De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Los derechos de lesbianas, gays, bisexuales y transexuales (LGBT) en Irlanda del Norte tradicionalmente han avanzado más lentamente que en el resto del Reino Unido , y la región se ha quedado rezagada con respecto a Inglaterra , Escocia y Gales . Irlanda del Norte fue la última parte del Reino Unido donde se despenalizó la actividad sexual entre personas del mismo sexo, la última en poner fin a la prohibición de por vida de las donaciones de sangre por parte de hombres que tienen sexo con hombres , [1] y, tras la intervención del Parlamento de la Reino Unido , el último en permitir el matrimonio entre personas del mismo sexo. [2] [nb 1] Comparado con el vecinoRepública de Irlanda , la homosexualidad fue despenalizada en Irlanda del Norte una década antes y las uniones civiles se introdujeron seis años antes, pero la República permitió el matrimonio entre personas del mismo sexo cinco años antes. [4] [5] [6] [7]

La mayoría de los cambios a favor de los derechos LGBT se han logrado bajo el gobierno directo del Gobierno del Reino Unido , la legislación parlamentaria del Reino Unido y la acción judicial en lugar de cambios locales en la Asamblea de Irlanda del Norte . [8] Esto se debe al poder de veto ejercido por los opositores a los derechos LGBT, como el Partido Unionista Democrático , bajo el sistema de reparto del poder de Irlanda del Norte. [9] [10] [11] En 2017, ILGA calificó a Irlanda del Norte como el peor lugar del Reino Unido para las personas LGBT, con un 74% de igualdad de derechos en comparación con un 86% de igualdad LGBT en el Reino Unido en general y un 92%igualdad en Escocia . [4]

La actividad sexual entre personas del mismo sexo es legal desde 1982 y la edad de consentimiento se equiparó para todas las formas de actividad sexual en 2001. Las parejas del mismo sexo están disponibles para las parejas del mismo sexo desde 2005. Las parejas del mismo sexo obtuvieron todos los derechos de adopción en 2013 . El matrimonio homosexual fue legalizado en 2020. desde septiembre 1 de 2020, religiosa y de la iglesia el matrimonio del mismo sexo y las bodas han sido legal en Irlanda del Norte. [12]

Leyes relativas a la actividad sexual entre personas del mismo sexo [ editar ]

Persecución histórica [ editar ]

Las leyes de homosexualidad de Irlanda del Norte han reflejado históricamente la posición inglesa, dada la historia del dominio inglés sobre Irlanda desde el siglo XII, que culminó con la unión oficial bajo el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda en 1801. [13] Tras la partición de Irlanda , Northern Irlanda siguió siendo parte del Reino Unido , y el resto de Irlanda formó la República de Irlanda independiente . [13]

La homosexualidad fue un asunto de la ley eclesiástica de la Iglesia Católica Romana hasta el reinado del rey Enrique VIII . [14] Durante su gobierno, el acto de sodomía fue criminalizado por la Ley de Buggery de 1533 como parte del aumento del papel del Estado en la vida pública a expensas de la Iglesia Católica. [13] Esta prohibido el sexo anal con "la humanidad o la bestia" en cualquier lugar en Inglaterra, Gales o Irlanda, bajo pena de muerte, con la pena de muerte conservó hasta 1861. [13] [15] En 1885, la Labouchere Enmienda introdujo el delito de bruto indecencia en elLey de enmienda del derecho penal de 1885 , que se aplicó en toda Inglaterra, Gales, Escocia e Irlanda. [13] Esto amplió el alcance de la ley penal para prohibir cualquier forma de actividad homosexual masculina. [13] Por el contrario, el lesbianismo de adultos nunca fue criminalizado. [13]

Las leyes de la época victoriana que penalizan los actos homosexuales masculinos en Gran Bretaña e Irlanda , la Ley de Delitos contra la Persona de 1861 y la Ley de Enmienda de la Ley Penal de 1885 , permanecieron en vigor hasta bien entrado el siglo XX. [16] [17]

Campañas a favor y en contra del cambio [ editar ]

En 1967, el Parlamento del Reino Unido votó para aprobar la Ley de Delitos Sexuales de 1967 para la despenalización limitada de los actos homosexuales, [18] pero esto se aplicó sólo a Inglaterra y Gales . [19] Las actividades sexuales entre personas del mismo sexo se legalizaron en Escocia sobre la misma base que en la Ley de 1967, mediante el artículo 80 de la Ley de Justicia Penal (Escocia) de 1980 , que entró en vigor el 1 de febrero de 1981. [20]

El fracaso del gobierno británico en extender las reformas de 1967 a Irlanda del Norte llevó al establecimiento de organizaciones como la Campaña por la Igualdad Homosexual y el Frente de Liberación Gay . [21] [20] Durante la década de 1970, Irlanda del Norte estaba bajo el dominio directo de Westminster , por lo que las organizaciones intentaron eludir a los partidos de Irlanda del Norte que eran hostiles a su causa y solicitar directamente al Secretario de Estado de Irlanda del Norte . [22] Inicialmente, esto pareció fructífero, y el Secretario remitió la reforma homosexual al Comité Asesor Permanente de Derechos Humanos para Irlanda del Norte. [22]En 1976, el Comité recomendó extender las reformas de 1967 a Irlanda del Norte, pero advirtió que el apoyo público al cambio en Irlanda del Norte era limitado. [22] En 1978, el gobierno británico publicó un proyecto de orden en el Consejo para despenalizar la conducta homosexual en Irlanda del Norte entre hombres mayores de 21 años, en consonancia con las reformas de 1967 en Inglaterra y Gales. [22] Sin embargo, fracasó sin el apoyo de ninguno de los 12 políticos de Irlanda del Norte en el Parlamento de Westminster y la oposición abierta expresada por los representantes del Partido Unionista Democrático . [22]

Los hombres homosexuales siguieron sufriendo acoso por parte de la fuerza policial de la Real Policía del Ulster durante los años setenta y ochenta, y la Asociación de Derechos de los Homosexuales de Irlanda del Norte (NIGRA) registró casos de acoso y siguió presionando para lograr la despenalización. [23] Los miembros de NIGRA también enfrentaron arrestos, exámenes médicos forzosos y allanamientos domiciliarios, aparentemente por otros temas como registros de drogas, pero también tenían correspondencia sobre la campaña de despenalización confiscada por la policía. [23]

NIGRA se opuso a una vociferante campaña Save Ulster from Sodomy dirigida por Ian Paisley , la Iglesia Presbiteriana Libre de Ulster y el Partido Unionista Democrático , ambos establecidos por él. [24] [25] Inicialmente, la campaña de Paisley tuvo éxito, y el gobierno británico anunció en 1979 que no procedería con cambios a las leyes antihomosexualidad de Irlanda del Norte. [26] Aunque el Gobierno prometió que las leyes no se harían cumplir contra los hombres homosexuales, el hostigamiento policial y los arrestos continuaron con el pretexto de otros delitos menores. [26]El arresto de un activista, el secretario de NIGRA, Jeffrey Dudgeon, resultó fundamental para el éxito final de la campaña de despenalización. [26]

Sentencia del Tribunal Europeo de Derechos Humanos [ editar ]

Jeffrey Dudgeon era un empleado de envío en Belfast , que era un activista gay y secretario de NIGRA. [20] [27] El 21 de enero de 1976, fue arrestado por la brigada de drogas de la Policía Real del Ulster después de que encontraron marihuana y correspondencia personal que describía actos homosexuales realizados por él. [26] Fue interrogado durante más de cuatro horas sobre su vida sexual y se le obligó a firmar una declaración sobre sus actividades sexuales. [28] [20] La policía envió el material a los fiscales para acusar a Dudgeon de indecencia grave , pero el director de la Fiscalía decidió no proceder con el argumento de que no sería de interés público. [29]Dudgeon fue informado en febrero de 1977 de la decisión y sus documentos privados, que habían sido anotados por la policía, le fueron devueltos. [20]

Tanto NIGRA como los grupos irlandeses de derechos de los homosexuales apoyaron financieramente a Dudgeon para que presentara una queja ante la Comisión Europea de Derechos Humanos contra las leyes contra la homosexualidad de Irlanda del Norte en 1975. [29] [30] Dudgeon alegó que las leyes no eran válidas por dos motivos. En primer lugar, afirmó que las leyes y la investigación policial resultante interferían con su derecho al respeto de la vida privada en violación del artículo 8 del Convenio Europeo de Derechos Humanos . En segundo lugar, Dudgeon alegó que había sufrido discriminación por motivos de sexo, sexualidad y residencia de conformidad con el artículo 14 del Convenio Europeo de Derechos Humanos.. A pesar de haber rechazado anteriormente denuncias similares anteriores por considerarlas "manifiestamente inadmisibles", la Comisión declaró admisible la denuncia el 3 de marzo de 1978. El 13 de marzo de 1980, la Comisión emitió un informe en el que declaraba que "la prohibición legal de los actos [homosexuales] entre varones mayores de 21 años violó el derecho del demandante al respeto de su vida privada ". Remitió el caso al Tribunal Europeo de Derechos Humanos para que se dictara sentencia el 18 de julio de 1980 [20].

El 22 de octubre de 1981, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos dictaminó por una mayoría de 15-4 en Dudgeon v Reino Unido que ninguna nación miembro tenía derecho a imponer una prohibición total de la actividad homosexual. [31] [27] [30] Más específicamente, la Corte sostuvo que la penalización de actos homosexuales masculinos para hombres mayores de 21 años en la Ley de Delitos contra la Persona de 1861 violó el artículo 8 del Convenio Europeo de Derechos Humanos al interferir con su derecho a la vida privada, independientemente de que haya sido acusado o procesado en virtud de la ley. [29] [17] [32] El caso determinó que los países ya no tenían un margen de apreciaciónregular los actos homosexuales consensuales privados de adultos en nombre de la moralidad, reconociendo que la homosexualidad es una característica inmutable de la naturaleza humana. [33]

Legalización de Westminster (1982 y 2003) [ editar ]

La decisión del TEDH de 1981 llevó al Parlamento del Reino Unido a extender la despenalización de los actos homosexuales masculinos en 1967 a Irlanda del Norte al año siguiente con una Orden en el Consejo , la Orden de 1982 sobre delitos homosexuales (Irlanda del Norte) , [34] [35] que entró en vigor el 8 de diciembre de 1982. [30]

Las disposiciones anti-LGBT de la ley penal se eliminaron por completo en Irlanda del Norte y el Reino Unido en la Ley de Delitos Sexuales de 2003 , y el artículo 9 abolió los delitos discriminatorios de sodomía e indecencia grave . [36] [37] Se legalizó el sexo gay privado entre más de dos personas, pero el cottaging sigue siendo ilegal. [37]

Edad de homologación de consentimiento (2000) [ editar ]

