Ke-mo SAH-abeja ( / ˌ k i m oʊ s ɑː b i / ; menudo escrito Kemo Sabe , kemosabe o Kimosabe ) es el término utilizado por el ficticio nativo americano compañero Tonto como el nombre indio para The Lone Ranger en el Programas de radio y televisión estadounidenses El llanero solitario . Se ha convertido en un eslogan común .
En última instancia, derivado de gimoozaabi , una palabra de Ojibwe y Potawatomi que puede significar "él / ella mira en secreto", [1] a veces se traduce como "explorador de confianza" (el primer episodio de televisión de Lone Ranger, 1941) o "amigo fiel". . [2]
En la película de 2013 El llanero solitario , Tonto afirma que significa "hermano equivocado" en comanche , una traducción aparentemente irónica dentro del contexto de la trama.
Significado y origen
Jim Jewell , director de The Lone Ranger de 1933 a 1939, tomó la frase de Kamp Kee-Mo Sah-Bee, un campamento de niños en Mullett Lake en Michigan, establecido por Charles W. Yeager (suegro de Jewell) en 1916. [3] El propio Yeager probablemente tomó el término de Ernest Thompson Seton , uno de los fundadores de los Boy Scouts of America , quien le había dado el significado de "corredor explorador" a Kee-mo-sah'-bee en su libro de 1912 ". El libro de artesanía en madera y tradiciones indias ". [4]
Kamp Kee-Mo Sah-Bee estaba en un área habitada por Ottawa , quienes hablan un idioma que es mutuamente comprensible con Ojibwe . John D. Nichols y Earl Nyholm's A Concise Dictionary of Minnesota Ojibwe define la palabra giimoozaabi de Ojibwe como "él mira" (y, en teoría, "el que mira"), haciendo uso del prefijo giimoo (j) - , "secretamente" ; Rob Malouf, ahora profesor asociado de lingüística en la Universidad Estatal de San Diego , sugirió que "giimoozaabi" puede haber significado también explorador (es decir, "uno que se cuela"). [5]
Otra posible interpretación de Kemo Sabe es en referencia a la máscara del llanero solitario, que podría interpretarse como "el que mira" detrás de la máscara.
Otros usos
- Aparece en la canción "The Lone Ranger", una canción de la banda británica Quantum Jump en 1979.
- Aparecido en la letra de " Apache (Jump on It) ", una canción de 1981 de The Sugarhill Gang . [6]
- Referenciado en " Windtalkers ", una película de 2002 sobre los hablantes de código Navajo durante la Segunda Guerra Mundial .
- Se hace referencia en la canción " Kemosabe ", [7] un sencillo de 2013 de la banda de Manchester Everything Everything de su álbum, Arc .
- utilizado en la famosa canción del grupo de rap Big Tymers de Nueva Orleans "Big Ballin '" (1998). Que fue muestreado para la canción de TI & Hustle Gang "Kemosabe" (2014).
Referencias
- ^ Rhodes, Richard (1993). "Eastern Ojibwa". Diccionario Chippewa-Ottawa . Nueva York: Mouton DeGruyter. pag. Contraportada. ISBN 3-11-013749-6.
- ^ Striker, Jr., Fran. "¿Qué significa realmente 'Kemo Sabe'?" . Radio de antaño. Archivado desde el original el 25 de febrero de 2020 . Consultado el 12 de noviembre de 2008 .CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
- ^ "El manual de las escuelas privadas" . 1916. Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ Seton, Ernest Thompson (1912). "El libro de la artesanía en madera y la tradición india" . Doubleday, página: 134 .
kee-mo-sah-bee.
Cite journal requiere|journal=
( ayuda ) - ^ Adams, Cecil (18 de julio de 1997). "En la vieja serie Lone Ranger, ¿qué significaba" kemosabe "?" . La droga recta . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=YKhi9ITkRgA
- ^ "Todo Todo - Kemosabe" .
Otras lecturas
- Biografía de Jay Silverheels: TONTO: The Man in Front of the Mask