De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

El manchú [nota 2] ( manchú :ᠮᠠᠨᠵᡠ;  Möllendorff : manju ;  Abkai : manju ; chino simplificado :满洲 族; chino tradicional :滿洲 族; pinyin : Mǎnzhōuzú ; Wade – Giles : Man 3 -chou 1 -tsu 2 ) son una minoría étnica en China y el pueblo de quien Manchuria deriva su nombre. [15] A veces se les llama " manchúes con borlas rojas ", en referencia a la ornamentación de los sombreros manchúes tradicionales. [dieciséis][17] Losúltimos Jin (1616–1636) y la dinastía Qing (1636–1912) fueron establecidos y gobernados por manchus, que son descendientes del pueblo Jurchen que anteriormente estableció la dinastía Jin (1115–1234) en China.

Los manchúes forman la rama más grande de los pueblos tungusicos y se distribuyen por toda China, formando el cuarto grupo étnico más grande del país. [1] Se pueden encontrar en 31 regiones provinciales chinas. También forman el grupo minoritario más grande de China sin una región autónoma . Entre ellos, Liaoning tiene la población más grande y Hebei , Heilongjiang , Jilin , Mongolia Interior y Beijing tienen más de 100.000 residentes manchúes. Aproximadamente la mitad de la población vive en Liaoning y una quinta parte en Hebei. Hay varios condados autónomos manchúes en China, como Xinbin , Xiuyan , Qinglong , Fengning , Yitong , Qingyuan , Weichang , Kuancheng , Benxi , Kuandian , Huanren , Fengcheng , Beizhen [nota 3] y más de 300 pueblos y municipios manchúes. [19]

Símbolo manchú

Nombre

El Jiu Manzhou Dang contiene el uso más antiguo de manchú. [20] Sin embargo, la etimología real del nombre étnico "Manju" es discutible. [21] Según el registro histórico oficial de la dinastía Qing, las Investigaciones sobre los orígenes manchúes , el nombre étnico proviene de Mañjuśrī . [22] El emperador Qianlong también apoyó el punto de vista e incluso escribió varios poemas sobre el tema. [23]

Meng Sen, un erudito de la dinastía Qing, estuvo de acuerdo. Por otro lado, pensó que el nombre Manchú podría provenir de Li Manzhu (李 滿 住), el jefe de los Jianzhou Jurchens . [24]

Otro erudito, Chang Shan, cree que Manju es una palabra compuesta. El hombre era de la palabra mangga (ᠮᠠᠩᡤᠠ) que significa "fuerte" y ju (ᠵᡠ) significa "flecha". Entonces, Manju en realidad significa "flecha intrépida". [25]

Hay otras hipótesis, como la "etimología de Jianzhou" de Fu Sinian ; La "etimología de Manshi" de Zhang Binglin ; La "etimología de Wuji y Mohe" de Isamura Sanjiro ; La "etimología de Manzhe" de Sun Wenliang; "etimología del río mangu (n)" y así sucesivamente. [26] [27] [28]

Historia

Orígenes e historia temprana

Aguda , emperador Taizu de Jurchen Jin

Los manchúes descienden del pueblo jurchen que anteriormente estableció la dinastía Jin (1115-1234) en China. [29] [30] [31] El nombre Mohe (靺 鞨) podría referirse a una población ancestral de los manchúes, dado que la pronunciación del chino medio de la palabra se asemeja a Udege, un pueblo tunguístico que vive en el norte de Manchuria. Sushen, por otro lado, posiblemente se refiere a los pueblos relacionados con Chukchee del Lejano Oriente de Siberia . Los Mohe practicaban la cría de cerdos extensivamente y eran principalmente sedentarios, [32] y también usaban pieles de cerdo y de perro para abrigos. Eran predominantemente agricultores y cultivaban soja, trigo, mijo y arroz, además de la caza. [32]

En el siglo X d.C., el término Jurchen apareció por primera vez en documentos de finales de la dinastía Tang en referencia al estado de Balhae en el actual noreste de China.

En 1019, los piratas Jurchen asaltaron Japón en busca de esclavos. Los piratas Jurchen masacraron a hombres japoneses mientras capturaban a mujeres japonesas como prisioneras en el norte de Kyushu. Fujiwara Notada, el gobernador japonés fue asesinado. [33] En total, 1.280 japoneses fueron hechos prisioneros, 374 japoneses murieron y 380 animales de propiedad japonesa murieron para alimentarse. [34] [35] Sólo 259 o 270 fueron devueltos por coreanos de los 8 barcos. [36] [37] [38] [39] El informe de la mujer Uchikura no Ishime fue copiado. [40] Recuerdos traumáticos de las incursiones Jurchen en Japón en la invasión Toi de 1019 , las invasiones mongoles de JapónAdemás de que Japón veía a los jurchens como "tártaros" "bárbaros" después de copiar la distinción entre bárbaros y civilizados de China, puede haber jugado un papel en las opiniones antagónicas de Japón contra los manchúes y la hostilidad hacia ellos en siglos posteriores, como cuando Tokugawa Ieyasu vio la unificación de los manchúes. tribus como una amenaza para Japón. Los japoneses pensaron erróneamente que Hokkaido (Ezochi) tenía un puente terrestre a Tartaria (Orankai) donde vivía Manchus y pensaron que Manchus podría invadir Japón. El bakufu Tokugawa Shogunate envió un mensaje a Corea a través de Tsushima ofreciendo ayuda a Corea contra la invasión manchú de Corea en 1627 . Corea lo rechazó. [41]

Tras la caída de Balhae, los Jurchens se convirtieron en vasallos de la dinastía Liao liderada por Khitan . Los Jurchens en la región del río Yalu eran afluentes de Goryeo desde el reinado de Wang Geon , quien los llamó durante las guerras del período de los Tres Reinos posteriores , pero los Jurchens cambiaron la alianza entre Liao y Goryeo varias veces, aprovechando la tensión entre las dos naciones; planteando una amenaza potencial para la seguridad fronteriza de Goryeo, los Jurchens ofrecieron tributo a la corte de Goryeo, esperando lujosos obsequios a cambio. [42] Antes de que los Jurchens derrocaran a los Khitan, las mujeres Jurchen casadas y las niñas Jurchen fueron violadas por enviados de Liao Khitan.como una costumbre que causaba resentimiento. [43] Los enviados de Khitan entre los Jurchen fueron tratados como prostitutas invitadas por sus anfitriones Jurchen. Las niñas Jurchen solteras y sus familias acogieron a los enviados de Liao que tuvieron relaciones sexuales con las niñas. Los enviados de la canción entre los Jin también se entretuvieron con las chicas cantantes en Guide, Henan. [44] [45] La práctica de la prostitución de invitados - dar compañeras, comida y refugio a los invitados - era común entre los jurchens. Las hijas solteras de familias Jurchen de clases media y baja en las aldeas Jurchen fueron entregadas a mensajeros Khitan para sexo según lo registrado por Hong Hao. [46]No hay evidencia de que la prostitución invitada de niñas Jurchen solteras a Khitans fuera resentida por los Jurchens. Fue solo cuando las familias aristocráticas Jurchen se vieron obligadas a entregar a sus hermosas esposas como prostitutas invitadas a los mensajeros Khitan que los Jurchen se enojaron. Esto probablemente significaba que solo un esposo tenía derecho a su esposa casada, mientras que entre los Jurchens de clase baja, la virginidad de las niñas solteras y el sexo no impedían su capacidad para casarse más tarde. [46] Los Jurchens y sus descendientes manchúes tenían elementos lingüísticos y gramaticales Khitan en sus nombres personales como sufijos. [47] Muchos nombres Khitan tenían un sufijo "ju". [48] En el año 1114, Wanyan Aguda unió a las tribus Jurchen y estableció elDinastía Jin (1115-1234) . [49] Su hermano y sucesor, Wanyan Wuqimai derrotó a la dinastía Liao. Después de la caída de la dinastía Liao, los Jurchens fueron a la guerra con la dinastía Song del Norte y capturaron la mayor parte del norte de China en las guerras Jin-Song . [50] Durante la dinastía Jin, la primera escritura Jurchen entró en uso en la década de 1120. Se deriva principalmente de la escritura Khitan . [49]Las familias jurchen pobres en los hogares del batallón y la compañía de Routes (Daming y Shandong) del sur intentaron vivir el estilo de vida de las familias jurchen ricas y evitar el trabajo agrícola vendiendo a sus propias hijas jurchen como esclavas y alquilando sus tierras a los inquilinos han. Los ricos jurchens festejaron, bebieron y vistieron damasco y seda. La Historia de Jin (Jinshi) dice que el emperador Shizong de Jin tomó nota e intentó detener estas cosas en 1181. [51]

Los Jurchens eran sedentarios, [52] agricultores asentados con una agricultura avanzada. Cultivaban grano y mijo como cultivos de cereales, cultivaban lino y criaban bueyes, cerdos, ovejas y caballos. [53] Su estilo de vida agrícola era muy diferente del nomadismo pastoral de los mongoles y los khitans en las estepas. [54] [55] La mayoría de los Jurchens criaban cerdos y ganado y eran granjeros. [51]

En 1206, los mongoles , vasallos de Jurchens, se levantaron en Mongolia. Su líder, Genghis Khan , dirigió tropas mongolas contra los Jurchens, quienes finalmente fueron derrotados por Ögedei Khan en 1234. [56] La hija del emperador Jurchen Jin Wanyan Yongji , Jurchen Princess Qiguo se casó con el líder mongol Genghis Khan a cambio de relevar el asedio mongol sobre Zhongdu (Beijing) en la conquista mongol de la dinastía Jin . [57] Bajo el control de los mongoles, los Jurchens fueron divididos en dos grupos y tratados de manera diferente: los que nacieron y se criaron en el norte de China.y el chino fluido se consideraba chino (Han), pero las personas que nacieron y se criaron en la patria Jurchen (Manchuria) sin habilidades de habla china fueron tratadas como mongoles políticamente. [58] A partir de ese momento, los Jurchens del norte de China se fusionaron cada vez más con los chinos Han, mientras que los que vivían en su tierra natal comenzaron a ser mongoles. [59] Adoptaron costumbres mongoles, nombres [nota 4] y el idioma mongol. A medida que pasaba el tiempo, cada vez menos Jurchens podían reconocer su propio guión.