La edad de consentimiento homosexual fijada por la Orden de 1982 sobre delitos homosexuales (Irlanda del Norte) era de 21 años, más alta que la edad de consentimiento heterosexual en Irlanda del Norte de 17 años. Las edades de consentimiento para actos homosexuales y heterosexuales en Irlanda del Norte finalmente se igualaron en 17 por el Parlamento del Reino Unido con la aprobación de la Ley de Delitos Sexuales (Enmienda) de 2000 , que entró en vigor en 2001. [38]

Para alinear Irlanda del Norte con el resto del Reino Unido , el Parlamento británico aprobó la Orden de delitos sexuales (Irlanda del Norte) de 2008 , [39] reduciendo la edad de consentimiento a 16 años, a pesar de la oposición de la Asamblea de Irlanda del Norte. [40] [41]

Perdones por convicciones históricas (2017) [ editar ]

En noviembre de 2016, la Asamblea de Irlanda del Norte aprobó una Moción de Consentimiento Legislativo para extender el funcionamiento de la Ley de Policía y Delitos del Reino Unido de 2017 , incluida su Ley Alan Turing , a Irlanda del Norte. [42] [43] Esa ley permite que cualquier persona condenada por delitos contra la homosexualidad obtenga un indulto . [44] El único oponente en la Asamblea era tradicional Unionista Voz 's Jim Allister , cuyo privada movimiento del miembro para eliminar indultos históricos del Legislativo Consentimiento movimiento fallido en una votación oral. [45] [44]

En junio de 2019, se reveló que solo dos hombres habían solicitado indultos por delitos sexuales homosexuales históricos en Irlanda del Norte, y que ninguno de ellos logró anular sus condenas. [46]

Reconocimiento de las relaciones entre personas del mismo sexo [ editar ]

Las uniones civiles están disponibles para parejas del mismo sexo desde 2005. El matrimonio entre personas del mismo sexo fue votado cinco veces por la Asamblea de Irlanda del Norte , y aunque fue apoyado por una escasa mayoría en el quinto intento, fue vetado por el Partido Unionista Democrático utilizando la petición de preocupación . [47] La división sobre el tema finalmente llevó al Parlamento del Reino Unido a legalizar directamente el matrimonio entre personas del mismo sexo en la región, que entró en vigor el 13 de enero de 2020. [48] Hasta esa fecha, los matrimonios entre personas del mismo sexo realizados fuera de Irlanda del Norte eran reconocidos. como sociedades civiles dentro de sus fronteras. [49] [50]Una encuesta de Sky Data de 2018 encontró que el 76% de los norirlandeses apoyaba la introducción del matrimonio entre personas del mismo sexo. [51]

A partir del 1 de septiembre de 2020, los matrimonios y bodas religiosos e religiosos entre personas del mismo sexo serán legales en Irlanda del Norte. [52]

Asociaciones civiles [ editar ]

Las parejas del mismo sexo están disponibles para las parejas del mismo sexo en Irlanda del Norte desde 2005, cuando el Parlamento del Reino Unido aprobó la Ley de Asociación Civil de 2004 . La ley otorga a las parejas del mismo sexo la mayoría, pero no todos, los mismos derechos y responsabilidades que el matrimonio civil . [53] Las parejas civiles tienen los mismos derechos de propiedad que las parejas casadas del sexo opuesto, la misma exención que las parejas casadas del impuesto sobre sucesiones , la seguridad social y las prestaciones de pensión , y también la posibilidad de obtener la patria potestad de los hijos de la pareja [54]. ]así como la responsabilidad por el mantenimiento razonable de la pareja y sus hijos, derechos de arrendamiento , reconocimiento de seguro de vida completo, derechos de familiares más cercanos en hospitales y otros. Existe un proceso formal para disolver sociedades similar al divorcio . Las asociaciones civiles pueden ser realizadas por organizaciones religiosas en Inglaterra, Gales y Escocia, pero no en Irlanda del Norte. [9]

Matrimonio entre personas del mismo sexo [ editar ]

Propuestas de la Asamblea de Irlanda del Norte (2012-2015) [ editar ]

Hubo cinco intentos de introducir el matrimonio entre personas del mismo sexo en la Asamblea de Irlanda del Norte , con una mayoría a favor de la legalización en 2015, pero el Partido Unionista Democrático ejerció sus poderes de veto al presentar una petición de preocupación . [47] Alrededor de la época del exitoso referéndum irlandés sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo en 2015, una encuesta de Ipsos Mori realizada entre el 20 de mayo y el 8 de junio de 2015 encontró que el 68% de las personas en Irlanda del Norte apoyaba el matrimonio entre personas del mismo sexo. [55] [56]

El 1 de octubre de 2012, el Sinn Féin y los Verdes presentaron la primera moción de la Asamblea de Irlanda del Norte sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo . [57] La moción fue rechazada 50-45. [58] [59] [60]

El 29 de abril de 2013, el segundo intento de introducir el matrimonio entre personas del mismo sexo fue derrotado por la Asamblea de Irlanda del Norte 53-42, con el Partido Unionista Democrático y el Partido Unionista del Ulster votando en contra y el Sinn Féin , el Partido Laborista y Socialdemócrata , la Alianza y el Partido Verde votando a favor. [61] [62] [63] [64]

El tercer intento el 29 de abril de 2014 fue derrotado 51-43, con todos los MLA nacionalistas (Sinn Féin y SDLP), la mayoría de los diputados de la Alianza y cuatro sindicalistas (dos del NI21 y dos de la UUP) a favor. Los sindicalistas restantes (DUP, UUP, UKIP y Traditional Unionist Voice ) y dos MLA de la Alianza votaron en contra. [65] [66] [67]

Un cuarto intento el 27 de abril de 2015 también fracasó, 49-47. Una vez más, Sinn Féin, SDLP y cinco miembros de la Alianza votaron a favor, mientras que el DUP y todos menos cuatro de los miembros de la UUP (a quienes se les concedió un voto de conciencia ) votaron en contra. [68] [69]

El 2 de noviembre de 2015, la Asamblea de Irlanda del Norte votó por quinta vez sobre la legalización del matrimonio entre personas del mismo sexo. De los 105 legisladores que votaron, 53 estaban a favor y 51 en contra, la primera vez que una mayoría de la Asamblea había votado a favor del matrimonio entre personas del mismo sexo. Sin embargo, el DUP volvió a presentar una petición de preocupación firmada por 32 miembros, impidiendo que la moción tenga algún efecto legal. [70] [71] [72]

En febrero de 2016, la publicación local LGBT The Gay Say inició una petición en línea pidiendo al DUP que dejara de abusar de la petición de preocupación contra la legislación sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo. El 20 de septiembre de 2016, MLA Gerry Carroll ( People Before Profit ) presentó la petición de 20.000 firmas a la Asamblea de Irlanda del Norte. [73] [74]

Una encuesta LucidTalk de diciembre de 2016 a 1.080 encontró que el 65,2% de las personas encuestadas apoyaba la legalización del matrimonio entre personas del mismo sexo en Irlanda del Norte. [75] Sin embargo, la mayoría de los unionistas encuestados se opuso al matrimonio entre personas del mismo sexo en Irlanda del Norte, con solo el 37,04% a favor (con un apoyo que se elevó al 71% para los unionistas de entre 18 y 24 años de edad). [75] Por el contrario, el 92,92% de los encuestados nacionalistas / republicanos y el 95,75% de los votantes de la Alianza / Verde / PBP estaban a favor. [75]

Desafíos judiciales a la prohibición del matrimonio entre personas del mismo sexo (2015-2019) [ editar ]

Citando la constante negativa de la Asamblea a aprobar un proyecto de ley de matrimonio y la ley que reconoce a los matrimonios de otras partes del Reino Unido como parejas civiles, Amnistía Internacional y el grupo local de derechos LGBT Rainbow Project anunciaron que una impugnación judicial contra la prohibición del matrimonio entre personas del mismo sexo en Irlanda del Norte era probable que proceda por motivos de derechos humanos. [76] [77]

En enero de 2015, una pareja del mismo sexo casada en Inglaterra y residente en Irlanda del Norte presentó una demanda para que su matrimonio fuera reconocido localmente. [78] En agosto de 2017, el Tribunal Superior dictaminó que el matrimonio entre personas del mismo sexo era una cuestión de política social que debía decidir el Parlamento y no el poder judicial. [79] [80] Se presentó una apelación ante la Corte de Apelaciones y se esperaba un fallo en algún momento de 2019. [81]El 7 de abril de 2020, el Tribunal de Apelación de Belfast dictaminó que las parejas del mismo sexo se enfrentaban a una discriminación injustificada mientras se les negaba la oportunidad de casarse en Irlanda del Norte. Pero con los cambios en la ley que significan que las bodas entre personas del mismo sexo pueden tener lugar en Irlanda del Norte desde el 11 de febrero de 2020, los jueces superiores decidieron no hacer una declaración formal sobre ninguna violación de los derechos humanos. [82] [83] [84]

Legalización de Westminster (2019-2020) [ editar ]

En julio de 2019, el parlamentario laborista Conor McGinn anunció su intención de adjuntar una enmienda a un próximo proyecto de ley administrativo en el Parlamento del Reino Unido relacionado con Irlanda del Norte, que legalizaría el matrimonio entre personas del mismo sexo tres meses después de la aprobación del proyecto de ley si la Asamblea de Irlanda del Norte permanecía suspendida. . Según los términos de la enmienda redactada originalmente, el ejecutivo de la región podría aprobar o derogar la medida al reanudarse. [85] La enmienda fue aprobada en la Cámara de los Comunes con 383 votos a favor y 73 votos en contra. [86] [87] La enmienda de McGinn, que fue enmendada por Lord Hayward durante su aprobación en la Cámara de los Lores., requirió que el Secretario de Estado emitiera reglamentos que extendieran el matrimonio entre personas del mismo sexo a Irlanda del Norte si la Asamblea no se volvía a reunir antes del 21 de octubre de 2019. El proyecto de ley pasó sus etapas finales en el Parlamento y recibió la aprobación real el 24 de julio de 2019. [88] [ 48]

Las regulaciones que implementan el matrimonio entre personas del mismo sexo fueron firmadas por Julian Smith , Secretario de Estado de Irlanda del Norte , el 19 de diciembre de 2019. [89] Esas regulaciones entraron en vigencia el 13 de enero de 2020. [90] [91] Con las parejas obligadas a esperar 28 días. después de presentar su intención de casarse, la primera boda entre personas del mismo sexo tuvo lugar el 11 de febrero de 2020. [89] [92] Ese día, se celebró el primer matrimonio entre personas del mismo sexo legalmente reconocido en Irlanda del Norte para la pareja de Belfast, Robyn Peoples y Sharni Edwards. Pueblos. [93] Las parejas en una unión civil han podido convertir su unión en matrimonio desde diciembre de 2020. [94] [91]

En abril de 2021, se aprobó un proyecto de ley en Stormont, con 59 a 24 votos en contra, que introduciría una prohibición de la terapia de conversión . El DUP intentó enmendar el proyecto de ley para permitir una terapia limitada en relación con "la predicación, la oración y el apoyo pastoral", argumentando que esto no constituía una terapia de conversión, pero fue rechazada. [95] [96]

