Bergen formaba parte de la colonia holandesa de Nueva Holanda del siglo XVII , en lo que hoy es el noreste de Nueva Jersey . En la mayoría de los casos, los lugares tenían sus raíces en el lenape algonquino y el holandés . [1]
En el momento del asentamiento europeo, el área era en gran parte el territorio de las tribus nativas americanas Acquackanonk Raritan , Tappan y Hackensack . El Munsee vivía en el noroeste de la colonia, las Tierras Altas , mientras que el Wappinger vivía al noreste en el Valle de Hudson . La definición de estos grupos, como se los conoce hoy en día, a menudo proviene de la percepción de los colonizadores holandeses, que tendían a llamar a las personas existentes por el nombre de una ubicación dentro de su territorio, creando así un exónimo.. Tanto los Lenape como los holandeses a menudo nombraban un lugar basándose en la geografía o geología del entorno natural y describían una forma, ubicación, característica, calidad o fenómeno.
Los Lenape no tenían lenguaje escrito. Los Swannikens , o Pueblo del Agua Salada (como se llamaba a los europeos), [2] usaban el alfabeto latino para escribir las palabras que escuchaban de los Wilden (como se llamaban a los Lenape). [2] Estas aproximaciones fueron sin duda muy influenciadas por el holandés, que era la lengua franca de la provincia multilingüe. [3] Algunos nombres todavía existen en su forma alterada, su ortografía actual (y presumiblemente su pronunciación) ha evolucionado durante los últimos cuatro siglos hacia el inglés americano .
En algunos casos, no se puede confirmar, o hay controversia, en cuanto a si las raíces están en el idioma holandés o en lenape, ya que las fuentes no siempre coinciden. En otros, el significado de Lenape puede tener varias interpretaciones. Los sufijos locativos varían según el dialecto (generalmente Munsee o Unami ) del Lenape que prevaleció. El holandés de Jersey se habló en la región hasta el siglo XX.
Acquackanonk
Nombre de un grupo de Unami que vivía a lo largo y entre las orillas del río Passaic Neck. [4]
Significa un lugar en una corriente rápida donde la pesca se realiza con una red , [5] alternativamente, en la corriente de lamprea, de axkwaakahnung contemporánea . Las ortografías incluyen Achquakanonk , Acquackanonk , [6] Auchaquackanock , [7] Ackquekenon. [8]
El municipio de Acquackanonk fue uno de los primeros municipios del estado, establecido en 1683. Se tomaron piezas a lo largo de los años para crear las ciudades de Fairfield , Paterson , Little Falls , Passaic y Montclair . Dejó de existir con la creación de Clifton en 1917. Un puente en el municipio se quemó cuando el ejército del general George Washington se retiró de Fort Lee en 1776, durante la Revolución Americana .
Achter Col
Describió el área alrededor de la bahía de Newark y los ríos que desembocan en ella. Llamado Meghgectecock por los Lenape .
Achter , que significa detrás, y kol , que significa cuello, se puede traducir como la parte posterior (de la) península , [9] en este caso Bergen Neck . Las variaciones incluyen Achter Kol , Achter Kull , Archer Col , Achter Kull. [10]
El nombre está en gran parte extinto, aunque es probable que se haya convertido en Arthur Kill , el nombre de una vía fluvial diferente en el área. [11]
Arresick
Una antigua isla de mareas , lugar del primer aterrizaje de ferry para el patrocinador Pavonia.
Arresick se puede traducir como cementerio. [11] También se puede escribir como Arressechhonk. [12]
La isla ha sido absorbida por vertederos y ahora es parte del vecindario Paulus Hook de Jersey City .
Arthur matar
Un estrecho de mareas que separa Staten Island de la parte continental de Nueva Jersey .
De kille , que significa canal de agua como lecho de río , riachuelo o arroyo . Es probable que haya evolucionado de Achter Col , [13] adaptado por hablantes de inglés que emigraron a la región desde Elizabethtown Tract y Perth Amboy . [14]
Isla de Bedloe
Bajo la soberanía holandesa, la isla pasó a ser propiedad de Isaack Bedloo, un comerciante y " burgués selecto " de Nueva Amsterdam, y uno de los 94 firmantes de la "Protesta del pueblo de Nueva Holanda al Director General y al Consejo". [15]
Ha sido el hogar de la Estatua de la Libertad desde 1886 y pasó a llamarse Liberty Island en 1956.
Bergen
Hay varias opiniones sobre el nombre de Bergen. Algunos dicen que se llama así para Bergen op Zoom en los Países Bajos , o para la ciudad de Bergen en Noruega . [16] Otros creen que proviene de la palabra bergen , que en las lenguas germánicas del norte de Europa significa colinas , [17] y podría haberse utilizado para describir una característica geológica distinta de la región, The Palisades . [18] Otra interpretación más es que proviene de la palabra holandesa bergen , que significa salvar o recuperar , o lugar de seguridad, inspirado por los colonos que regresaron después de haber huido de los ataques de la población nativa [19] en la Guerra de Peach Tree. .
El condado de Bergen en el noreste de Nueva Jersey conserva el nombre, al igual que el distrito de Bergenfield .