La dinastía Yuan dirigida por los mongoles fue reemplazada por la dinastía Ming en 1368. En 1387, las fuerzas Ming derrotaron a las fuerzas de resistencia del comandante mongol Naghachu que se establecieron en el área de Haixi [60] y comenzaron a convocar a las tribus Jurchen para pagar tributo. [61] En ese momento, algunos clanes Jurchen eran vasallos de la dinastía Joseon de Corea , como Odoli y Huligai . [62] Sus élites sirvieron en la guardia real coreana. [63]

Los coreanos Joseon intentaron hacer frente a la amenaza militar planteada por los Jurchen utilizando tanto medios e incentivos enérgicos como lanzando ataques militares. Al mismo tiempo, intentaron apaciguarlos con títulos y títulos, comerciaron con ellos y trataron de aculturarlos haciendo que los jurchens se integraran en la cultura coreana. Sin embargo, a pesar de estas medidas, la lucha continuó entre los jurchen y los coreanos. [64] [65] Su relación fue finalmente detenida por el gobierno de la dinastía Ming que quería que los Jurchens protegieran la frontera. En 1403, Ahacu, jefe de Huligai, rindió tributo al emperador Yongle de la dinastía Ming. Poco después de eso, Möngke Temür , jefe del clan Odoli de laJianzhou Jurchens , que desertó de pagar tributo a Corea, se convirtió en un estado tributario de China. Yi Seong-gye , el Taejo de Joseon , pidió al Imperio Ming que enviara a Möngke Temür de regreso, pero fue rechazado. [66] El Emperador Yongle estaba decidido a arrebatar a los Jurchens de la influencia coreana y hacer que China los dominara. [67] [68] Corea intentó persuadir a Möngke Temür para que rechazara las propuestas de Ming, pero no tuvo éxito, y Möngke Temür se sometió al Imperio Ming. [69] [70] Desde entonces, más y más tribus Jurchen presentaron sucesivamente tributos al Imperio Ming. [61] Los Ming los dividieron en 384 guardias,[63] y los Jurchen se convirtieron en vasallos del Imperio Ming. [71] Durante la dinastía Ming, el nombre de la tierra Jurchen era Nurgan . Los Jurchens se convirtieron en parte de la Comisión Militar Regional Nurgan de la dinastía Mingbajo el emperador Yongle, con las fuerzas Ming erigiendo la Estela del Templo Yongning en 1413, en la sede de Nurgan. La estela estaba inscrita en chino, jurchen, mongol y tibetano. Yishiha , quien era un esclavo eunuco Jurchen en el palacio imperial Ming después de ser capturado y castrado cuando era niño por las fuerzas chinas Ming, fue quien dirigió la expedición Ming a Nurgan para erigir la estela y estableció la Comisión Militar Regional de Nurgan.

En 1449, el mongol taishi Esen atacó el Imperio Ming y capturó al Emperador Zhengtong en Tumu . Algunos guardias Jurchen en Jianzhou y Haixi cooperaron con la acción de Esen, [72] pero más fueron atacados en la invasión mongola. Muchos caciques Jurchen perdieron sus certificados hereditarios otorgados por el gobierno Ming. [73] Tuvieron que presentar tributos como secretarías (中 書 舍人) con menos recompensa de la corte Ming que en la época en que eran jefes de guardia, un desarrollo impopular. [74]Posteriormente, más y más Jurchens reconocieron el poder en declive del Imperio Ming debido a la invasión de Esen. La captura del Emperador Zhengtong causó directamente que los guardias de Jurchen perdieran el control. [75] Los líderes tribales, como Cungšan [nota 5] y Wang Gao , saquearon descaradamente el territorio Ming. Aproximadamente en este momento, el guión de Jurchen se abandonó oficialmente. [77] Más jurchens adoptaron el mongol como idioma de escritura y menos usaron el chino. [78] La escritura final registrada de Jurchen data de 1526. [79]

Los manchúes a veces se identifican erróneamente como personas nómadas. [80] [81] [82] La forma de vida (economía) de los manchúes era la agricultura, la agricultura y la cría de animales en granjas. [83] Manchus practicaba la agricultura de roza y quema en las áreas al norte de Shenyang . [84] Los Haixi Jurchens eran "semi-agrícolas, los Jianzhou Jurchens y Maolian (毛 憐) Jurchens eran sedentarios, mientras que la caza y la pesca eran la forma de vida de los" Wild Jurchens ". [85] La sociedad china Han se parecía a la de los sedentarios Jianzhou y Maolian, que eran agricultores. [86]La caza, el tiro con arco a caballo, la equitación, la cría de ganado y la agricultura sedentaria eran parte de la cultura de Jianzhou Jurchens. [87] Aunque los manchúes practicaban la equitación y el tiro con arco a caballo, sus antepasados ​​inmediatos practicaban la agricultura sedentaria. [88] Los manchúes también participaban en la caza, pero eran sedentarios. [89] Su principal modo de producción era la agricultura mientras vivían en aldeas, fortalezas y ciudades amuralladas. Sus predecesores Jurchen Jin también practicaron la agricultura. [90]

Sólo los mongoles y los jurchen "salvajes" del norte eran seminómadas, a diferencia de los Jiahnzhou Jurchens de la corriente principal, descendientes de la dinastía Jin, que eran agricultores que buscaban, cazaban, pastoreaban y cosechaban cultivos en las cuencas de los ríos Liao y Yalu. Recolectaban raíz de ginseng, piñones, cazaban pelos en las tierras altas y bosques, criaban caballos en sus establos y cultivaban mijo y trigo en sus campos en barbecho. Participaron en bailes, lucha libre y bebiendo licor fuerte como lo señaló durante el invierno el coreano Sin Chung-il cuando hacía mucho frío. Estos jurchens que vivían en el duro clima frío del noreste a veces medio hundieron sus casas en el suelo que construyeron con ladrillos o madera y rodearon sus aldeas fortificadas con cimientos de piedra sobre los cuales construyeron muros de adobe y adobe para defenderse de los ataques.Los grupos de aldeas estaban gobernados por beile, líderes hereditarios. Lucharon entre sí y repartieron armas, esposas, esclavos y tierras a sus seguidores en ellos. Así vivían los Jurchens que fundaron los Qing y cómo vivían sus antepasados ​​antes de los Jin. Junto a los clanes mongoles y jurchen, había inmigrantes de las provincias de Liaodong de la China Ming y Corea que vivían entre estos jurchens de una manera cosmopolita. Nurhaci, que era el anfitrión de Sin Chung-il, los estaba uniendo a todos en su propio ejército, haciéndolos adoptar el peinado Jurchen de una larga cola y una corona delante = afeitada y vistiendo túnicas de cuero. Sus ejércitos tenían banderas negras, azules, rojas, blancas y amarillas. Estos se convirtieron en los ocho estandartes, inicialmente limitados a 4 y luego creciendo a 8 con tres tipos diferentes de estandartes étnicos cuando Han, Mongol y Jurchen fueron reclutados en las fuerzas de Nurhaci.Jurchens como Nurhaci hablaban tanto su idioma nativo Tungusic como el chino, adoptando la escritura mongol para su propio idioma a diferencia de la escritura derivada Khitan de Jin Jurchen. Adoptaron los valores confucianos y practicaron sus tradiciones chamanistas.[91]

Los Qing colocaron a los recolectores Warka del "Nuevo Manchú" en Ningguta e intentaron convertirlos en agricultores agrícolas normales, pero luego los Warka simplemente volvieron a la recolección de cazadores y pidieron dinero para comprar ganado para el caldo de carne. Los Qing querían que los Warka se convirtieran en soldados-granjeros y les impusieron esto, pero los Warka simplemente dejaron su guarnición en Ningguta y regresaron al río Sungari a sus hogares para pastorear, pescar y cazar. Los Qing los acusaron de deserción. [92]

建州 毛 憐 則 渤海 大 氏 遺 孽 , 樂 住 種 , 善 緝 紡 , 飲食 服用 , 皆如 華人 , 自 長白山 迤 南 , 可 拊 而 治 也。 "La (gente de) Chien-chou y Mao-lin [YLSL siempre dice Mao-lien] son ​​descendientes de la familia Ta de Po-hai. Les encanta ser sedentarios y coser, y son expertos en hilar y tejer. En cuanto a comida, ropa y utensilios, son los mismos que (los utilizados por) los chinos. Aquellos que viven al sur de la montaña Ch'ang-pai tienden a ser tranquilizados y gobernados ".

魏 焕 《皇 明 九 邊 考》 卷二 《遼東 鎮 邊 夷 考》[93] Traducción de las relaciones entre China y J̌ürčed durante el período Yung-Lo, 1403-1424 por Henry Serruys [94]

Aunque sus antepasados ​​Mohe no respetaban a los perros, los Jurchens empezaron a respetar a los perros en la época de la dinastía Ming y transmitieron esta tradición a los manchúes. En la cultura Jurchen estaba prohibido usar piel de perro, y Jurchens tenía prohibido dañar, matar o comer perros. Por razones políticas, el líder Jurchen Nurhaci eligió de diversas maneras enfatizar las diferencias o similitudes en los estilos de vida con otros pueblos como los mongoles. [95]Nurhaci dijo a los mongoles que "los idiomas de los chinos y los coreanos son diferentes, pero su vestimenta y forma de vida es la misma. Es lo mismo con nosotros los manchúes (Jušen) y los mongoles. Nuestros idiomas son diferentes, pero nuestra ropa y la forma de vida es la misma ". Más tarde, Nurhaci indicó que el vínculo con los mongoles no se basaba en ninguna cultura real compartida. Fue por razones pragmáticas de "oportunismo mutuo", ya que Nurhaci les dijo a los mongoles: "Ustedes los mongoles crían ganado, comen carne y usan pieles. Mi gente cultiva los campos y vive de grano. Nosotros dos no somos un solo país y tenemos idiomas diferentes." [96]

Gobierno manchú sobre China

Un retrato imperial de Nurgaci

Un siglo después de que comenzara el caos en las tierras Jurchen, Nurhaci , un jefe de la Guardia Izquierda de Jianzhou, comenzó una campaña contra el Imperio Ming en venganza por el homicidio de su abuelo y padre en 1583. [97] Reunificó a las tribus Jurchen, estableció un sistema militar llamado " Ocho Banners ", que organizaba a los soldados Jurchen en grupos de "Bannermen", y ordenó a su erudito Erdeni y al ministro Gagai que crearan una nueva escritura Jurchen (más tarde conocida como escritura manchú ) usando el alfabeto tradicional mongol como referencia. [98]