Derechos de adopción y paternidad [ editar ]

La adopción por parejas no casadas y del mismo sexo se legalizó después de fallos del Tribunal Superior en 2012, [97] [98] y el Tribunal de Apelación en 2013, que la prohibición de Irlanda del Norte de la adopción por parejas del mismo sexo era discriminatoria y una violación de derechos humanos. derechos. [99] [100] [101] La prohibición había sido defendida por el Departamento de Salud de Irlanda del Norte y su ministro, Edwin Poots . [101] En 2013 se rechazó una nueva apelación de Poots ante el Tribunal Supremo del Reino Unido, lo que puso a Irlanda del Norte en consonancia con el resto del Reino Unido sobre la adopción de personas LGBT. [102] [103]En diciembre de 2018, casi 5 años después del cambio de las leyes de adopción, se informó que de 30 parejas del mismo sexo que habían solicitado adoptar, solo 2 parejas habían tenido un hijo con ellas, una tasa de éxito de 1 de cada 15. La tasa más baja en Irlanda del Norte podría deberse al hecho de que los procesos de adopción pueden tardar varios años en completarse, lo que significa que algunos adoptantes todavía están en el proceso y pueden haber sido aprobados, pero aún no se les ha asignado un niño, y eso porque a diferencia de Inglaterra y Gales, donde la adopción por personas del mismo sexo se introdujo en 2005 y en Escocia en 2009 por sus respectivos parlamentos, Irlanda del Norte solo lo hizo en 2013 después de una larga batalla legal. [104]

La posición legal con respecto a los acuerdos de crianza compartida en los que un hombre / pareja gay dona esperma a una pareja de lesbianas es compleja. Tras los cambios implementados por la Ley de Fertilización Humana y Embriología de 2008 , es probable que las parejas de lesbianas que conciben con esperma donado sean tratadas como padres de su hijo. Si la pareja de lesbianas a la que un hombre está donando son parejas civiles / casadas, el estado del padre se excluirá automáticamente. Si la pareja de lesbianas a la que está donando no son parejas civiles / casadas, las madres pueden elegir si desean que el segundo padre del niño sea el padre o la madre no biológica. [105]

La subrogación altruista es legal en el Reino Unido, incluida Irlanda del Norte. [106] La ley apoya a los padres homosexuales que conciben a través de la gestación subrogada en el Reino Unido de la misma manera que a las parejas heterosexuales y permite las solicitudes ante el tribunal correspondiente, para los padres que deseen ser nombrados en el certificado de nacimiento de su hijo como los padres legales / tutores del niño. [107]

Derechos transgénero [ editar ]

La Ley de reconocimiento de género de 2004 del Reino Unido, que prevé el reconocimiento oficial del cambio de género de una persona, se aplica a Irlanda del Norte. [108] La legislación se introdujo después del caso Goodwin v Reino Unido de 2002 , en el que el Tribunal Europeo de Derechos Humanos dictaminó que el hecho de que el Reino Unido no lo hiciera fue una violación de los artículos 8 y 12 del Convenio Europeo de Derechos Humanos. . [108] Para cambiar de género, una persona debe demostrar disforia de género y haber vivido en el género relevante durante dos años antes de solicitar un certificado de reconocimiento de género. [109]Antes de la introducción en 2020 del matrimonio entre personas del mismo sexo, una persona tenía que estar soltera antes de cambiar su género legal. [108] [109]

Protecciones contra la discriminación [ editar ]

Marco de igualdad [ editar ]

En virtud del Acuerdo del Viernes Santo , el Gobierno del Reino Unido acordó que crearía:

la obligación legal de las autoridades públicas de Irlanda del Norte de desempeñar todas sus funciones teniendo debidamente en cuenta la necesidad de promover la igualdad de oportunidades en relación con la religión y la opinión política; género ... y orientación sexual. [110]

Esto se refleja en el artículo 75 de la Ley de Irlanda del Norte de 1998 , que exige que las autoridades públicas de Irlanda del Norte tengan debidamente en cuenta la promoción de la igualdad de oportunidades entre personas de diferente orientación sexual, entre otras cosas. [110] En la práctica, esto requiere que cada autoridad cree un esquema de igualdad para demostrar cómo lo lograrán. [110] La Comisión de Igualdad para Irlanda del Norte supervisa el cumplimiento por parte de las autoridades públicas de sus obligaciones del artículo 75. [110]

Leyes contra la discriminación [ editar ]

Irlanda del Norte es la única jurisdicción del Reino Unido donde la Ley de Igualdad Británica de 2010 tiene una aplicación limitada. [111] [112] Hay dos fuentes principales de leyes contra la discriminación por motivos de orientación sexual. [113] La igualdad en el empleo (orientación sexual) Reglamento (NI) 2003 prohíben la discriminación y el acoso en el empleo, la educación superior y la formación profesional, y entró en vigor el 2 de diciembre de 2003. [111] [113] La Ley de igualdad (orientación sexual) El Reglamento (NI) de 2006 prohíbe la discriminación en la provisión de bienes y servicios, locales, educación y funciones públicas, y entró en vigor el 1 de enero de 2007.[111] [113] Las leyes fueron rechazadas por grupos y activistas religiosos conservadores. [114] Jeffrey Donaldson, del Partido Unionista Democrático,presentó una moción oponiéndose a las regulaciones de 2006, que fueron rechazadas por el Sinn Féin como un intento de incitar a la homofobia y fracasaron en la Asamblea por un empate de 39 votos. [115]

El Reglamento sobre discriminación sexual (reasignación de género) (Irlanda del Norte) de 1999 proporciona cierto grado de protección a las personas transgénero que se someten a una "reasignación de género" en el empleo y la formación profesional. [116] [117]

Estuche Ashers Bakery[ editar ]

En lo que se conoció como el "caso del pastel gay", el Tribunal del condado ordenó a Ashers Bakery, que es operada por cristianos evangélicos, en 2015 pagar £ 500 en daños por violar las leyes contra la discriminación al negarse a hornear un pastel con el lema "Apoyar el matrimonio homosexual". [118] [119] El pastel propuesto también presentaba a los personajes de Barrio Sésamo, Bert y Ernie , [120] [121] que habían sido objeto de especulaciones desacreditadas de que los dos eran homosexuales. [122] [123] La decisión contra la panadería fue confirmada por el Tribunal de Apelación . [124] [125]

El caso dio lugar a manifestaciones de oposición a favor y en contra de la decisión [119], con el activista LGBT Peter Tatchell apoyando la negativa de la panadería a producir un mensaje con el que no estaban de acuerdo por motivos de libertad de conciencia y creencias. [126] En 2014, el Partido Unionista Democrático MLA Paul Givan propuso introducir una "cláusula de conciencia" en las leyes de igualdad de Irlanda del Norte para permitir la discriminación anti-LGBT por parte de personas y empresas sobre la base de sus creencias religiosas. [127] La propuesta fue apoyada por el entonces Primer Ministro Peter Robinson y su Partido Unionista Democrático.colegas, pero con la oposición de otros partidos en la Asamblea de Irlanda del Norte, así como de la Comisión de Igualdad para Irlanda del Norte. [128] Su sucesora, Arlene Foster, amenazó con limitar los poderes de la Comisión de Igualdad para Irlanda del Norte, alegando que no estaba protegiendo los intereses de las comunidades religiosas. [129]

La Corte Suprema del Reino Unido se reunió en Belfast para escuchar una nueva apelación durante cuatro días a partir del 30 de abril de 2018. [130] El 10 de octubre de 2018, los cinco jueces que integran la Corte dictaminaron por unanimidad que debido a que la objeción de la panadería se relacionaba con el mensaje propuesto en el pastel más que en los atributos personales del cliente, no hubo discriminación por motivos de orientación sexual. [nb 2] [131] [132] [120] [133] Lee indicó que apelaría el asunto ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos . [134]

Donación de sangre [ editar ]

En 1981, el Reino Unido prohibió indefinidamente las donaciones de sangre de cualquier hombre que hubiera tenido relaciones sexuales con otros hombres. [1] En 2011, esto se redujo a un sistema de aplazamiento de un año en Inglaterra, Gales y Escocia. [1] El ministro de Salud de Irlanda del Norte en ese momento, Edwin Poots , anunció que Irlanda del Norte no haría lo mismo y mantendría su prohibición permanente. [135] Poots fue criticado por los rivales políticos del Partido Unionista del Ulster y el Sinn Féin por su decisión de reflejar el prejuicio anti-gay de su Partido Unionista Democrático en lugar de cualquier preocupación legítima por la seguridad pública. [135]La prohibición permanente tampoco resolvió la inconsistencia de que Irlanda del Norte acepte sangre de otras partes del Reino Unido, lo que permitió las donaciones de sangre de hombres homosexuales que habían sido célibes durante al menos un año en ese momento. [136]

La prohibición permanente de sangre fue impugnada en los tribunales, y la impugnación inicialmente tuvo éxito en primera instancia ante el juez Treacy en el Tribunal Superior sobre la base de que la prohibición permanente de sangre gay era irracional y legalmente defectuosa. [137] [138] Sin embargo, en una decisión 2-1, el Tribunal de Apelación restableció la prohibición, sin encontrar evidencia de sesgo aparente por parte de Poots y dejando la política de donación de sangre en manos del Ministro de Salud de Irlanda del Norte. [139] [140]

En 2016, la nueva ministra de Salud Michelle O'Neill del Sinn Féin anunció que Irlanda del Norte pasaría a un sistema de aplazamiento de un año, en consonancia con el resto del Reino Unido en ese momento, con efecto a partir del 1 de septiembre de 2016 [1]. En 2020, el período de aplazamiento se redujo a tres meses, en consonancia con el resto de la política del Reino Unido desde 2017, con efecto a partir del 1 de junio de 2020. [141]

Condiciones sociales [ editar ]

Reproducir medios
Un informe de noticias de WIMPS.tv sobre el desfile del Orgullo Gay de Belfast 2011

Según el Servicio de Policía de Irlanda del Norte , los informes de ataques homofóbicos han aumentado cada año desde que comenzó la recopilación de datos, de 196 incidentes en 2004-2005 a 334 en 2014-2015. [55] [142] Investigadores de Ulster University y Queen's University Belfast sugieren que, aunque las cifras crecientes reflejan los continuos desafíos experimentados por las personas LGBT, también pueden indicar una creciente confianza entre las personas LGBT en la capacidad de la policía para manejar delitos homofóbicos. [142]

Una encuesta de 2013 de la comunidad LGBT de Irlanda del Norte encontró que "el 47% había considerado el suicidio, el 25% lo había intentado, el 35% se había autolesionado y el 71% había sufrido depresión". [143]

Actitudes públicas [ editar ]

