Este artículo contiene transcripciones fonéticas en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA) . Para obtener una guía introductoria sobre los símbolos IPA, consulte Ayuda: IPA . Para la distinción entre [] , / / y ⟨⟩, consulte IPA § Corchetes y delimitadores de transcripción . |
Este artículo o sección debe especificar el idioma de su contenido que no sea inglés, usando {{ lang }} o {{ transl }} (o {{ IPA }} o similar para transcripciones fenéticas), con un código ISO 639 apropiado , en particular ku para el kurdo. ( Febrero de 2021 ) |
La fonología kurda es el sistema de sonido del continuo del dialecto kurdo . Este artículo incluye la fonología de los tres dialectos kurdos en su forma estándar respectivamente. Las características fonológicas incluyen la distinción entre oclusiones sordas aspiradas y no aspiradas y la presencia de fonemas facultativos. [1] [2]
Consonantes [ editar ]
Labial | Dental / Alveolar | Palatal | Velar | Uvular | Fáringeo | Glottal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
llanura | velar. | llanura | labial. | llanura | labial. | llanura | labial. | |||||
Nasal | metro | norte | norte | |||||||||
Explosiva | áspid sin voz . | pag | tʰ | t͡ʃʰ | kʰ | |||||||
vcls. unasp. | pag | t | t͡ʃ | k | kʷ | q | qʷ | ʔ | ||||
expresado | B | D | d͡ʒ | ɡ | ɡʷ | |||||||
Fricativa | sin voz | F | s | s | ʃ | X | X | ħ | h | |||
expresado | v | z | zˠ | ʒ | ɣ | ɣʷ | ʕ | |||||
Aproximada | l | ɫ | j | ɥ | w | |||||||
Rótico | ɾ | r |
- / n, t, d / son láminas denti-alveolares [ n̪ , t̪ , d̪ ] , mientras que / s, z / son láminas alveolares dentales [ s̪ , z̪ ] , [6] pronunciadas con la hoja de la lengua muy cerca de la parte posterior de los dientes frontales superiores, con la punta descansando detrás de los dientes frontales inferiores.
- El kurdo contrasta aproximantes alveolar plano / l / y postalveolar velarizado [7] / ɫ / lateral. A diferencia del inglés, los sonidos son fonemas separados en lugar de alófonos . [8]
- La / d / postvocálica se lenifica como una aproximante [ ð̞ ] . Esta es una característica regional que también ocurre en otros idiomas iraníes y que Windfuhr llama "Zagros d". [9]
- El kurdo tiene dos sonidos róticos ; el colgajo alveolar ( / ɾ / ) y el trino alveolar ( / r / ). Mientras que el primero es alveolar, el segundo tiene una articulación alveopalatina . [10]
Kurmanji kurdo
- Distingue entre oclusiones sordas aspiradas y no aspiradas , que pueden aspirarse en todas las posiciones. Así, / p / contrasta con / pʰ / , / t / con / tʰ / , / k / con / kʰ / y la africada / t͡ʃ / con / t͡ʃʰ / . [2] [8] [11]
- Aunque [ ɥ ] se considera un alófono de / w / , algunos fonólogos argumentan que debería considerarse un fonema. [12]
Kurdo sorani
- Según Hamid (2015) , / x, xʷ, ɣ, ɣʷ / son uvulares [ χ , χʷ, ʁ , ʁʷ] . [13]
- Distingue entre la / s / simple y / z / y la / sˠ / velarizada y / zˠ / . [14] [15] Estas contrapartes velarizadas son menos enfáticas [ aclaración necesaria ] que las consonantes enfáticas semíticas . [15]
Kurdo del sur
- [ ɲ ] es un alófono de / n / , que se encuentra en las aproximadamente 11 a 19 palabras que tienen el grupo consonante ⟨nz⟩. La palabra yânza se pronuncia como [jɑːɲzˠa] . [dieciséis]
Labialización [ editar ]
- El kurdo tiene contrapartes labializadas de las oclusivas velares, la fricativa velar sorda y la oclusiva uvular. Así, / k / contrasta con / kʷ / , / ɡ / con / ɡʷ / , / x / con / xʷ / y / q / con / qʷ / . [17] Estas contrapartes labializadas no tienen letras o dígrafos distintos . Algunos ejemplos son la palabra xulam ('sirviente') que se pronuncia como [xʷɪˈlɑːm] , y qoç ('cuerno') se pronuncia como [qʷɨnd͡ʒ] . [18]