Cuando los Jurchens fueron reorganizados por Nurhaci en los Ocho Banners, muchos clanes manchúes fueron creados artificialmente cuando un grupo de personas no relacionadas fundó un nuevo clan manchú (mukun) usando un nombre de origen geográfico como un topónimo de su hala (nombre del clan). [99] Las irregularidades sobre el origen de los clanes Jurchen y Manchú llevaron a los Qing a intentar documentar y sistematizar la creación de historias para los clanes manchúes, incluida la elaboración de una leyenda completa sobre el origen del clan Aisin-Gioro tomando la mitología del noreste. [100]

En 1603, Nurhaci ganó reconocimiento como el Sure Kundulen Khan ( Manchú :ᠰᡠᡵᡝ
ᡴᡠᠨᡩᡠᠯᡝᠨ
ᡥᠠᠨ
; Möllendorff : seguro kundulen han ; Abkai : seguro kundulen han , "khan sabio y respetado") de sus aliados mongoles Khalkha; [101] luego, en 1616, se entronizó públicamente y emitió una proclamación en la que se nombraba a sí mismo Genggiyen Khan ( Manchú :ᡤᡝᠩᡤᡳᠶᡝᠨ
ᡥᠠᠨ
; Möllendorff : genggiyen han ; Abkai : genggiyen han , "khan brillante") de la dinastía Jin posterior ( manchú :ᠠᡳᠰᡳᠨ
ᡤᡠᡵᡠᠨ
; Möllendorff : aisin gurun ; Abkai : aisin gurun [nota 6] , 後 金). Nurhaci luego lanzó su ataque contra la dinastía Ming [101] y trasladó la capital a Mukden después de su conquista de Liaodong. [103] En 1635, su hijo y sucesor Huangtaiji cambió el nombre del grupo étnico Jurchen ( Manchú :ᠵᡠᡧᡝᠨ; Möllendorff : jušen ; Abkai : juxen ) a los manchúes. [104] Un año después, Huangtaiji se proclamó emperador de la dinastía Qing ( Manchú :ᡩᠠᡳ᠌ᠴᡳᠩ
ᡤᡠᡵᡠᠨ
; Möllendorff : daicing gurun ; Abkai : daiqing gurun [nota 7] ). [106] Los factores para el cambio de nombre de estas personas de Jurchen a Manchú incluyen el hecho de que el término "Jurchen" tenía connotaciones negativas ya que los Jurchens habían estado en una posición servil para la dinastía Ming durante varios cientos de años, y también se refería a las personas de la "clase dependiente". [107] [108]

En 1644, la capital Ming, Beijing , fue saqueada por una revuelta campesina dirigida por Li Zicheng , un ex funcionario menor de Ming que se convirtió en el líder de la revuelta campesina, quien luego proclamó el establecimiento de la dinastía Shun . El último gobernante Ming, el emperador Chongzhen , se suicidó ahorcándose cuando cayó la ciudad. Cuando Li Zicheng se movió contra el general Ming Wu Sangui , este último hizo una alianza con los manchúes y abrió el paso de Shanhai al ejército manchú. Después de que los manchúes derrotaron a Li Zicheng , trasladaron la capital de su nuevo Imperio Qing a Beijing ( Manchú :ᠪᡝᡤᡳᠩ;  Möllendorff : inicio ;  Abkai : beging [109] ) en el mismo año. [110]

El gobierno de Qing diferenciaba entre Han Bannermen y civiles Han comunes. Los Han Bannermen eran chinos Han que desertaron al Imperio Qing hasta 1644 y se unieron a los Ocho Banners, dándoles privilegios sociales y legales además de ser aculturados a la cultura manchú. Tantos Han desertaron al Imperio Qing y aumentaron las filas de los Ocho Banners que la etnia manchú se convirtió en una minoría dentro de los Banners, representando solo el 16% en 1648, con Han Bannermen dominando al 75% y Bannermen mongoles componiendo el resto. [111] [112] [113] Fue esta fuerza multiétnica y mayoritaria Han en la que los manchúes eran una minoría, la que conquistó China para el Imperio Qing. [114]

Se organizó un matrimonio masivo de oficiales y funcionarios chinos han con mujeres manchúes para equilibrar el número masivo de mujeres han que ingresaron a la corte manchú como cortesanas, concubinas y esposas. Estas parejas fueron organizadas por el príncipe Yoto y Hong Taiji en 1632 para promover la armonía entre los dos grupos étnicos. [115] También para promover la armonía étnica, un decreto de 1648 del emperador Shunzhi permitió a los hombres civiles chinos Han casarse con mujeres manchúes de los Banners con el permiso de la Junta de Ingresos si eran hijas registradas de funcionarios o plebeyos o con el permiso de su capitán de la empresa de la bandera si eran plebeyos no registrados. Solo más tarde en la dinastía se eliminaron estas políticas que permitían los matrimonios mixtos. [116] [117]

El Imperio Qing ca. 1820

El cambio del nombre de Jurchen a Manchú se hizo para ocultar el hecho de que los antepasados ​​de los manchúes, los Jianzhou Jurchens, habían sido gobernados por los chinos. [118] [119] [120] [121] La dinastía Qing ocultó cuidadosamente las dos ediciones originales de los libros de " Qing Taizu Wu Huangdi Shilu " y el " Manzhou Shilu Tu " (Taizu Shilu Tu) en el palacio Qing, prohibido a la vista del público porque mostraban que la familia manchú Aisin-Gioro había sido gobernada por la dinastía Ming. [122] [123] En el período Ming, los coreanos de Joseonse refirió a las tierras habitadas Jurchen al norte de la península de Corea, sobre los ríos Yalu y Tumen para ser parte de la China Ming, como el "país superior" (sangguk) al que llamaron China Ming. [124] Los Qing excluyeron deliberadamente las referencias y la información que mostraba a los Jurchens (Manchus) como subordinados a la dinastía Ming, de la Historia de Ming para ocultar su anterior relación subordinada a los Ming. Los Veritable Records of Ming no se utilizaron para obtener contenido de Jurchens durante la regla Ming en la Historia de Ming debido a esto. [125]

Como resultado de su conquista de China , casi todos los manchúes siguieron al príncipe regente Dorgon y al emperador Shunzhi a Beijing y se establecieron allí. [126] [127] Algunos de ellos fueron enviados a otros lugares como Mongolia Interior , Xinjiang y Tibet para servir como tropas de guarnición. [127] Solo quedaban 1524 abanderados en Manchuria en el momento de la conquista inicial manchú. [128] Después de una serie de conflictos fronterizos con los rusos, los emperadores Qing comenzaron a darse cuenta de la importancia estratégica de Manchuria y gradualmente enviaron a Manchus de regreso al lugar de donde vinieron originalmente. [126] Pero durante la dinastía Qing, Beijing fue el punto focal del gobernante manchú en las esferas política, económica y cultural. El emperador Yongzheng señaló: "Las guarniciones son los lugares de las obras estacionadas, Beijing es su patria". [129]

Mientras que la élite gobernante manchú en la corte imperial Qing en Beijing y los puestos de autoridad en toda China adoptaron cada vez más la cultura Han , el gobierno imperial Qing vio a las comunidades manchúes (así como a las de varios pueblos tribales) en Manchuria como un lugar donde las virtudes tradicionales manchúes podría conservarse, y como reserva vital de mano de obra militar totalmente dedicada al régimen. [130]Los emperadores Qing intentaron proteger la forma de vida tradicional de los manchúes (así como de otros pueblos tribales) en el centro y norte de Manchuria por diversos medios. En particular, restringieron la migración de colonos Han a la región. Esto tenía que equilibrarse con necesidades prácticas, como mantener la defensa del norte de China contra los rusos y los mongoles, proporcionar a las granjas gubernamentales una mano de obra calificada y realizar el comercio de los productos de la región, lo que resultó en un goteo continuo de convictos Han. , trabajadores y comerciantes al noreste. [131]

Los transfronterizos chinos Han y otras personas de origen no jurchen que se unieron al Jin Posterior muy temprano fueron colocados en los estandartes manchúes y fueron conocidos como "Baisin" en manchú, y no se colocaron en los estandartes Han en los que luego se colocaron los chinos han. [ 132] [133] Un ejemplo fue el clan Tokoro Manchu en los estandartes manchúes que afirmaba ser descendiente de un chino Han con el apellido de Tao que se había trasladado al norte de Zhejiang a Liaodong y se unió a los Jurchens antes que los Qing en el emperador Ming Wanli. era. [134] [135] [136] [137] El clan chino Han Banner Tong 佟 de Fushun en Liaoning afirmó falsamente estar relacionado con el clan Jurchen Manchu Tunggiya 佟 佳 de Jilin, utilizando esta falsa afirmación para ser transferidos a un estandarte manchú durante el reinado del emperador Kangxi . [138]

Los Qing transfirieron en masa a grupos selectos de estandartes chinos Han a los estandartes manchúes, cambiando su origen étnico de chinos han a manchúes. Abanderados chinos han de Tai Nikan 台 尼堪 (puesto de vigilancia chino) y Fusi Nikan 撫順 尼堪 (chino Fushun) [139] trasfondos en los estandartes manchúes en 1740 por orden del emperador Qing Qianlong . [140] Fue entre 1618 y 1629 cuando los chinos Han de Liaodong, que más tarde se convirtieron en Fushun Nikan y Tai Nikan, desertaron y se pasaron a los Jurchens (Manchus). [141] Estos clanes manchúes de origen chino Han continúan usando sus apellidos Han originales y están marcados como de origen Han en las listas Qing de clanes manchúes . [142] [143] [144] [145]Los Fushun Nikan se convirtieron en manchúes y las familias bandera originalmente Han de Wang Shixuan, Cai Yurong, Zu Dashou, Li Yongfang, Shi Tingzhu y Shang Kexi se casaron ampliamente con familias manchúes. [146]