Participantes en el Ayuntamiento de Belfast durante el Orgullo de Belfast 2018

Los datos de la encuesta Northern Ireland Life and Times entre 1989 y 2012 indicaron que la aceptación pública de la homosexualidad en Irlanda del Norte había aumentado notablemente, y los que creen que las relaciones entre personas del mismo sexo son "siempre incorrectas" cayeron del 76% al 28% durante ese tiempo. [144] El apoyo al matrimonio entre personas del mismo sexo también había aumentado, pasando del 35% en 2005 al 58% en 2012. [144] En la encuesta de 2013, el apoyo al matrimonio entre personas del mismo sexo se registró en un 59%. [142] Aunque el apoyo a la igualdad fue más fuerte entre los católicos y los encuestados irreligiosos, la encuesta de 2013 también encontró que una pluralidad de protestantes (46% vs 42%) apoyaba el matrimonio entre personas del mismo sexo. [142]Los resultados de la encuesta de 2013 también sugieren que la conciencia sobre la desigualdad LGBT ha aumentado con el tiempo, con un mayor apoyo para enseñar la igualdad en las escuelas y permitir el matrimonio entre personas del mismo sexo. [142]

Una comparación de actitudes entre Irlanda del Norte y la República de Irlanda demostró que las actitudes sociales en la primera se oponían más fuertemente a la homosexualidad, al tiempo que se observaba una disminución sustancial de la oposición con el tiempo. [145] En la República del sur, el poder del conservadurismo religioso se desvaneció a raíz de los escándalos de la Iglesia en relación con las lavanderías Magdalene y el abuso sexual infantil , junto con una percepción cada vez mayor de que la Iglesia tenía demasiado poder en la política irlandesa. [146] Por el contrario, Irlanda del Norte tiene protestantes y católicos más tradicionalistas, que pueden estar de acuerdo en cuestiones anti-LGBT en ocasiones a pesar de las diferencias sectarias. [146]Hasta cierto punto, las actitudes religiosas conservadoras son un legado de los Problemas , cuando la religión ofrecía consuelo de la violencia generalizada al tiempo que limitaba el crecimiento de actitudes seculares o socialmente liberales. [147]

En Irlanda del Norte, las actitudes negativas hacia los derechos LGBT eran más comunes entre las personas mayores, protestantes o que asistían a la iglesia con regularidad. [144] Las opiniones pro-LGBT eran más probables entre aquellos que conocían a una persona gay o lesbiana y aquellos que no percibían la homosexualidad como una "elección". [144]

Cultura LGBT [ editar ]

Orgullo de Belfast 2013

Belfast Pride es un evento LGBT importante en Irlanda del Norte, que pasó de 50 participantes que cantaban himnos gay en su primer desfile o "caspa" en 1991 a más de 6.500 participantes con 12 carrozas de carnaval en 2006. [148] [149] Un organizador señaló que Habían pasado ocho años desde la despenalización de la homosexualidad masculina antes de que se pudiera organizar una marcha de ese tipo. [149] El desfile del orgullo gay se destacó por su capacidad para unir al menos temporalmente a comunidades históricamente divididas: unionistas y nacionalistas, protestantes y católicos. [149] En general, Belfast tiene poco espacio gay. [150] En 2019, más de 50.000 participaron en las festividades del Orgullo en Belfast. [151]

Política [ editar ]

Sin ningún partido de Irlanda del Norte que apoyara los derechos LGBT antes de 2009, el tema ahora goza de un mayor apoyo político, [152] aunque está polarizado a lo largo de líneas sectarias en la política de Irlanda del Norte. [153] Los partidos nacionalistas y republicanos como el Sinn Féin y el Partido Laborista y Socialdemócrata generalmente apoyan los derechos LGBT como parte de una agenda de derechos de igualdad y minorías. [154] [155] Por el contrario, los partidos unionistas como el Partido Unionista Democrático, la Voz Unionista Tradicional y elementos del Partido Unionista del Ulsterhan sido los más fuertes opositores de las políticas pro-LGBT como el matrimonio entre personas del mismo sexo. [154] [156] La posición del Partido de la Alianza liberal no sectario de Irlanda del Norte ha evolucionado a favor del matrimonio entre personas del mismo sexo. [154] La afiliación política es ahora un predictor más fuerte de la posición de una persona sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo que ser protestante o católico, por lo que es parte de una nueva guerra cultural . [152]

El Partido Unionista Democrático ha enfrentado críticas por abusar de la petición de preocupación , originalmente destinada a proteger a los nacionalistas y unionistas de Irlanda del Norte de la legislación que discrimina a cualquiera de las comunidades al exigir el apoyo de la comunidad si es presentada por 30 miembros de cualquiera de los lados, como una "herramienta de LGBTQ opresión". [9] [157] [158] Una petición de inquietud se puede presentar al Presidente de la Asamblea si está firmada por al menos 30 miembros de la Asamblea. Una vez presentada, activa un requisito de mayoría ponderada del 60%, necesitando al menos el 40% de apoyo de cada uno de los miembros nacionalistas y unionistas para aprobar la medida propuesta. [159]

Debido a que el DUP tenía más del 50% de los escaños unionistas en la Asamblea antes de las elecciones de 2017 en Irlanda del Norte , el partido podía vetar por sí solo cualquier legislación si sus miembros presentaban una petición de preocupación. [9] Después de las elecciones de 2017, el DUP perdió su poder de veto, pero aún podría bloquear medidas como el matrimonio entre personas del mismo sexo con el apoyo de sus compañeros unionistas Jim Allister de Traditional Unionist Voice y Roy Beggs del Ulster Unionist Party , quienes se ofrecieron a únete a una futura petición de preocupación sobre el tema. [156]El efecto práctico de las divisiones sectarias en asuntos LGBT es que la Asamblea de Irlanda del Norte está en un callejón sin salida, con vetos mutuos de cada lado asegurando que los derechos LGBT no puedan avanzar ni retroceder mediante nuevas leyes de la Asamblea. [160]

Desde las estancadas elecciones de la Asamblea de 2017 hasta el 11 de enero de 2020, Irlanda del Norte no tuvo instituciones legislativas o ejecutivas en funcionamiento. [161] El desacuerdo entre los dos partidos más grandes, el DUP y el Sinn Féin, sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo fue uno de los problemas que retrasó la formación de un nuevo gobierno de poder compartido. [161]

Unionista [ editar ]

Partido Unionista Democrático [ editar ]

El DUP ha estado fuertemente asociado con la oposición a los derechos LGBT desde su establecimiento en 1971 por Ian Paisley , quien también fundó la fundamentalista Free Presbyterian Church of Ulster . [10] Paisley y el DUP encabezaron la campaña Save Ulster from Sodomy durante la década de 1970 para oponerse a los esfuerzos para despenalizar la homosexualidad en Irlanda del Norte. [162] La influencia de la Iglesia Presbiteriana Libre sobre las políticas del DUP ha sido descrita como conducente a un régimen teocrático en Irlanda del Norte. [10] El 30,6% de los miembros del DUP son presybiterianos libres en comparación con el 0,6% de la población total de Irlanda del Norte. [10]

Varias figuras del DUP han atraído la atención de los medios por sus comentarios homofóbicos. [163] El ministro de Salud, Jim Wells, fue ampliamente criticado después de afirmar que los niños criados en relaciones del mismo sexo tenían más probabilidades de ser abusados ​​o descuidados; [164] se vio obligado a dimitir poco después. [165] El hijo de Paisley, Ian Paisley Jr, declaró que la homosexualidad le "repugnaba". [10] En 2008, Iris Robinson , la esposa del entonces Primer Ministro Peter Robinson , recomendó la terapia de conversión , [166] y calificó la homosexualidad como "repugnante, repugnante, nauseabunda, perversa y vil". [167]También dio a entender que la homosexualidad era peor que el abuso infantil. [165] Como Primera Ministra, su esposo Peter Robinson defendió las opiniones de quienes pensaban que la homosexualidad debería ser ilegal y afirmó que si la homosexualidad se recriminaba, él esperaría que la gente obedeciera la ley. [165]

En 2016, la sucesora de Robinson como líder, Arlene Foster, prometió que el DUP usaría la petición de preocupación para vetar el matrimonio entre personas del mismo sexo durante los próximos cinco años. [168] El uso por parte de la parte de la petición de preocupación con este fin fue descrito como "un abuso mezquino" de los acuerdos de reparto del poder por The New York Times y contrario al Acuerdo del Viernes Santo de Amnistía Internacional . [169]

En 2018, Foster se dirigió a una recepción de PinkNews en Belfast, convirtiéndose en el primer líder de DUP en asistir a un evento LGBT. [170] Foster declaró que a pesar de su firme oposición al matrimonio entre personas del mismo sexo, valoraba la contribución de la comunidad LGBT en Irlanda del Norte y solicitaba que se respetaran las opiniones divergentes. [170]

El partido presentó a su primer candidato abiertamente homosexual en las elecciones locales de Irlanda del Norte de 2019 , con Alison Bennington ganando un escaño en el área urbana de Glengormley de Antrim y el Ayuntamiento de Newtownabbey . [171] [172] Obtuvo una respuesta mixta dentro del partido, con Jim Wells expresando conmoción por un "cambio decisivo" realizado sin consultar a los miembros del partido, mientras que Gavin Robinson dijo que la elección de Bennington fue una "buena noticia". [173]

Partido Unionista del Ulster [ editar ]

Históricamente, la UUP se ha opuesto a los derechos LGBT como el matrimonio entre personas del mismo sexo. Se instó al activista de derechos LGBT Jeff Dudgeon a que renunciara a su membresía en la UUP debido a la continua oposición del partido al matrimonio entre personas del mismo sexo, pero se negó a hacerlo, afirmando que estaba contento con las uniones civiles para parejas del mismo sexo. [174] En su manifiesto electoral de 2015, la UUP prometió respetar a las personas de todas las sexualidades. [175]

Entonces-UUP miembro de Ken Maginnis creó una controversia medios de comunicación después de que él equipara la homosexualidad con la zoofilia en una entrevista en la BBC Irlanda del Norte 's Stephen Nolan espectáculo en junio de 2012. Sus comentarios provocaron el líder del partido, Mike Nesbitt , al estado que Maginnis expresó sus puntos de vista en a título personal y no reflejaba la política del partido. [176] Más tarde ese mes, Maginnis fue degradado como látigo del partido UUP por sus comentarios a instancias de Nesbitt; posteriormente renunció a la UUP el 28 de agosto de 2012. [177]

Voz unionista tradicional [ editar ]

El único miembro de TUV, Jim Allister, es un opositor de línea dura de los derechos LGBT, que se opuso a la despenalización de la homosexualidad en la década de 1980, y fue el único miembro de la Asamblea de Irlanda del Norte que se opuso a una Ley Alan Turing para perdonar a las personas condenadas o amonestadas en virtud de anteriores leyes anti-LGBT. [156] [178]

Nacionalista / Republicano [ editar ]

Sinn Féin [ editar ]

La posición del Sinn Féin sobre los derechos LGBT ha evolucionado a una de fuerte apoyo, [155] incluido el apoyo al matrimonio entre personas del mismo sexo en 2012. [153] [152] El manifiesto del partido de 2015 fue el único en Irlanda del Norte que mencionó expresamente el apoyo a la derechos de las personas transgénero. [175]

