Kushinadahime (ク シ ナ ダ ヒ メ) , también conocida como Kushiinadahime (ク シ イ ナ ダ ヒ メ) o Inadahime entre otros nombres, es una diosa ( kami ) en la mitología japonesa . Ella es una de las esposas del dios Susanoo , quien la rescató del monstruo Yamata no Orochi .
Kushinadahime | |
---|---|
Diosa del arroz, la agricultura, el matrimonio, el amor, el parto y la crianza de los hijos | |
Otros nombres | Kushiinadahime (奇 稲 田 姫) Inadahime (稲 田 媛) Makamifuru-Kushiinadahime (真 髪 触 奇 稲 田 媛) Kushiinada-Mitoyomanurahime-no-Mikoto (久 志 伊奈 太 美 等 与 麻 奴 良 比 売 命) |
japonés | 櫛 名 田 比 売 |
Gran centro de culto | Susa Shrine , Yaegaki Santuario , Suga Santuario , Santuario de Hikawa , el santuario Yasaka , Hiromine Santuario , Santuario de Kushida (Saga) , Santuario de Kushida (Toyama) y otros |
Textos | Kojiki , Nihon Shoki , Izumo Fudoki , Sendai Kuji Hongi |
Informacion personal | |
Padres | Tenazuchi y Ashinazuchi |
Hermanos | Siete hermanas sin nombre |
Consorte | Susanoo |
Niños | Yashimajinumi ( Kojiki ) Ōnamuchi ( Nihon Shoki ) |
Nombre
La diosa se llama 'Kushinadahime' (櫛 名 田 比 売) en el Kojiki , mientras que Nihon Shoki la llama de diversas formas 'Kushiinadahime' (奇 稲 田 姫), 'Inadahime' (稲 田 姫) y 'Makamifuru-Kushiinadahime' (真髪 触 奇 稲 田 媛).
'Inadahime' puede traducirse como "dama / princesa ( hime ) de Inada", entendiendo aquí "Inada" (稲 田) como el nombre de un lugar en la provincia de Izumo (parte de lo que ahora es la ciudad de Okuizumo (anteriormente Yokota ) en el distrito de Nita , prefectura de Shimane ), [1] o "dama / princesa de los campos de arroz" ( inada traducido literalmente significa "campo de arroz" o "arrozal"). [2] [3] Mientras tanto, el elemento kushi ( japonés antiguo : kusi ) se suele interpretar como el adjetivo que significa "maravilloso"; es homófono con la palabra " peine " (櫛), que aparece en su historia tanto en el Kojiki como en el Shoki . [4] [5] El epíteto makamifuru (literalmente "tocar el cabello verdadero"), que se encuentra en una versión variante citada en el Shoki , se entiende como un epíteto común o makurakotoba asociado con la palabra "peine". [6]
Mientras tanto, el Fudoki de la provincia de Izumo da el nombre de la diosa como 久 志 伊奈 太 美 等 与 麻 奴 良 比 売 命, comúnmente leído como 'Kushiinada-Mitoyomanurahime-no-Mikoto'. Una teoría interpreta que el nombre significa aproximadamente "princesa de los maravillosos campos de arroz ( kushi-inada ) empapada ( manura ) [y] rebosante de agua ( mitoyo , aquí entendido como un epíteto que significa" abundante en agua ")". [7]
Mitología
El asesinato del Yamata no Orochi
En Kojiki y Nihon Shoki , el dios Susanoo , después de su destierro del reino celestial Takamagahara , bajó a la tierra, a la tierra de Izumo , donde se encontró con una pareja de ancianos llamada Tenazuchi y Ashinazuchi , ambos hijos del dios de la montaña Ōyamatsumi. . Le hablaron de una criatura monstruosa de la cercana tierra de Koshi conocida como Yamata no Orochi ("serpiente de ocho bifurcaciones") que había devorado a siete de sus ocho hijas. Al escuchar esto, Susanoo acordó matar a la serpiente con la condición de que le dieran a su única hija sobreviviente, Kushinadahime, para que fuera su esposa. [8] [4] [9]