Punta Caven
El asentamiento de Caven Point en Minkakwa, en la costa oeste de la Bahía Superior de Nueva York, se encontraba entre los asentamientos de Pamrapo y Communipaw , y formaba parte de Pavonia .
El nombre Caven es una anglicización de la palabra holandesa Kewan , [20] que a su vez era un derivado " batavianizado " [21] de una palabra algonquina que significa península . [22]
El área ahora es parte del Liberty State Park en Jersey City , después de haber servido como una gran estación de ferrocarril, estación de tren y terminal de ferry durante muchos años.
Comunicar
Sitio del campamento de verano y el incendio del consejo de la tribu Hackensack , su significado completo se ha perdido. Las ortografías incluyen Gamoenapa, [2] Gemonepan, [23] Gemoenepaen, [23] Gamenepaw , Comounepaw , Comounepan , [12] Communipau, [24] Goneuipan. [25]
Algunos sugieren que se deriva de las palabras de Lenape gamunk , que significa al otro lado del río , y pe-auke , que significa agua-tierra o gran lugar de aterrizaje . [26] Otros han sugerido que podría provenir de la Comunidad de Pauw , lo que probablemente sea más una coincidencia que un hecho. [27] [28] [29] [30]
El barrio de Communipaw de Jersey City toma su nombre del asentamiento. La Terminal Communipaw es una antigua estación de ferrocarril en Liberty State Park , a través de la cual innumerables inmigrantes ingresaron a los Estados Unidos después de viajar por Ellis Island .
Constable Hook
Una concesión de tierras a Jacob Jacobsen Roy, artillero jefe o alguacil en Fort Amsterdam en Nueva Amsterdam en 1646, por la Compañía Holandesa de las Indias Occidentales , bajo la dirección del Director General William Kieft . Hoeck de Konstapel en holandés, toma su nombre del título de Roy. [31] Un hoek o hoeck en holandés significa una lengua de tierra o una pequeña península. Aunque no se utiliza, podría traducirse al inglés como Gunner's Point.
Cromakill
Cromakill Creek , probablemente de kromme kille que significa arroyo torcido , frontera entre Secaucus y North Bergen . Similar a la evolución de Gramercy , que es una corrupción del krom mesje , o pequeño cuchillo torcido, el nombre de un pequeño arroyo que fluía a lo largo de lo que ahora es la calle 21 en Manhattan . [32]
Cresskill
De los berros que crecieron en sus arroyos, o mata en el histórico holandés. [33]
El municipio de Cresskill existe hoy en el moderno condado de Bergen.
Voll profundo
Diepte Voll , que literalmente se traduce como Deep Fall , para describir las numerosas cascadas y pendientes empinadas del arroyo. Conocido como Muksukemuk por los Lenape . [34]
El Deep Voll Brook es un afluente del Goffle Brook en la cuenca del río Passaic.
Dwars Kill
Alternativamente, Dwarskill o Dwarskill Creek , un afluente del embalse de Oradell que significa cruzar el arroyo . [35]
Dunkerhook
Una pequeña sección de los suburbios de Paramus tiene fama de ser el antiguo emplazamiento de una "comunidad de esclavos". Según las historias locales y un marcador histórico en el sitio, Dunkerhook fue una vez el hogar de una población de afroamericanos, muchos de los cuales eran esclavos, así como una "escuela de esclavos" y una "iglesia de esclavos". Sin embargo, la documentación histórica primaria establece que Dunkerhook no estaba poblado por esclavos, sino principalmente por afroamericanos libres. [36]
Barrio Inglés
El antiguo municipio de Ridgefield en el sureste del condado de Bergen probablemente se llamaba así el municipio inglés debido a los colonos que vinieron a residir allí que no eran de Nueva Holanda , es decir, muchos hablantes de inglés de las Indias Occidentales y Nueva Inglaterra .
Hackensack
Los prados , el río y la ciudad , el grupo Lenape y su territorio, toman su nombre del sitio de campamento semipermanente en el cuello entre el río y Overpeck Creek , cerca de Teaneck Ridge . Varias veces traducido como lugar de terreno pedregoso [37] o lugar de terreno afilado . [6] Las ortografías incluyen Ahkingeesahkuy , Achsinnigeu-haki, [37] Achinigeu-hach, Ack-kinkas-hacky, Achkinhenhcky, Ackingsah-sack, Ackinckeshacky, [6] Hackinsack . [2]
Alternativamente, sugerido como el lugar donde dos ríos se unen en un terreno bajo o un arroyo que desemboca en otro en el terreno llano , [38] que hablaría de la confluencia del Hackensack y Overpeck Creek o Passaic River .
Harsimus
El significado no está claro, posiblemente Crow's Marsh . Sitio de un campamento de Hackensack estacional y una de las primeras " bouweries " construidas por colonos holandeses en Pavonia. Las ortografías incluyen: Aharsimus , [39] Ahasimus , [4] [40] Hasymes , [41] Haassemus, Hahassemes, Hasimus, Horseemes , Hasseme , [25] Horsimus [7] Contemporáneo: ahas significa cuervo [42]
Haverstraw
Uno de los primeros lugares en aparecer en los mapas de América del Norte, listado como Haverstroo , que significa paja de avena .
