Lloegyr es el nombre galés medieval de una región de Gran Bretaña ( Prydain ). Se desconocen los límites exactos, pero algunos estudiosos modernos plantean la hipótesis de que corría al sur y al este de una línea que se extiende desde el estuario de Humber hasta el estuario de Severn , excluyendo Cornualles y Devon . La gente de Lloegyr se llamaba Lloegyrwys sin distinción de origen étnico, el término se aplica tanto a los británicos como a los anglosajones .
La forma moderna de la palabra es Lloegr ( pronunciado [ˈɬɔɨɡr̩] o[ˈꞭɔiɡr̩] ) y se ha generalizado con el paso del tiempo para convertirse en la palabra galesa para "Inglaterra" en su conjunto, y no restringida a su extensión original, menor. La palabra ha sido anglicanizada y latinizada en formas tales como Logres , Logris y Loegria , entre otras, y quizás sea más ampliamente reconocida como el nombre delreinodel Rey Arturo en el cuerpo de la literatura conocida como la Materia de Gran Bretaña . Se sabe que la palabra data del siglo X o antes, como aparece en el Armes Prydein literario. [1]
Fronteras
Los anticuarios galeses de los siglos XVIII y XIX plantearon la hipótesis de que las fronteras de Lloegyr discurrían aproximadamente en una línea desde el estuario de Humber , continuando hacia el suroeste y conectando con el estuario de Severn . La línea continúa hacia el sur a través del estuario, cruzando el suroeste de Inglaterra, de modo que Cornwall y Devon quedan excluidos de Lloegyr. [2] [3] [4] La división se menciona en la literatura (por ejemplo, las tríadas galesas ) [5] y está soportado por las obras de historiadores respetados como John Rhys ' celta Bretaña [6] y John Edward Lloyd ' s Una historia de Gales desde los primeros tiempos hasta la conquista eduardiana . [7]
Si bien Geoffrey de Monmouth inventó personajes y lugares fantásticos en sus historias de Loegria y su rey epónimo Locrinus , también demostró que era consciente de que se sabía que el límite real de Lloegyr corría entre los estuarios de Humber y Severn, y que Cornualles era distinto de Loegria. [8] [9]
Etimología
El origen exacto de la palabra sigue siendo una cuestión de especulación. El autor del siglo XII d.C., Geoffrey de Monmouth, ofreció una etimología fantasiosa en su Historia regum Britanniae , derivando los nombres de Cambria, Loegria y Albany de los hijos de Bruto de Troya : Camber , Locrinus y Albanactus , respectivamente, y los convierte en los reyes epónimos. de Gales / Cambria (Camber), Inglaterra / Loegria (Locrinus) y Escocia / Albany (Albanactus). En 1982, se señaló lingüista Eric Hamp sugirió que Lloeg (y) r se podría derivar de un Proto-celta compuesto * (p) les-Okri-s , lo que significa 'tener un borde cercano, siendo de cerca de la frontera'. [10] Ranko Matasović prefiere ver a Lloegr como proveniente de un sustantivo colectivo británico * Lāikor que significa 'guerreros', cuya raíz, según él, le dio al irlandés antiguo láech "guerrero" (aunque algunos eruditos [ ¿quién? ] Consideran la palabra del irlandés antiguo como un préstamo del latín tardío lāicus ' laico ; del pueblo'), de una raíz protoindoeuropea * leh 2 - "guerra". [11] El sufijo - wys que se encuentra en numerosos nombres étnicos galeses, incluido Lloegrwys , se deriva del sufijo latino -ēnsēs . [12] Richard Coates hace una sugerencia que concuerda semánticamente con la de Matasović, pero propone en cambio que se toma prestado del germánico occidental (es decir, pre-inglés antiguo) * laikārōs 'ejecutantes de hazañas, jugadores (en un sentido militar), guerreros'. [13]
Para los galeses, Lloegyr era una tierra extranjera con una población extranjera, distinta de las tierras y pueblos de Cymry . Cymry es la palabra galesa para ellos mismos, e históricamente incluyó a todos los británicos que vivían al norte y al oeste de Lloegyr, al sur de los estuarios escoceses de Clyde y Forth , y sin incluir a la gente de Cornualles y Devon . [14]
Referencias
- ^ Skene 1868b , Los cuatro libros antiguos de Gales , vol. 2, múltiples referencias.