La versión narrada en la narrativa principal de Nihon Shoki es la siguiente (traducción de William George Aston ):
Entonces Sosa no wo no Mikoto descendió del Cielo y se dirigió a la cabecera del río Hi, en la provincia de Idzumo. En ese momento escuchó el sonido de un llanto en la cabecera del río y, por lo tanto, fue en busca del sonido. Allí encontró un anciano y una anciana. Entre ellos estaba colocada una joven, a quien acariciaban y lamentaban. Sosa no wo no Mikoto les preguntó, diciendo: - "¿Quiénes sois y por qué os lamentáis así?" La respuesta fue: - "Soy una Deidad terrenal, y mi nombre es Ashi-nadzuchi. El nombre de mi esposa es Te-nadzuchi. Esta niña es nuestra hija, y su nombre es Kushi-nada-hime. La razón de nuestro llanto es que antes teníamos ocho hijos, hijas. Pero han sido devorados año tras año por una serpiente de ocho bifurcaciones, y ahora se acerca el momento de que esta niña sea devorada. No hay forma de escapar para ella, y por eso nos entristecemos . " Sosa no wo no Mikoto dijo: - "Si es así, ¿me darás tu hija?" Él respondió y dijo: "Cumpliré con tu mandato y te la daré".
Por lo tanto, Sosa no wo no Mikoto en el acto cambió a Kushi-nada-hime en un peine de muchos dientes, que clavó en el augusto nudo de su cabello. Luego hizo que Ashi-nadzuchi y Te-nadzuchi prepararan sake ocho veces mayor , para hacer ocho armarios, en cada uno de ellos para colocar una tina llena de sake, y así esperar su llegada. Cuando llegó el momento, apareció la serpiente. Tenía una cabeza con ocho bifurcaciones y una cola con ocho bifurcaciones; sus ojos eran rojos, como la cereza de invierno; y en su lomo crecían abetos y cipreses. A medida que avanzaba, se extendía sobre un espacio de ocho colinas y ocho valles. Ahora, cuando vino y encontró el sake, cada cabeza bebió una tina, y se emborrachó y se durmió. Entonces Sosa no wo no Mikoto sacó la espada de diez espadas que llevaba y cortó la serpiente en pequeños pedazos. Cuando llegó a la cola, el filo de su espada tenía una muesca leve, por lo que abrió la cola y la examinó. En el interior había una espada. Esta es la espada que se llama Kusa-nagi no tsurugi . [4]
Después de derrotar a la serpiente, Susanoo construyó un palacio o santuario para Kushinadahime en un lugar llamado Suga, llamado así porque Susanoo se sintió refrescada ( sugasugashi ) al llegar allí, e hizo a su padre Ashinazuchi su cabeza ( obito ), dándole el título 'Inada- no-Miyanushi-Suga-no-Yatsumimi-no-Kami '(稲 田 宮主 須 賀 之 八 耳 神 "Maestro del Palacio de Inada, la Deidad de Ocho Orejas de Suga"). En esa ocasión, compuso una canción en forma de tanka que luego se consideró la raíz de la poesía waka japonesa : [10]
Man'yōgana ( Kojiki ) japonés Japonés antiguo Japonés moderno ( Rōmaji ) Traducido por Edwin Cranston [11] 夜 久 毛 多 都
伊豆 毛 夜 幣 賀 岐
都 麻 碁 微 爾
夜 幣 賀 岐 都 久 流
曾 能 夜 幣 賀 岐 袁[12]八 雲 立 つ
出 雲 八 重 垣
妻 籠 み に
八 重 垣 作 る
そ の 八 重 垣 をYakumo 1 tatu
Idumo 1 yape 1 gaki 1
tumago 2 mi 2 ni
yape 1 gaki 1 tukuru
entonces 2 no 2 yape 1 gaki 1 wo
[13]Yakumo tatsu
Izumo yaegaki
tsumagomi ni
yaegaki tsukuru
sono yaegaki oEn
Izumo de ocho nubes una valla de ocho alturas
Para encerrar a mi esposa
Una valla de ocho que construyo,
Y, ¡oh, esa valla de ocho!