Hoboken
Pipa de tabaco, de hoopookum o hupoken [6] Muy probablemente para referirse a la esteatita recolectada allí para tallar pipas de tabaco , en una frase que se convirtió en Hopoghan Hackingh [43] o lugar de piedra para la pipa de tabaco . Contemporáneo: Hopoakan que significa pipa para fumar .
De forma alternativa de Hoebuck , viejo holandés de alto risco y probablemente refiriéndose a punto del castillo [44] Las variaciones utilizados durante la época colonial incluyó Hobock , [45] Hobocan , Hoboocken , [46] y Hobuck ,. [44] Aunque la ortografía Hoboken fue utilizada por los ingleses ya en 1668, [12] no parece que hasta que el coronel John Steven compró la tierra en la que está situada la ciudad, se volvió común.
Algunos creerían que la ciudad lleva el nombre de la ciudad europea del mismo nombre. El flamenco Hoboken , anexado en 1983 a Amberes , Bélgica , [47] se deriva del holandés medio Hooghe Buechen o Hoge Beuken , que significa High Beeches o Tall Beeches . [48] Establecido en 1135, los habitantes de Nueva Holanda probablemente estaban al tanto de su existencia (y pueden haber pronunciado el Lenape para conformar un sonido más familiar), pero es dudoso que la ciudad en el Hudson lleve su nombre. [49]
Houvenkopf
El nombre de la montaña proviene del holandés Hooge Kop , que significa High Head .
Mata a van Kull
Separación de Bayona y Staten Island . De la palabra kille del holandés medio , que significa lecho de río o canal de agua. Probablemente evolucionó de Achter Col , como en kille van kol , o canal desde el cuello , sus grafías incluyen Kill von Cull , Kille van Cole , Kill van Koll .
Kinderkamack
Se dice que este nombre claramente holandés que describe el área a lo largo del curso medio del río Hackensack proviene de Lenape y significa lugar de danza y adoración ceremonial . [50]
Slote Losen
Un afluente del río Hackensack , [51] de losen y sloot , o una trinchera de descarga , esencialmente una alcantarilla abierta.
Mahwah
Mawewi significa lugar de encuentro o lugar de encuentro o reunión de caminos [6] Contemporáneo: mawemin . [52]
Manhattan
De Manna-hata , como está escrito en el cuaderno de bitácora de 1609 de Robert Juet, un oficial en el yate de Henry Hudson Halve Maen (Half Moon). [53] Un mapa de 1610 muestra el nombre Manahata dos veces, tanto en el lado este como en el oeste del río Mauricio (más tarde llamado río Hudson ). La palabra "Manhattan" se ha traducido como isla de muchas colinas . [54] La Enciclopedia de la ciudad de Nueva York ofrece otras derivaciones, incluso del dialecto Munsee de Lenape: manahachtanienk ("lugar de embriaguez general "), manahatouh ("lugar donde se adquiere madera para arcos y flechas") o menatay (" isla"). [55]
Meghgectecock
Esta es quizás una aproximación de masgichteu-cunk significado donde crecen-May manzanas , a partir de una húmedo-arbolado perenne que lleva bayas amarillas comestibles [18] y se utiliza para describir el lóbulo de la tierra entre y la confluencia de los ríos Hackensack y Passaic en Newark Bahía. [12] Fue parte de Achter Col para los New Netherlanders y New Barbadoes Neck para los británicos. Contemporáneo: masgichteu que significa manzana de mayo . [6]
Minkakwa
En Bergen cuello entre Pamrapo y Communipaw en Caven Point ,. [25] establecido por primera vez por los habitantes de Nueva Holanda en 1647. Las ortografías incluyen Minelque y Minkacque, lo que significa un lugar de buen cruce, probablemente porque era el paso más conveniente entre las dos bahías a ambos lados del cuello (o podría significar el lugar donde las ensenadas ; en este caso, donde están más cerca uno del otro y, por lo tanto, son ventajosos para el transporte.)
Moonachie
Cerdo de tierra, tejón o lugar de tierra excavada . [6]
Contemporáneo: monachgeu para marmota y munhacke para tejón y munhageen que significa cavar un hoyo . [56]
Noort Rivier
Llamado Muhheakantuck o el río que fluía en dos sentidos en Unami. El Noort Rivier era uno de los tres ríos principales de Nueva Holanda , [57] los otros eran el Versche Rivier o Fresh River (probablemente debido a su agua dulce) y el Zuid Rivier o South River. En el uso marítimo, todavía define la parte del Hudson entre el condado de Hudson y Manhattan . [58] Otra historia sobre su origen dice que los ríos conectados al puerto de Nueva York se denominan río "Norte" y río "Este" según la dirección de viaje que permitan. [59]
Fuera del agua
Posiblemente uiterwaarden significa una llanura aluvial, de las cuales había muchas, esta al pie de Paterson Plank Road . Más probablemente de un terrateniente de la zona. [60] O [61]
Overpeck
Oever significa un banco inclinado y perk significa borde o límite , por lo tanto en el borde del agua , [62] en realidad una zona ribereña. Usado en inglés ya en 1665. Por Lenape llamado Tantaqua , fue el sitio de la aldea semipermanente de Hackensack.
Pequannock
De Paquettahhnuake, que significa tierra despejada lista o preparada para el cultivo . [63] Packanack es también una variación contemporánea de este lugar y la gente Pacquanacs .
