De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

The Khalili Collection of Kimono es una colección privada de kimono japonés reunida por el erudito, coleccionista y filántropo británico-iraní Nasser D. Khalili , que contiene más de 450 artículos. [1] Es una de las ocho colecciones reunidas, publicadas y exhibidas por Khalili, [2] cada una de las cuales se considera una de las colecciones más importantes dentro de sus respectivos campos. [3]

La colección de kimonos Khalili incluye kimonos formales, semiformales e informales hechos para hombres, mujeres y niños, que ilustra la evolución del kimono a través de corte, construcción, materiales y técnicas decorativas desde el siglo XVII hasta el siglo XX, con el kimono representando el Período Edo , era Meiji , período Taishō y período Shōwa . [4] Los kimonos de la colección no están en exhibición permanente, sino que periódicamente se prestan o donan en parte a instituciones culturales; incluidos los museos del Kremlin en Moscú [5] y el Victoria and Albert Museum de Londres. [6] [7]Khalili, que también posee una colección de arte japonés de la era Meiji , describe el kimono como "una de las maravillas del mundo". Comenzó la colección de kimonos con el objetivo de recopilar y catalogar obras culturales que aún no se estaban recopilando activamente. [8]

Kimono [ editar ]

"Kimono" significa literalmente "cosa para llevar en los hombros", [9] : 20 originalmente significaba ropa en general en lugar de una prenda específica. [10] La ropa similar al kimono se introdujo por primera vez en Japón en el siglo VII [9] : 20 mediante la interacción frecuente entre Japón y China continental . El intercambio de enviados entre los dos países llevó a que la Corte Imperial Japonesa adoptara la cultura china, incluyendo, entre otras, la ropa, que consistía en prendas envueltas en la parte delantera con mangas largas tanto de cuello cerrado como de cuello abierto. [9] : 30 La interrupción de las misiones de los enviados en el período Heian.condujo a un desarrollo independiente más fuerte de la cultura japonesa, incluido el desarrollo posterior de la ropa en la prenda similar a un kimono conocida como kosode . Con el tiempo, el kosode se convirtió en la prenda predominante en Japón, desarrollándose desde el período Azuchi-Momoyama en adelante hasta convertirse en la prenda conocida como kimono en la actualidad.

Los kimonos están hechos de pernos largos y delgados de tela conocidos como tanmono , cosidos con costuras rectas, unidos por pequeños lazos conocidos como koshihimo y siempre usados ​​con un cinturón obi . [10] Mientras que los estilos de ropa occidentales enfatizan el cuerpo del usuario, el kimono tiene una forma de T distintiva que oculta más el cuerpo del usuario pero proporciona, en la espalda y a lo largo del dobladillo, una gran área para la decoración con patrones o motivos. [11] Los kimonos suelen estar decorados con motivos de importancia estacional, cultural o religiosa, y algunas agrupaciones de motivos auspiciosos, como los Tres Amigos del Invierno , se ven comúnmente en los kimonos que se usan en eventos formales como bodas.. Los motivos también pueden referirse al folclore, la literatura clásica o la cultura popular y, a veces, incluyen juegos de palabras visuales. [12] : 22 El kimono difiere levemente en la construcción para hombres, mujeres y niños, y la elección de la tela, el color y las técnicas decorativas pueden significar la edad, el género, la formalidad de la ocasión y, con menos frecuencia, el estado civil del usuario. [11] [13] [14] Existen variaciones de tipo de tela, peso y forro para las diferentes estaciones, con un kimono sin forro ya veces transparente que se usa en el verano. [14] Contrariamente a la creencia popular, la variación y la experimentación visibles en la historia del kimono muestran que el kimono era, y sigue siendo hasta el día de hoy, un sistema de moda.y la industria, con sus propios estilos y tendencias populares que cambian rápidamente, mientras que esto solía considerarse un fenómeno occidental. [12] : 25 [15]

