proyectos de arte y música de vanguardia con compositores y artistas visuales. Obtuvo una maestría en poesía (2002) y un doctorado en literatura y escritura creativa (2012) de la Universidad del Sur de California . Su primer libro de poesía, Magnetic Refrain , fue publicado en febrero de 2013 por Kaya Press. Actualmente está terminando un segundo libro titulado Hasta que se califique para Pearl, que contiene poemas líricos y narrativos, y un libro crítico de no ficción sobre narrativas de adopción en la literatura y el cine. [44]
- Lalbihari Sharma - Lalbihari Sharma nació en la aldea de Chapra en las Provincias Unidas de la India (ahora Bihar, India). Sharma fue contratado por la Compañía Británica de las Indias Orientales para trabajar los campos de caña de azúcar y publicó sus canciones folclóricas chautal en 1916. Músico y cantante, es el primer escritor indocaribeño en escribir y publicar uno de los únicos libros escritos en el dialecto de su país. pueblo. De su vida no se sabe mucho más que la información autobiográfica incluida en su obra. [45] Un importante descubrimiento histórico y literario, I Even Regret Night: Holi Songs of Demerara de Sharma (Kaya Press 2019) nos brinda una visión de primera mano de las vidas emocionales de los sirvientes contratados que los británicos trajeron de la India al Caribe / América. América a finales del siglo XIX.
- Kaneto Shindo - director de cine, guionista y productor de cine japonés, y autor Shindo nació en la prefectura de Hiroshima en 1912 y continuó haciendo películas durante toda su vida, hasta su muerte a la edad de 100 años. Durante su vida, dirigió cerca de 50 años. películas y escribió los guiones de 200 películas. Sus películas más conocidas como director incluyen Children of Hiroshima , The Naked Island , Onibaba , Kuroneko y A Last Note . También escribió guiones para algunos de los autores más conocidos de Japón, incluidos Kon Ichikawa , Keisuke Kinoshita , Fumio Kamei y Tadashi Imai . Shindo narra su carrera, desde sus inicios como director de arte y guionista novato en las décadas de 1930 y 1940, hasta sus colaboraciones con Kenji Mizoguchi , Kon Ichikawa y Kinji Fukasaku , hasta su ruptura en el cine independiente en la década de 1950 y más allá en Life is Work ( Kaya Press 2014). [46]
- HT Tsiang - Poeta, dramaturgo y novelista. Hsi Tseng Tsiang (HT Tsiang) nació en China en 1899 y llegó a Estados Unidos cuando era joven. Estuvo involucrado en la escena literaria de Greenwich Village en las décadas de 1920 y 1930, y autoeditó una serie de libros que vendía en las reuniones políticas del centro. Tsiang también apareció como actor en Hollywood, sobre todo en la película Tokyo Rose. Murió en 1971 en Los Ángeles, CA. La novela satírica y cuasi-experimental de Tsiang The Hanging on Union Square (Kaya Press 2013) explora la política de izquierda en la era de la Depresión en Nueva York, una era de ruptura de sindicatos y líneas de comida, en un estilo ambicioso que combina alegorías con humor con fragmentos de poesía , citas de periódicos, non sequiturs y eslóganes. Publicado originalmente en 1937, And China Has Hands (Kaya Press 2016) tiene lugar en una Nueva York de la década de 1930 definida tanto por encuentros casuales como por desigualdades económicas y corrupción. [47]
- Denise Uyehara - Uyehara es una artista de performance, escritora y dramaturga cuyo trabajo se ha presentado en EE. UU., Londres, Tokio, Helsinki y Vancouver. Un artista pionero cuyo trabajo el Los Angeles Times aclama como "maestría [que] equivale a un golpe de teatro", Uyehara explora el género, la subjetividad queer, el cuerpo y la memoria a través de la interpretación interdisciplinaria. Su libro, Mapas de la ciudad y el cuerpo: arrojando luz sobre las actuaciones de Denise Uyehara (Kaya Press 2004), presenta los textos completos de "Big Head" y "Mapas de la ciudad y el cuerpo", dos de los programas más aclamados de Uyehara. En ambas obras, Uyehara permanece inquebrantablemente atento a los detalles transformadores que dan forma a nuestras vidas. [48]