Pamrapo
En Bergen Neck entre Constable Hook y Communipaw . Las ortografías incluyen Pimbrepow , Pembrepock , Pemmerepoch , [41] Pimlipo , Pemrepau , [25] Pemrapaugh y Pamrapough . [7]
Paramus
De Parampseapus o Peremessing que significa, quizás, donde hay tierra valiosa (o fértil) o lugar de pavos salvajes . [64] Se dice que seapus o sipus significa agua, por lo que el nombre puede significar río de Turquía . Saddle River también se llamaba Peramseapus . La ortografía incluye Pyramus . [65] [66]
Pascack
césped mojado o lugar donde el césped está mojado .
Passaic
El condado , el río y la ciudad se toman de pahsayèk , [67] pahsaayeek [6] y pasayak , que significa valle o agua que fluye a través del valle. Las ortografías incluyen: Pawsaick, Pissawack. Contemporáneo: Pachsa'jeek . [6]
Polifly
Del holandés pole y vlaie , traducido como "cima del prado / encima del pantano"; el nombre por el cual se conocía el área de Hasbrouck Heights . [68] Polifly Road es una vía importante que conecta Hackensack y Hasbrouck Heights.
Pompton
Algunas fuentes lo han citado para referirse a un lugar donde pescan peces blandos . [69]
Paulus Hook
Una isla de mareas , llamada Arresick por Lenape, el sitio donde, en 1630, Michael Pauw reclamó su intento de patrocinio, Pavonia . El nombre de su agente que construyó una cabaña y un ferry que aterrizaba allí, hoek o hoeck significa escupitajo o punta . Las variaciones incluyen Paulus Hoeck, Powles Hoek, Powles Hook .
Preakness
Del munsi, bosque de codornices . [70] Alternativamente, se piensa que significa ciervo joven , dependiendo de la interpretación de la palabra original. [71] [72]
Ramapo
Nombre de las montañas y el río y las ciudades, que significa debajo de la roca , ortografía: Ramapough , Ramopock .
Raritan
La gente , el río , la bahía y los pueblos toman su nombre de una derivación de Naraticong que significa río más allá de la isla (que, considerando la ubicación, podría ser Staten Island ). Algunos creerían que proviene de Roaton o Raritanghe , una tribu que vino del otro lado del río Hudson y desplazó a la población existente de sanhicanos. [18] [73]
Alternativamente, Raritan es una pronunciación holandesa de wawitan o rarachons que significa río bifurcado o desbordamiento de arroyos . [74]
Sand Hoek
A veces llamada Sand Punt, la península alrededor de la cual la mayoría de los colonos de Fort Amsterdam , Fort Orange , Staten Eylandt y Lange Eylandt y Bergen navegaron antes de entrar en The Narrows .
Schraalenburgh
Construido sobre una loma estéril , literalmente colinas estériles . [75] Dos iglesias todavía llevan el nombre: South Schraalenburgh Church y Schraalenburgh North Church .
Secaucus
Sukit significa negro y achgook significa serpiente , [76] por lo tanto, serpientes negras. [38] Las ortografías incluyen Sekakes , [29] Sikakes , Sickakus . Contemporáneo: seke que significa negro y xkuk o achgook [77] que significa serpiente . [78] Localmente, se pronuncia "SEE-kaw-cus", con el acento en la primera sílaba, no en la segunda, como la usan los no nativos. [79] Snake Hill , en Secaucus, es una intrusión geológica en medio de Meadowlands .
Sicomac
Se dice que significa lugar de descanso para el coto de caza difunto o feliz, ya que esta área de Wyckoff , según la tradición, fue el lugar de enterramiento de muchos nativos americanos, posiblemente incluido Oratam , sagamore de los indios Hackensack . [80] Schikamik contemporáneo que significa agujero o tumba o machtschikamikunk que significa un lugar de entierro . [81]
Staaten Eylandt
Para los Lenape, la isla era conocida como Aquehonga , Manacknong y Eghquaons (Jackson, 1995). Nombrado por colonos para el cuerpo gobernante de las Provincias Unidas de los Países Bajos del siglo XVII , los Estados Generales .
Tantaqua
Overpeck Creek , sitio de la aldea semipermanente de Hackensack, para uno de los jefes del residente Lenape . [12]
Tappan
La región que irradia desde Palisades Interstate Park y sus habitantes con el nombre de New Netherlanders, que lo deletrearon como Tappaen. [82] [83] Sitio de la " bouwerie " Vriessendael .
Posiblemente de Tuphanne, es decir, agua fría . [84]
Probablemente más relacionado con la contemporánea Petapan significado del amanecer o petapaniui significado en la rotura del amanecer , [81] y se refiere a sus parientes al otro lado del río, el Wappinger ,, cuyo nombre se deriva de los algonquinos gente del este o los orientales . (Contemporáneo: Wapaneu significa este y Wapanke significa mañana ) .
Teaneck
El origen y el significado son inciertos, aunque posiblemente se refiera al bosque . [85] [86] Una alternativa es del holandés "Tiene cuello" que significa "cuello donde hay sauces" (del holandés "tene" que significa sauce).