El niño nacido de Susanoo y Kushinadahime se identifica como Yashimajinumi en el Kojiki y Ōnamuchi ( Ōkuninushi ) en el relato principal del Shoki . [14] [15] [16]
Variantes
Si bien la mayoría de los relatos identifican la cabecera del río Hi en Izumo (肥 河 / 簸 之 川, Hi-no-Kawa , identificado con el río Hii en la moderna prefectura de Shimane ) como el lugar donde descendió Susanoo, una variante del Shoki en cambio ha Susanoo llega al curso superior del río E (可愛 之 川E-no-Kawa ) en la provincia de Aki (identificado con el río Gōnokawa en la actual prefectura de Hiroshima ). En esta versión, Inadahime - cuyo nombre se da aquí como 'Makamifuru-Kushiinadahime' (真 髪 触 奇 稲 田 媛) - aún no nació cuando Susanoo mató al Yamata no Orochi. [17] [18]
En un escrito se dice: - "En este momento Sosa no wo no Mikoto descendió y llegó a la cabecera del río Ye, en la provincia de Aki. Había un Dios cuyo nombre era Ashi-nadzu-te -nadzu. El nombre de su esposa era Inada no Miya-nushi Susa no yatsu-mimi. Esta Deidad estaba recién embarazada, y el esposo y la esposa estaban afligidos juntos. Así que informaron a Sosa no wo no Mikoto, diciendo: - 'Aunque hemos tenido nos han nacido muchos hijos, siempre que nace uno, viene una serpiente de ocho bifurcaciones y lo devora, y no hemos podido salvar a uno. Ahora estamos a punto de tener otro, y tememos que también sea devorado. estamos afligidos. Sosa no wo no Mikoto les instruyó de inmediato, diciendo: "Debes tomar fruta de todo tipo y preparar con ella ocho frascos de sake, y yo mataré la serpiente por ti". Los dos Dioses, de acuerdo con sus instrucciones, prepararon el sake. Cuando llegó el momento de que naciera el niño, la serpiente se acercó a la puerta y estaba a punto de devorar al niño. Pero Sosa no wo no Mikoto se dirigió a la serpiente, y dijo: - "Tú eres una Deidad terrible. ¿Puedo atreverme a descuidarme de darte un festín?" Así que tomó los ocho frascos de sake y vertió uno en cada una de sus bocas. La serpiente se lo bebió y se durmió. Sosa no wo no Mikoto sacó su espada y la mató. [...]
Después el niño que nació de Inada no Miya-nushi Susa no yatsu-mimi, a saber, Ina-gami ( sic ) Furu-kushi-nada-hime, fue trasladado a las aguas superiores del río Hi, en la provincia de Idzumo, y llevado allí. esta Sosa no wo no Mikoto la convirtió en su consorte, y tuvo de ella un hijo, cuyo descendiente en la sexta generación fue Oho-na-muchi no Mikoto ". [17]- traducción de William George Aston
Una leyenda asociada con el Santuario Yaegaki en Matsue , Prefectura de Shimane afirma que Susanoo escondió a Kushinadahime en una "valla de ocho veces" ( yaegaki ) en el bosque dentro de los recintos del santuario durante su batalla con Yamata no Orochi. [19]
En el Izumo Fudoki
Una leyenda registrada en el Izumo Fudoki sobre el municipio de Kumatani (熊 谷 郷) en el distrito de Iishi (parte de la ciudad moderna de Unnan en Shimane [20] ) relata que Kushinadahime - como 'Kushiinada-Mitoyomanurahime' - pasó por el área mientras ella estaba a punto de dar a luz. Se dice que el nombre del municipio proviene de su exclamación: "¡Cuán profundo y bien escondido ( kumakumashiki ) está este valle ( tani )!" [21] [22]
En el Hōki Fudoki
Un extracto que se dice ser del ahora perdido Fudoki de la provincia de Hōki (actual prefectura occidental de Tottori ) relata que Inadahime huyó a Hōki y se escondió en las montañas cuando Yamata no Orochi estaba a punto de devorarla. Aquí se dice que el nombre de la provincia (originalmente Hahaki ) se deriva de su grito de ayuda: "¡Madre, ven!" ( jaja kimase ) [23] [24] [25]
Culto
Al igual que con otros kami sintoístas , Kushinadahime es venerada en muchos santuarios en todo Japón, generalmente junto con su esposo Susanoo, pero también a veces por ella misma o con otras deidades (relacionadas o no relacionadas). Algunos ejemplos de santuarios sintoístas que la consagran son los siguientes.
