El ruiseñor común , rufo rufo o simplemente ruiseñor ( Luscinia megarhynchos ), es un pequeño pájaro paseriforme más conocido por su poderoso y hermoso canto . Anteriormente se clasificaba como miembro de la familia Turdidae de los tordos , pero ahora se lo considera más generalmente como un papamoscas del Viejo Mundo , Muscicapidae . [2] Pertenece a un grupo de especies más terrestres, a menudo llamadas chats .
Ruiseñor común | |
---|---|
Canción ( ayuda · info ) | |
clasificación cientifica | |
Reino: | Animalia |
Filo: | Chordata |
Clase: | Aves |
Pedido: | Paseriformes |
Familia: | Muscicapidae |
Género: | Luscinia |
Especies: | L. megarhynchos |
Nombre binomial | |
Luscinia megarhynchos ( Brehm , 1831) |
Etimología
"Nightingale" se deriva de "noche" y del inglés antiguo galan , "cantar". [3] [4] El nombre del género Luscinia es América para "ruiseñor" y megarhynchos es del griego clásico megas , "grande" y rhunkhos "proyecto de ley". [5]
Subespecie
- ruiseñor occidental ( L. m. megarhynchos ) - Europa occidental, África del Norte y Asia Menor, invernando en África tropical
- Ruiseñor caucásico ( L. m. Africana ) - El Cáucaso y el este de Turquía hasta el suroeste de Irán e Irak, invernando en el este de África.
- Ruiseñor oriental ( L. m. golzii ) - Desde el mar de Aral hasta Mongolia, invernando en la costa de África oriental.
Descripción
El ruiseñor común es un poco más grande que el petirrojo europeo , con una longitud de 15 a 16,5 cm (5,9 a 6,5 pulgadas). Es de color marrón liso en la parte superior excepto por la cola rojiza. Es de color beige a blanco a continuación. Los sexos son similares. La subespecie oriental ( L. m. Golzi ) y la subespecie caucásica ( L. m. Africana ) tienen partes superiores más pálidas y un patrón facial más fuerte, incluido un supercilio pálido . El canto del ruiseñor [6] ha sido descrito como uno de los sonidos más bellos de la naturaleza, canciones inspiradoras , cuentos de hadas , ópera , libros y mucha poesía. [7]
Distribución y hábitat
Es una especie insectívora migratoria que se reproduce en bosques y matorrales en Europa y el Paleártico , e inverna en África subsahariana . No se encuentra naturalmente en las Américas . La distribución es más al sur que la del ruiseñor Luscinia luscinia . Anida en el suelo o cerca de él en una densa vegetación. La investigación en Alemania encontró que el hábitat de reproducción favorecido de los ruiseñores estaba definido por una serie de factores geográficos . [8]
- menos de 400 m (1300 pies) sobre el nivel medio del mar
- temperatura media del aire durante la temporada de crecimiento superior a 14 ° C (57 ° F)
- más de 20 días / año en los que las temperaturas superan los 25 ° C (77 ° F)
- precipitación anual de menos de 750 milímetros (30 pulgadas)
- índice de aridez inferior a 0,35
- sin toldo cerrado
En el Reino Unido, el ave se encuentra en el límite norte de su área de distribución, que se ha contraído en los últimos años, colocándola en la lista roja de conservación. [9] A pesar de los esfuerzos locales para salvaguardar su hábitat favorito de matorrales y matorrales, las cifras se redujeron en un 53 por ciento entre 1995 y 2008. [10] Una encuesta realizada por el British Trust for Ornithology en 2012 y 2013 registró unos 3.300 territorios, la mayoría de ellos agrupados en unos pocos condados en el sureste de Inglaterra, notablemente Kent, Essex, Suffolk y East y West Sussex. [11]
Por el contrario, la población reproductora europea se estima en entre 3,2 y 7 millones de parejas, lo que le da un estado de conservación verde (preocupación menor). [12]
Comportamiento y ecología
Los ruiseñores comunes se llaman así porque con frecuencia cantan tanto de noche como de día. El nombre se ha utilizado durante más de 1.000 años, siendo muy reconocible incluso en su forma nihtegale , que significa "cantante nocturna" en inglés antiguo . Los primeros escritores asumieron que la mujer cantaba cuando en realidad era el hombre. La canción es fuerte, con una impresionante variedad de silbidos, trinos y gorjeos. Su canto es particularmente notable por la noche porque pocos pájaros cantan. Por eso su nombre incluye "noche" en varios idiomas. Solo los machos no apareados cantan regularmente por la noche, y el canto nocturno probablemente sirve para atraer a una pareja. Se supone que cantar al amanecer, durante la hora antes del amanecer, es importante para defender el territorio del ave. Los ruiseñores cantan aún más fuerte en entornos urbanos o cercanos a la ciudad, para superar el ruido de fondo. El rasgo más característico de la canción es un silbido fuerte crescendo, ausente del canto del ruiseñor del tordo. Tiene una llamada de alarma similar a una rana.