Sobre-kimono para una joven de clase alta ( uchikake ), Japón, 1840-1870

Las diferentes formas de kimono representadas en la Colección Khalili incluyen el furisode ("manga oscilante"; un kimono formal para mujeres jóvenes), el kosode ("manga corta"; el término utilizado para todas las formas de prendas de manga corta antes del uso de la palabra "kimono") [13] y el uchikake (un kimono exterior formal usado sin cinturón, típicamente por novias en bodas). [dieciséis]

Período Edo (1603-1868) [ editar ]

El período Edo vio el surgimiento de una amplia variedad de diseños y técnicas decorativas, particularmente en kimonos diseñados para mujeres. [12] : 8-11 Aunque los principales consumidores de kimono al comienzo del período Edo eran la clase militar , que usaba ropa lujosa y otros lujos para indicar su lugar en la jerarquía social, el surgimiento de una clase de comerciantes adinerados alimentó la demanda. para ropa cada vez más elaborada. Esto incluyó el desarrollo de métodos sofisticados de tejido, teñido y bordado , [12] : 20con las mujeres, en particular, adoptando diseños más brillantes y atrevidos en su ropa; en épocas anteriores, los kimonos de hombres y mujeres habían sido relativamente similares en apariencia. Aunque el kimono de todos los días lo hubieran tejido y cosido las mujeres en casa, los ejemplos más elaborados de kimono producidos durante este período de tiempo fueron diseñados y creados por artesanos y artistas especializados que eran típicamente hombres. [12] : 24

La Colección Khalili incluye ejemplos de kimonos formales de mujer usados ​​como vestimenta formal por mujeres samuráis; a pesar de la conexión militante, estos están estampados con flores, patrones geométricos o motivos como nubes u olas. [12] : 29–30 Sin embargo, algunos ejemplos dentro de la colección muestran el estado militar del samurai, visto a modo de ejemplo en un kimono rojo brillante ilustrado con abanicos de guerra gunbai . [12] : 29–30 Los hombres samuráis se vestían típicamente con un estilo más discreto, ejemplificado por los artículos de la colección con diseños geométricos concentrados alrededor de la cintura. [12] : 76–78

Otro tipo de kimono específico de la élite militar es el goshodoki , o "estilo de la corte del palacio", que se usaría en la residencia de un líder militar (un Shōgun o daimyō ). Estos kimonos, también presentados en varias piezas de la colección, presentaban escenas de paisajes, comúnmente acompañadas de motivos que hacen referencia a la literatura clásica, y simbolismo que hace referencia a historias que se hicieron populares entre las clases altas a través de las obras de teatro Noh . [12] : 35–44

La colección también presenta algunos ejemplos de yogui , o kimono para dormir, que se sabe que pertenecían a familias samuráis; El samurai yogi , un tipo de ropa de cama de guata gruesa y ponible, presentaba diseños elaborados en prendas de seda en contraste con los ejemplos típicamente simples y casi en su totalidad de algodón utilizados por las clases bajas. [12] : 93–95

Las prendas que no pertenecen a las clases de samuráis dentro de la colección presentan una rica decoración de la cintura para abajo únicamente, con escudos familiares en el cuello y los hombros, un estilo conocido como tsuma moyō . Estos fueron usados ​​por mujeres de la clase comerciante, [12] : 46–51 que vestían kimonos más moderados que los de los samuráis, a pesar de seguir las mismas tendencias de color y diseños naturalistas; [12] : 54 con la introducción de edictos de vestimenta diseñados para oprimir a los comerciantes y las clases sociales más bajas durante el período Edo, un estilo estético conocido como iki.desarrollado, enfatizando las exhibiciones moderadas de lujo y riqueza sobre la obvia presentación del dinero que se muestra a través de la ropa usada por las clases samuráis. [17] Para aquellos que podían pagarlo, el rojo era un color popular, en parte debido a su asociación cultural con la juventud y la pasión, y en parte por su tinte caro, derivado del cártamo ; [14] una prenda de color rojo brillante habría sido una exhibición ostentosa de riqueza, [12] : 63 ejemplos de los cuales se encuentran en toda la colección. Los que usan los comerciantes menos ricos, más abajo en la escala social, son kimonos hechos de algodón o ramio y teñidos con tinte índigo., con diseños menos densos pero aún una variedad de tintes, patrones y técnicas. [12] : 96–102