- José García Villa - José García Villa nació en Manila, Filipinas, en 1908, y emigró a los Estados Unidos en 1929. Recibió una licenciatura de la Universidad de Nuevo México en 1932, luego se mudó a Nueva York para realizar estudios de posgrado en Columbia. Universidad . En 1933, Villa se dedicó exclusivamente a la poesía y las oportunidades experimentales que la poesía prometía. Su primera colección, Have Come, Am Here, fue publicada en 1942 por Viking y ganó el premio de la Academia Estadounidense de Artes y Letras . Su siguiente libro, Volume Two, fue publicado en 1949 por New Directions, donde se desempeñó como editor asociado de 1949 a 1951. Su libro, The Anchored Angel: Selected Writings , fue publicado con Kaya Press en 1999. Sus premios y honores incluyen un Beca Guggenheim , Beca de la Fundación Bollingen , Premio Shelley Memorial , Premio Pro Patria de Filipinas, Premio al Patrimonio Cultural de Filipinas y Beca de la Fundación Rockefeller. Fue nombrado Consejero Presidencial de Asuntos Culturales por el gobierno de Filipinas en 1968 y elegido Artista Nacional de Filipinas en 1973. Enseñó poesía en el City College y la New School, y realizó talleres privados de poesía en su apartamento de Greenwich Village. Villa murió el 7 de febrero de 1997 en la ciudad de Nueva York. [49]
- Duncan Ryūken Williams - Williams es profesor asociado de religión e idiomas y culturas de Asia oriental y director del Centro Shinso Ito de la USC para las religiones y la cultura japonesas en la Universidad del Sur de California . Anteriormente se desempeñó como vicepresidente ejecutivo de Japan House, Los Ángeles, ocupó la Cátedra Distinguida Shinjo Ito de Budismo Japonés en UC Berkeley y se desempeñó como director del Centro de Estudios Japoneses de Berkeley. Es autor de The Other Side of Zen: A Social History of Soto Zen Buddhism in Tokugawa Japan (Princeton, 2005) y del próximo libro, Camp Dharma: Buddhism and the Japanese American Incarceration during World War II . Ha editado o coeditado cinco libros, incluidos el budismo de Issei en las Américas , el budismo estadounidense y el budismo y la ecología . También es el fundador del Proyecto de Base de Datos Hapa Japan. Hapa Japan: History (Volume 1) y Hapa Japan: Identities & Representation (Volume 2), editados por Williams y publicados con Kaya Press, son las primeras colecciones sustanciales de ensayos para examinar la historia de las identidades globales de razas mixtas de personas de japoneses descendencia. Esta obra innovadora perturba las nociones binarias y simplistas de raza al hacer visibles las vidas complejas de los individuos que a menudo se escriben fuera de la historia. [50]
- Nicholas Wong - Nacido y educado en Hong Kong, Nicholas Wong recibió su MFA de la City University of Hong Kong y ha sido finalista del Premio de Poesía Nuevas Letras y del Premio Wabash de Poesía. Descrito como un "iniciador" por Time Out: Hong Kong , es miembro de la facultad de enseñanza del Instituto de Educación de Hong Kong. Crevasse (Kaya Press 2015), la colección de poesía más reciente de Wong, comienza con un epígrafe de Maurice Merleau-Ponty que señala la imposibilidad de observar el propio cuerpo físico y, por lo tanto, la necesidad de un "segundo" cuerpo "inobservable" a partir del cual para ver el propio. Crevasse recopila poemas que buscan descubrir la costura que conecta estos cuerpos mutuamente observados y observadores. [51]
- Koon Woon - Koon Woon nació en un pequeño pueblo cerca de Canton en 1949, emigró a los Estados Unidos en 1960 y actualmente reside en el Distrito Internacional de Seattle. Obtuvo una licenciatura en Antioch University Seattle y estudió en Fort Hays State University . Su poesía ha aparecido en numerosas revistas literarias y antologías, entre ellas The Poem and the World: An International Anthology and Premonitions: The Kaya Anthology of New Asian North American Poetry . Como editor del zine literario Chrysanthemum y Goldfish Press, Woon es un firme defensor de la literatura de Seattle. Es autor de The Truth in Rented Rooms (Kaya, 1998), ganador de un premio Josephine Miles de PEN Oakland, y Water Chasing Water (Kaya, 2013), ganador del American Book Award 2014 de la Fundación Before Columbus . Su poesía aparece en Premonitions: The Kaya Anthology of New Asian North American Poetry (1995), entre otros. Woon es el editor de Goldfish Press y la revista literaria Chrysanthemum . Vive en Seattle. [52]