Tenafly
Del holandés ten y vlaie , de ahí Tiene Vly o Diez pantanos dados por los colonos en 1688. [87]
Watchung
El lugar de las montañas de watchtsu , [88] que describe las tres crestas al oeste de Meadowlands.
Weehawken
Varias interpretaciones como rocas que parecen hileras de árboles o al final de (las empalizadas o arroyo que fluía de ellas) y lugar de gaviotas . [89]
La ortografía ha incluido: Awiehawken, Wiehacken, Weehauk, Weehawk, Weehock, Wiceaken , Wihaken , Wyhaken y Wiehachan .
Curiosamente, Peter Minuit , primer gobernador de Nueva Holanda, navegó hacia el Nuevo Mundo en un barco llamado "Seagull", o en holandés, Het "Meeuwken" (que tiene un parecido sorprendente).
Weequahic
cabecera de la cala . [90]
Vriessendael
Un pequeño bowery , o granja establecida en 1640 en el actual Edgewater , que significa Vries 'Valley , en honor a su fundador David Pietersen de Vries .
Pre revolución americana reformados congregaciones en el Cinturón holandesa
Después de la transferencia final del poder a los ingleses (con el Tratado de Westminster ), los colonos de Nueva Holanda y sus descendientes se extendieron por la región y establecieron muchos de los pueblos y ciudades que existen en la actualidad. [91] La Iglesia Reformada Holandesa jugó un papel importante en esta expansión [92] Siguiendo el curso del río Hudson en el norte a través del puerto de Nueva York hasta el río Raritan en el sur, los asentamientos y la población crecieron a lo largo de lo que George Washington llamó el "Dutch Cinturón". [93] El clasis estadounidense obtuvo una carta en 1766 para Queens College (ahora Universidad de Rutgers ), donde el nombramiento en 1784 de John Henry Livingston como profesor de teología marcó el comienzo del Seminario Teológico de New Brunswick .
Año | Congregación |
---|---|
1660 | Bergen en Bergen Square , ahora Jersey City |
1693 | Acquackanonk [94] en Passaic |
1694 | Tappan [95] |
1696 | Hackensack [96] |
1699 | Ladrillo en Marlboro [97] |
1700 | Segundo río [98] en Belleville |
1703 | Carrera de seis millas [99] |
1710 | Estanques [100] en Oakland |
1717 | Nuevo Brunswick [101] |
1717 | Schaghticoke [102] |
1720 | Fairfield |
1724 | Schraalenburgh ahora Dumont |
1725 | Paramus [103] |
1727 | Harlingen [104] |
1736 | Llanuras de Pompton [105] |
1740 | Ramapo en Mahwah |
1755 | Totowa [94] [106] en Paterson |
1756 | Montville [107] |
1770 | Ridgefield [108] en el Barrio Inglés [109] |
Ver también
- Toponimia de Nueva Holanda
- Etimologías de los nombres de lugares en el condado de Hudson, Nueva Jersey
- Asentamientos de Nueva Holanda
- North Jersey
- Región de puerta de enlace
Referencias
- ^ Wardell, Patricia A. "Un diccionario de topónimos del condado de Bergen en el condado de Bergen, Nueva Jersey y alrededores" (PDF) . dutchdoorgenealogy.com.
- ^ a b c d Ruttenber, EM, Tribus indias del río Hudson, ISBN 0-910746-98-2 (Hope Farm Press, tercera edición, 2001)
- ^ "Un-Pilgrims - artículo de Russell Shorto" . Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2008 . Consultado el 9 de diciembre de 2008 .
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 24 de julio de 2009 . Consultado el 23 de octubre de 2008 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ a b c d e f g h yo "Woodland Indians Forum / nombres de lugares indios en y alrededor de Paterson, Nueva Jersey" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ a b c "Copia archivada" . Archivado desde el original el 20 de octubre de 2009 . Consultado el 1 de abril de 2010 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ James, BB & James, JF, ed., Journal of Jasper Danckaerts, 1679-1680, Nueva York, 1913, páginas 176-7
- ^ Online Nederlands Woordenboek (Diccionario holandés en línea)
- ^ "El holandés y el inglés en el Hudson: Capítulo 3" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ a b El 12 de julio de 1630, el señor Michael Pauw, burgomaestre de Amsterdam y señor de Achtienhover, cerca de Utrecht, obtuvo a través de los directores y consejeros de Nueva Holanda, una escritura de los indios sobre la tierra llamada Hopoghan Hackingh, siendo esta la primera escritura registrada en Nueva Holanda. El 22 de noviembre del mismo año, las mismas partes obtuvieron de los indios una escritura al señor Pauw de Ahasimus y Aresick (cementerio), la península más tarde llamada Paulus Hook.
- ^ a b c d e Registros coloniales de Nueva Jersey, Registros del este de Jersey: Parte 1-Volumen 21, Calendario de registros 1664-1702
- ^ Clayton, WW; William Nelson (1882). Historia de los condados de Bergen y Passaic, Nueva Jersey, con bocetos biográficos de muchos de sus pioneros y hombres prominentes . Filadelfia: Everts y Peck. pag. 18.
- ^ Grabas, Joseph A. "La especulación de la tierra y los inicios de propiedad de Nueva Jersey" (PDF) . El abogado . Asociación de títulos de propiedad de la tierra de Nueva Jersey. XVI (4): 3, 20, 14. Archivado desde el original (PDF) el 20 de noviembre de 2008 . Consultado el 15 de abril de 2010 .