En la colección también se encuentran ejemplos de prendas japonesas creadas durante este período con telas indias importadas. Las telas indias, traídas a Japón por los importadores holandeses , fueron recibidas con entusiasmo y encontraron muchos usos; la colección incluye un extravagante bajo-kimono para hombre hecho combinando estas telas finamente estampadas con seda y algodón de tejido liso. [12] : 80 Otros elementos muestran que los diseñadores japoneses comenzaron a imprimir diseños influenciados por los patrones indios de forma independiente, [12] : 80–84y que las telas importadas de Francia o Gran Bretaña también se usaban para hacer kimonos; La propiedad de estos textiles habría significado tanto riqueza como gusto cultural, aunque el ejemplo que se encuentra en la colección de un kimono que usa estas telas es una prenda interior, donde la tela no se habría visto una vez usada. [12] : 87

Período Meiji (1868-1912) [ editar ]

El período Meiji se definió por su impulso hacia la occidentalización y la industrialización, impulsado por Japón que abrió sus fronteras al mundo en la década de 1860, [18] que vio la rápida importación de la cultura y las tecnologías occidentales, incluidos los tintes sintéticos, el primero de los cuales: mauveine - se inventó en la década anterior. La frontera recién abierta de Japón también vio la exportación de la cultura japonesa a Occidente, donde el kimono se convirtió en un objeto de fascinación. [12] : 9 En Japón, el kimono comenzó a producirse con tintes sintéticos y la decoración se expandió para incluir varios motivos occidentales. [12] : 11La industria textil japonesa se occidentalizó rápidamente frente a las tecnologías de tejido extranjeras, y la seda de las fábricas de Tokio se convirtió en la principal exportación de Japón. [12] : 117 Los tintes sintéticos más baratos en las décadas siguientes significaron que tanto los morados como el rojo - antes restringidos a la élite adinerada - ahora podrían ser propiedad de cualquiera, [12] : 118 aunque conservaron su importancia simbólica de representar la riqueza y el poder. [19]

Con la introducción de una fabricación más barata y rápida, ahora más personas podían permitirse el lujo de un kimono de seda, y los diseñadores pudieron crear nuevos patrones utilizando los nuevos métodos de producción. [12] : 118 El emperador Meiji emitió una proclama promocionando la vestimenta occidental sobre la vestimenta japonesa supuestamente afeminada, [12] : 112lo que llevó a la introducción de ropa de estilo occidental en la esfera pública, con algunos hombres típicamente adoptando la vestimenta occidental en el lugar de trabajo (a pesar de que tanto mujeres como hombres continúan usando el kimono en el hogar) y la mayoría de las mujeres continúan usando el kimono en la vida cotidiana . A pesar de la introducción de la vestimenta occidental, el kimono no se fosilizó rápidamente como un objeto de tradición usado por obligación por las mujeres y aquellos que no podían pagar la ropa occidental; Los anuncios en Japón hasta la década de 1940 muestran tanto el kimono como la vestimenta occidental como artículos de moda, lo que sugiere una evolución más paralela de los dos dentro del guardarropa japonés como prendas iguales, aunque diferentes. [15]

La colección presenta un kimono que ilustra las tendencias del período Meiji, incluida la evolución de colores sutiles en tonos grises al cambio hacia diseños más brillantes y vibrantes al final del período. Algunos tienen un color liso y llamativo y presentan un elaborado diseño alrededor del dobladillo, una característica común en la ropa del período Meiji; [12] : 126-134 varios tienen gradientes de color sutiles desde la parte superior hasta la parte inferior de la prenda, una técnica lograda a través de las tecnologías de teñido de la época. Otra tendencia representada en la colección son las prendas exteriores e interiores del mismo diseño, [12] : 126-134 aunque esta técnica solía estar reservada para aquellos que podían permitirse comprar un kimono nuevo y ropa interior del mismo diseño a la vez.