Las familias manchúes adoptaron hijos chinos han de familias de origen esclavo Booi Aha (baoyi) y sirvieron en los registros de la compañía manchú como hogares independientes manchúes y la corte imperial Qing se enteró de esto en 1729. Los estandartes manchúes que necesitaban dinero ayudaron a falsificar el registro de los sirvientes chinos han. siendo adoptados en los estandartes manchúes y las familias manchúes que carecían de hijos podían adoptar ellos mismos a los hijos de sus sirvientes o sirvientes. [147]A las familias manchúes se les pagó para que adoptaran hijos chinos Han de familias esclavas de esas familias. El capitán de la Guardia Imperial Qing, Batu, estaba furioso con los manchúes que adoptaron a chinos han como sus hijos de familias esclavas y esclavas a cambio de dinero y expresó su disgusto por que adoptaran chinos han en lugar de otros manchúes. [148]Estos chinos han que se infiltraron en los estandartes manchúes por adopción eran conocidos como "banderines de estatus secundario" y "manchúes falsos" o "manchúes de registro separado", y finalmente hubo tantos de estos chinos han que asumieron posiciones militares en el Banners que deberían haberse reservado para Manchus. El hijo adoptivo chino Han y los abanderados del registro separado constituían 800 de los 1.600 soldados de los estandartes mongoles y los estandartes manchúes de Hangzhou en 1740, que era casi el 50%. El hijo adoptivo chino Han constituía 220 de los 1.600 soldados no asalariados en Jingzhou en 1747 y un surtido de abanderados chinos de registro separado Han, mongoles y manchúes eran el resto. Los abanderados de estatus secundario de los chinos han constituían 180 de los 3.600 hogares de tropas en Ningxia, mientras que los registros separados de los chinos han constituían 380 de 2,700 soldados manchúes en Liangzhou. El resultado de estos falsos manchúes chinos han asumiendo posiciones militares dio lugar a que muchos manchúes legítimos fueran privados de sus posiciones legítimas como soldados en los ejércitos de la bandera, lo que provocó que los verdaderos manchúes no pudieran recibir sus salarios, ya que los infiltrados chinos han en las banderas robaron sus redes sociales. y situación económica y derechos. Se decía que estos infiltrados chinos Han eran buenas tropas militares y sus habilidades en la marcha y el tiro con arco estaban a la altura, por lo que el teniente general Zhapu no podía diferenciarlos de los verdaderos manchúes en términos de habilidades militares.lo que resultó en que los verdaderos manchúes no pudieran recibir sus salarios, ya que los infiltrados chinos Han en las pancartas robaron su estatus social y económico y sus derechos. Se decía que estos infiltrados chinos Han eran buenas tropas militares y sus habilidades en la marcha y el tiro con arco estaban a la altura, por lo que el teniente general Zhapu no podía diferenciarlos de los verdaderos manchúes en términos de habilidades militares.lo que resultó en que los verdaderos manchúes no pudieran recibir sus salarios, ya que los infiltrados chinos Han en las pancartas robaron su estatus social y económico y sus derechos. Se decía que estos infiltrados chinos Han eran buenas tropas militares y sus habilidades en la marcha y el tiro con arco estaban a la altura, por lo que el teniente general Zhapu no podía diferenciarlos de los verdaderos manchúes en términos de habilidades militares.[149] Los estandartes manchúes contenían una gran cantidad de "falsos manchúes" que eran de familias civiles chinas Han pero que fueron adoptados por estandartes manchúes después del reinado de Yongzheng. Los estandartes mongoles Jingkou y Jiangning y los estandartes manchúes habían adoptado 1.795 chinos han y los estandartes mongoles de Beijing y los estandartes manchú tenían 2.400 chinos han adoptado en estadísticas tomadas del censo de 1821. A pesar de los intentos de Qing de diferenciar a los chinos han adoptado de los banderines manchúes normales, las diferencias entre ellos se volvieron confusas. [150] Estos sirvientes chinos han adoptado que lograron meterse en papeles de estandarte manchú fueron llamados kaihu ren (開戶 人) en chino y dangse faksalaha urse en manchú. Los manchús normales se llamaban jingkini Manjusa.

Un Bannerman manchú en Guangzhou llamado Hequan adoptó ilegalmente a un chino Han llamado Zhao Tinglu, el hijo del ex estandarte Han Zhao Quan, y le dio un nuevo nombre, Quanheng para poder beneficiarse de que su hijo adoptivo recibiera un salario como salario. Soldado de estandarte. [151]

Los banderines manchúes plebeyos que no eran nobleza se llamaban irgen, que significaba común, en contraste con la nobleza manchú de las "Ocho Grandes Casas" que ostentaban títulos nobiliarios. [152] [153]

Esta política de aislar artificialmente a los manchúes del noreste del resto de China no podría durar para siempre. En la década de 1850, se envió a un gran número de abanderados manchúes al centro de China para luchar contra los rebeldes de Taiping . (Por ejemplo, solo la provincia de Heilongjiang , que en ese momento incluía solo la parte norte de la actual Heilongjiang, contribuyó con 67.730 abanderados a la campaña, de los cuales solo sobrevivió el 10-20%). [154] Los pocos que regresaron estaban desmoralizados y, a menudo, predispuestos a la adicción al opio . [155] En 1860, a raíz de la pérdida de " Outer Manchuria", y con los gobiernos provinciales e imperiales en graves problemas financieros, partes de Manchuria se abrieron oficialmente al asentamiento chino ; [156] en unas pocas décadas, los manchúes se convirtieron en minoría en la mayoría de los distritos de Manchuria.

Dulimbai Gurun ᡩᡠᠯᡳᠮᠪᠠᡳ
ᡤᡠᡵᡠᠨ
es el nombre manchú de China (中國; Zhōngguó ; 'Reino Medio'). [157] Después de conquistar la dinastía Ming, los gobernantes Qing solían referirse a su estado como el "Gran Qing" (大 清) o Daicing gurun.en manchú. En algunos documentos, el estado, o partes de él, se llama "China" (Zhongguo) o "Dulimbai Gurun" en lengua manchú. Continúa el debate sobre si los Qing equipararon las tierras del estado Qing, incluida la actual Manchuria, Xinjiang, Mongolia, el Tíbet y otras áreas, con "China" en los idiomas chino y manchú. Algunos estudiosos afirman que los gobernantes Qing definieron a China como un estado multiétnico, rechazando la idea de que China solo se refería a áreas Han, proclamando que tanto los pueblos Han como los no Han eran parte de "China", usando "China" para referirse a la dinastía Qing. imperio en documentos oficiales, tratados internacionales y asuntos exteriores, y el término "pueblo chino" (中國 人; Zhōngguó Rén ; Manchu:ᡩᡠᠯᡳᠮᠪᠠᡳ
ᡤᡠᡵᡠᠨ
‍ᡳ ᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠ
Dulimbai gurun-i niyalma ) se refería a todos los súbditos han, manchúes y mongoles del Imperio Qing. [158]

Cuando el Imperio Qing conquistó Dzungaria en 1759 , proclamó que la nueva tierra fue absorbida por "China" (Dulimbai Gurun) en un monumento en idioma manchú. [159] El gobierno Qing expuso en su ideología que estaba uniendo a los chinos "externos" no han como los mongoles internos, los mongoles orientales, los mongoles de Oirat y los tibetanos junto con los chinos han "internos" en "una familia" unida en el estado Qing. El gobierno de Qing utilizó la frase "Zhongwai yijia"中外 一家o "neiwai yijia"內外 一家("interior y exterior como una sola familia") para transmitir esta idea de unificación de los diferentes pueblos de su imperio. [160]Una versión en lengua manchú de un tratado con el Imperio Ruso sobre jurisdicción penal sobre bandidos llamó a la gente del Imperio Qing como "gente del Reino Central (Dulimbai Gurun)". [161] En el relato en lengua manchú del oficial manchú de Tulisen sobre su encuentro con el líder de Torghut, Ayuka Khan , se mencionaba que mientras los Torghut eran diferentes a los rusos, la "gente del Reino Central" (dulimba-i gurun中國, Zhongguo) eran como los Torghuts; "gente del Reino Central" significaba manchú. [162]

Era posible que Han Bannermen y sirvientes Han (booi) se convirtieran en manchúes al ser transferidos a los tres estandartes manchúes superiores y tener su apellido "manchufied" con la adición de un "giya" () como sufijo. El proceso se llamó taiqi (擡 旗; 'levantamiento de la bandera') en chino. Típicamente ocurrió en casos de matrimonios mixtos con el clan Aisin-Gioro (el clan imperial); los parientes cercanos (padres y hermanos) de la concubina o la emperatriz serían promovidos del estandarte Han al estandarte manchú y se convertirían en manchúes.

Tiempos modernos

El príncipe Zaitao se viste con un moderno uniforme reformado de finales de la dinastía Qing
Noble Wanyan Litongji, década de 1900

Muchos banderines manchúes en Beijing apoyaron a los boxeadores en la rebelión de los boxeadores y compartieron su sentimiento anti-extranjero. [163] Los estandartes manchúes fueron devastados por los combates durante la Primera Guerra Sino-Japonesa y la Rebelión de los Bóxers, sufriendo bajas masivas durante las guerras y posteriormente siendo llevados a un sufrimiento y penuria extremos. [164] Gran parte de la lucha en la Rebelión de los Bóxers contra los extranjeros en defensa de Beijing y Manchuria fue realizada por los ejércitos Manchu Banner, que fueron destruidos mientras resistían la invasión. El ministro alemán Clemens von Ketteler fue asesinado por un manchú. [165] Miles de manchúes huyeron al sur deAigun durante los combates en la Rebelión de los Bóxers en 1900, su ganado y caballos luego fueron robados por cosacos rusos que arrasaron sus aldeas y hogares. [166] El sistema de clanes de los manchúes en Aigun fue destruido por el despojo del área a manos de los invasores rusos. [167]

En el siglo XIX, la mayoría de los manchúes de la guarnición de la ciudad solo hablaban chino mandarín , no manchú, lo que todavía los distinguía de sus vecinos han en el sur de China, que hablaban dialectos que no eran mandarín. El hecho de que hablaran el dialecto de Pekín hizo que reconocer a los manchúes fuera relativamente fácil. [168] [169] Era el chino estándar del norte el que hablaban los estandartes manchúes en lugar del dialecto local que hablaba la gente Han alrededor de la guarnición, de modo que los manchúes de las guarniciones de Jingzhou y Guangzhou hablaban mandarín a pesar de que se hablaba cantonés en Guangzhou. y el dialecto de Beijing distinguía a los abanderados manchúes de la guarnición de Xi'an de otras personas. [170] [171]Muchos Bannermen manchúes obtuvieron trabajos como maestros de mandarín, escribiendo libros de texto para aprender mandarín e instruyendo a la gente en mandarín. [172] En Guangdong, el maestro de mandarín manchú Sun Yizun advirtió que los diccionarios Yinyun Chanwei y Kangxi Zidian , emitidos por el gobierno Qing, eran las guías correctas para la pronunciación del mandarín, en lugar de la pronunciación de los dialectos de Beijing y Nanjing. [173] Para enseñar el dialecto de Beijing, Kyugaigo , la escuela japonesa de lenguas extranjeras, contrató a un manchú en 1876. [174]