Partido Socialdemócrata y Laborista [ editar ]

El Partido Laborista y Socialdemócrata ha expresado su apoyo a los derechos LGBT, incluido el matrimonio entre personas del mismo sexo. Fue el primer partido político en presentar una moción a la Asamblea de Irlanda del Norte a favor del matrimonio entre personas del mismo sexo. [10] [153]

Comunidad cruzada [ editar ]

Partido de la Alianza [ editar ]

El Partido Alianza no sectario de Irlanda del Norte ha expresado su apoyo a los derechos LGBT, incluido el matrimonio entre personas del mismo sexo. [10] El partido modificó su plataforma para apoyar el matrimonio entre personas del mismo sexo en 2012. [179]

Fiesta Verde [ editar ]

El Partido Verde de Irlanda del Norte fue el primer partido que apoyó el matrimonio entre personas del mismo sexo en 2012 y redactó el primer manifiesto específico de LGBT de Irlanda del Norte para las elecciones a la Asamblea de 2016. [180] [181] El partido también hizo historia al presentar al primer candidato transgénero de Irlanda del Norte para una elección. [182]

Personas antes que las ganancias [ editar ]

People Before Profit ha expresado su apoyo a los derechos LGBT. [183]

Tabla resumen [ editar ]

Ver también [ editar ]

  • Proyecto Arco Iris
  • Cara-Amiga
  • Red de igualdad
  • Red LGBT
  • Derechos LGBT en el Reino Unido
    • Derechos LGBT en Escocia
  • Derechos LGBT en la República de Irlanda
  • Derechos LGBT por país

Notas [ editar ]

  1. Sark en la Bailía de Guernsey fue el último lugar en las Islas Británicas en introducir el matrimonio entre personas del mismo sexo, y aprobó su ley en diciembre de 2019 para entrar en vigencia en febrero de 2020. [3]
  2. ^ La presidenta de la Corte Suprema, Lady Brenda Hale, dijo: "Es profundamente humillante y una afrenta a la dignidad humana negarle a alguien el servicio debido a su raza, género, orientación sexual, religión o creencias. Pero eso no es lo que sucedió. en este caso y no le hace ningún favor al proyecto de igualdad de trato tratar de extenderlo más allá de su propio alcance ".

Referencias [ editar ]

Notas al pie [ editar ]