Una representación más típica de la ropa interior del período Meiji que se encuentra en la colección es el kimono interior de mujer hecho de diferentes piezas de tela, a menudo con colores y diseños radicalmente diferentes; Estos kimonos inferiores, conocidos como dōnuki , a menudo estaban hechos de kimonos viejos que se habían vuelto inservibles, lo que resultaba en un mosaico a veces complejo, a menudo simétrico, de motivos y telas. [12] : 137 Para los hombres, el kimono inferior a menudo presentaba escenas muy decorativas y, a menudo, muy pictóricas que luego serían cubiertas por completo por el kimono exterior, que generalmente era muy sencillo o estaba diseñado con un patrón simple y sutil. Ejemplo de kimono interior para hombres dentro de la colección que muestra representaciones de artistas intérpretes o ejecutantes, bailarines y haikupoemas una pieza combina escenas tipo postal del progreso de Japón con un diario textual de la era Meiji. [12] : 138–141

Incluso la ropa de los bebés y los niños pequeños usaba colores llamativos, diseños intrincados y materiales comunes a la moda de los adultos. La colección tiene muchos ejemplos, incluido un conjunto de kimono y bajo-kimono de niño, decorado con grullas y pinos, y un conjunto de niña que combina una prenda exterior azul profundo con una prenda interior roja brillante. [12] : 142-144

Taishō y los primeros períodos Shōwa (1912-1950) [ editar ]

El comienzo del siglo XX trajo una nueva mezcla de influencias culturales, incluido el aumento tanto del nacionalismo japonés como de la influencia occidental, incluido el Art Nouveau y el Art Deco . [12] : 163-164 Las imágenes en el kimono de un niño pequeño reflejaban esto en gran medida, con diseños de rascacielos, automóviles y aviones representaciones comunes del mundo moderno. [14] Los kimonos de estos períodos son identificables por sus colores vibrantes y diseños muy variados, a menudo increíblemente modernos. [12] : 160 Prendas de vestir fabricadas en masa con fibras nuevas y baratas, como el rayón, que utilizaban la impresión para imitar de forma económica los procesos de teñido tradicionales; [20]En otros lugares, un estilo de kimono de seda económico y duradero conocido como meisen se hizo inmensamente popular, particularmente después del devastador gran terremoto de Kantō de 1923 , [21] después del cual el kimono meisen listo para usar se vendió ampliamente tras la pérdida de las posesiones de muchas personas.

La cultura urbana del período Taishō (estilizada como "Taishō Roman") estuvo marcada por el "modanizumu" (modernismo), que utilizó movimientos de arte y moda occidentales importados como una forma de experimentar dentro de la cultura japonesa. [12] : 161 En muchos aspectos de la cultura japonesa, se debatió sobre los aspectos tradicionales de la cultura japonesa frente a los nuevos estilos occidentales. Para muchos, los nuevos y atrevidos diseños del kimono eran un cómodo término medio que combinaba aspectos de ambos. [12] : 162

Con el surgimiento del militarismo japonés en la década de 1930, muchos aspectos previamente adoptados de la cultura occidental fueron abandonados ante una nueva ola de nacionalismo. [17] Los diseños de kimonos masculinos adoptaron imágenes explícitamente militaristas , incluidos soldados, bombarderos y tanques. [20] [22] Como era común con los kimonos masculinos, los diseños aparecían en forros y ropa interior. El kimono que usaban los niños pequeños era más a menudo de estilo abiertamente militarista. [12] : 165