Palatalización [ editar ]
- Después de / ɫ / , / t / se palataliza a [tʲ] . Un ejemplo es la palabra kurda central gâlta ('broma'), que se pronuncia [gɑːɫˈtʲæ] . [8]
- / k / y / ɡ / están fuertemente palatalizados antes de las vocales anteriores / i / y / e / así como [ ɥ ] , volviéndose acústicamente similares a / t͡ʃ / y / d͡ʒ / . [2]
- Cuando precede / n / , / s, z / se palatalizan a / ʒ / . En el mismo entorno, / ʃ / también se convierte en / ʒ / . [19]
Faringealización [ editar ]
- En algunos casos, / p, t, k, s, z / son faríngeos a [pˤ, tˤ, kˤ, sˤ, zˤ] . Por ejemplo, la palabra sed / ṣed se pronuncia como [ˈsˤɛd] [8] [4] [20]
- Además, mientras que [fˤ] y [ɡˤ] son exclusivos del kurdo central, [5] Kurmanji tiene [t͡ʃˤ] . [21]
Consonantes facultativas [ editar ]
- / ɣ / es un fonema no nativo que está presente casi exclusivamente en palabras de origen árabe. Aunque puede ser reemplazado por / x / respectivamente, es facultativo. Así, la palabra xerîb / ẍerîb ('extraño', / ɣɛˈriːb / ) como [xɛˈriːb] o [[riːb] . [22]
- / ʕ / solo está presente en palabras de origen árabe y está presente principalmente en la posición inicial ('erd,' elok) pero también en el medio de una palabra (se'et, çe'v). [23]
- / ʔ / está presente principalmente en palabras prestadas en árabe y afecta la pronunciación de esa vocal. Sin embargo, muchos kurdos evitan usar el fonema glotal por razones nacionalistas y puristas, ya que el fonema glotal se considera la encarnación de la influencia árabe en kurdo. [24]
Vocales [ editar ]
El inventario de vocales difiere según el dialecto, algunos dialectos tienen más fonemas vocales que otros. / iː, ʊ, uː, ɛ, eː, oː, ɑː / son los únicos fonemas vocales presentes en los tres dialectos kurdos.
Parte delantera | Central | atrás | |||
---|---|---|---|---|---|
sin redondear | redondeado | sin redondear | redondeado | ||
Cerca | yoː ɪ | ʉː ɨ | uː ʊ | ||
Cercano a mediados | mi | øː | oː o | ||
Medio abierto | ɛ | ||||
Abierto | a | ɑː |
Tabla detallada [ editar ]
Letra | Fonema | ||
---|---|---|---|
Kurmanji [27] | Central [28] | Sur [29] [30] | |
a | ɑː | a | a [31] |
a | - | ɑː | ɑː [32] |
mi | ɛ | ɛ | ɛ |
mi | mi | mi | mi |
I | ɪ | ɪ | ɨ [33] |
I | I | I | I |
o | oː | oː | o |
ô | - | - | oː |
ö | - | - | øː [34] |
tu | ʊ | ʊ | ʊ [35] |
û | uː | uː | uː |
ü | - | - | ʉː [36] |
Notas [ editar ]
- En kurdo central, / a / se realiza como [ æ ] , excepto antes de / w / donde se centraliza en el medio a [ ə ] . Por ejemplo, la palabra gawra ('grande') se pronuncia como [ɡəwˈɾæ] . [37]
- / ɪ / se realiza como [ ɨ ] en ciertos entornos. [26] [38] [39]
- En algunas palabras, / ɪ / y / u / se realizan como [ ɨ ] . Este alófono ocurre cuando ⟨i⟩ está presente en una sílaba cerrada que termina con / m / y en algunas palabras como dims ('melaza'). La palabra vedixwim ('estoy bebiendo') se pronuncia así como [vɛdɪˈxʷɨm] , [38] mientras que dims se pronuncia como [dɨms] . [40]
Vocales facultativas [ editar ]
- / øː / solo existe en kurdo del sur, representado por ⟨ö⟩. En Kurmanji, solo está presente facultativamente en palabras prestadas del turco , ya que en su mayoría se fusiona con / oː / . La palabra öks (del turco ökse que significa "barro arcilloso") se pronuncia como [øːks] u [oːks] . [41]
Deslizamientos y diptongos [ editar ]
Los deslizamientos [ w ] , [ j ] y [ ɥ ] aparecen en inicios de sílabas seguidos inmediatamente por una vocal completa. Todas las combinaciones, excepto las últimas cuatro, están presentes en los tres dialectos kurdos.