- Max Yeh - Max Yeh, descrito como “un escritor alborotado” por EL Doctorow, es el autor de The Beginning of the East (FC2, 1992). Nació en China, se educó en Estados Unidos y ha vivido en Europa y México. Ha enseñado en las universidades de la Universidad de California, Irvine , Hobart y William Smith , y en la Universidad Estatal de Nuevo México . Vive en las montañas de Nuevo México con su esposa e hija, donde trabaja en una amplia gama de temas que incluyen teoría literaria, lingüística, historia del arte y ciencia. Su libro, Stolen Oranges , se publicó con Kaya Press en 2017. [53]
- QM Zhang - QM Zhang (Kimberly Chang) creció en el norte del estado de Nueva York, vivió en China y Hong Kong, y actualmente vive en el oeste de Massachusetts. Es escritora y maestra de historias y formas creativas de no ficción, con un enfoque en los cruces fronterizos chino-estadounidenses. Formada en las disciplinas de antropología y psicología, ha publicado estudios etnográficos de comunidades diaspóricas asiáticas en ambos lados del Pacífico. Frente a las limitaciones de sus herramientas de ciencias sociales, ha trabajado durante la última década para desarrollarse en el oficio de la no ficción creativa como la forma literaria híbrida por excelencia para escribir sobre la migración y la diáspora. Ella es una ex alumna del Instituto de Escritura de Verano Juniper y fue escritora residente en el Vermont Studio Center. Su libro, Cómplice de la memoria (Kaya Press 2017), combina memorias, ficción y fotografías documentales para explorar los límites y posibilidades de decir la verdad a través de generaciones y geografías. Un extracto del libro se publicó en The Massachusetts Review. Actualmente enseña en Hampshire College en Amherst, Massachusetts. [54]
Referencias
- ^ "Entrevista del editor: Sunyoung Lee y Kaya Press [en Bookslut] | BookDragon" . BookDragon . 2012-12-03 . Consultado el 12 de mayo de 2018 .
- ^ Chen, Jackie (18 de enero de 2012). "USC inicia asociación con editores de Kaya Press" . Troyano diario . Consultado el 2 de abril de 2019 .
- ^ a b "Acerca de | Kaya Press" . Kaya Press . Consultado el 12 de mayo de 2018 .
- ^ Kihiu, Jay. "Kaya Press: un cambio de bienvenida en el festival de libros" . www.neontommy.com . Consultado el 2 de abril de 2019 .
- ^ "American Book Awards | Before Columbus Foundation" . Consultado el 16 de diciembre de 2018 .
- ^ "Ganadores de premios | Asociación de estudios asiático-americanos" . aaastudies.org . Consultado el 16 de diciembre de 2018 .
- ^ "Ganadores del premio PEN Open Book" . PEN America . 2016-04-29 . Consultado el 16 de diciembre de 2018 .
- ^ "Premios literarios asiático-americanos" . aaww.org . Consultado el 16 de diciembre de 2018 .
- ^ "Premios y ganadores de premios" . PEN Oakland . Archivado desde el original el 14 de mayo de 2019 . Consultado el 16 de diciembre de 2018 .
- ^ "Premio PEN / Robert W. Bingham por la colección de cuentos de debut ($ 25,000)" . PEN America . 2012-10-16 . Consultado el 19 de mayo de 2020 .
- ^ "Casio Abe" . Goodreads . Consultado el 27 de abril de 2019 .
- ^ "Genpei Akasegawa" . El Museo de Arte Moderno (MoMA) . Consultado el 29 de abril de 2019 .
- ^ "Hari Alluri" . Que el libro viaje . Consultado el 29 de abril de 2019 .
- ^ Oketani, Shogo (2017). "Madoka Nobuo: Poeta de Arechi". Manoa . 29 (2): 67–68. doi : 10.1353 / hombre.2017.0023 .
- ^ "Roddy Bogawa: si las películas pudieran oler" . El Museo de Arte Moderno (MoMA) . 18 de septiembre de 2013 . Consultado el 29 de abril de 2019 .
- ^ "Luis Cabalquinto" . Fundación Poesía . Consultado el 29 de abril de 2019 .
- ^ "Perfiles de investigadores" . La Universidad de Adelaide . Consultado el 29 de abril de 2019 .
- ^ "Sam Chanse" . New Play Exchange . Consultado el 3 de mayo de 2019 .
- ^ Raneri, Cecilia (3 de abril de 2018). "Autoficción y la diáspora asiática: preguntas y respuestas con Anelise Chen" . Revisión de libros de Los Ángeles . Consultado el 3 de mayo de 2019 .
- ^ "Floyd Cheung" . Smith College . Consultado el 3 de mayo de 2019 .
- ^ Neal, Cailin (16 de febrero de 2015). "Encontrar un hogar: la plaza de Choi In-hun" . Literatura coreana ahora . 26 .
- ^ Yonhap (23 de julio de 2018). "El novelista Choi In-hun, que profundizó en los conflictos ideológicos de la Corea moderna, muere de cáncer" . The Korea Herald . Consultado el 3 de mayo de 2019 .
- ^ "Sia Figiel" . Fundación Poesía . Consultado el 3 de mayo de 2019 .