La colección presenta elementos que ilustran la superposición entre las tradiciones de épocas anteriores y la introducción de nuevas ideas a los diseños de kimonos contemporáneos, muchos de los cuales presentan motivos tradicionales representados en colores llamativos y brillantes. [12] : 166-168,174 Los diseños de estos kimonos van desde patrones de bloques geométricos hasta motivos florales que se repiten dentro de rayas u otros diseños, logrados a través de diseños estarcidos o teñidos selectivos. [12] : 180-201

Además de rayas y cuadros, los patrones geométricos también incluyen el uso de arabescos y esvásticas, en algunos casos el motivo tradicional de la esvástica entrelazada conocido como sayagata , pero en otros casos la bandera de la esvástica explícitamente del Tercer Reich. Una tendencia de moda de la década de 1930, representada en la colección, es el kimono negro con patrones abstractos en rojo, amarillo, crema y blanco. [12] : 251–252

El estilo hōmongi semiformal y decorado con colores también está representado en la colección en ejemplos de este período de tiempo, [12] : 170-171 como es un estilo formal, negro con decoración limitada por debajo de la cintura, conocido como kurotomesode . [12] : 173 La colección también tiene ejemplos de kimonos contemporáneos altamente pictográficos cuya decoración celebra las formas modernas de transporte, incluidos los transatlánticos. Estos ejemplos también incluyen kimonos de temática militar de la Segunda Guerra Mundial , que representan tanques, buques de guerra y aviones. [12] : 304–306

Publicaciones [ editar ]

La colección ha sido objeto de dos libros. Kimono: The Art and Evolution of Japanese Fashion , editado por Anna Jackson, publicado por primera vez en inglés en 2015 con traducciones al francés e italiano. [2] Describe, con fotografías, 220 elementos de la colección, incluidos ensayos que explican cómo la evolución del kimono reflejó cambios políticos, sociales y culturales en Japón. [4] Jackson es el Guardián del Departamento Asiático del Victoria and Albert Museum. [1] Images of Culture: Japanese Kimono 1915-1950 by Jacqui Atkins está programada para su publicación en 2021. [23]

Exposiciones [ editar ]

Los elementos de la colección se incluyeron en la exposición Treasures of Imperial Japan de 2017 en los museos del Kremlin [5] y en Kimono: Kyoto to Catwalk en el Victoria and Albert Museum de Londres en 2020, [6] un evento interrumpido por el brote de COVID- 19 en el Reino Unido. [24]

Referencias [ editar ]