- Santuario de Inada en Okuizumo , prefectura de Shimane [26]
- Este santuario consagra a Kushinadahime como su deidad principal, con Susanoo y Ōyamatsumi como deidades auxiliares. [27] Cerca del santuario está el Ubuyu-no-Ike (産 湯 の 池, literalmente "Estanque de baños de nacimiento"), un estanque que dice ser el lugar donde Kushinadahime recibió su primer baño ( ubuyu ) después de nacer, y un bosque de bambú sasa que se dice que creció a partir de la espátula de bambú ( hera ) que se usó para cortar el cordón umbilical del recién nacido Kushinadahime conocido como Sasa-no-Miya (笹 の 宮). [28] [29]
- Santuario Yaegaki , en Matsue , prefectura de Shimane
- Kushinadahime es una de las deidades de este santuario junto a Susanoo, Ōnamuchi (Ōkuninushi) y Aohata-Sakusahiko (uno de los hijos de Susanoo registrado en el Izumo Fudoki ). Como se mencionó anteriormente, la leyenda del santuario afirma que Susanoo escondió a Kushinadahime en el área boscosa dentro del recinto del santuario conocido como Bosque de Sakusame (佐 久 佐 女 の 森 Sakusame no mori ) durante su batalla con Yamata no Orochi. [19]
- Santuario de Susa en Izumo , prefectura de Shimane
- Las deidades de este santuario son Susanoo, Kushinadahime, Tenazuchi y Ashinazuchi. [30] [31] Ubicado en el antiguo municipio de Susa (須 佐 郷), un lugar estrechamente asociado con Susanoo; de hecho, una leyenda registrada en el Izumo Fudoki afirma que el mismo Susanoo consagró su espíritu aquí. [32] [33] El linaje sacerdotal del santuario, el clan Susa (o Inada) (須 佐 氏 / 稲 田氏), se consideraba descendiente de Susanoo a través de su hijo Yashimashino-no-Mikoto (八 島 篠 命, el Yashimajinumi de los Kojiki ) [34] [30] o Ōkuninushi. [35]
- Santuario Suga en Unnan , prefectura de Shimane
- Se afirma que este santuario se encuentra en el sitio del palacio que Susanoo construyó después de derrotar a Yamata no Orochi y consagra a Susanoo, Kushinadahime y su hijo Suga-no-Yuyamanushi-Minasarohiko-Yashima-no-Mikoto (清 之 湯山 主 三名 狭漏 彦 八 島 野 命, es decir, Yashimajinumi). [36]
- Santuario Kushida (櫛 田 宮Kushida-gū ) en Kanzaki , Prefectura de Saga
- Dedicado a Susanoo, Kushinadahime y Yamato Takeru . La leyenda afirma que el santuario fue fundado por el padre de Yamato Takeru, el emperador Keikō , quien visitó el área y consagró a estas tres deidades. Se dice que un árbol de alcanfor en los terrenos del santuario surgió de un koto que el emperador enterró en el suelo. [37]
- Santuario Kushida (櫛 田 神社Kushida-jinja ) en Imizu , prefectura de Toyama
- Este santuario, que se dice que fue fundado por Takenouchi no Sukune , consagra a Susanoo y Kushinadahime como sus principales deidades. [38]
- Santuario de Yasaka en Gion , Higashiyama , Kioto , prefectura de Kioto [39]
- Santuario Hiromine en Himeji , prefectura de Hyōgo [40]
- Santuario Hikawa en Ōmiya , Saitama , Prefectura de Saitama
- El ichinomiya de la antigua provincia de Musashi , dedicado a Susanoo, Kushinadahime y Ōnamuchi. [41] Muchos de sus santuarios sucursales , concentrados en la prefectura de Saitama y Tokio , como el Santuario Akasaka Hikawa ( Akasaka , Minato City , Tokio) o el Santuario Kawagoe Hikawa ( Kawagoe , Saitama) [42] también veneran a estas tres deidades, aunque algunas consagrar a Susanoo solo o emparejarlo con otros dioses (por ejemplo, el Santuario Azabu Hikawa en Moto-Azabu , Minato, Tokio, dedicado a Susanoo y Yamato Takeru [43] ).