- ^ Owen, William (1803), "Lloegyr" , Diccionario de la lengua galesa, explicado en inglés , II , Londres: E. Williams, p. 233: "... esa parte de la antigua Gran Bretaña, que fue habitada por los belgas , propiamente hablando; también Inglaterra, al sur del Humber, excluyendo Gales, Cornualles y Devon; pero ahora es el nombre popular de Inglaterra en general. ... "
- ^ Palgrave, Francis (1832), "nota al pie, The Rise and Progress of the English Commonwealth , Part I, Anglos-Saxon Period" , en Palgrave, RH Inglis (ed.), The Collected Historical Works of Sir Francis Palgrave, KH , Volumen Six, Cambridge: Universidad de Cambridge (publicado en 1921), pág. 581
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ): "Lloegria. El nombre celta de Gran Bretaña al sureste de Severn y Humber." - ^ Owen, William (1792), "nota al pie" , Las elegías heroicas y otras piezas de Llywarç Hen , Londres: J. Owen, E. Williams, p. 75: "... La parte sur de Inglaterra , delimitada por el Severn y el Humber , excluyendo Cornualles , era el antiguo Lloegyr, pero hay razones para concluir que el nombre una vez se limitó a una extensión aún menor del país; o tanto de la costa sur como poseían los galos belgas que no se fusionaron en el Cymmry , y había una diferencia considerable en sus dialectos. Pero Lloegyr ahora implica Inglaterra en general ".
- ↑ Probert 1823 : 373, Tríadas de la Isla de Gran Bretaña , comenzando con la Tríada 2 e incluyendo otras.
- ^ Rhys 1904 , Gran Bretaña celta
- ^ Lloyd 1911 , Una historia de Gales desde los primeros tiempos hasta la conquista eduardiana
- ^ Geoffrey de Monmouth c. 1136 : 33 Crónica de los reyes de Bretaña : ... Cuando Bruto murió, sus hijos se repartieron la isla entre ellos; Locrinus como hijo mayor, tomó, como su parte, la porción media, y por lo tanto esta parte se llamó Loegr, en referencia a su nombre. La porción más allá del Severn recayó en el lote de Camber, y de su nombre recibió el de Cambria. La tercera parte, que se extiende hacia el norte desde Humber hasta Penrhyn Bladon, y ahora se llama Escocia, fue tomada por Albanactus, y de su nombre se llamó Albany. Así reinaron todos al mismo tiempo ".
- ^ Geoffrey de Monmouth c. 1136 : 91 Crónica de los reyes de Bretaña : "... Cuando se les asignaron los distritos que iban a gobernar, el de York comprendía Deira y Bernicia, y todo el país al norte del Humber; el de Londres, Loegria y Cornwall. , hasta el Severn; y el de Caerleon, Gales, desde el Severn hacia arriba, y una superioridad sobre los otros dos ".
- ^ Eric P. Hamp, "'Lloegr': el nombre galés de Inglaterra", Cambridge Medieval Celtic Studies 4 (invierno de 1982): 83–5.
- ^ Ranko Matasović, Diccionario etimológico de protocelta(Leiden: Brill, 2009), 235.
- ↑ John Koch, The Gododdin of Aneirin: texto y contexto de Dark-Age North Britain (Cardiff: University of Wales Press, 1997), 133.
- ^ Richard Coates, "Welsh Lloegr 'England'", Estudios celtas medievales del Cámbrico 74 (invierno de 2017): 41-5.
- ↑ Lloyd 1911 : 111, A History of Wales from the Early Times to the Edwardian Conquest , The Fifth Century
Fuentes
- Geoffrey de Monmouth (c. 1136), "Libro II: Historia de los reyes de Gran Bretaña" , en Roberts, Peter (ed.), La crónica de los reyes de Gran Bretaña (el Brut Tysilio ) , Londres: E. Williams (publicado 1811), págs.33, 91
- Higham, Nicholas (1992), Roma, Gran Bretaña y los anglosajones , Londres: BA Selby, ISBN 1-85264-022-7
- Jones, Barri; Mattingly, David (1990), An Atlas of Roman Britain , Cambridge: Blackwell Publishers (publicado en 2007), ISBN 978-1-84217-067-0
- Laing, Lloyd; Laing, Jennifer (1990), "La zona no romanizada de Britannia", Gran Bretaña e Irlanda celtas, c. 200–800 , Nueva York: St. Martin's Press, págs. 96–123, ISBN 0-312-04767-3
- Lloyd, John Edward (1911), A History of Wales from the Early Times to the Edwardian Conquest , I (Segunda ed.), Londres: Longmans, Green, and Co. (publicado en 1912)
- Probert, William, ed. (1823), "Tríadas de la isla de Gran Bretaña" , The Ancient Laws of Cambria , Londres: E. Williams, págs. 373–413
- Rhys, John (1904), Celtic Britain (3.a ed.), Londres: Sociedad para la promoción del conocimiento cristiano
- Skene, William Forbes (1868a), Los cuatro libros antiguos de Gales , I , Edimburgo: Edmonston y Douglas (publicado en 1868)
- Skene, William Forbes (1868b), Los cuatro libros antiguos de Gales , II , Edimburgo: Edmonston y Douglas (publicado en 1868)