  1. ^ a b c d "Kimono japonés" . khalilicollections.org . Archivado desde el original el 4 de julio de 2020 . Consultado el 14 de febrero de 2020 .
  2. ^ a b "Las ocho colecciones" . Fundación Khalili . Archivado desde el original el 4 de julio de 2020 . Consultado el 14 de febrero de 2020 .
  3. ^ "Contribuyente principal de las colecciones Khalili a la exposición" Anhelo de La Meca "en el Tropenmuseum de Amsterdam" . unesco.org . Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. 16 de abril de 2019. Archivado desde el original el 4 de julio de 2020 . Consultado el 14 de febrero de 2020 .
  4. ↑ a b Kramer, Elizabeth (3 de julio de 2017). "Reseñas de libros: 'Kimono: el arte y la evolución de la moda japonesa ' ". Historia Textil . 48 (2): 285–286. doi : 10.1080 / 00404969.2017.1379761 . ISSN 0040-4969 . 
  5. ↑ a b Muchnik, Andrei (14 de septiembre de 2017). "La temporada de arte de otoño de Moscú arde" . themoscowtimes.com . Archivado desde el original el 4 de julio de 2020 . Consultado el 14 de febrero de 2020 .
  6. ^ a b "Kimono: Kyoto to Catwalk" . vam.ac.uk . Archivado desde el original el 4 de julio de 2020 . Consultado el 14 de febrero de 2020 .
  7. ^ Borrelli-Persson, Laird (29 de febrero de 2020). " Kimono: Kyoto to Catwalk en el V&A explora la historia y el atractivo global de la vestimenta nacional de Japón" . vogue.com . Archivado desde el original el 4 de julio de 2020 . Consultado el 4 de marzo de 2020 .
  8. Gómez, Edward M. (13 de febrero de 2016). "El kimono, examinado: un libro nuevo y una colección definitiva" . hyperallergic.com . Archivado desde el original el 4 de julio de 2020 . Consultado el 14 de febrero de 2020 .
  9. ↑ a b c Dalby, Liza (1993). Kimono: Cultura de moda (1ª ed.). Seattle: Prensa de la Universidad de Washington. ISBN 9780099428992.
  10. ^ a b Iwao, Nagasaki "Vestido con la estética de la tradición: del kosode al kimono" en Jackson, Anna (2015). Kimono: el arte y la evolución de la moda japonesa . Londres: Thames & Hudson. pag. 9. ISBN 9780500518021. OCLC  990574229 .
  11. ^ a b Iwao, Nagasaki "Vestido con la estética de la tradición: del kosode al kimono" en Jackson, Anna (2015). Kimono: el arte y la evolución de la moda japonesa . Londres: Thames & Hudson. pag. 10. ISBN 9780500518021. OCLC  990574229 .
  12. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am Jackson, Anna (2015). Kimono: el arte y la evolución de la moda japonesa . Londres: Thames & Hudson. ISBN 9780500518021. OCLC  990574229 .
  13. ^ a b Green, Cynthia (2017-12-08). "The Surprising History of the Kimono". JSTOR Daily. Archived from the original on 4 July 2020. Retrieved 2020-02-25.
  14. ^ a b c d "Kimono". Victoria and Albert Museum. Retrieved 2020-02-20.
  15. ^ a b Cliffe, Sheila (2017). The Social Life of Kimono. London: Bloomsbury. pp. 76–77. ISBN 978-1-4725-8552-3.
  16. ^ Victoria and Albert Museum (2015-11-02). "Japanese Art and Design: A Glossary". vam.ac.uk. Archived from the original on 4 July 2020. Retrieved 2020-02-25.
  17. ^ a b Dalby, Liza (2000). Geisha (3rd ed.). London: Vintage Random House. p. 276. ISBN 0099286386.
  18. ^ Guth, Christine M. E. "The Meiji era: the ambiguities of modernization" in Jackson, Anna (2015). Kimono: the art and evolution of Japanese fashion. London: Thames & Hudson. pp. 106–107. ISBN 9780500518021. OCLC 990574229.
  19. ^ Parmal, Pamela A. (2004). "The Impact of Synthetic Dyes on the Luxury Textiles of Meiji Japan" (pdf) (Symposium Proceedings (474)). Textile Society of America. Archived from the original on 21 July 2020. Retrieved 21 July 2020.
  20. ^ a b Atkins, Jacqueline M. (September 2008). "Omoshirogara Textile Design and Children's Clothing in Japan 1910–1930". Textile Society of America Symposium Proceedings. Paper 77. Retrieved 21 February 2020. CS1 maint: discouraged parameter (link)
  21. ^ Dees, Jan (2009). Taisho Kimono: Speaking of Past and Present (1st ed.). Milano, Italy: Skira Editore S.p.A. ISBN 978-88-572-0011-8.
  22. ^ Perkins, Sam (2016-11-16). "The Propaganda Kimonos Japan Kept Hidden From Outsiders". Atlas Obscura. Archived from the original on 6 July 2020. Retrieved 2020-02-21.
  23. ^ "Khalili Collections images of culture". Khalili Collections. Archived from the original on 6 July 2020. Retrieved 2020-02-14.
  24. ^ Victoria and Albert Museum (2020). "Coronavirus update". vam.ac.uk. Archived from the original on 6 July 2020. Retrieved 2020-04-08.

External links[edit]

  • Official website