- ^ "Historia temprana de la isla de Bedloe" . Manual histórico de la Estatua de la Libertad . Servicio de Parques Nacionales . Consultado el 19 de agosto de 2010 .
- ^ http://www.rootsweb.ancestry.com/~njhudson/genhistory_hudson_bergen_2.html .
- ^ "Recorrido a pie por la plaza de Bergen" . Archivado desde el original el 17 de junio de 2016 . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ a b c " Población indígena ". Bergencountyhistory.org .
- ^ Grundy, J. Owen (1975). "Un legado holandés". La historia de la ciudad de Jersey (1609 - 1976) . Ciudad de Jersey: Walter E. Knight; Empresa de impresión de progreso. pag. 5.
- ^ Ferretti, Fred (10 de junio de 1979), "Jersey City espera salvar Caven Point", New York Times
- ^ Shorto, Russell (2004). La isla en el centro del mundo: la historia épica del Manhattan holandés y la colonia olvidada que dio forma a Estados Unidos . Casa al azar. ISBN 1-4000-7867-9.
- ^ Winfield, Charles (1874). Historia del condado de Hudson, Nueva Jersey: desde su asentamiento más temprano hasta la actualidad. Nueva York: Kennaud & Hay Stationary M'fg and Printing Company. pag. 51.
- ^ a b Joan F. Doherty, Condado de Hudson La orilla izquierda, ISBN 0-89781-172-0 (Publicaciones de Windsor, Inc., 1986)
- ^ "Historia de la ciudad de Jersey - Viejo Bergen - Capítulo XV" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ a b c d "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 27 de marzo de 2009 . Consultado el 1 de noviembre de 2008 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Texto completo de" Cuatro capítulos de la historia de Paterson: I. La guerra por la independencia. II. Los primeros colonos blancos. III. Lucha por la supremacía industrial. IV. Administración municipal " " . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ "Nederlandse Geschiedenis, 1600 - 1700" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ http://familytreemaker.genealogy.com/users/m/y/e/Ron-C-Myers/GENE31-0099.html
- ^ a b Gannett, Ganett, Henry, El origen de ciertos nombres de lugares en los Estados Unidos
- ^ Programa de escritores (Estados Unidos) Nueva Jersey. El origen de los topónimos de Nueva Jersey Trenton, Nueva Jersey, Comisión de la Biblioteca Pública de Nueva Jersey, 1945. ... www.njstatelib.org/NJ_Information/Digital_Collections/Digidox7.php
- ^ Joan F. Doherty, Condado de Hudson La orilla izquierda , ISBN 0-89781-172-0 (Publicaciones de Windsor, Inc., 1986)
- ^ Perfil de Gramercy Park , Nueva York (revista) . Consultado el 30 de septiembre de 2007. "Originalmente llamado Crommessie (de Krom Mesje, holandés para" pequeño cuchillo torcido ")
- ^ Si está pensando en vivir en / Cresskill; Vivienda de alto costo, servicios de calidad , The New York Times por Jerry Cheslow, 16 de octubre de 1994
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 4 de julio de 2008 . Consultado el 19 de agosto de 2008 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )Breve historia de Deep Voll Brook y un relato histórico de The Ravine
- ^ [1] Traducir Google: dwars> cruzar, atravesar
- ^ "Error 414" . Consultado el 18 de junio de 2016 .[ enlace muerto permanente ]
- ^ a b "Población indígena" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ a b "Nombres de lugares indios" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ "Historia de la ciudad de Jersey - Viejo Bergen - Capítulo VII" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ "Pueblos de tribus indígenas de Delaware - Genealogía de acceso" . 9 de julio de 2011 . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ a b "RootsWeb: Dutch-Colonies-L [D-Col] Re: Vrouwtie y Gerrtie Gerrits" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ "Sistema de ortografía Lenape" . Archivado desde el original el 19 de mayo de 2016 . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ HM-hist "La historia abreviada de Hoboken", Museo de Hoboken Archivado el 26 de febrero de 2009 en la Wayback Machine.
- ^ a b Reportero de Hoboken 16 de enero de 2005
- ^ https://web.archive.org/web/20000830123906/http://memory.loc.gov//cgi-bin/map_item.pl . Archivado desde el original el 30 de agosto de 2000 . Consultado el 8 de septiembre de 2008 . Falta o vacío
|title=
( ayuda ) - ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 10 de febrero de 2009 . Consultado el 28 de septiembre de 2008 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Nederlandse Geschiedenis, 1600 - 1700" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ Pueblos y ciudades estadounidenses con nombres holandeses , Embajada de los Países Bajos
- ^ Van Rensselaer, Mariana Schulyer, La historia de la ciudad de Nueva York, Volumen 1, 1909 (Nueva York: Macmillan)
- ^ "Si está pensando en vivir en: Oradell" , The New York Times , 11 de noviembre de 1990. Consultado el 7 de noviembre de 2008.
- ↑ Fields of sun and grass: an artist's journal of the New Jersey Meadowlands por John R. Quinn - 1997 p 321
- ^ http://www.gilwell.com/lenape/m.htm
- ^ Texto completo del diario de Robert Juet: de las colecciones de la Sociedad Histórica de Nueva York, Segunda serie, libro de registro de 1841 Archivado el 18 de mayo de 2009 en la Wayback Machine , Newsday . Consultado el 16 de mayo de 2007.