- ^ "Becas de Literatura NEA" . Fondo Nacional de las Artes . Consultado el 6 de mayo de 2019 .
- ^ "Sesshu Foster" . Fundación Poesía . Consultado el 6 de mayo de 2019 .
- ^ "Luis H. Francia" . Fundación Poesía . Consultado el 6 de mayo de 2019 .
- ^ "Kimiko Hahn" . Fundación Poesía . Consultado el 13 de mayo de 2019 .
- ^ Chung, Soojin. "Kang Younghill, el pionero de la literatura asiático-americana" . Universidad de Boston . Consultado el 13 de mayo de 2019 .
- ^ Hale, Mike (18 de julio de 2018). "El duro camino del documentalista japonés" . The New York Times . Consultado el 13 de mayo de 2019 .
- ^ Schilling, Mark (1 de marzo de 2019). "Takeshi Kitano: del cómic Manzai al gigante del cine japonés" . The Japan Times . Consultado el 13 de mayo de 2019 .
- ^ "Facultad de Inglés de Berkeley" . Universidad de California, Departamento de Inglés de Berkeley . Consultado el 13 de mayo de 2019 .
- ^ "Ed Lin" . Soho Press . Consultado el 13 de mayo de 2019 .
- ^ "R. Zamora Linmark" . Fundación Poesía . Consultado el 13 de mayo de 2019 .
- ^ "Catherine Liu" . Revisión de libros de Los Ángeles . Consultado el 13 de mayo de 2019 .
- ^ "Premio PEN / Robert W. Bingham a la colección de cuentos de debut" . PEN America . 2020-02-26 . Consultado el 19 de mayo de 2020 .
- ^ "Mimi Lok" . Pen America . Consultado el 20 de mayo de 2019 .
- ^ Bigos, Justin (12 de febrero de 2018). "¿Qué llama es la mía? Una conversación con Rajiv Mohabir" . El Rumpus . Consultado el 20 de mayo de 2019 .
- ^ Yamamoto, JK (13 de abril de 2017). "Una nueva vida para" Lamento " " . El Rafu Shimpo . Consultado el 20 de mayo de 2019 .
- ^ Lewis, John (enero de 2015). "Preguntas y respuestas con Gene Oishi" . Baltimore . Consultado el 20 de mayo de 2019 .
- ^ "Parque Ishle Yi" . Fundación Poesía . Consultado el 20 de mayo de 2019 .
- ^ "Conoce a Shailja Patel, Kenia" . Iniciativa de Mujeres Nobel . 2 de diciembre de 2018 . Consultado el 20 de mayo de 2019 .
- ^ Shah, Sejal A. "Ritual como resolución: Cañón americano de Amarnath Ravva" . Revisión de Kenyon . Consultado el 20 de mayo de 2019 .
- ^ Varel, Elizabeth (6 de febrero de 2019). "Thaddeus Rutkowski" . Parhelion . Consultado el 20 de mayo de 2019 .
- ^ "Nicky Sa-Eun Schildkraut" . Fundación Poesía . Consultado el 28 de mayo de 2019 .
- ^ Mohabir, Rajiv (19 de noviembre de 2015). "Ancestral Hauntings: sobre la traducción de Lalbihari Sharma" . PEN America . Consultado el 28 de mayo de 2019 .
- ^ Sharp, Jasper (26 de abril de 2019). "Por dónde empezar con Kaneto Shindo" . BFI . Consultado el 28 de mayo de 2019 .
- ^ Hsu, Hua (14 de junio de 2016). "La notable vida olvidada de HT Tsiang" . The New Yorker . Consultado el 28 de mayo de 2019 .
- ^ "Denise Uyehara" . Americanos por las Artes . Consultado el 28 de mayo de 2019 .
- ^ "José García Villa" . Academia de Poetas Americanos . Consultado el 28 de mayo de 2019 .
- ^ "Duncan Williams" . Universidad del Sur de California . Consultado el 28 de mayo de 2019 .
- ^ Cheung, Karen (4 de noviembre de 2017). "Por qué Nicholas Wong está 'resignado' sobre la poesía de Hong Kong" . Tranquilo / Fuerte . Consultado el 28 de mayo de 2019 .
- ^ "Koon Woon" . Fundación Poesía . Consultado el 28 de mayo de 2019 .
- ^ Basile, Jonathan. "Naranjas robadas de Max Yeh" . Literatura menor [s] . Consultado el 28 de mayo de 2019 .
- ^ "* Autor local * QM Zhang, cómplice de la memoria" . La librería Odyssey . Consultado el 28 de mayo de 2019 .
enlaces externos
- Sitio oficial de Kaya Press