- Santuario de Inada en Kasama , prefectura de Ibaraki
- Este santuario de Kushinadahime está clasificado en la sección Jinmyōchō ( 神 名 帳, lit. 'Registro de nombres de santuarios') de Engishiki como un 'santuario notable' o myōjin-taisha , lo que da fe de su estado desde la antigüedad. [44] [45] El sitio original del santuario se encuentra a unos 300 metros al noroeste de la ubicación actual, junto a un estanque alimentado por un manantial conocido como Yoshii (好 井). Según la leyenda, Kushinadahime se apareció a un niño que estaba sacando agua del manantial y le pidió que se construyeran allí santuarios dedicados a ella, su esposo Susanoo y sus padres Tenazuchi y Ashinazuchi. [45] [46] [47]
Kushinadahime y Harisaijo
Durante los períodos medieval y moderno, Susanoo se fusionó popularmente con la deidad de la pestilencia Gozu Tennō , el dios originalmente adorado en el Santuario Yasaka en Kioto, el Santuario Hiromine en la Prefectura de Hyōgo y el Santuario Tsushima en Tsushima, Prefectura de Aichi . [48] Como consorte de Susanoo, Kushinadahime se identificó a su vez con la esposa de Gozu Tennō, Harisaijo (頗 梨 采女 o 波利 采女, también conocido como 'Harisainyo', 'Barisainyo' o 'Harisai Tennyo ' (頗 梨 采 天 女)) , la tercera hija del rey dragón ( nāga ) Sāgara . [49] [50] De hecho, mientras que el Santuario Yasaka en Kioto actualmente consagra a Susanoo, sus esposas (Kushinadahime, Kamu-Ōichihime y Samirahime) y sus ocho hijos (Yashimajinumi, I (so) takeru , Ōya (tsu) hime, Tsumatsuhime , Ōtoshi , Ukanomitama , Ōyabiko y Suseribime ), [39] sus deidades originales eran Gozu Tennō, Harisaijo y sus ocho hijos, conocidos colectivamente como los 'Ocho Príncipes' (八 王子, Hachiōji ). [51]
Legado
El asteroide 10613 Kushinadahime , descubierto en 1997, lleva el nombre de Kushinadahime.
Notas
Referencias
- ^ Philippi, Donald L. (2015). Kojiki . Prensa de la Universidad de Princeton. pag. 473. ISBN 978-1400878000.
- ^ Aston, William G. (1905). Shinto (El camino de los dioses) . Longmans, Green y Co. págs. 137-138.
- ^ Hiraizumi, Kiyoshi (1997). La historia de Japón: historia desde la fundación de la nación hasta el apogeo de la prosperidad de Fujiwara . Sekai Shuppan Incorporated. pag. 25.
- ^ a b c Aston, William George (1896). . Nihongi: Crónicas de Japón desde los tiempos más tempranos AD 697 . Kegan Paul, Trench, Trübner & Co. págs. - vía Wikisource .
- ^ Philippi, Donald L. (2015). Kojiki . Prensa de la Universidad de Princeton. pag. 509. ISBN 978-1400878000.