El ave es un huésped del parásito intestinal acantocéfalo Apororhynchus silesiacus . [13]
Connotaciones culturales
El ruiseñor común es un símbolo importante para los poetas de distintas épocas y ha adquirido una serie de connotaciones simbólicas. Homero evoca al ruiseñor de la Odisea , sugiriendo el mito de Filomela y Procne (uno de los cuales, según la versión del mito, se convierte en ruiseñor [14] ). [15] Este mito es el foco de la tragedia de Sófocles , Tereo , de la que solo quedan fragmentos. También Ovidio , en sus Metamorfosis , incluye la versión más popular de este mito, imitado y alterado por poetas posteriores, incluidos Chrétien de Troyes , Geoffrey Chaucer , John Gower y George Gascoigne . " The Waste Land " de TS Eliot también evoca la canción del ruiseñor común (y el mito de Philomela y Procne). [16] Debido a la violencia asociada con el mito, la canción del ruiseñor se interpretó durante mucho tiempo como un lamento.
El ruiseñor común también se ha utilizado como símbolo de los poetas o de su poesía. [17] Los poetas eligieron el ruiseñor como símbolo debido a su canción creativa y aparentemente espontánea. Los pájaros de Aristófanes y Calímaco evocan el canto del pájaro como una forma de poesía. Virgilio compara el duelo de Orfeo con el "lamento del ruiseñor". [18]
En el Sonnet 102, Shakespeare compara su poesía de amor con la canción del ruiseñor común (Philomel):
- "Nuestro amor era nuevo, y luego, pero en la primavera,
- Cuando solía saludarlo con mis lamentos;
- Como canta Philomel en el frente de verano,
- Y detiene su pipa en el crecimiento de los días más maduros: "
Durante la época romántica , el simbolismo del pájaro cambió una vez más: los poetas vieron al ruiseñor no solo como un poeta por derecho propio, sino como “maestro de un arte superior que podía inspirar al poeta humano”. [19] Para algunos poetas románticos, el ruiseñor incluso comenzó a adquirir cualidades de musa. El ruiseñor tiene una larga historia con asociaciones simbólicas que van desde "la creatividad, la musa, la pureza de la naturaleza y, en la tradición espiritual occidental, la virtud y la bondad". [20] Coleridge y Wordsworth vieron al ruiseñor más como un ejemplo de creación poética natural: el ruiseñor se convirtió en una voz de la naturaleza. La " Oda a un ruiseñor " de John Keats describe al ruiseñor como un poeta idealizado que ha logrado la poesía que Keats anhela escribir. Invocando una concepción similar del ruiseñor, Shelley escribió en su "Defensa de la poesía": [21]
- Un poeta es un ruiseñor que se sienta en la oscuridad y canta para alegrar su propia soledad con dulces sonidos; sus oyentes son como hombres fascinados por la melodía de un músico invisible, que se sienten conmovidos y suavizados, pero no saben de dónde ni por qué.
