Ling Mengchu ( chino :凌 濛 初; pinyin : Líng Méngchū ; Wade-Giles : Ling Meng-ch'u ; 1580-1644) fue un escritor chino de la dinastía Ming . Es mejor conocido por sus colecciones de ficción corta vernáculas Slapping the Table in Amazement (拍案 驚奇), I y II. [1] [2]
Biografía
Ling Mengchu nació en el clan Ling de Wucheng en la provincia norteña de Zhejiang (actual distrito de Wuxing ). Su nombre de cortesía era 'Xuanfang' (玄 房) y su seudónimo era 'Chucheng' (初 成). [2]
Sus antepasados fueron funcionarios del gobierno. Su abuelo se llamaba Ling Yueyan (凌 约 言). Fue un candidato exitoso en los exámenes imperiales más altos de la dinastía Ming y en Nanjing se desempeñó como ayudante , administrando asuntos legales y prisiones. El padre de Ling Mengchu era Ling Dizhi (凌迪 知), llamado Zhizhe (稚 哲). Fue un candidato exitoso en los exámenes imperiales más altos en 1556. Primero trabajó en el Ministerio de Trabajo como líder, administrando proyectos, conservación de agua, tierras de cultivo, etc. Esta era una posición sin importancia, pero Ling Dizhi era estudioso y serio. Pronto fue apreciado por el emperador de la dinastía Ming y se convirtió en tongpan (通 判) del gobierno de Ding Zhou y del gobierno de Tong Zhou. [3]
En el momento del nacimiento de Ling, la fortuna de su familia estaba decayendo. Tenía cuatro hermanos y era el cuarto hijo de esta familia. Fue a la escuela cuando tenía 12 años y se convirtió en Xiucai a los dieciocho. [4] En 1605 su madre murió y él reprobó el siguiente nivel de exámenes. Posteriormente, escribió Break with Ju Zi (绝交 举 子 书). En 1623, tenía 44 años. Se reunió con el ministro del Ministerio de Ritos Zhu Guozhen (朱国桢). Después de esa reunión, Ling Mengchu decidió comenzar a escribir. En 1634 trabajó como magistrado de un país en Shanghai. En 1637 escribió Wu Sao He Bian (吴 骚 合编) con Zhang Xudong. 1643 fue ascendido a tongpan del gobierno de Xuzhou.
Además, los miembros de la familia participaron activamente en el negocio de la impresión con una especialidad local de libros en policromía. El área de Wucheng estaba adyacente a las áreas comerciales y culturales de Hangzhou y Suzhou, donde los materiales de lectura tenían una demanda creciente. Ling Mengchu era sin duda un comerciante y también un erudito tradicional con ambiciones de servicio civil .
El motivo comercial de la familia Ling fue discutido originalmente por el contemporáneo de Ling Mengchu, Xie Zhaozhe (谢 肇 浙 1567-1624) en su Wu zazu (五 雜 俎 - Five Assorted Offerings). Ésos eran los tiempos. Ling falló repetidamente en los exámenes y no ocupó un puesto en el gobierno hasta los cincuenta y cuatro años. Ling finalmente perecería en la lucha contra los rebeldes liderados por Li Zicheng en 1644. [2] Con frecuencia se lo asocia con Feng Menglong .
Obras
Las colecciones de cuentos Two Slaps de Ling ( Slapping the Table en Amazement y Slapping the Table en Amazement, vol. 2 ) comprenden un retrato compuesto detallado de su mundo moral del siglo XVII, que ofrece relatos de virtud, vicio y aventuras. A veces picantes, a menudo escandalosas y tremendamente imaginativas, han sido una lectura popular durante siglos. Mientras se enfoca en eventos extraordinarios, la actitud narrativa alterna la apertura hacia lo poco ortodoxo con el conservadurismo confuciano reflexivo, una mezcla que también se encuentra en obras contemporáneas como el trío de colecciones de historias Three Words de Feng Menglong y The Book of Swindles de Zhang Yingyu . Ling fue fuertemente influenciado por Feng Menglong , cuyo éxito reconoció que lo animó a publicar comercialmente.
En el material preliminar de su primera colección de cuentos, insistió en que era infinitamente más difícil pintar una imagen de un perro o un caballo que uno había visto realmente que representar un fantasma o un duende que nunca había observado (una cita de Han Feizi ).
Notas
- ^ Yenna Wu, "Ling Meng-ch'u and the 'Two Slappings", en Victor Mair , (ed.), The Columbia History of Chinese Literature (NY: Columbia University Press , 2001). págs. 605-610.
- ^ a b c Cihai: página 369.
- ^ Master and Masterpiece (publicado por Jinan Press, publicado por primera vez en 1997) página 1
- ^
(publicado por Jinan Press, publicado por primera vez en 1997)
Referencias
- Ci hai bian ji wei yuan hui (辞海 编辑 委员会). Ci hai (辞海). Shanghai: Shanghai ci shu chu ban she (上海 辞书 出版社), 1979.
- James Scott, Rapp, trad., The Lecherous Academician , (1973), ISBN 0-85391-186-X
- Mengchu Ling. El abad y la viuda: cuentos de la dinastía Ming. (Norwalk: EastBridge, 2004). ISBN 1891936409
- Wen Jingen trad., Amazing Tales (Volumen uno), Panda Books, 1998. ISBN 7-5071-0398-6
- Perry W.Ma trans., Amazing Tales (Volumen dos), Panda Books, 1998. ISBN 750710401X
Otras lecturas
- Ling Mengchu, golpeando la mesa con asombro: una colección de historias de la dinastía Ming . Traducido por Shuhui Yang y Yunqin Yang. Seattle, WA: University of Washington Press, 2018.
- Carpenter, Bruce E., 'The Ming Short Story Collection "P'ai-an ching-ch'i".' Tezukayama Daigaku Jinbunkagakubu Kiyo (Revista de Humanidades de la Universidad de Tezukayama), Nara, Japón, 2000, pp. 41-111.
- Goodrich y Fang ed., Dictionary of Ming Biography 1368-1644 (biografía de Li Tienyi), Nueva York, 1976, vol. 1, págs. 930–931.