A finales del siglo XIX y principios del siglo XX, los matrimonios mixtos entre banderines manchúes y han en el noreste aumentaron a medida que las familias manchúes estaban más dispuestas a casar a sus hijas con hijos de familias han acomodadas para cambiar su estatus étnico por un estatus financiero más alto. [175]

El chino Han Li Guojie, nieto de Li Hongzhang , se casó con la hija manchú de Natong (那 桐), el Gran Secretario (大學 士). [176] La mayoría de los matrimonios mixtos consistieron en que Han Bannermen se casara con manchúes en áreas como Aihun. [177] Los abanderados chinos han se casaron con Manchús y no había ninguna ley contra esto. [178] Dos de los hijos del general chino Han Yuan Shikai se casaron con mujeres manchúes, sus hijos Yuan Kequan 克 權 se casaron con una de las hijas del funcionario manchú Duanfang y Yuan Kexiang 克 相 se casó con una de las hijas del funcionario manchú Natong , y una sus hijas se casaron con un hombre manchú, Yuan Fuzhen 複 禎 casándose con uno de los funcionarios manchúesHijos de Yinchang . [179]

A medida que se acercaba el final de la dinastía Qing, los manchúes fueron retratados como colonizadores externos por nacionalistas chinos como Sun Yat-sen , a pesar de que la revolución republicana que provocó fue apoyada por muchos funcionarios y oficiales militares manchúes reformistas. [180] Este retrato se disipó un poco después de la revolución de 1911 cuando la nueva República de China ahora buscaba incluir a Manchú dentro de su identidad nacional . [181] Para integrarse, algunos manchúes cambiaron a hablar el dialecto local en lugar del chino estándar. [182] [183]

En los primeros años de la República de China , muy pocas áreas de China todavía tenían poblaciones tradicionales manchúes. Entre las pocas regiones donde se podían encontrar comunidades comparativamente tradicionales, y donde el idioma manchú todavía se hablaba ampliamente, se encontraba el Aigun ( manchú :ᠠᡳ᠌ᡥᡡᠨ; Möllendorff : aihūn ; Abkai : aihvn ) y el distrito de Qiqihar ( manchú :ᠴᡳᠴᡳᡤᠠᡵ; Möllendorff : cicigar ; Abkai : qiqigar ) Distrito de la provincia de Heilongjiang . [184]

Hasta 1924, el gobierno chino continuó pagando estipendios a los banderines manchúes, pero muchos cortaron sus vínculos con sus estandartes y adoptaron nombres al estilo Han para evitar la persecución. [183] El total oficial de manchúes se redujo en más de la mitad durante este período, ya que se negaron a admitir su origen étnico cuando se les preguntó por funcionarios del gobierno u otros forasteros. [185] Por otro lado, durante el reinado del señor de la guerra Zhang Zuolin en Manchuria, se informó de un trato mucho mejor. [186] [187] No hubo persecución particular de Manchús. [186] Incluso los mausoleos de los emperadores Qing todavía podían ser administrados por guardias manchúes, como en el pasado. [186] Muchos manchúes se unieron alLa camarilla fengtiana , como Xi Qia , miembro del clan imperial de la dinastía Qing.

Como continuación del incidente de Mukden , Manchukuo , un estado títere en Manchuria, fue creado por el Imperio de Japón, que fue gobernado nominalmente por el último emperador depuesto, Puyi , en 1932. Aunque el nombre de la nación implicaba una afiliación principalmente manchú, en realidad, era un país completamente nuevo para todas las etnias de Manchuria, [188] [189] que tenía una población mayoritaria Han y se oponía a muchos manchúes, así como a personas de otras etnias que lucharon contra Japón en la Segunda Guerra Sino-Japonesa. . [72]El japonés Ueda Kyōsuke etiquetó a los 30 millones de habitantes de Manchuria como "manchúes", incluidos los chinos han, a pesar de que la mayoría de ellos no eran de etnia manchú, y el "Gran Manchukuo" escrito en japonés se basó en el argumento de Ueda para afirmar que los 30 millones de "manchúes" "en Manchukuo tenía derecho a la independencia para justificar la separación de Manchukuo de China. [190] En 1942, la "Historia de diez años de la construcción de Manchukuo" escrita en japonés intentó enfatizar el derecho de los japoneses étnicos a la tierra de Manchukuo mientras intentaba deslegitimar el reclamo de los manchúes de Manchukuo como su tierra natal, señalando que la mayoría de los manchúes se mudaron durante la dinastía Qing y solo regresaron más tarde. [191]

En 1952, después del fracaso tanto de Manchukuo como del Gobierno Nacionalista (KMT), la recién nacida República Popular de China reconoció oficialmente a los manchúes como una de las minorías étnicas, ya que Mao Zedong había criticado el chovinismo Han que dominaba el KMT. [192] En el censo de 1953, 2,5 millones de personas se identificaron como manchúes. [193] El gobierno comunista también intentó mejorar el trato a la gente manchú; Algunas personas manchúes que habían ocultado su ascendencia durante el período del gobierno del KMT estuvieron dispuestas a revelar su ascendencia, como el escritor Lao She , que comenzó a incluir personajes manchúes en sus obras de ficción en la década de 1950. [194]Entre 1982 y 1990, el recuento oficial de manchúes se duplicó con creces, pasando de 4.299.159 a 9.821.180, lo que los convirtió en la minoría étnica de más rápido crecimiento en China, [195] pero este crecimiento se produjo sólo en el papel, ya que las personas anteriormente registradas como Han solicitaron el reconocimiento oficial como Manchú. [196] Desde la década de 1980, se han creado trece condados autónomos manchúes en Liaoning, Jilin, Hebei y Heilongjiang. [197]

El sistema de los ocho estandartes es una de las identidades étnicas más importantes del pueblo manchú de hoy. [198] Así que hoy en día, los manchúes se parecen más a una coalición étnica que no solo contiene a los descendientes de los abanderados manchúes, sino que también tiene un gran número de abanderados chinos y mongoles asimilados a los manchúes. [199] [200] [201] [202] Sin embargo, Solon y Sibe Bannermen que fueron considerados como parte del sistema de los Ocho Banderas bajo la dinastía Qing fueron registrados como grupos étnicos independientes por el gobierno de la República Popular China como Daur , Evenk , Nanai , Oroqen , y Sibe. [203]

Desde la década de 1980, la reforma después de la Revolución Cultural , ha habido un renacimiento de la cultura y el idioma manchú entre el gobierno, los académicos y las actividades sociales con logros notables. [204] También se informó que el resurgimiento del interés también se extendió entre los chinos Han . [205] En la China moderna, el Partido Comunista de China promueve la preservación de la cultura y el idioma manchú , y los manchúes forman una vez más una de las minorías socioeconómicamente más avanzadas dentro de China. [206]Los manchúes generalmente enfrentan poca o ninguna discriminación en su vida diaria, sin embargo, existe un sentimiento anti-manchú remanente entre los nacionalistas extremistas han. Es particularmente común entre los participantes del movimiento Hanfu que se suscriben a las teorías de la conspiración sobre el pueblo manchú, como la ocupación del Partido Comunista Chino por las élites manchúes, de ahí el mejor trato que reciben los manchúes bajo la República Popular China en contraste con su persecución bajo el KMT. Regla de la República de China. [207]

Población

China continental

La mayoría de los manchúes viven ahora en China continental con una población de 10.410.585, [1] que es el 9,28% de las minorías étnicas y el 0,77% de la población total de China. [1] Entre las regiones provinciales, hay dos provincias, Liaoning y Hebei , que tienen más de 1.000.000 de residentes manchúes. [1] Liaoning tiene 5.336.895 residentes manchúes, que es el 51,26% de la población manchú y el 12,20% de la población provincial; Hebei tiene 2.118.711, que es el 20,35% de la población manchú y el 70,80% de las minorías étnicas provinciales. [1] Los manchúes son la minoría étnica más grande en Liaoning, Hebei, Heilongjiang y Beijing ; Segundo más grande en Jilin ,Mongolia interior , Tianjin , Ningxia , Shaanxi y Shanxi y la tercera más grande en Henan , Shandong y Anhui . [1]

Distribución

Distribución de la población manchú en la República Popular China [1]

Regiones autónomas manchúes

Condados Autónomos Manchúes
Ciudades / municipios étnicos manchúes
  • Área autónoma manchú en Liaoning. [nota 8]

  • Área autónoma manchú en Jilin.

  • Área autónoma manchú en Hebei.

Otras áreas

Se puede encontrar gente manchú viviendo fuera de China continental . Actualmente hay aproximadamente 12.000 manchúes en Taiwán . La mayoría de ellos se trasladaron a Taiwán con el gobierno de la República de China en 1949. Un ejemplo notable fue Puru , un famoso pintor, calígrafo y también fundador de la Asociación Manchú de la República de China.