El ruiseñor es el ave nacional de Ucrania . Una leyenda cuenta cómo los ruiseñores vivieron una vez en la India , cuando un ruiseñor visitó Ucrania. Al escuchar canciones tristes de la gente, el ruiseñor cantó su canción para animarlos. La gente respondió con canciones felices y, desde entonces, los ruiseñores han visitado Ucrania cada primavera para escuchar canciones ucranianas . [22] El poeta nacional Taras Shevchenko observó que "incluso el recuerdo del canto del ruiseñor hace feliz al hombre". [23] [24]
El ruiseñor es el ave nacional oficial de Irán . En la literatura persa medieval , el canto agradable del ruiseñor lo ha convertido en un símbolo del amante elocuente, apasionado y condenado a amar en vano. [25] En la poesía persa, el objeto de los afectos del ruiseñor es la rosa que encarna tanto la perfección de la belleza terrenal como la arrogancia de esa perfección. El poeta Hafez personifica la imagen en " Buen final " (persa: "فرشگرد") al amor y la pasión del ruiseñor por la rosa en el Soneto 232 [26] de su Diván :
- خلوت دل نیست جای صحبت اضداد
- ... دیو چو بیرون رود فرشته درآید
- بلبل عاشق تو عمر خواه که آخر
- باغ شود سبز و سرخ گل به بر آید
- "El plano de visión del corazón no es un lugar de sociedad de oponentes
- Cuando el demonio salga, el ángel de dentro puede venir ...
- Oh, el ruiseñor amoroso, pide la vida; porque, al final,
- El verde se convertirá en el jardín y en flor, vendrá la rosa roja "
Representaciones culturales
- El Aēdōn ( griego antiguo : Ἀηδών , "Nightingale") es un personaje secundario en la comedia ática de Aristófanes del 414 a. C. Los pájaros .
- Filomela se transforma en ruiseñor, según Metamorfosis (libro VI) de Ovidio .
- El amor del ruiseñor (una sustitución cultural convencional del bulbul persa ) por la rosa se usa ampliamente como metáfora del amor del poeta por la amada y del adorador por Dios en la poesía clásica persa , urdu y turca . [27]
- " El búho y el ruiseñor " (siglo XII o XIII) es un poema del inglés medio sobre una discusión entre estos dos pájaros.
- " When The Nightingale Sings " es un poema de amor en inglés medio que ensalza la belleza y el amor perdido de una doncella desconocida.
- " Laüstic ", un lai de la poeta francesa Marie de France de la Alta Edad Media (1100-1300)
- El soneto de John Milton "To the Nightingale" (1632-1633) contrasta el simbolismo del ruiseñor como un pájaro para los amantes, con el cuco como el pájaro que llamaba cuando las esposas eran infieles (o "ponían los cuernos") a sus maridos.
- " El ruiseñor: un poema de conversación " de Samuel Taylor Coleridge , impreso en 1798, cuestiona la idea tradicional de que los ruiseñores están conectados con la idea de la melancolía.
- La Sinfonía núm. 6 (1808) de Ludwig van Beethoven , la "Sinfonía pastoral", incluye en su segundo movimiento imitaciones de flauta de llamadas de ruiseñor.
- Franz Liszt presentó la canción del ruiseñor en Mephisto Waltzes No. 1.
- Edmund Clarence Stedman describió la " Oda a un ruiseñor " de John Keats (1819) como "una de nuestras letras más cortas en inglés que todavía me parece ... la más cercana a la perfección, la que entregaría en último lugar" [28 ] y de Algernon Charles Swinburne como "una de las últimas obras maestras del trabajo humano en todos los tiempos y para todas las edades". [29]
- La belleza del canto del ruiseñor es un tema en la historia de Hans Christian Andersen " El ruiseñor " de 1843. [30]
- Se incluye una grabación de la canción del ruiseñor, dirigida por la partitura, en "Los pinos de Janiculum", el tercer movimiento del poema sinfónico de Ottorino Respighi de 1924 Pines of Rome ( Pini di Roma ).
- Igor Stravinsky basó su primera ópera, El ruiseñor (1914), en la historia de Hans Christian Andersen y luego preparó un poema sinfónico, La canción del ruiseñor (1917), utilizando música de la ópera.
- En 1915, Joseph Lamb escribió un trapo llamado "Ragtime Nightingale" que pretendía imitar las llamadas del ruiseñor. [31]
- " A Nightingale Sang in Berkeley Square " (1939) fue una de las canciones más populares en Gran Bretaña durante la Segunda Guerra Mundial. En 2004, la canción apareció en un episodio de la temporada 2 de la comedia de situación de Channel 4 Peep Show y en 2019, apareció como la canción de cierre de la miniserie de Amazon / BBC Good Omens .
- Tanto la novela Good Omens de Terry Pratchett como Neil Gaiman y la adaptación de la miniserie antes mencionada bromean diciendo que "... mientras comían, por primera vez, un ruiseñor (cantaba / de hecho cantaba) en Berkeley Square. Nadie lo escuchó. sobre el ruido del tráfico, pero estaba allí, lo suficientemente bien ".