- ^ Holloway, Marguerite. "Tácticas urbanas; tomaré Mannahatta" , The New York Times . “Pudo imaginar lo que Henry Hudson vio en 1609 mientras navegaba por Mannahatta, que en el dialecto de Lenape probablemente significaba isla de muchas colinas.
- ^ "Más sobre los nombres detrás de las carreteras en las que viajamos" Archivado 2007-08-07 en Wayback Machine , The Record (Bergen County) , 21 de abril de 2002. Consultado 2007-10-26. "El origen de Manhattan probablemente proviene del idioma de los munsee , según la Enciclopedia de la ciudad de Nueva York. Podría provenir de manahachtanienk , que significa lugar de embriaguez general , o manahatouh , que significa lugar donde se adquiere madera para arcos y flechas , o menatay , que significa isla .
- ^ "gilwell.com: el diccionario Lenape / Inglés" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ Steinhauer, Jennifer. "FYI" , The New York Times , 15 de mayo de 1994. Consultado el 17 de enero de 2008. "North River era el nombre colonial de todo el río Hudson, así como Delaware se conocía como South River. Estos nombres salieron de utilizar en algún momento a principios de siglo, dijo Norman Brouwer, historiador del Museo South Street Seaport ".
- ^ Roberts, Sam. "Brooklyn Murders, Depression Love, a Glamorous Librarian" , The New York Times , 24 de junio de 2007. Consultado el 6 de enero de 2008. "Es posible que incluso te dirijan a la planta de tratamiento de aguas residuales en West Harlem, prácticamente el último vestigio del nombre que, cuenta la leyenda, los holandeses otorgaron al estuario de las mareas navegado por Henry Hudson para distinguirlo del South River, ahora conocido como Delaware ".
- ^ Dougherty, Steve. "Mi Manhattan; lejos del alboroto, antes de un viento fuerte" , The New York Times , 31 de mayo de 2002. Consultado el 17 de enero de 2008. "'Porque es el río por el que navegas para ir hacia el norte', explicó el Capitán Freitas. navegar hacia el este, hasta Long Island Sound, tomaría el East River '".
- ^ rivershttp: //lookwayup.com/free/DutchEnglishDictionary.htm
- ^ "Historia de Outwater" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ "Diccionario inglés holandés, traducción" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ Perfil del condado de Morris del municipio de Pequannock Archivado el 12 de diciembre de 2006en Wayback Machine , consultado el 9 de noviembre de 2006.
- ^ Respuesta, 27 de julio de 2011 a las 4:37 pm ¡Hieronymo Wild Pavos! Esto hace que me guste más Paramus… (21 de julio de 2011). "paramus, o tierra del pavo salvaje" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ "Municipios de Nueva Jersey del condado de Bergen" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ Si está pensando en vivir en / Paramus; En Shopping Mecca, Houses Sell Well Too , The New York Times , 15 de abril de 2001.
- ^ Lenguaje / pronunciación de Lenape Archivado el 27 de febrero de 2007 en la Wayback Machine.
- ^ Cassidy, Catherine (2006). Imágenes de América; Alturas de Hasbrouck . Publicaciones de Arcadia. ISBN 0-7385-4474-4.,
- ^ Información de la ciudad - Pequannock , consultado el 9 de noviembre de 2006. Archivado el 30 de septiembre de 2007 en Wayback Machine.
- ^ "Preakness Stakes - Orígenes de Preakness" . Archivado desde el original el 2 de mayo de 2015 . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ Nelson, William. Los indios de Nueva Jersey: su origen y desarrollo; Modales y costumbres; Idioma, religión y gobierno . The Press Printing and Publishing Company, Paterson, Nueva Jersey, 1894. Consulte la página 127 . Disponible a través de Google Books
- ^ El origen de los topónimos de Nueva Jersey . Programa Federal de Escritores de la Work Progress Administration de Nueva Jersey. Publicado nuevamente por la Comisión de Bibliotecas Públicas de Nueva Jersey, State House Annex, Trenton, NJ, 1945. Disponible en línea
- ↑ Entre 1628 y 1640, los sanhicanos fueron expulsados de la costa oeste de la bahía de Raritan por una banda de Wisquaskecks, conocidos como Roaton o Raritanghe, que se mudaron de su territorio al norte de Manhattan a través de Staten Island y en el valle inferior de Raritan. En julio de 1640, los raritanos fueron descritos como "una nación de salvajes que viven donde un pequeño arroyo [el río Raritan] corre unas cinco leguas [28 km] detrás de Staten Island". En una conferencia de paz con los holandeses en 1649, Pennekeck, sachem de Achter Col (Newark Bay), dijo, "la tribu llamada Raritanoos, que anteriormente vivía en Wisquaskeck no tenía jefe, por lo tanto habló por ellos, que también quisieran ser nuestros amigos ... "Su intrusión aparentemente fue impugnada sin éxito por Sawanoos (Sur) Lenape y Sanhicans. En consecuencia, los Hackensacks se separaron de otras comunidades sanhicanas.