Cultura

Influencia en otros pueblos tungusicos

Los manchúes implementaron medidas para "manchufiar" a los demás pueblos tungusicos que viven alrededor de la cuenca del río Amur . [208] El sur de Tungusic Manchus influyó a los pueblos del norte de Tungusic lingüística, cultural y religiosamente. [209]

Idioma y alfabeto

Idioma

El idioma manchú es un idioma tungúsico y tiene muchos dialectos. Su forma estándar se llama "Standard Manchu". Tiene su origen en el acento de Jianzhou Jurchens [210] y se estandarizó oficialmente durante el reinado del emperador Qianlong . [211] Durante la dinastía Qing, los manchúes de la corte imperial debían hablar manchú estándar o enfrentarse a la reprimenda del emperador. [212] Esto se aplica igualmente al presbítero del palacio para los ritos chamánicos cuando realiza el sacrificio. [212]

El "dialecto de Beijing" es uno de los más utilizados. Era una mezcla de varios dialectos, ya que los manchúes que vivían en Beijing no solo eran Jianzhou Jurchens, sino también Haixi Jurchens y Yeren Jurchens . Con el tiempo, [ aclarar ] la mezcla de sus acentos produjo el dialecto de Beijing (京 语) [ aclarar ] . El dialecto de Beijing está muy cerca del Standard Manchu. [213] El dialecto mukden, también conocido como dialecto mukden-manchú del sur (盛京南 满 语) o dialecto mukden-girin (盛京吉 林 语) [ aclarar ] , es otro dialecto popular que fue hablado originalmente por manchúes que vivían en Liaoningy las áreas oeste y sur de Jilin , con un acento muy cercano al idioma Xibe hablado por los Xibes que viven en Qapqal . [214] Otros dialectos incluyen Ningguta y Alcuka. [215]

Alfabeto

Los Jurchen, antepasados ​​de los manchúes, habían creado la escritura Jurchen en la dinastía Jin. Después del colapso de la dinastía Jin, la escritura Jurchen se perdió gradualmente. En la dinastía Ming , entre el 60% y el 70% de los jurchens usaban la escritura mongol para escribir letras y entre el 30% y el 40% de los jurchens usaban caracteres chinos. [78] Esto persistió hasta que Nurhaci se rebeló contra el Imperio Ming. Nurhaci consideró un impedimento importante que su gente careciera de un guión propio, por lo que ordenó a sus eruditos, Gagai y Eldeni, que crearan personajes manchúes por referencia a los guiones mongoles. [216] Cumplieron diligentemente con la orden del Khan y crearon la escritura manchú, que se llama "escritura sin puntos ni círculos" ( Manchú :ᡨᠣᠩᡴᡳ
ᡶᡠᡴᠠ
ᠠᡴᡡ
ᡥᡝᡵᡤᡝᠨ
; Möllendorff : tongki fuka akū hergen ; Abkai : tongki fuka akv hergen ;无 圈点 满 文) o "antigua escritura manchú" (老 满 文). [217] Debido a su apresurada creación, el guión tiene sus defectos. Algunas vocales y consonantes eran difíciles de distinguir. [218] [219] Poco después, su sucesor Dahai usó puntos y círculos para distinguir vocales, consonantes aspiradas y no aspiradas y así completó el guión. Su logro se llama "escritura con puntos y círculos" o "nueva escritura manchú". [220]

Situación actual

"Banjin Inenggi" y actividad lingüística manchú del gobierno y los estudiantes en Changchun , 2011

Después del siglo XIX, la mayoría de los manchúes habían perfeccionado el chino estándar y el número de hablantes de manchú estaba disminuyendo. [221] Aunque los emperadores Qing enfatizaron la importancia del idioma manchú una y otra vez, la marea no se pudo cambiar. Después del colapso de la dinastía Qing, el idioma manchú perdió su estatus como idioma nacional y terminó su uso oficial en la educación. Hoy en día, los manchúes generalmente hablan chino estándar. Los restantes hablantes nativos manchúes calificados son menos de 100, [222] la mayoría de los cuales se encuentran en Sanjiazi ( Manchú :ᡳᠯᠠᠨ
ᠪᠣᡠ᠋
; Möllendorff : ilan boo ; Abkai : ilan bou ), provincia de Heilongjiang. [223] Desde la década de 1980, ha habido un resurgimiento del idioma manchú entre el gobierno, los académicos y las actividades sociales. [224] En los últimos años, con la ayuda de los gobiernos de Liaoning, Jilin y Heilongjiang, muchas escuelas comenzaron a tener clases de manchú. [225] [226] [227] También hay voluntarios manchúes en muchos lugares de China que enseñan libremente el manchú con el deseo de rescatar el idioma. [228] [229] [230] [231] Miles de no manchúes han aprendido el idioma a través de estas plataformas.[5] [232] [233]

Hoy, en un esfuerzo por salvar la cultura manchú de la extinción, la generación mayor de manchú gasta su propio dinero y tiempo para enseñar a los jóvenes. En un esfuerzo por animar a los estudiantes, estas clases a menudo eran gratuitas. Enseñan a través de Internet e incluso envían por correo los libros de texto manchúes de forma gratuita, todo con el propósito de proteger las tradiciones culturales nacionales. [234]

Estilo de vida tradicional

La dinastía Qing se confunde erróneamente como un imperio nómada con la suposición de que los manchúes eran un pueblo nómada, [80] pero eran personas agrícolas sedentarias que vivían en aldeas fijas, cultivaban cultivos, practicaban la caza y el tiro con arco montado. [81] [82]

El estilo de vida sedentario de la agricultura manchú tungusica del sur era muy diferente del estilo de vida nómada cazador recolector recolector de sus parientes tungusicos más septentrionales como los Warka, que abandonaron el estado Qing para intentar hacerlos sedentarios y cultivar como manchúes. [235] [236]

Mujeres

En su cultura tradicional antes de los Qing, las mujeres manchúes originalmente tenían autonomía sexual pudiendo tener relaciones sexuales prematrimoniales, pudiendo hablar y relacionarse con hombres después de casarse sin sospechar de infidelidad y volver a casarse después de quedar viudas, pero los hombres manchúes más tarde adoptaron Los chinos han confucianos valoran y comenzaron a matar a sus esposas e hijas durante los Qing por percibir la infidelidad debido a que hablaban con hombres no emparentados mientras estaban casados ​​o tenían relaciones sexuales prematrimoniales, y apreciaban la virginidad y la castidad de las viudas como los chinos han. [237] En comparación con las mujeres chinas Han, las mujeres manchúes de clase alta en los primeros tiempos de Qing se sentían cómodas cuando hablaban con los hombres. [238]

Nombres y prácticas de nomenclatura

Nombres de familia

la portada del Libro de los ocho clanes de apellidos manchúes

La historia de los apellidos manchúes es bastante larga. Fundamentalmente, sucede al apellido Jurchen de la dinastía Jin . [239] Sin embargo, después de que los mongoles extinguieron la dinastía Jin, los manchúes comenzaron a adoptar la cultura mongol, incluida su costumbre de usar solo su nombre de pila hasta el final de la dinastía Qing, [240] una práctica que confundió a los no manchúes, lo que los llevó para concluir, erróneamente, que simplemente no tienen apellidos. [241]

Un apellido manchú suele tener dos partes: la primera es "Mukūn" (ᠮᡠᡴᡡᠨ, Abkai: Mukvn) que literalmente significa "nombre de la rama"; el segundo, "Hala" (ᡥᠠᠯᠠ), representa el nombre del clan de una persona. [242] Según el Libro de los ocho clanes de apellidos manchúes (八旗 滿洲 氏族 通 譜), hay 1,114 apellidos manchúes. Gūwalgiya , Niohuru , Hešeri , Šumulu, Tatara, Gioro, Nara se consideran "clanes famosos" (著 姓) entre los manchúes. [243]

Hubo historias de Han emigrando a los Jurchen y asimilándose a la sociedad Manchú Jurchen y Nikan Wailan puede haber sido un ejemplo de esto. [244] El clan Manchu Cuigiya (崔佳氏) afirmó que un chino Han fundó su clan. [245] [Se necesita cita completa ] El clan Tohoro (托 活络) (el clan de Duanfang ) afirmó ser de origen chino Han. [137] [246] [247] [135] [248]

Nombres de pila

Los nombres de pila manchúes son distintivos. Generalmente, hay varias formas, como sufijos de portadores "-ngga", "-ngge" o "-nggo", que significan "que tienen la calidad de"; [249] con sufijos de estilo mongol "-tai" o "-tu", que significan "tener"; [250] [251] con el sufijo "-ju", "-boo"; [250] números [nota 9] [250] [251] o nombres de animales [nota 10] . [249] [250]

Algunos nombres étnicos también pueden ser un nombre de pila de los manchúes. Uno de los primeros nombres comunes de los manchúes es Nikan (chino Han). [252] Por ejemplo, Nikan Wailan era un líder Jurchen que era enemigo de Nurhaci. [253] [254] [255] Nikan también era el nombre de uno de los príncipes Aisin-Gioro y nietos de Nurhaci que apoyaba al príncipe Dorgon. [256] [257] [258] El primer hijo de Nurhaci fue Cuyen, uno de cuyos hijos fue Nikan. [259]

Estado actual

Hoy en día, los manchúes usan principalmente la familia china y los nombres de pila, pero algunos todavía usan un apellido manchú y un nombre de pila chino, [nota 11] un apellido chino y un nombre de pila manchú [nota 12] o tanto la familia manchú como los nombres de pila. [nota 13]

Costumbres funerarias

Los Jurchens y sus descendientes manchúes originalmente practicaron la cremación como parte de su cultura. Adoptaron la práctica del entierro de los chinos Han, pero muchos manchúes continuaron incinerando a sus muertos. [260] Los príncipes fueron incinerados en piras. [261]

Peinado tradicional

Un mosquetero con cola y sombrero formal.

El peinado tradicional de los hombres manchúes es afeitarse la parte delantera de la cabeza mientras deja crecer el cabello en la parte posterior de la cabeza en una sola trenza llamada cola (辮子; biànzi ), que se conocía como soncoho en manchú.

Las mujeres manchúes llevaban el cabello con un peinado distintivo llamado liangbatou (兩 把頭).