- Un ruiseñor está representado en el reverso de la moneda croata de 1 kuna , acuñada desde 1993. [32]
- Nightingale fue una inspiración de la creación de un baile en solitario de la corte coreana Chunaengjeon (춘앵전). La danza inicialmente fue realizada por danza masculina de la corte de la dinastía Joseon , Mudong.
- En el capítulo 13 de Mary Shelley 's Frankenstein , el monstruo compara voz de canto de Safie a la de un 'ruiseñor en el bosque'.
- El sexto álbum de Manfred Mann's Earth Band , Nightingales & Bombers de 1975 , tomó su título de la grabación de un naturalista de la Segunda Guerra Mundial de un ruiseñor cantando en un jardín mientras aviones de combate sobrevolaban. La grabación se incluye en una canción del álbum.
- La canción del ruiseñor es uno de los elementos principales del sencillo de 2019 " Let Nature Sing ".
- Un operador en el videojuego móvil Arknights lleva su nombre. [33]
En la fe bahá'í
El ruiseñor se usa simbólicamente en la Fe bahá'í para representar al fundador Bahá'u'lláh . [34] Los bahá'ís utilizan esta metáfora para transmitir cómo los escritos de Bahá'u'lláh son de hermosa calidad, al igual que la forma en que el canto del ruiseñor es venerado como de hermosa calidad en la música y la literatura persa. [35]
Los ruiseñores se mencionan en gran parte de las obras de Bahá'u'lláh, incluida la Tabla de Ahmad , Los siete valles , Las palabras ocultas y la Tabla sin traducir del ruiseñor y el búho.
Referencias
- ^ BirdLife International (2012). " Luscinia megarhynchos " . Lista Roja de Especies Amenazadas de la UICN . 2012 .
- ^ George Sangster, Per Alström, Emma Forsmark, Urban Olsson. El análisis filogenético de múltiples locus de las charlas y los papamoscas del Viejo Mundo revela una parafilia extensa a nivel de familia, subfamilia y género (Aves: Muscicapidae) . Filogenética molecular y evolución 57 (2010) 380–392
- ^ "Ruiseñor" . Diccionario de inglés de Oxford (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. (Se requiere suscripción o membresía en una institución participante ).
- ^ "Gale" . Diccionario de inglés de Oxford (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. (Se requiere suscripción o membresía en una institución participante ).
- ^ Jobling, James A. (2010). El Diccionario Helm de Nombres Científicos de Aves . Londres, Reino Unido: Christopher Helm. págs. 233 , 245. ISBN 978-1-4081-2501-4.
- ^ Archivo de sonido de la biblioteca británica. British Wildlife Recordings: Nightingale , consultado el 29 de mayo de 2013
- ^ Maxwell, Catherine. " The Female Sublime from Milton to Swinburne: Bearing Blindness " , Manchester University Press, 2001, págs. 26-29 ISBN 0719057523
- ^ (en alemán) Wink, Michael (1973): " Die Verbreitung der Nachtigall ( Luscinia megarhynchos ) im Rheinland ". Charadrius 9 (2/3): 65-80. (PDF)
- ^ "Temas de Birds of Conservation Concern 4" (PDF) . British Birds . Consultado el 18 de marzo de 2017 .
- ^ "La población de ruiseñor cayó en un 50%" . Fundación Británica de Ornitología . Consultado el 20 de abril de 2014 .
- ^ "Últimas noticias de la encuesta Nightingale" . Fundación Británica de Ornitología . Consultado el 20 de abril de 2014 .
- ^ "Birdfacts - British Trust for Ornithology" . Fundación Británica de Ornitología . Consultado el 20 de abril de 2014 .
- ^ Dimitrova, ZM; Murai, Éva; Georgiev, Boyko B. (1995). "El primer registro en Hungría de Apororhynchus silesiacus Okulewicz y Maruszewski, 1980 (Acanthocephala), con nuevos datos sobre su morfología". Parasitologia Hungarica . 28 : 83–88. S2CID 82191853 .