- ^ Troeger, Virginia, B. y McEwen, Rbert, James Woodbridge , 2002, Charleston, SC: Arcadia Publishing, p18
- ^ "El Manhattan" . John W. Orr. El 1 de enero de 1883 . Consultado el 18 de junio de 2016 , a través de Google Books.
- ^ Anthony, Rev AS y Binton DG (editores) Lenape-English Dictionary , 1888, (Sociedad histórica de Penn)
- ^ El diccionario Lenape / Inglés http://www.gilwell.com/lenape
- ^ http://www.native-languages.org/lenape HTML
- ^ Página, Jeffrey. "Nuestras ciudades desafían nuestras lenguas" , The Record (condado de Bergen) , 17 de junio de 2005. Consultado el 19 de junio de 2007. "Siempre puedes decirle a los recién llegados a Secaucus. Porque la mayoría de las palabras se pronuncian con énfasis en la penúltima sílaba , dicen que viven en ver-Kaw-cus - aunque los que temen que sus amigos podrían recordar que solía ser Secaucus país porcino podría decir que viven en el sur de Carlstadt, que no existe. Si dijera 'ver- "KAW-cus" para alguien local, pensarían que no sabía de lo que estaba hablando, dijo Dan McDonough, el historiador municipal. Por supuesto que es SEE-kaw-cus. Todo el mundo lo sabe " .
- ^ " Si estás pensando en vivir en / Wyckoff; Ambiente campestre en las estribaciones de Ramapo ". The New York Times . 19 de marzo de 1995.
- ^ a b "gilwell.com: el diccionario Lenape / Inglés" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ external.oneonta.edu/cooper/susan/hudson.html
- ^
- ↑ Old Tappan Tappan es el nombre dado a la región y sus habitantes por New Netherlanders a partir de la patente de 1687: "... un trackt de Cartaine de Landt llamado ould tappan ya que está delimitado por árboles marcados por los indios". Tappan, de la palabra Lenni Lenape Tuphanne (que se dice que significa agua fría)
- ^ A Piece Of Land Becomes A Town Archivado 2008-10-12 en Wayback Machine , texto del artículo de The Teaneck Shopper , 21 de octubre de 1970. "SEGÚN un diccionario Lenape-Inglés compilado por misioneros moravos para promover su trabajo entre los Indios, "Tekene" significaba bosque, o lugar deshabitado. "Nek" era el plural de "Ne", por lo que la palabra podría haber sido "Tekenek" o simplemente "The Woods". Los holandeses, que holandaron tantos topónimos indios, naturalmente lo habría deletreado "Tiene cuello" o cuello diminuto ".
- ^ Zeisberger, David, Ensayo del libro de ortografía india e inglesa de Delaware , Filadelfia, 1775
- ^ O'Connor, Ian. " Si estás pensando en vivir en: Tenafly ". The New York Times . 24 de abril de 1988.
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2008 . Consultado el 29 de octubre de 2008 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Weehawken , Dictionary of American Naval Fighting Ships , consultado el 13 de junio de 2007. "Un municipio en el condado de Hudson, Nueva Jersey, a siete millas al noreste de la ciudad de Jersy [ sic ]. El nombre era originalmente un término indio algonquin y luego fue cambiado por el uso popular a una forma pseudo-holandesa. Su significado exacto no está claro, pero se traduce de diversas maneras como lugar de gaviotas, rocas que parecen árboles, tierra de maíz, al final (de las Palisades) y campo a lo largo del Hudson " .
- ^ Condado de Essex: Weequahic Park , consultado el 21 de septiembre de 2006
- ^ "Los Estados Unidos de América y los Países Bajos - George M. Welling . Archivado desde el original el 18 de mayo de 2011 . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ [2] Schaff, Philip; La nueva enciclopedia de conocimiento religioso de Schaff-Herzog
- ^ * Lucas Litchenberg, De Nieuwe Wereld van Peter Stuyvesant: Nederlandse voetsporen in de Verenigde Staten , ISBN 90-5018-426-X , NUGI 470, Uitgeverij Balans, 1999
- ^ a b "Guía para el registro bautismal de la iglesia reformada de Jesucristo de Totowa1756-1824MG 644" . Archivado desde el original el 24 de junio de 2016 . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ "Tappan: un paseo por la historia" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ "Hackensack First Reformed" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ http://www.oldbrickchurch.org/history.html [ enlace muerto permanente ]
- ^ "Belleville Second Reformed" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 28 de julio de 2011 . Consultado el 19 de mayo de 2011 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Iglesia reformada de estanques - Oakland, Nueva Jersey" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ "Primera iglesia reformada - New Brunswick, Nueva Jersey" . Archivado desde el original el 7 de julio de 2012 . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ "Schaghticoke" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ "Ridgewood Old Paramus reformado" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ "Iglesia de Harlingen" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ "Pompton Plains reformado" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2015 . Consultado el 4 de junio de 2015 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 25 de enero de 2009 . Consultado el 26 de octubre de 2009 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Barrio inglés de Ridgefield reformado" . Consultado el 18 de junio de 2016 .
- ^ Beck, Henry Charleton, Cuentos y pueblos del norte de Nueva Jersey , Prensa de la Universidad de Rutgers, ISBN 978-0-8135-1019-4