  1. ^ a b c d "Donación de sangre para homosexuales: se levantará la prohibición de por vida en NI a los hombres homosexuales que donan sangre" . BBC News . British Broadcasting Corporation. 2 de junio de 2016 . Consultado el 2 de febrero de 2017 .
  2. ^ "Matrimonio gay en el mundo" . Proyecto Religión y Vida Pública . Centro de Investigación Pew . Consultado el 1 de enero de 2020 .
  3. ^ "Sark para legalizar el matrimonio entre personas del mismo sexo a partir de 2020" . BBC News . British Broadcasting Corporation. 18 de diciembre de 2019 . Consultado el 1 de enero de 2020 .
  4. ^ a b Haydn Jones, Aled. "¿Es Belfast el peor lugar para ser gay en el Reino Unido?" . Guías de la BBC . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
  5. ^ Tatchell, Peter (26 de junio de 2015). "Es hora de poner fin a las prohibiciones de los homosexuales en Irlanda del Norte" . El Huffington Post . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
  6. ^ McDonald, Henry (24 de mayo de 2015). "Irlanda del Norte bajo presión después de la victoria del referéndum de matrimonio gay irlandés" . The Guardian . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  7. ^ McGrath, Dominic. "A partir de hoy, el matrimonio entre personas del mismo sexo ahora está legalmente reconocido en el Norte" . El diario . Consultado el 13 de enero de 2020 .
  8. ^ Livingston, McKenzie (1 de enero de 2003). "Fuera de los" problemas "y en los derechos: protección para gays, lesbianas y bisexuales en Irlanda del Norte a través de la legislación de igualdad en el Acuerdo de Belfast" . Revista de Derecho Internacional de Fordham . 27 (4): 1207 . Consultado el 3 de agosto de 2020 .
  9. ↑ a b c d Godfrey, Chris (27 de noviembre de 2015). "La lucha por los derechos LGBT en Irlanda del Norte" . Revista QX . Archivado desde el original el 7 de febrero de 2017 . Consultado el 7 de febrero de 2017 .
  10. ↑ a b c d e f g Hoare, Liam (27 de mayo de 2015). "Lo que significa el voto de matrimonio entre personas del mismo sexo de Irlanda para Irlanda del Norte" . Pizarra . Consultado el 2 de febrero de 2017 .
  11. ^ Scott, Brendan (8 de febrero de 2017). "¿Se acerca Irlanda del Norte a una cuenca hidrográfica del matrimonio gay?" . Vice . Vice Media LLC . Consultado el 13 de abril de 2017 .
  12. ^ "NI: bodas religiosas del mismo sexo permitidas a partir de septiembre de 2020" . Noticias legales irlandesas . Irish Legal News Ltd. 17 de julio de 2020 . Consultado el 3 de agosto de 2020 .
  13. ↑ a b c d e f g Waites , 2010 , pág. 148.
  14. Kirby , 2010 , p. 62.
  15. Kirby , 2010 , p. 62-63.
  16. ^ McNamee, Michael Sheils (19 de enero de 2015). "Línea de tiempo: una historia de los derechos de los homosexuales en Irlanda" . TheJournal.ie . Consultado el 3 de febrero de 2017 .
  17. ↑ a b Hodson , 2014 , p. 186.
  18. ^ "Ley de delitos sexuales de 1967" . Legislación.gov.uk . Corona. 2013 . Consultado el 16 de julio de 2013 .
  19. ^ Duggan 2012 , p. 48.
  20. ^ a b c d e f McLoughlin, 1996 .
  21. ^ Duggan 2012 , p. 50.
  22. ↑ a b c d e Duggan , 2012 , p. 51.
  23. ↑ a b Duggan , 2012 , p. 52.
  24. ^ "Campañas de Paisley para 'salvar al Ulster de la sodomía ' " . The Irish Times . 20 de octubre de 1977. p. 7 . Consultado el 7 de mayo de 2008 .(requiere suscripción)
  25. ^ Duggan 2012 , p. 53.
  26. ↑ a b c d Duggan , 2012 , p. 54.
  27. ↑ a b Roberts, Scott (26 de octubre de 2012). "Irlanda del Norte marca el histórico aniversario de los derechos de los homosexuales" . Pink News . Consultado el 5 de febrero de 2017 .
  28. ^ Elman , 2006 , p. 125.
  29. ↑ a b c Duggan , 2012 , p. 55.
  30. ↑ a b c Abrazo , 2016 , p. 216.
  31. ^ Scanlan 2006 , p. 85.
  32. ^ Johnson y Johnson , 2013 , págs. 49–50.
  33. ^ Johnson y Johnson , 2013 , p. 71.
  34. ^ Hodson 2014 , p. 187.
  35. ^ "Orden de 1982 sobre delitos homosexuales (Irlanda del Norte) (núm. 1536 (NI 19))" . Base de datos de leyes de estatutos del Reino Unido . Oficina de Información del Sector Público. 27 de octubre de 1982. Archivado desde el original el 30 de enero de 2010 . Consultado el 2 de enero de 2010 .
  36. ^ Lee 2010 , p. 33.
  37. ↑ a b Batty, David (23 de noviembre de 2003). "Preguntas y respuestas: Ley de delitos sexuales" . The Guardian . Consultado el 6 de febrero de 2017 .
  38. ^ Waites, Matthew (noviembre de 2003). "¿Igualdad al fin? Homosexualidad, heterosexualidad y la edad de consentimiento en el Reino Unido". Sociología . 37 (4): 637–655. doi : 10.1177 / 00380385030374001 . S2CID 144604921 . 
  39. ^ Instrumento estatutario 2008/1769
  40. ^ "NI edad de consentimiento para ser rebajada" . BBC News . British Broadcasting Corporation. 20 de noviembre de 2007 . Consultado el 3 de febrero de 2017 .
  41. ^ "NI la edad de consentimiento se redujo a 16" . The Irish Times . 30 de abril de 2008 . Consultado el 3 de febrero de 2017 .
  42. ^ "Moción: Moción de consentimiento legislativo: Ley de policía y delito [Fecha del debate plenario: 28/11/2016]" . Portal AIMS (Sistema de Gestión de Información de Montaje) . Asamblea de Irlanda del Norte . Consultado el 1 de febrero de 2018 . Texto de la moción: Que esta Asamblea respalda el principio de la extensión a Irlanda del Norte de una serie de disposiciones dentro del Proyecto de Ley de Policía y Crimen, mediante enmienda en el Comité de los Lores y en la Etapa del Informe de los Lores, en la medida en que se relacionen con ... indultos por condenas abolido los delitos.
  43. ^ McCormick, Joseph Patrick (28 de noviembre de 2016). "Los activistas celebran que Irlanda del Norte perdonará los históricos delitos sexuales homosexuales" . PinkNews . Consultado el 19 de febrero de 2017 .
  44. ↑ a b Moriarty, Gerry (29 de noviembre de 2016). "La Asamblea del Norte aprueba la moción para perdonar a los hombres homosexuales por actos homosexuales" . The Irish Times . Irish Times Trust . Consultado el 2 de febrero de 2018 .
  45. ^ "Moción de consentimiento legislativo: ley de policía y crimen - enmienda 1 [fecha del debate plenario: 28/11/2016]" . Portal AIMS (Sistema de Gestión de Información de Montaje) . Asamblea de Irlanda del Norte . Consultado el 1 de febrero de 2018 .
  46. ^ Capon, Tom (25 de junio de 2019). "Todos en Irlanda del Norte que solicitaron 'perdón gay' rechazaron" . Noticias de estrellas gay . Consultado el 25 de junio de 2019 .
  47. ↑ a b Mortimer, Caroline (2 de noviembre de 2015). "Voto de matrimonio entre personas del mismo sexo de Irlanda del Norte vetado por DUP" . The Independent . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
  48. ^ a b "La ley que liberaliza el aborto y el matrimonio entre personas del mismo sexo en NI pasa la etapa final" . The Irish Times . 23 de julio de 2019.
  49. ^ McBride, Sam (26 de junio de 2013). "Los miembros de la Asamblea votan para bloquear el matrimonio homosexual" . Newsletter.co.uk . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
  50. ^ "La oferta de ley de matrimonio entre personas del mismo sexo falla" . Belfast Telegraph . 29 de abril de 2013 . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
  51. ^ "76% de Irlanda del Norte respalda la igualdad de matrimonio en la última encuesta" . Tiempos gay . 9 de abril de 2018.
  52. ^ [1]
  53. ^ "Lesbianas pierden oferta de matrimonio legal" . BBC News en línea . BBC. 31 de julio de 2006 . Consultado el 23 de mayo de 2010 .
  54. ^ "Parejas homosexuales para conseguir derechos conjuntos" . BBC News . 31 de marzo de 2004 . Consultado el 14 de mayo de 2006 .
  55. ↑ a b Healy, Blathnaid (7 de mayo de 2016). "Las parejas del mismo sexo en Irlanda del Norte todavía están esperando casarse" . Mashable . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
  56. ^ "Matrimonio del mismo sexo en Irlanda del Norte" . Archivo de investigación . Ipsos MORI. 3 de julio de 2015 . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
  57. Fairbairn, Catherine; Lyall, Heather; Campbell, Jane (14 de mayo de 2014). "Documento de investigación 54/14 Matrimonio de parejas del mismo sexo en el Reino Unido: ¿Qué es lo mismo y qué es diferente?" (PDF) . Biblioteca de la Cámara de los Comunes, Centro de Información del Parlamento Escocés (SPICe) y Servicio de Información e Investigación de la Asamblea de Irlanda del Norte. pag. 11 . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  58. ^ "Moción: igualdad en el matrimonio (redacción revisada) [fecha del debate plenario: 10/01/2012]" . Portal AIMS (Sistema de Gestión de Información de Montaje) . Asamblea de Irlanda del Norte . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  59. ^ McDonald, Henry (1 de octubre de 2012). "La asamblea de Irlanda del Norte rechaza la moción sobre el matrimonio homosexual" . The Guardian . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  60. ^ "Propuesta de matrimonio gay rechazada por miembros de la asamblea de Stormont" . BBC News . British Broadcasting Corporation. 1 de octubre de 2012 . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  61. ^ "Moción: igualdad matrimonial en la Convención Constitucional [fecha del debate plenario: 29/04/2013]" . Portal AIMS (Sistema de Gestión de Información de Montaje) . Asamblea de Irlanda del Norte . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  62. ^ McDonald, Henry (13 de enero de 2015). "La prohibición de Irlanda del Norte de reconocer el matrimonio entre homosexuales se enfrenta a un desafío legal" . The Guardian . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  63. ^ McDonald, Henry (29 de abril de 2013). "Unionistas derrotan proyecto de ley de matrimonio homosexual de Irlanda del Norte" . The Guardian . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  64. ^ "La moción de matrimonio entre personas del mismo sexo es derrotada en la Asamblea de NI" . BBC News . British Broadcasting Corporation. 29 de abril de 2013 . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  65. ^ "Moción: igualdad en el matrimonio [fecha del debate plenario: 29/04/2014]" . Portal AIMS (Sistema de Gestión de Información de Montaje) . Asamblea de Irlanda del Norte . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  66. ^ "Matrimonio entre personas del mismo sexo: Asamblea de NI rechaza la moción por tercera vez" . BBC News . British Broadcasting Corporation. 29 de abril de 2014 . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  67. ^ Duffy, Nick. "Reino Unido: la Asamblea de NI rechaza la moción de matrimonio igualitario por 51-43 votos" . PinkNews . PinkNews Media Group . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  68. ^ "Moción: igualdad matrimonial [fecha del debate plenario: 27/04/2015]" . Portal AIMS (Sistema de Gestión de Información de Montaje) . Asamblea de Irlanda del Norte . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  69. ^ "Matrimonio gay: Asamblea de NI rechaza la moción por cuarta vez" . BBC News . British Broadcasting Corporation. 27 de abril de 2015 . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  70. ^ "Moción: igualdad en el matrimonio [fecha del debate plenario: 11/02/2013]" . Portal AIMS (Sistema de Gestión de Información de Montaje) . Asamblea de Irlanda del Norte . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  71. ^ "Petición de inquietud: igualdad matrimonial [fecha del debate plenario: 11/02/2013]" . Portal AIMS (Sistema de Gestión de Información de Montaje) . Asamblea de Irlanda del Norte . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  72. ^ "Voto 'sí' de Irlanda del Norte MLA para el matrimonio homosexual - pero el movimiento es torpedeado por DUP" . El telégrafo de Belfast . 2 de noviembre de 2015.
  73. ^ "Petición de Change.org lanzada para detener el DUP usando Petición de preocupación para descarrilar la igualdad en NI" . NIGRA . 14 de febrero de 2016 . Consultado el 15 de febrero de 2017 .
  74. ^ "Petición de igualdad de matrimonio que se presentará en Stormont" . El decir gay . 15 de septiembre de 2016 . Consultado el 15 de febrero de 2017 .
  75. ^ a b c "Irlanda del Norte dice sí al matrimonio entre personas del mismo sexo, resultados de las últimas encuestas" . Belfast Telegraph . Independent News & Media PLC. 9 de diciembre de 2016 . Consultado el 3 de febrero de 2017 .
  76. ^ "Irlanda del Norte se enfrenta a un desafío legal por la negativa a permitir el matrimonio entre personas del mismo sexo" . Nación LGBTQ . Q Digital. 30 de marzo de 2013 . Consultado el 5 de febrero de 2017 .
  77. ^ Waterson, Jim (13 de noviembre de 2014). "El matrimonio entre personas del mismo sexo podría finalmente convertirse en legal en Irlanda del Norte" . BuzzFeed . Consultado el 5 de febrero de 2017 .
  78. ^ Duffy, Nick (13 de enero de 2015). "Irlanda del Norte: pareja lanza una oferta legal para el reconocimiento del matrimonio entre personas del mismo sexo" . PinkNews . Consultado el 13 de abril de 2017 .
  79. ^ Re X [2017] NIHC 12 (Fam) (17 de agosto de 2017), Tribunal Superior de Justicia de Irlanda del Norte, División de Familia
  80. ^ "Juez desestima casos de matrimonio entre personas del mismo sexo en Irlanda del Norte" . BBC News . British Broadcasting Corporation. 17 de agosto de 2017 . Consultado el 8 de septiembre de 2017 .
  81. ^ "Sentencia reservada sobre impugnación legal del matrimonio entre personas del mismo sexo de la pareja de Irlanda del Norte" . Belfast Telegraph . 16 de marzo de 2018.
  82. ^ "La prohibición del matrimonio entre personas del mismo sexo fue 'discriminación injustificada', reglas de la corte de Irlanda del Norte" . Belfast Telegraph . 7 de abril de 2020.
  83. ^ "Tribunal dicta sentencia de matrimonio entre personas del mismo sexo - Resumen de la sentencia" (PDF) . Poder Judicial NI. 7 de abril de 2020.
  84. ^ "Cerrar (Grainne) y Shannon Sickles y la aplicación de Christopher Flanagan-Kane y Henry Flanagan-Kane" (PDF) . Poder Judicial NI. 7 de abril de 2020.
  85. ^ "Diputados en un nuevo intento de extender el matrimonio igualitario a Irlanda del Norte" . The Guardian . 2 de julio de 2019.
  86. ^ "Los diputados votan para extender el matrimonio entre personas del mismo sexo a Irlanda del Norte" . The Guardian . 9 de julio de 2019.
  87. ^ "Movimiento de matrimonio entre personas del mismo sexo de Irlanda del Norte respaldado por diputados" . BBC News . 9 de julio de 2019.
  88. ^ "Proyecto de ley de Irlanda del Norte (formación ejecutiva) 2017-19" . Parlamento del Reino Unido .
  89. ^ a b "El secretario de Estado Julian Smith firma reglamentos que introducen el matrimonio entre personas del mismo sexo en Irlanda del Norte" . Belfast Telegraph . Independent News & Media PLC. 19 de diciembre de 2019 . Consultado el 26 de diciembre de 2019 .
  90. ^ "Peers back NI reforma del aborto y matrimonio entre personas del mismo sexo" . BBC News . 17 de julio de 2019.
  91. ↑ a b Coulter, Peter (13 de enero de 2020). "El matrimonio entre personas del mismo sexo ahora es legal en Irlanda del Norte" . BBC News . British Broadcasting Corporation . Consultado el 13 de enero de 2020 .
  92. ^ Media, PA (11 de febrero de 2020). "El primer matrimonio entre personas del mismo sexo tiene lugar en Irlanda del Norte" . The Guardian . ISSN 0261-3077 . Consultado el 11 de febrero de 2020 . 
  93. ^ "El primer matrimonio entre personas del mismo sexo tiene lugar en Irlanda del Norte" . The Guardian . 11 de febrero de 2020 . Consultado el 12 de febrero de 2020 .
  94. ^ "Las parejas del mismo sexo en sociedades civiles pueden casarse en Irlanda del Norte por primera vez" . Sky News . 7 de diciembre de 2020.
  95. ^ "La oferta de la UUP para prohibir la terapia de conversión en Irlanda del Norte pasa el voto de la Asamblea" . belfasttelegraph . ISSN 0307-1235 . Consultado el 20 de abril de 2021 . 
  96. ^ Corbishley, Sam (20 de abril de 2021). "Irlanda del Norte vota para prohibir la terapia de conversión gay" . Metro . Consultado el 20 de abril de 2021 .
  97. ^ Comisión de Derechos Humanos de Irlanda del Norte, Revisión Judicial de Re [2012] NIHC 77 (QB) (18 de octubre de 2012), Tribunal Superior de Justicia de Irlanda del Norte, División del Banco de la Reina
  98. ^ Roberts, Scott (18 de octubre de 2012). "Prohibición de adopción gay de Irlanda del Norte dictaminada ilegal" . PinkNews . Consultado el 14 de febrero de 2017 .