- ^ Salisbury, Joyce E. (2001), Mujeres en el mundo antiguo , ABC-CLIO, p. 276, ISBN 978-1-57607-092-5
- ^ Chandler, Albert R. (1934), "El ruiseñor en la poesía griega y latina", The Classical Journal , The Classical Association of the Middle West and South, XXX (2): 78–84, JSTOR 3289944
- ^ Eliot, TS (1964), The Waste Land and Other Poems (Signet Classic ed.), Nueva York, NY: Penguin Group, págs. 32–59, ISBN 978-0-451-52684-7
- ^ Shippey, Thomas (1970), "Listening to the Nightingale", Literatura comparada , Duke University Press, XXII (1): 46–60, doi : 10.2307 / 1769299 , JSTOR 1769299
- ^ Doggett, Frank (1974), "Romanticism's Singing Bird", SEL: Studies in English Literature 1500-1900 , Rice University, XIV (4): 547–561, doi : 10.2307 / 449753 , JSTOR 449753
- ^ Doggett, Frank (1974), "Romanticism's Singing Bird", SEL: Studies in English Literature 1500-1900 , Rice University, XIV (4): 547–561, doi : 10.2307 / 449753 , JSTOR 449753
- ^ Walker, Stuart (2012). "El objeto de los ruiseñores: valores de diseño para una cultura material significativa". Diseño y Cultura . 4 (2): 149-170. doi : 10.2752 / 175470812X13281948975459 . S2CID 145281245 .
- ^ Bysshe Shelley, Percy (1903), Defensa de la poesía , Boston, MA: Ginn & Company, pág. 11
- ^ "Símbolos de animales y aves de Ucrania" . proudofukraine.com .
- ^ "La revisión de Ucrania" . Asociación de Ucranianos en Gran Bretaña, Ltd. 24 de septiembre de 1962 - a través de Google Books.
- ^ Bojanowska, Edyta M. (24 de septiembre de 2018). Nikolai Gogol: Entre el nacionalismo ucraniano y ruso . Prensa de la Universidad de Harvard. ISBN 9780674022911 - a través de Google Books.
- ^ A'lam, Hushang (2012). "BOLBOL" ruiseñor " " . En Yarshater, Ehsan (ed.). Encyclopædia Iranica . IV . Londres y Nueva York: Routledge. págs. 336–338 . Consultado el 2 de julio de 2021 .
- ^ "غزل شمارهٔ ۲۳۲" . گنجور . Consultado el 2 de julio de 2021 .
- ^ Diba, Layla S. (2001). "Gol o bolbol" . En Yarshater, Ehsan (ed.). Encyclopædia Iranica . 11 . Londres y Nueva York: Routledge. págs. 52–57 . Consultado el 15 de noviembre de 2013 .
- ^ Stedman, Edmund C. (1884), "Keats" , El siglo , XXVII : 600
- ^ Swinburne, Algernon Charles (1886), "Keats" , Miscelánea , Nueva York: Worthington Company, p. 221 , consultado el 8 de octubre de 2008. Reimpreso de la Encyclopædia Britannica .
- ^ "Hans Christian Andersen: el ruiseñor" . www.andersen.sdu.dk .
- ^ Ragtime Nightingale Archivado el 14 de agosto de 2010 en la Wayback Machine.
- ^ 1 Moneda Kuna Archivado el 22 de junio de 2009 en Wayback Machine . - Recuperado el 31 de marzo de 2009.
- ^ "Arknights: Nightingale" . Gamepress.gg .
- ^ "Biblioteca de referencia bahá'í - Pasajes de los escritos de Bahá'u'lláh, páginas 264-270" . reference.bahai.org . Consultado el 21 de enero de 2021 .
- ^ "Dulce esencia de Irán" . gulfnews.com . Consultado el 21 de enero de 2021 .
enlaces externos
- Envejecimiento y sexado (PDF; 3,7 MB) por Javier Blasco-Zumeta & Gerd-Michael Heinze
- Archivo de sonido Nightingale de alta calidad , The Freesound Project: (requiere una cuenta gratuita para descargar). Consultado el 14 de abril de 2012.
- Canto del ruiseñor y ecología del comportamiento
- Videos, fotos y sonidos de Nightingale en eBird
- Rosa y ruiseñor en el arte persa
- Royal Society for the Protection of Birds (británica) Nightingale Nightingale , obtenido el 11 de junio de 2007.
- Archivo de sonido Nightingale de alta calidad sin comprimir , The Freesound Project, (requiere una cuenta gratuita para descargar). Consultado el 14 de abril de 2012.