IPA | Ortografía | Palabra de ejemplo | Grupo de dialectos | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Kurmanji | Central | Del Sur | |||||
[əw] | aw | şaw [42] | [ˈƩəw] | 'noche' (kurdo central) | |||
[ɑːw] | âw | çaw [42] | [ˈT͡ʃɑːw] | 'ojo' (kurdo central) | |||
[ɑːj] | sí | çay [42] | [ˈT͡ʃɑːj] | 'té' | |||
[ɛw] | ew | kew [43] | [ˈKɛw] | 'perdiz' | |||
[ɛj] | ey | peynja [42] | [pɛjˈnʒæ] [pɛjˈnʒɑː] | 'escalera' | |||
[oːj] | oy | Birôyn [42] | [bɪˈɾoːjn] | 'vamos' (kurdo central) | |||
[uːj] | ûy | çûy [42] | [ˈT͡ʃuːj] | 'fue' (kurdo central) | |||
[ɑːɥ] | a | da [12] | [ˈDɑːɥ] | 'ogro' (kurdo del sur) | |||
[ʉːɥ] | ü | küa [12] | [ˈKʉːɥɑː] | 'montaña' (kurdo del sur) | |||
[ɛɥ] | mi | tela [12] | [tɛɥˈlɑː] | 'estable' (kurdo del sur) | |||
[ɥɑː] | a | dat [12] | [dɥɑːt] | 'hija' (kurdo del sur) |
Referencias [ editar ]
- ↑ a b Khan y Lescot (1970) , págs. 3-7.
- ↑ a b c Haig y Matras (2002) , p. 5.
- ^ El mapa que se muestra se basa en un mapa publicado por Le Monde Diplomatique en 2007.
- ↑ a b Thackston (2006a) , págs. 1-2.
- ↑ a b Asadpour y Mohammadi (2014) , p. 109.
- ^ Khan y Lescot (1970) , p. 5.
- ↑ Sedeeq (2017) , p. 82.
- ↑ a b c d Rahimpour y Dovaise (2011) , p. 75.
- ^ Windfuhrt (2012) , p. 597.
- ^ Rahimpour y Dovaise (2011) , págs. 75-76.
- ^ Campbell y King (2000) , p. 899.
- ↑ a b c d e Fattahi, Anonby y Gheitasi (2016) .
- ^ Hamid (2015) , p. 18.
- ^ McCarus (1958) , págs.12 .
- ↑ a b Fattah (2000) , págs. 96-97.
- ^ Fattah (2000) , págs. 97-98.
- ^ Gündoğdu (2016) , págs. 61-62.
- ↑ Gündoğdu (2016) , p. sesenta y cinco.
- ^ "Lengua kurda i. Historia de la lengua kurda" . Iranicaonline . Consultado el 6 de diciembre de 2017 .
- ^ Thackston (2006b) , págs. 2-4.
- ↑ Thackston (2006b) , p. 2.
- ^ Khan y Lescot (1970) , p. 6.
- ^ Asadpour y Mohammadi (2014) , p. 114.
- ^ Sedeeq (2017) , págs. 80, 105-106.
- ^ Khan y Lescot (1970) , págs. 8-16.
- ↑ a b Thackston (2006a) , p. 1.
- ^ Thackston (2006b) , págs. 1-2.
- ^ Thackston (2006a) , p. 7.
- ^ Fattah (2000) , págs. 110-122.
- ^ Soane (1922) , págs. 193-202.
