Lavengro: The Scholar, the Gypsy, the Priest (1851) es una obra de George Borrow , que seubica enalgún lugar entre los géneros de memorias y novela, que durante mucho tiempo se ha considerado un clásico de la literatura inglesa del siglo XIX. Según el autor, lav-engro es unapalabra romaní que significa "maestro de palabras". [1] El historiador GM Trevelyan lo llamó "un libro que respira el espíritu de ese período de personajes fuertes y excéntricos". [2]
Autor | George Borrow |
---|---|
País | Reino Unido |
Idioma | inglés |
Género | Novela autobiográfica |
Editor | John Murray |
Fecha de publicación | 1851 |
Tipo de medio | Imprimir (tapa dura) |
Seguido por | El centeno romaní |
Su protagonista, cuyo nombre es George, es hijo de un oficial de un regimiento de la milicia y se crió en varios cuarteles de Inglaterra, Escocia e Irlanda. Después de servir como aprendiz de abogado, se muda a Londres y se convierte en un pirata de Grub Street , una ocupación que le brinda amplias oportunidades para observar la vida baja de Londres. Finalmente se lanza a la carretera como calderero. En varios puntos del libro se relaciona con viajeros romaníes, de los que ofrece retratos memorables y, en general, comprensivos. A Lavengro le siguió una secuela, The Romany Rye . Sin embargo, ninguno de los dos libros es autónomo. Más bien, Lavengro termina abruptamente con el capítulo 100 y continúa directamente en The Romany Rye . Por lo tanto, ambos deben leerse juntos, en orden.
Borrow comenzó a trabajar en Lavengro en 1842 y había escrito la mayor parte a fines de 1843, pero el progreso fue interrumpido luego por una gira por Europa del Este y por episodios de mala salud, física y mental. [3] Ciertamente pretendía que el libro fuera una autobiografía cuando se puso a trabajar por primera vez, y mientras lo escribía, más de una vez lo llamó su Vida en cartas a su editor, John Murray . En 1848 Murray lo anunció como una obra de próxima aparición que se llamaría Lavengro, una autobiografía . [4] Sin embargo, la versión que finalmente entregó Borrow había sido remodelada en una novela autobiográfica cuyos episodios de ficción están inextricablemente entrelazados con memorias genuinas. [5] Solo el "erudito" en el subtítulo del libro se refiere a Borrow. [6]
La primera edición tuvo una tirada de sólo 3000 copias; se vendió tan lentamente que no se necesitó reimpresión hasta 1872. [7] Tampoco fue un éxito de crítica, pues los críticos estaban molestos por la mezcla de realidad y ficción y encontraban el tratamiento de la vida romaní insuficientemente pintoresco. Blackwood's Magazine presentó un veredicto típico:
Buscamos nuevas revelaciones sobre los temas de la adivinación, el engaño y el glamour. Lavengro, con sus tres atributos como los de Vishnu , ¡posiblemente sea el Gran Cazique , el príncipe supremo de la nación de los caldereros! Hemos leído el libro y estamos decepcionados. La representación no guarda una relación adecuada con la promesa ... Las aventuras, aunque interesantes a su manera, no llevan la impronta del sello de la verdad, ni están dispuestas de modo que la obra sea valiosa, si la consideramos a la luz de la ficción . [8]
Después de la muerte de Borrow en 1881, Lavengro comenzó a encontrar una nueva audiencia y elogios entusiastas de la crítica. Theodore Watts , en una introducción a la edición de 1893, declaró que "Hay pasajes en Lavengro que son insuperables en la literatura en prosa de Inglaterra". [9] Esta edición inició una serie de reimpresiones que produjeron una o más casi cada año durante 60 años. Lavengro se incluyó en la serie Clásicos del mundo de Oxford University Press en 1904, y en Everyman's Library en 1906. [10]
Notas
- ^ George Borrow Lavengro (Londres: John Murray, 1851) p. 108.
- ^ Historia británica de George M. Trevelyan en el siglo XIX y después (1782-1919) (Londres: Longmans, Green, 1941) p. 171.
- ^ Herbert Jenkins La vida de George Borrow (Londres: John Murray, 1912) p. 366
- ^ Herbert Jenkins La vida de George Borrow (Londres: John Murray, 1912) págs. 366, 388
- ↑ Walter Starkie , en su introducción a la edición Everyman, dice: "Deberíamos acercarnos a Lavengro-Romany Rye como lo hacemos conla novela autobiográfica de James Joyce A Portrait of the Artist as a Young Man ".
- ^ "Si imagina que estos tres forman uno, permítame asegurarle que está muy equivocado". (Prefacio del autor a la primera edición)
- ^ Museo de la casa de George A. Stephen Borrow: un breve relato de la vida de George Borrow y su hogar en Norwich, con bibliografía (Norwich: Comité de Bibliotecas Públicas de Norwich, 1927) p. 18; Herbert Jenkins La vida de George Borrow (Londres: John Murray, 1912) p. 390.
- ^ Revista de Blackwood vol. 69, pág. 323.
- ^ George Borrow Lavengro (Londres: Ward, Lock, Bowden, 1893) p. vii.
- ^ Entrada de catálogo en Copac .
enlaces externos
Ediciones en línea de texto completo
Crítica
- Reseña de Lavengro y The Romany Rye por Anthony Campbell