Prendas tradicionales

La ropa Han y Manchú coexistieron durante la dinastía Qing.
Ropa china Han a principios de Qing

Un error común entre los chinos Han era que la ropa manchú estaba completamente separada de Hanfu. De hecho, la ropa manchú se modificó simplemente como Ming Hanfu, pero los manchúes promovieron la idea errónea de que su ropa era de un origen diferente. Los manchúes originalmente no tenían su propia tela o textiles y los manchúes tenían que obtener túnicas y telas de dragón Ming cuando pagaban tributo a la dinastía Ming o comerciaban con los Ming. Estas túnicas Ming fueron modificadas, cortadas y confeccionadas para ser estrechas en las mangas y la cintura con aberturas en la falda para que sean adecuadas para la cetrería, la equitación y el tiro con arco. [262]Manchus simplemente modificó y cambió la túnica Ming cortándola en las mangas y la cintura para que se estrechasen alrededor de los brazos y la cintura en lugar de anchas, y agregó un nuevo puño estrecho a las mangas. [263] El nuevo brazalete estaba hecho de piel. La cintura de la chaqueta de la bata tenía una nueva tira de tela de desecho colocada en la cintura, mientras que la cintura se ajustaba al plisar la parte superior de la falda en la bata. [264] Los manchúes agregaron faldas, puños y cuellos de piel de marta a las túnicas de dragón Ming y recortaron la piel de marta por todas partes antes de ponérselas. [265] El traje de la corte china Han fue modificado por Manchus agregando un collar ceremonial grande (da-ling) o un collar de chal (pijian-ling). [266]Se pensó erróneamente que los antepasados ​​cazadores de la ropa de piel manchú se convirtieron en ropa de la dinastía Qing, debido al contraste entre la ropa de la dinastía Ming y la longitud recta de la tela sin forma que contrastaba con las piezas de formas extrañas de la dinastía Qing long pao y chao fu. Los eruditos occidentales pensaron erróneamente que eran puramente manchúes. Se excavaron túnicas Chao fu de las tumbas de la dinastía Ming, como la tumba del emperador Wanli, y se descubrió que Qing chao fu era similar y derivaba de ella. Tenían dragones bordados o tejidos en ellos, pero son diferentes de las túnicas largas de dragón pao que son una vestimenta separada. Se han encontrado faldas acampanadas con cierres en el lado derecho y corpiños ajustados y túnicas de dragón [267]en las tumbas de Beijing, Shanxi, Jiangxi, Jiangsu y Shandong de funcionarios Ming y miembros de la familia imperial Ming. Las mangas superiores integrales de Ming chao fu tenían dos piezas de tela unidas en Qing chao fu al igual que el Ming chao fu anterior que tenía extensiones de manga con otra pieza de tela unida a la manga superior integral del corpiño. Otro tipo de ropa Qing separada, el pao largo se asemeja a la ropa de la dinastía Yuan, como las túnicas encontradas en la tumba de Shandong de Li Youan durante la dinastía Yuan. Los chao fu de la dinastía Qing aparecen en retratos formales oficiales, mientras que los Chao fu de la dinastía Ming, de los que derivan, no lo hacen, tal vez indicando que los funcionarios Ming y la familia imperial usaban chao fu debajo de sus túnicas formales ya que aparecen en las tumbas Ming pero no en retratos. Qing long pao eran prendas no oficiales similares durante la dinastía Qing. [268]Las túnicas Yuan tenían dobladillos ensanchados y alrededor de los brazos y el torso estaban ajustados. Ropa no oficial Qing, long pao, derivada de la ropa de la dinastía Yuan, mientras que la ropa oficial Qing, chao fu, derivada de la ropa no oficial de la dinastía Ming, túnicas de dragón. Los Ming modelaron conscientemente su ropa a partir de la de las dinastías chinas Han anteriores, como la dinastía Song, la dinastía Tang y la dinastía Han. En la ciudad japonesa de Nara, el depósito Shosoin del templo Todaiji tiene 30 abrigos cortos (hanpi) de la dinastía Tang de China. Las túnicas de dragón Ming se derivan de estos hanpi de la dinastía Tang en construcción. La falda y el corpiño hanpi están hechos de diferentes telas con diferentes patrones y aquí es donde se originó el Qing chao fu. [269]Los cierres cruzados están presentes tanto en las prendas hanpi como en las Ming. El espectáculo de variedades del Shosoin hanpi del siglo VIII estaba de moda en la actualidad y probablemente se derivaba de ropa mucho más antigua. Tumbas de la época de la dinastía Han y la dinastía Jin (266–420) en Yingban , al sur de las montañas Tianshan en Xinjiangtienen ropa que se asemeja a los hanpi de la dinastía Qing long pao y Tang. La evidencia de las tumbas excavadas indica que China tenía una larga tradición de prendas que llevaron al Qing chao fu y no fue inventada ni introducida por los manchúes en la dinastía Qing ni por los mongoles en la dinastía Yuan. Las túnicas Ming de las que derivó el chao fu Qing simplemente no se usaron en retratos y pinturas oficiales, sino que se consideraron de alto estatus para ser enterradas en tumbas. En algunos casos, los Qing fueron más lejos que la dinastía Ming al imitar la antigua China para mostrar legitimidad con la resurrección de los antiguos rituales chinos para reclamar el Mandato del Cielo después de estudiar los clásicos chinos. Los vasos rituales de sacrificio Qing se asemejan deliberadamente a los antiguos chinos incluso más que los vasos Ming. [270] Gente tungusica en elEl río Amur como Udeghe , Ulchi y Nanai adoptaron influencias chinas en su religión y vestimenta con dragones chinos en túnicas ceremoniales, diseños de máscaras de pájaros y monstruos en espiral y espiral, año nuevo chino , usando seda y algodón, ollas de hierro para cocinar y una casa con calefacción de China durante la dinastía Ming. [271]

El Museo de Arte Spencer tiene seis túnicas pao largas que pertenecieron a la nobleza china Han de la dinastía Qing ( nobleza china ). [272]Los oficiales clasificados y los nobles chinos Han tenían dos aberturas en las faldas, mientras que los nobles manchúes y la familia imperial tenían 4 aberturas en las faldas. Todos los funcionarios de primer, segundo y tercer rango, así como los nobles chinos han y manchúes, tenían derecho a usar 9 dragones según los precedentes ilustrados de Qing. Las leyes suntuarias Qing solo permitían cuatro dragones con garras para los funcionarios, los nobles chinos Han y los nobles manchúes, mientras que la familia imperial Qing, el emperador y los príncipes hasta el segundo grado y sus familiares femeninas tenían derecho a usar cinco dragones con garras. Sin embargo, los funcionarios violaron estas leyes todo el tiempo y usaron 5 dragones con garras y los 6 largos pao del Museo Spencer usados ​​por los nobles chinos Han tienen 5 dragones con garras en ellos. [273]

El general chino Han, Zhang Zhiyuan, con traje militar Qing. [274]

La primera fase de la ropa manchú sucedió a la tradición Jurchen. El blanco era el color dominante. [275] Para facilitar la práctica del tiro con arco, la túnica es la prenda de vestir más común para los manchúes. [276] Sobre la túnica, generalmente se usa una sobrevesta, derivada del uniforme militar del ejército de los Ocho Banderas. [277] Durante el período Kangxi , la sobrevesta ganó popularidad entre los plebeyos. [278] Los trajes chinos modernos, Cheongsam y Tangzhuang , se derivan de la túnica y la sobrevesta manchú [276] que se consideran comúnmente como "elementos chinos". [279]

Usar sombreros también es parte de la cultura tradicional manchú, [280] y los manchúes usan sombreros en todas las edades y estaciones en contraste con la cultura china Han de "Comenzar a usar sombreros a los 20 años" (二十 始 冠) . [280] Los sombreros manchúes son formales o casuales; los sombreros formales se fabrican en dos estilos diferentes, de paja para la primavera y verano y de piel para el otoño y el invierno. [281] Los sombreros casuales se conocen más comúnmente como "sombreros mandarín" en inglés. [ cita requerida ]

Los manchúes tienen muchos accesorios tradicionales distintivos. Las mujeres llevan tradicionalmente tres pendientes en cada oreja, [282] una tradición que mantienen muchas mujeres manchúes mayores. [283] Los hombres también usan tradicionalmente piercings, pero tienden a tener solo un arete en su juventud y no continúan usándolo en la edad adulta. [284] Los manchúes también tienen joyas tradicionales que evocan su pasado como cazadores. El fergetunᡶᡝᡵᡤᡝᡨᡠᠨ), un anillo para el pulgar hecho tradicionalmente con hueso de reno, se usaba para proteger los pulgares de los arqueros. Después del establecimiento de la dinastía Qing en 1644, el fergetun se convirtió gradualmente en una forma de joyería, con las más valiosas hechas en jade y marfil. [285] Las mujeres manchúes usaban zapatos de tacón alto.

Actividades tradicionales

Equitación y tiro con arco

Pintura de la caza del emperador Qianlong

Equitación y tiro con arco ( manchú :ᠨᡳᠶᠠᠮᠨᡳᠶᠠᠨ;  Möllendorff : niyamniyan ;  Abkai : niyamniyan ) son importantes para los manchúes. Eran jinetes bien entrenados desde su adolescencia [286] años. Huangtaiji dijo: "La equitación y el tiro con arco son las artes marciales más importantes de nuestro país". [287] [288] Cada generación de la dinastía Qing atesoraba más la equitación y el tiro con arco. [289] Cada primavera y otoño, desde los manchúes ordinarios hasta los aristócratas, todos tenían que pasar pruebas de equitación y tiro con arco. Los resultados de sus pruebas podrían incluso afectar su rango en la nobleza . [290]Los manchúes de la dinastía Qing temprana tenían excelentes habilidades de tiro y sus flechas tenían fama de ser capaces de penetrar a dos personas. [291]

Desde el período medio de la dinastía Qing, el tiro con arco se convirtió más en una forma de entretenimiento en forma de juegos como cazar cisnes, disparar tela o blanco de seda. Lo más difícil es disparar una vela que cuelga en el aire por la noche. [292] Los juegos de azar estaban prohibidos durante la dinastía Qing, pero no había ninguna limitación para que los manchúes participaran en concursos de tiro con arco. Era común ver a los manchúes colocando carteles frente a sus casas para invitar a desafíos. [292] Después del período Qianlong , los manchúes gradualmente descuidaron las prácticas de equitación y tiro con arco, a pesar de que sus gobernantes hicieron todo lo posible para alentar a los manchúes a continuar con sus tradiciones de equitación y tiro con arco, [291] pero las tradiciones aún se mantienen entre algunos manchúes incluso hoy en día. . [293]

  • Fiesta de caza manchú

  • Fiesta de caza manchú

  • Fiesta de caza manchú

  • Fiesta de caza manchú

  • Fiesta de caza manchú

  • Fiesta de caza manchú

  • Fiesta de caza manchú

  • Fiesta de caza manchú

  • Fiesta de caza manchú

  • Fiesta de caza manchú

  • Fiesta de caza manchú

  • Fiesta de caza manchú

Lucha manchú

Los luchadores manchúes compitieron frente al Emperador Qianlong

Lucha manchú ( Manchú :ᠪᡠᡴᡠ;  Möllendorff : buku ;  Abkai : buku ) [294] es también un arte marcial importante del pueblo manchú. [295] Buku, que significa "lucha libre" o "hombre de fuerza inusual" en manchú, era originalmente de una palabra mongol, " bökh ". [294] La historia de la lucha libre manchú se remonta a la lucha Jurchen en la dinastía Jin, que era originalmente de la lucha libre Khitan; era muy similar a la lucha de Mongolia. [77] En la dinastía Yuan , los Jurchens que vivían en el noreste de China adoptaron la cultura mongol, incluida la lucha libre, bökh. [296]En el último período de Jin y principios de Qing, los gobernantes alentaron a la población, incluidos los aristócratas, a practicar el buku como una característica del entrenamiento militar. [297] En ese momento, los luchadores mongoles eran los más famosos y poderosos. En el período Chongde, los manchúes habían desarrollado sus propios luchadores bien entrenados [298] y, un siglo después, en el período Qianlong, superaron a los luchadores mongoles. [299] La corte Qing estableció el "Batallón Shan Pu" y eligió a 200 buenos luchadores divididos en tres niveles. Los movimientos de lucha manchú se pueden encontrar en la lucha china actual, shuai jiao , que es su parte más importante. [300] Entre muchas ramas, la lucha de Beijing adoptó la mayoría de los movimientos de lucha manchú. [301]