- ^ Matsuoka, Shizuo (1929). Nihon Kogo Daijiten (日本 古語 大 辭典) . Tōkō Shoin. pag. 1140.
- ^ Yoshino, Yu (1969). "Kushiinada-Mitoyomanurahime-no-Mikoto ni tsuite (久 志 伊奈 太 美 等 与 麻 奴 良 比 売 命 に つ い て)" . Nihon Bungaku (日本 文学) . Asociación de Literatura Japonesa. 18 (2): 56–61.
- ^ Chambelán (1882). Sección XVIII. — La serpiente de ocho bifurcaciones.
- ^ Philippi, Donald L. (2015). Kojiki . Prensa de la Universidad de Princeton. págs. 89–90. ISBN 978-1400878000.
- ^ Mori, Mizue: "Kushinadahime" . Encyclopedia of Shinto , Kokugakuin University , recuperado el 1 de enero de 2014
- ^ Una antología de Waka. Volumen uno: La copa reluciente de gemas . Traducido por Cranston, Edwin A. Stanford University Press. 1998. p. 7.
- ^ Takeda, Yūkichi (1948).記 紀 歌 謡 集 (Kiki Kayōshu) . Iwanami Shoten. pag. 7.
- ^ Basado en Philippi, Donald L. (2015). Kojiki . Prensa de la Universidad de Princeton. pag. 426.El sistema de transcripción utilizado para distinguir las vocales de tipo A / B en el texto original se ha cambiado a notación indexada .
- ^ Chambelán (1882). Sección XX. — Los antepasados de agosto de la Deidad-Maestro-de-la-Gran-Tierra.
- ^ Philippi, Donald L. (2015). Kojiki . Prensa de la Universidad de Princeton. pag. 92. ISBN 978-1400878000.
- ^ Aston, William George (1896). . Nihongi: Crónicas de Japón desde los tiempos más tempranos AD 697 . Kegan Paul, Trench, Trübner & Co. p. - a través de Wikisource .
- ^ a b Aston, William George (1896). . Nihongi: Crónicas de Japón desde los tiempos más tempranos AD 697 . Kegan Paul, Trench, Trübner & Co. p. - a través de Wikisource .
- ^ Kuroita, Katsumi (1943). Kundoku Nihon Shoki, vol. 1 (訓 読 日本 書 紀 上 巻) . Iwanami Shoten. págs. 69–71.
- ^ a b "八 重 垣 神社 に つ い て" . 【公式】 八 重 垣 神社 (Sitio web oficial del Santuario Yaegaki) . Consultado el 30 de marzo de 2020 .
- ^ "飯 石 郡 の 村 々" . Sitio web oficial del gobierno de la prefectura de Shimane . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
- ^ Kurita, Hiroshi (1931).標註 古風 土 記 出 雲 (Hyōchū Kofudoki: Izumo) . Ō-Oyakama Shoten.
- ^ Registros de viento y tierra: una traducción de Fudoki, con introducción y comentarios . Traducido por Aoki, Michiko Y. Association for Asian Studies, Inc. 1997. p. 40.
- ^ Yano, Harumichi (1939).神 典 翼 第 3 巻 (Shinten'yoku, vol. 3) . Kokumin Seishin Bunka Kenkyūjo. pag. 130.
- ^ "山 陰道 の 旧 国 -1 (伯 耆 国 ・ 因 幡 国)" .米 子 (西伯 耆) ・ 山陰 の 古代史 (Yonago (Nishi-Hōki) / San'in no Kodaishi) (en japonés) . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
- ^ "伯 耆 (Hōki)" . Nihon Jiten (日本 辞典) - Diccionario de Japón (en japonés) . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
- ^ "稲 田 神社" .奥 出 雲 町 公式 観 光 ガ イ ド (La guía de viaje oficial de Okuizumo) . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
- ^ "県 内 神社 一 覧" . Shimane-ken Jinjachō . Consultado el 21 de octubre de 2020 .