  99. ^ Comisión de Derechos Humanos de Irlanda del Norte, Re revisión judicial [2013] NICA 37 (27 de junio de 2013), Tribunal de Apelación de Irlanda del Norte
  100. ^ Roberts, Scott (18 de octubre de 2012). "Prohibición de adopción gay de Irlanda del Norte dictaminada ilegal" . PinkNews . Consultado el 3 de febrero de 2017 .
  101. ^ a b "Adopción gay: levantamiento de la prohibición de Irlanda del Norte" . BBC News . 11 de diciembre de 2013 . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
  102. ^ "Tribunal Supremo rechaza apelación sobre la ley de adopción" . Noticias . Comisión de Derechos Humanos de Irlanda del Norte. 24 de octubre de 2013 . Consultado el 2 de febrero de 2017 .
  103. ^ "La corte dictamina que Poots no puede apelar la decisión de adopción gay" . BBC News . British Broadcasting Corporation. 22 de octubre de 2013 . Consultado el 14 de febrero de 2017 .
  104. ^ "Tasa de adopción del mismo sexo más baja en el Reino Unido" . BBC News NI. 14 de diciembre de 2018.
  105. ^ "Co-paternidad" . Ley de fertilidad y opciones de crianza compartida . Pared de piedra. 9 de agosto de 2015 . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
  106. ^ Francés, Sarah. "Resumen de la ley de gestación subrogada" . Mediación familiar y derecho colaborativo . Blake Morgan . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
  107. ^ "Subrogación para padres homosexuales" . Asociados de Natalie Gamble . Consultado el 4 de febrero de 2014 .
  108. ↑ a b c Dickson y Gormally , 2015 , p. 505.
  109. ^ a b "Reconocimiento de género" . nidirect . Ejecutivo de Irlanda del Norte. 9 de febrero de 2016 . Consultado el 13 de abril de 2017 .
  110. ^ a b c d "Mejora de los derechos de las personas lesbianas, gays y bisexuales en Irlanda del Norte" (PDF) . Comisión de Derechos Humanos de Irlanda del Norte. Agosto de 2001. págs. 11-12 . Consultado el 7 de febrero de 2017 .
  111. ^ a b c Cassidy, Fiona; Pay, Levi (agosto de 2010). "Ley contra la discriminación en Irlanda del Norte" (PDF) . Unidad de Desafío de Igualdad . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
  112. ^ Potter, Michael (8 de agosto de 2011). "Documento 75/11: Legislación sobre igualdad y derechos humanos en Irlanda del Norte" (PDF) . Asamblea de Irlanda del Norte . Servicio de Información, Investigación e Investigación de Irlanda del Norte. pag. 5 . Consultado el 18 de septiembre de 2017 .
  113. ^ a b c "Ley de discriminación por orientación sexual en Irlanda del Norte: una breve guía" (PDF) . ECNI . Comisión de Igualdad para Irlanda del Norte. Septiembre de 2007 . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
  114. ^ Verkaik, Robert (1 de enero de 2007). "Irlanda del Norte dividida sobre nuevos derechos para los gays" . Esta Gran Bretaña . The Independent . Consultado el 7 de febrero de 2017 .
  115. ^ Curtis, Keiron (11 de diciembre de 2006). "DUP acusado de incitar a la homofobia" . The Irish Times . Consultado el 6 de mayo de 2019 .
  116. ^ Breitenbach, Esther (2004). "Investigando cuestiones de lesbianas, gays, bisexuales y transexuales en Irlanda del Norte" (PDF) . Despacho del Primer Ministro y Viceprimer Ministro Dirección de Igualdad . Universidad de Edimburgo. Archivado desde el original (PDF) el 7 de febrero de 2017 . Consultado el 6 de febrero de 2017 .
  117. ^ "Una guía para las regulaciones de discriminación sexual (reasignación de género) (Irlanda del Norte) 1999" (PDF) . Comisión de Igualdad de Irlanda del Norte . Consultado el 6 de febrero de 2017 .
  118. ^ Lee v Ashers Baking Co Ltd [2015] NICty 2 (19 de mayo de 2015), Tribunal del condado (Irlanda del Norte)
  119. ^ Un b " ' fila torta Gay' en Irlanda del Norte: Q & A" . BBC News . 19 de mayo de 2015 . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
  120. ^ Un b " ' torta Gay' panadería gana apelación judicial" . BBC News . 10 de octubre de 2018 . Consultado el 10 de octubre de 2018 .
  121. ^ Nick Miller (10 de octubre de 2018). "La panadería de Belfast gana el caso por la negativa a hacer el pastel de matrimonio de homosexuales Bert y Ernie" . El Sydney Morning Herald .
  122. ^ "¿Bert y Ernie son gay?" . Snopes . Consultado el 11 de octubre de 2018 . El Children's Television Workshop ha negado rotundamente los rumores sobre la orientación sexual de Bert y Ernie ...
  123. ^ "Consulte nuestra declaración a continuación sobre Bert y Ernie" . El taller de sésamo . 18 de septiembre de 2018.
  124. ^ Lee v McArthur & Ors [2016] NICA 39 (24 de octubre de 2016), Tribunal de Apelación de Irlanda del Norte
  125. ^ McDonald, Henry (24 de octubre de 2016). " ' Torta Gay' consecutivas: nacido de nuevo panaderos cristianos corte de perder la apelación" . The Guardian . Consultado el 14 de febrero de 2017 .
  126. ^ Gryboski, Michael (3 de febrero de 2016). "Activista LGBT apoya el derecho de la panadería irlandesa a negarse a hacer pastel de matrimonio gay 'Bert y Ernie'" . christianpost.com . Consultado el 7 de febrero de 2017 .
  127. ^ " ' Fila torta Gay': MLA en la ley de igualdad 'cláusula de conciencia ' " . BBC News . British Broadcasting Corporation. 23 de noviembre de 2014 . Consultado el 2 de febrero de 2017 .
  128. ^ Keating, Fiona (23 de febrero de 2015). "La enmienda anti-gay de Irlanda del Norte calificada como una 'licencia para discriminar ' " . International Business Times Reino Unido . Consultado el 2 de febrero de 2017 .
  129. ^ Duffy, Nick (11 de noviembre de 2016). "El primer ministro de Irlanda del Norte amenaza a la Comisión de Igualdad por el caso del 'pastel gay'" . Pink News . Consultado el 3 de febrero de 2017 .
  130. ^ Kearney, Vincent (27 de noviembre de 2017). " ' Caso torta Gay' - Tribunal Supremo para sentarse en Belfast" . BBC News . British Broadcasting Corporation . Consultado el 1 de diciembre de 2017 .
  131. ^ Lee v Ashers Baking Company Ltd & Ors (Irlanda del Norte) [2018] UKSC 49 (10 de octubre de 2018), Tribunal Supremo del Reino Unido
  132. ^ Bowcott, Owen (10 de octubre de 2018). "La corte suprema del Reino Unido respalda a una panadería que se negó a hacer pastel de matrimonio homosexual" . The Guardian . Consultado el 10 de octubre de 2018 .
  133. ^ Seglow, Jonathan (11 de octubre de 2018). "Pastel de bodas del mismo sexo: el fallo de Lee v. Ashers de la Corte Suprema explicó" . La conversación . Consultado el 16 de octubre de 2018 .
  134. ^ McDonald, Henry (15 de agosto de 2019). "Pastel de matrimonio gay: el cliente lleva el caso a la corte europea" . The Guardian . Consultado el 25 de noviembre de 2019 .
  135. ^ a b "La prohibición de por vida de los hombres homosexuales que donan sangre es 'perjudicial ' " . BBC News . British Broadcasting Corporation. 22 de septiembre de 2011 . Consultado el 2 de febrero de 2017 .
  136. ^ Hagan-Rae, Paul (9 de mayo de 2013). "Comentario: derechos LGBT británicos amenazados por el sindicalismo" . Pink News . Consultado el 7 de febrero de 2017 .
  137. ^ En el asunto de una solicitud de JR65 para revisión judicial y en el asunto de decisiones del Departamento y Ministro de Salud, Servicios Sociales y Seguridad Pública [2013] NIHC 101 (QB) (11 de octubre de 2013), Tribunal Superior de Justicia en Irlanda del Norte, Queen's Bench Division
  138. ^ "Prohibición de sangre gay NI 'irracional', reglas del juez" . BBC News . British Broadcasting Corporation. 11 de octubre de 2013 . Consultado el 2 de febrero de 2017 .
  139. ^ En el asunto de una solicitud de JR65 para revisión judicial [2016] NICA 20 (16 de marzo de 2016), Tribunal de Apelación de Irlanda del Norte
  140. ^ "Stormont para decidir si los hombres homosexuales pueden donar sangre en Irlanda del Norte" . BBC News . British Broadcasting Corporation. 16 de marzo de 2016 . Consultado el 2 de febrero de 2017 .
  141. ^ a b "Reglas de donación de sangre del mismo sexo relajadas" . BBC News . 29 de abril de 2020 . Consultado el 29 de abril de 2020 .
  142. ^ a b c d e Carr, Nicola; Devine, Paula; McAlister, Siobhan; Neill, Gail (7 de diciembre de 2015). "Actitudes públicas hacia la igualdad LGB". Acceda al conocimiento de la investigación . Red de Investigación en Ciencias Sociales. 106 . SSRN 2703183 . 
  143. ^ Strudwick, Patrick (11 de diciembre de 2014). "La vida gay en Irlanda del Norte está amenazada, es hora de actuar" . The Guardian . Consultado el 2 de febrero de 2017 .
  144. ^ a b c d McAlister, Siobhan; Carr, Nicola; Neill, Gail (1 de febrero de 2014). "Queering the Family: Actitudes hacia las relaciones y familias de lesbianas y gays en Irlanda del Norte" (PDF) . Red de Investigación en Ciencias Sociales . doi : 10.2139 / ssrn.2688000 . SSRN 2688000 .  
  145. ^ Fahey, Tony; Hayes, Bernadette C .; Sinnott, Richard (2005). Conflicto y consenso: un estudio de valores y actitudes en la República de Irlanda e Irlanda del Norte . Instituto de Administración Pública. págs. 121-125. ISBN 9781904541189. Consultado el 6 de febrero de 2017 .
  146. ^ a b "Corazones, mentes y tortas" . Erasmus . El economista. 19 de mayo de 2015 . Consultado el 7 de febrero de 2017 .
  147. ^ Brewer, John (21 de mayo de 2015). "Lo que nos dice el caso del 'pastel gay' sobre el fracturado proceso de paz de Irlanda del Norte" . La conversación . Consultado el 7 de febrero de 2017 .
  148. Nagle , 2016 , p. 147.
  149. ↑ a b c Nagle, John (15 de agosto de 2012). "¿De quién tiene derecho a la ciudad? Retos de los movimientos sociales a las lógicas consociacionales en las ciudades divididas". Red de Investigación en Ciencias Sociales : 15. SSRN 2129893 . 
  150. ^ Kitchin, Rob; Lysaght, Karen (2003). "El heterosexismo y las geografías de la vida cotidiana en Belfast, Irlanda del Norte" (PDF) . Medio Ambiente y Ordenación A . 35 (3): 489–510. doi : 10.1068 / a3538 . S2CID 143969432 .  
  151. ^ McMahon, Aine (1 de agosto de 2020). "Desfile del Orgullo LGBTQ de Belfast 2020 que se celebrará en línea" . The Irish Times . Consultado el 7 de septiembre de 2020 .
  152. ↑ a b c Savage, Rachel (27 de marzo de 2019). " ' Guerra de la nueva cultura': la comunidad LGBT + de Irlanda del Norte lucha por el matrimonio homosexual" . Reuters . Fundación Thomson Reuters . Consultado el 21 de octubre de 2019 .
  153. ^ a b c Hayes, Bernadette C; Nagle, John (25 de febrero de 2016). "Derechos LGBT en Irlanda del Norte: una guerra por otros medios" . Política y política británica en LSE . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
  154. ↑ a b c McDonald, Henry (2 de noviembre de 2015). "Asamblea de Irlanda del Norte vota para legalizar el matrimonio entre personas del mismo sexo" . The Guardian . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
  155. ↑ a b Coulter y Murray , 2013 , págs. 164-165.
  156. ↑ a b c McKay, Daithi (6 de marzo de 2017). "Elección de NI: El Sinn Féin debe presionar para que se respeten los acuerdos antiguos y una reforma importante de Stormont" . Belfast Telegraph . Consultado el 7 de marzo de 2017 .
  157. ^ Baker Millington, Hannah (30 de abril de 2015). "Debemos defender los derechos LGBT + en Irlanda del Norte" . El estudiante . Consultado el 7 de febrero de 2017 .
  158. ^ Gilmour, David (30 de abril de 2016). "Los activistas LGBT que intentan sacar la homofobia de Irlanda del Norte - VICE" . Vice . Consultado el 3 de febrero de 2017 .
  159. ^ Gordon, Gareth (9 de julio de 2013). "Peticiones de preocupación: ¿Se está abusando del sistema de salvaguardas de Stormont?" . BBC News . British Broadcasting Corporation . Consultado el 19 de septiembre de 2017 .
  160. ^ Honohan y Rougier 2015 , p. 250.
  161. ↑ a b Carr, Nicola (18 de agosto de 2017). "Parejas del mismo sexo en Irlanda del Norte paralizadas en un intento por la igualdad en el matrimonio por el estancamiento de Stormont" . La conversación . Consultado el 8 de septiembre de 2017 .
  162. ^ Schreckinger, Ben (4 de diciembre de 2013). "Los derechos LGBT una víctima tardía de los problemas de Irlanda del Norte" . Public Radio International . Consultado el 6 de febrero de 2017 .
  163. ^ Spedding, Gary (27 de mayo de 2013). "Comentario: Homofobia en el Partido Unionista Democrático" . PinkNews . Consultado el 2 de febrero de 2017 .
  164. ^ "Ministro de salud Jim Wells: la policía investiga los comentarios de abuso de homosexuales" . BBC News . 25 de abril de 2015 . Consultado el 2 de febrero de 2017 .
  165. ↑ a b c Kelly, Ben (1 de mayo de 2015). "El primer ministro de Irlanda del Norte sorprende con comentarios sobre la homosexualidad" . Revista Actitud . Consultado el 6 de febrero de 2017 .
  166. ^ Henry, Lesley-Anne (7 de junio de 2008). "Iris Robinson criticada por ofrecer 'cura ' a los homosexuales " . Belfast Telegraph . Consultado el 6 de febrero de 2017 .
  167. ^ McDonald, Henry (2 de agosto de 2008). "Los manifestantes del orgullo se burlan de MP anti-gay" . The Guardian . Consultado el 2 de febrero de 2017 .
  168. ^ "Matrimonio entre personas del mismo sexo: Arlene Foster criticada por comentarios de abuso en línea 'infantil'" . BBC News . British Broadcasting Corporation. 28 de octubre de 2016 . Consultado el 2 de febrero de 2017 .
  169. ^ "Matrimonio gay descarrilado en Irlanda del Norte" . The New York Times . 21 de noviembre de 2015 . Consultado el 13 de abril de 2017 .
  170. ↑ a b Salisbury, Josh (29 de junio de 2018). "Arlene Foster se dirige a la recepción de verano de PinkNews en Belfast: su discurso en su totalidad" . PinkNews . Consultado el 27 de abril de 2019 .
  171. ^ Kelleher, Patrick (19 de abril de 2019). "Anti-LGBT DUP ejecutar candidato abiertamente gay para las elecciones de Irlanda del Norte" . PinkNews . Consultado el 27 de abril de 2019 .
  172. ^ Moriarty, Gerry; McClements, Freya (3 de mayo de 2019). "Primer candidato gay de DUP elegido en las elecciones locales de Irlanda del Norte" . The Irish Times . Consultado el 6 de mayo de 2019 .
  173. ^ "Primer candidato DUP abiertamente gay elegido" . BBC News . British Broadcasting Corporation. 4 de mayo de 2019 . Consultado el 6 de mayo de 2019 .
  174. ^ McDonald, Henry; corresponsal, Irlanda (4 de junio de 2013). "Activista de los derechos de los homosexuales defiende la membresía unionista del Ulster" . The Guardian . Consultado el 3 de febrero de 2017 .
  175. ↑ a b Payton, Naith (20 de abril de 2015). "Compromisos del manifiesto LGBT de los partidos de Irlanda del Norte" . PinkNews . Consultado el 2 de febrero de 2017 .
  176. ^ "Partido se distancia de los comentarios de Maginnis sobre el matrimonio homosexual" . BBC News . British Broadcasting Corporation. 13 de junio de 2012 . Consultado el 3 de febrero de 2017 .
  177. ^ McBride, Sam (28 de agosto de 2012). "Maginnis abandona la UUP, le dice a Nesbitt que renuncie" . Carta de noticias . Johnston Publishing Pty Ltd . Consultado el 3 de febrero de 2017 .
  178. ^ Duffy, Nick (11 de agosto de 2017). "El político de Irlanda del Norte afirma que los homosexuales llevan una 'vida definida por el sexo ' " . PinkNews . Consultado el 16 de octubre de 2017 .
  179. ^ McCormick, Joseph Patrick (2 de septiembre de 2012). "Irlanda del Norte: Partido de la Alianza vota a favor del matrimonio igualitario" . PinkNews . Archivado desde el original el 4 de febrero de 2017 . Consultado el 3 de febrero de 2017 .
  180. ^ "Manifiestos del Partido Verde 2016/2017" . Archivado desde el original el 3 de mayo de 2018 . Consultado el 8 de septiembre de 2017 .
  181. ^ Manifiesto de Queer Greens Archivado el 8 de septiembre de 2017 en Wayback Machine Queer Greens. Publicado el 29 de febrero de 2016. Consultado el 8 de septiembre de 2017.
  182. ^ Primer candidato transgénero en presentarse a las elecciones en Irlanda del Norte. Archivado el 8 de septiembre de 2017 en el Wayback Machine Green Party. Publicado el 14 de enero de 2016. Consultado el 8 de septiembre de 2017.
  183. ^ People Before Profit Alliance aclama la 'oportunidad' para los partidos más pequeños . NOTICIAS DE LA BBC. Publicado el 21 de febrero de 2017. Consultado el 7 de julio de 2017.
  184. ^ "Ley de Irlanda del Norte (formación ejecutiva, etc.) de 2019" . www.legislation.gov.uk . Consultado el 25 de julio de 2019 .
  185. ^ Page, Chris (22 de octubre de 2019). "Cambio radical a las leyes del aborto en NI" . Consultado el 22 de octubre de 2019 .