- ↑ Fattah describe el sonido como una voyelle brève antérieure ou centrale non arrondie (p. 119) .
- ↑ Fattah describe el sonido como una voyelle longue postérieure, d'aperture maximale, légèrement nasalisée. (pág.110)
- ↑ Fattah describe el sonido como si fuera la voyelle ultra-brève centrale très légèrement arrondie (p. 120) .
- ↑ Fattah describe el sonido como si fuera la voyelle longue d'aperture minimale centrale arrondie (p. 114) .
- ↑ Fattah describe el sonido como la voyelle postérieure arrondie (p. 111) .
- ↑ Fattah describe el sonido como voyelle longue centrale arrondie (p. 116) .
- ^ Thackston (2006a) , p. 3.
- ↑ a b Thackston (2006b) , p. 1.
- ↑ Gündoğdu (2016) , p. 62.
- ↑ Gündoğdu (2016) , p. 61.
- ^ Khan y Lescot (1970) , p. dieciséis.
- ↑ a b c d e f Rahimpour y Dovaise (2011) , p. 77.
- ^ Asadpour y Mohammadi (2014) , p. 107.
Bibliografía [ editar ]
- Asadpour, Hiwa; Mohammadi, Maryam (2014), "Un estudio comparativo del sistema fonológico de las variedades kurdas" (PDF) , Revista de educación lingüística y cultural: Jolace , Revista de educación lingüística y cultural: 108-109 y 113, ISSN 1339-4584 , consultado 29 de octubre de 2017
- Campbell, George L .; King, Gareth (2000), Compendio de las lenguas del mundo
- Fattah, Ismaïl Kamandâr (2000), Les dialectes Kurdes méridionaux , Acta Iranica, ISBN 9042909188
- Fattahi, Mehdi; Anonby, Erik; Gheitasi, Mojtaba (2016), ¿Es la aproximación labio -palatina un fonema en kurdo del sur? (PDF) , consultado el 2 de diciembre de 2017
- Gündoğdu, Songül (2016), Remarks on Vowels and Consonants in Kurmanji , consultado el 14 de diciembre de 2017
- Haig, Geoffrey; Matras, Yaron (2002), "Lingüística kurda: una breve descripción" (PDF) , Sprachtypologie und Universalienforschung , Berlín, 55 (1): 5, archivado desde el original (PDF) el 10 de octubre de 2017 , consultado el 27 de abril de 2013
- Hamid, Twana Saadi (2015), La fonología prosódica del kurdo central , Universidad de Newcastle
- Khan, Celadet Bedir ; Lescot, Roger (1970), Grammaire Kurde (Dialecte kurmandji) (PDF) , París: La librairie d'Amérique et d'Orient Adrien Maisonneuve , consultado el 28 de octubre de 2017
- Rahimpour, Massoud; Dovaise, Majid Saedi (2011), "A Phonological Contrastive Analysis of Kurdo and English" (PDF) , International Journal of English Linguistics , 1 (2): 75, doi : 10.5539 / IJEL.V1N2P73 , S2CID 30247575 , archivado del original (PDF) en 2017-12-01 , consultado el 19 de noviembre de 2017
- McCarus, Ernest N. (1958), —A Kurdish Grammar (PDF) , consultado el 11 de junio de 2018
- Sedeeq, Dashne Azad (2017), Estudio diacrónico de palabras de préstamos en inglés en el dialecto kurdo central en el discurso político de los medios (PDF) , Universidad de Leicester, p. 82
- Öpengin, Ergin; Haig, Geoffrey (2014), "Variación regional en Kurmanji: una clasificación preliminar de dialectos", Kurdish Studies , 2 , ISSN 2051-4883
- Soane, Ely Banister (1922), "Notes on the Phonology of Southern Kurmanji", The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland , Cambridge University Press, 2
- Thackston, WM (2006a), —Sorani Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings (PDF) , consultado el 29 de octubre de 2017
- Thackston, WM (2006b), —Kurmanji Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings (PDF) , consultado el 18 de diciembre de 2017
- Ludwig Windfuhr, Gernot (2012), Las lenguas iraníes , Routledge, ISBN 978-0-7007-1131-4