- ^ "稲 田 神社 (Inada-jinja)" .奥 出 雲 町 公式 観 光 ガ イ ド (La guía de viaje oficial de Okuizumo) . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
- ^ "笹 宮 (Sasa-no-Miya)" .奥 出 雲 町 公式 観 光 ガ イ ド (La guía de viaje oficial de Okuizumo) . Consultado el 21 de octubre de 2020 .
- ^ a b 大 日本 神社 志 (Dai-Nippon jinja shi) . 大 日本 敬神 会 本部 (Dai-Nippon Keishinkai Honbu). 1933. p. 342.
- ^ "Dedicado Kami (deidades o dioses japoneses)" . Sitio web oficial del Santuario Suga . Consultado el 30 de marzo de 2020 .
- ^ Registros de viento y tierra: una traducción de Fudoki, con introducción y comentarios . Traducido por Aoki, Michiko Y. Association for Asian Studies, Inc. 1997. pp. 140-141.
- ^ "Historia" . Sitio web oficial del Santuario Suga . Consultado el 30 de marzo de 2020 .
- ^ 飯 石 郡 誌 (Iishi-gun shi) (en japonés). 飯 石 郡 役 所 (Iishi-gun yakusho). 1918. p. 247.
- ^ "須 佐 (稲 田) 氏 (Susa (Inada) -shi)" .家 紋 Mundo - Mundo de KAMON . Consultado el 30 de marzo de 2020 .
- ^ "第十六 番 須 我 神社" .出 雲 國 神 仏 霊 場 を 巡 る 旅 (Izumo-no-kuni shinbutsu reijo o meguru tabi) . 社 寺 縁 座 の 会 (Shaji Enza no Kai) . Consultado el 30 de marzo de 2020 .
- ^ "沿革 概要" . Sitio web oficial de Kushida-gū (en japonés) . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
- ^ "神社 ・ 境内 案 内" . Sitio web oficial del santuario de Kushida (en japonés) . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
- ^ a b "御 祭神" . Sitio web oficial del santuario de Yasaka (en japonés) . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
- ^ "神 々 の ご 利益 一 覧" (PDF) . Sitio web oficial del Santuario Hiromine (en japonés) . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
- ^ "氷川 神社 に つ い て" . Sitio web oficial del Santuario Hikawa (en japonés) . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
- ^ "Acerca del santuario Akasaka Hikawa" . Sitio web oficial del Santuario Akasaka Hikawa . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
- ^ "麻布 氷川 神社 に つ い て" . Sitio web oficial del santuario Azabu Hikawa (en japonés) . Consultado el 21 de octubre de 2020 .
- ^ "稲 田 神社 (常 陸 国 新 治 郡)" . Base de datos Shinto Jinja . Universidad de Kokugakuin . Consultado el 22 de octubre de 2020 .
- ^ a b "稲 田 神社" . Ibaraki-ken Jinjachō (en japonés) . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
- ^ "奥 の 院 稲 田 姫 伝 説 の 好 井" . Consejo de Artesanía KASAMA JAPÓN . Consultado el 22 de octubre de 2020 .
- ^ Meiji Jinja Shiryō Hensanjo, ed. (1912).府 県 郷 社 明治 神社 誌 料 上 (Fu-ken-gōsha Meiji Jinja Shiryō, vol. 1) . Meiji Jinja Shiryō Hensanjo.
- ^ Yonei, Tsuruyoshi. "Gozu Tennō" . Enciclopedia de Shinto . Universidad de Kokugakuin . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
- ^ Rambelli, Fabio (2007). Materialidad budista: una historia cultural de los objetos en el budismo japonés . Prensa de la Universidad de Stanford. págs. 230–231.
- ^ Brumann, Christoph (2012). Tradición, democracia y paisaje urbano de Kioto: reivindicando el derecho al pasado . Routledge. pag. 166.
- ^ Shimada, Hiromi (2020). Ekibyō-taisan. Nihon no gofu besuto 10 (疫病 退散 日本 の 護符 ベ ス ト 10) . Cyzo. pag. 25.
Ver también
- Susanoo
- Somin Shōrai