Bibliografía [ editar ]

  • Coulter, Colin; Murray, Michael (2013). Irlanda del Norte después de los problemas: una sociedad en transición . Prensa de la Universidad de Oxford. págs. 164-165. ISBN 9781847794888. Consultado el 4 de febrero de 2017 .
  • Curtis, Jennifer (2014). Los derechos humanos como guerra por otros medios: políticas de paz en Irlanda del Norte . Prensa de la Universidad de Pennsylvania. ISBN 9780812209877. Consultado el 4 de febrero de 2017 .
  • Dickson, Brice; Gormally, Brian (26 de febrero de 2015). Derechos humanos en Irlanda del Norte: Manual del Comité de Administración de Justicia . Publicación de Bloomsbury. pag. 505. ISBN 9781782255055. Consultado el 13 de abril de 2017 .
  • Duggan, Marian (2012). Queering Conflict: Examinando las experiencias de homofobia de lesbianas y gays en Irlanda del Norte . Routledge. ISBN 9781317072522. Consultado el 3 de febrero de 2017 .
  • Elman, R. (2007). Igualdad sexual en una Europa integrada: igualdad virtual . Saltador. ISBN 9780230610071. Consultado el 6 de febrero de 2017 .
  • Hodson, Loveday (2014). "La lucha por los derechos de los homosexuales en el TEDH" . En Anagnostou, Dia (ed.). Derechos y tribunales en pos del cambio social: movilización legal en el sistema europeo multinivel . Publicación de Bloomsbury. ISBN 9781782251866. Consultado el 3 de febrero de 2017 .
  • Honohan, Isolda; Rougier, Nathalie (2015). Tolerancia y diversidad en Irlanda, norte y sur . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 9781784996567. Consultado el 4 de febrero de 2017 .
  • Abrazo, Chrystel (2016). La política de la moral sexual en Irlanda . Saltador. ISBN 9780230597853. Consultado el 4 de febrero de 2017 .
  • Johnson, Paul; Johnson, Paul R. (2013). La homosexualidad y el Tribunal Europeo de Derechos Humanos . Routledge. ISBN 9781136218972. Consultado el 6 de febrero de 2017 .
  • Kirby, Michael (2010). "Capítulo 2 - El delito de sodomía: ¿la exportación de derecho penal menos encantadora de Inglaterra?" (PDF) . Derechos humanos, orientación sexual e identidad de género en el Commonwealth: luchas por la despenalización y el cambio . Consorcio de Derechos Humanos, Instituto de Estudios del Commonwealth, Escuela de Estudios Avanzados, Universidad de Londres . págs. 61–82. ISBN 978-0-9573548-8-3.
  • Lee, Man Yee Karen (2010). Igualdad, dignidad y matrimonio entre personas del mismo sexo: un desacuerdo de derechos en las sociedades democráticas . RODABALLO. ISBN 978-9004179264. Consultado el 6 de febrero de 2017 .
  • McLoughlin, Micheal T (diciembre de 1996). "¿Cristal o vidrio ?: Una revisión de Dudgeon v. Reino Unido en el decimoquinto aniversario de la decisión" . Revista Electrónica de Derecho de la Universidad de Murdoch . 3 (4) . Consultado el 3 de febrero de 2017 .
  • Nagle, John (2016). Movimientos sociales en sociedades violentamente divididas: construyendo conflicto y construcción de paz . Routledge. ISBN 9781317508007. Consultado el 4 de febrero de 2017 .
  • Radford, Katy; Betts, Jennifer; Ostermeyer, Malcolm (2006). Vigilancia, responsabilidad y la comunidad de lesbianas, gays y bisexuales en Irlanda del Norte (PDF) . Belfast: Instituto de Investigación de Conflictos. ISBN 978-0-9552259-0-1. Consultado el 6 de febrero de 2017 .
  • Scanlan, Margaret (2006). "Capítulo 3 - Matrimonio, género, familia y educación" . Cultura y costumbres de Irlanda . Grupo editorial Greenwood. ISBN 9780313331626. Consultado el 3 de febrero de 2017 .
  • Waites, Matthew (2010). "Capítulo 5 - Reino Unido: confrontando historias criminales y teorizando la despenalización como ciudadanía y gubernamentalidad" (PDF) . Derechos humanos, orientación sexual e identidad de género en el Commonwealth: luchas por la despenalización y el cambio . Consorcio de Derechos Humanos, Instituto de Estudios del Commonwealth, Escuela de Estudios Avanzados, Universidad de Londres . págs. 145-181. ISBN 978-0-9573548-8-3.

Enlaces externos [ editar ]

  • "Sitio web oficial de LGBT Rights NI" . Archivado desde el original el 22 de enero de 2019 . Consultado el 5 de febrero de 2017 .
  • "Sitio web oficial de la Comisión de Igualdad de Irlanda del Norte" .
  • "Sitio web oficial de LGBT Irlanda del Norte: portal LGBT" .
  • "Sitio web oficial de la Asociación de derechos de los homosexuales de Irlanda del Norte (NIGRA)" .
  • "The Gay Say - publicación LGBT" .
  • "Sitio web oficial del Proyecto Arco Iris" .