Cetrería

Como resultado de su ascendencia cazadora, los manchúes tradicionalmente están interesados ​​en la cetrería. [302] Halcón gerifalte ( manchú :ᡧᠣᠩᡴᠣᡵᠣ;  Möllendorff : šongkoro ;  Abkai : xongkoro ) es la disciplina más valorada en el círculo social de la cetrería manchú. [303] En el período Qing, dar un halcón gerifalte a la corte real como tributo podía conllevar una recompensa considerable. [303] Había cetreros profesionales en el área de Ningguta (la actual provincia de Heilongjiang y la parte norte de la provincia de Jilin). Fue una gran base de cetrería. [302] A los manchúes de Beijing también les gusta la cetrería. Comparada con la cetrería de Manchuria, es más como un entretenimiento. [289]El Departamento de la Casa Imperial de Beijing también tenía cetreros profesionales. Proporcionaron halcones excepcionales al emperador cuando iba a cazar cada otoño. [289] Incluso hoy en día, la cetrería tradicional manchú se practica bien en algunas regiones. [304]

Patinaje sobre hielo

La actuación de los patinadores del palacio Manchu en vacaciones

Patinaje sobre hielo ( manchú :ᠨᡳᠰᡠᠮᡝ
ᡝᡶᡳᡵᡝ
ᡝᡶᡳᠨ
[ cita requerida ]
;  Möllendorff : nisume efire efin ;  Abkai : nisume efire efin ) es otro pasatiempo manchú. El emperador Qianlong lo llamó una "costumbre nacional". [305] Fue uno de los eventos invernales más importantes de la casa real Qing, [306] realizado por el "Batallón de patinaje sobre hielo de los ocho estandartes" (八旗 冰鞋 营) [306] que era una fuerza especial entrenada para luchar en hielo terreno. [306] El batallón estaba formado por 1600 soldados. En el período Jiaqing , se redujo a 500 soldados y se transfirió al Batallón Jing Jie (精 捷 营) originalmente, que literalmente significa "batallón ágil elegido". [306]

En las décadas de 1930 y 1940, había un famoso patinador manchú en Beijing cuyo nombre era Wu Tongxuan, del clan Uya y uno de los patinadores de la casa real en la regencia de la emperatriz viuda Cixi . [307] Apareció con frecuencia en muchas de las pistas de patinaje de Beijing. [307] Hoy en día, todavía hay patinadores artísticos manchúes; los campeones mundiales Zhao Hongbo y Tong Jian son los ejemplos más destacados.

Literatura

El cuento del chamán Nisan ( manchú :ᠨᡳᡧᠠᠨ
ᠰᠠᠮᠠᠨ ‍ᡳ
ᠪᡳᡨ᠌ᡥᡝ
; Möllendorff : nišan saman i bithe ; Abkai : nixan saman-i bithe ;尼 山 萨满 传) es la pieza más importante de la literatura manchú. [308] Cuenta principalmente cómo Nisan Shaman ayuda a revivir a un joven cazador. [309] La historia también se extendió a Xibe, Nanai, Daur, Oroqen, Evenk y otros pueblos Tungusic. [308] Tiene cuatro versiones: la versión manuscrita de Qiqihar; dos versiones diferentes de escritura a mano de Aigun; y el del escritor manchú Dekdengge en Vladivostok ( Manchú :ᡥᠠᡳ᠌ᡧᡝᠨᠸᡝᡳ; Möllendorff : haišenwei ; Abkai : haixenwei [310] ). Las cuatro versiones son similares, pero la de Haišenwei es la más completa. [311] Se ha traducido al ruso, chino, inglés y otros idiomas. [308]

También hay literatura escrita en chino por escritores manchúes, como The Tale of Heroic Sons and Daughters (儿女 英雄 传), Song of Drinking Water  [ zh ] (饮水 词) y The Collection of Tianyouge  [ zh ] (天 游 阁 集).

Arte popular

Tambor octogonal

Rendimiento de batería octogonal en el escenario

El tambor octogonal es un tipo de arte popular manchú que fue muy popular entre los abanderados, especialmente en Beijing. [312] Se dice que el tambor octogonal se originó con el tambor de los militares de ocho estandartes y la melodía fue hecha por los soldados de estandarte que regresaban a casa después de la victoria en la batalla de Jinchuan. [312] El tambor está compuesto de madera rodeada de campanas. El parche está hecho de piel de dragón con borlas en la parte inferior. [312] Los colores de las borlas son amarillo, blanco, rojo y azul, que representan los cuatro colores de los ocho estandartes . [313] Cuando los artistas actúan, usan sus dedos para golpear el parche y agitar el tambor para hacer sonar las campanas. [312]Tradicionalmente, el tambor octogonal lo interpretan tres personas. Uno es el arpista; uno es el payaso responsable de harlequinade; y el tercero es el cantante. [312]

Akšan  [ zh ] , cantante manchú y artista de ulabun

" Zidishu " es el libreto principal del tambor octogonal y se remonta a un tipo de música folclórica tradicional llamada "Ritmo Manchú". [314] Aunque Zidishu no fue creado por chinos Han , todavía contiene muchos temas de historias chinas, [315] como Romance de los Tres Reinos , Sueño de la Cámara Roja , Romance de la Cámara Occidental , Leyenda de la Serpiente Blanca y Historias extrañas de un estudio chino . [315] Además, hay muchas obras que describen la vida de Bannermen. Aisin-Gioro Yigeng, que se llamaba por pluma "Helü" y escribióel suspiro del viejo guardaespaldas imperial , como autor representativo. [316] Zidishu implica dos actos de canto, que se llaman dongcheng y xicheng . [317]

Después de la caída de la dinastía Qing, la influencia del tambor octogonal se redujo gradualmente. Sin embargo, el monocordio chino  [ zh ] [317] y la diafonía [318] que derivan del octagonal siguen siendo populares en la sociedad china y en las nuevas generaciones. Muchos famosos intérpretes y transeúntes chinos de monocordios fueron artistas del tambor octogonal, como De Shoushan y Zhang Sanlu. [319]

Ulabun

Ulabunᡠᠯᠠᠪᡠᠨ) es una forma de entretenimiento narrativo manchú que se realiza en el idioma manchú. [320] A diferencia del tambor octagonal, el ulabun es popular entre los manchúes que viven en Manchuria. Tiene dos categorías principales; uno es literatura popular popular como el cuento del chamán de Nisan , el otro es de música folclórica con una trama informativa e independiente, y una estructura completa. [320] Song Xidong  [ zh ] también conocido como. Akšan / Akxan (ᠠᡴᡧᠠᠨ) es un artista famoso en la interpretación de ulabun. [321]

Religión

Originalmente, los manchúes y sus predecesores eran principalmente budistas con influencias chamanistas. Todos los reyes manchúes comenzaron su título real con Buda. Después de la conquista de China en el siglo XVII, Manchus entró en contacto con la cultura china. Adoptaron el confucianismo junto con el budismo y desalentaron el chamanismo.

Chamanismo manchú

El chamanismo tiene una larga historia en la civilización manchú y les ha influido enormemente durante miles de años. John Keay afirma en A History of China , chamán es la única palabra prestada del manchú al idioma inglés. [ cita requerida ] Después de la conquista de China en el siglo XVII, aunque Manchus adoptó oficialmente el budismo y la religión popular china ampliamente adoptada, las tradiciones chamánicas todavía se pueden encontrar en los aspectos de adoración del alma, adoración de tótems, creencia en pesadillas y apoteosis de filántropos. [322] Aparte de los santuarios chamánicos en el palacio Qing, no se pudieron encontrar templos erigidos para adorar a los dioses manchúes en Beijing.[323] Por lo tanto, la historia de la competencia entre chamanistas y lamaístas se escuchó a menudo en Manchuria, pero los emperadores manchúes ayudaron oficialmente a los lamaístas o budistas tibetanos. [323]

Budismo

Jurchens, los predecesores de los manchúes adoptaron el budismo de Balhae , Goryeo , Liao y Song en los siglos X-XIII, [324] por lo que no fue algo nuevo para los nacientes manchúes en los siglos XVI y XVII. Los emperadores Qing siempre fueron titulados "Buda". Fueron considerados como Mañjuśrī en el budismo tibetano [325] y tenían altos logros. [324] [323]

Hong Taiji, que era de ascendencia mongol, comenzó a inclinarse hacia el budismo Chan, que se convirtió en budismo zen. Aún así, Huangtaiji patrocinó el budismo tibetano de manera extensa y pública. [326] [327] Huangtaiji patrocinaba el budismo, pero a veces sentía que el budismo tibetano era inferior al budismo Chan. [327]

La fe del emperador Qianlong en el budismo tibetano ha sido cuestionada en los últimos tiempos porque el emperador indicó que apoyaba a la Iglesia Amarilla (la secta budista tibetana Gelukpa ) [328]

Esta explicación de apoyar únicamente a los budistas tibetanos de los "sombreros amarillos" por razones prácticas fue utilizada para desviar las críticas de Han a esta política por parte del emperador Qianlong, quien tenía la estela del "Lama Shuo" grabada en tibetano, mongol, manchú y chino, que decía: "Al patrocinar la Iglesia Amarilla mantenemos la paz entre los mongoles". [329] [330] Parece que desconfiaba del creciente poder del reino tibetano y su influencia sobre el público, los príncipes y generales mongoles y manchúes.

Religión popular china

Los manchúes se vieron afectados por las religiones populares chinas durante la mayor parte de la dinastía Qing. [323] Salvo por el culto a los antepasados, los dioses que consagraban eran prácticamente idénticos a los de los chinos Han. [323] La adoración a Guan Yu es un ejemplo típico. Fue considerado como el Dios Protector de la Nación y fue adorado sinceramente por Manchus. Lo llamaron "Lord Guan" (关 老爷). Pronunciar su nombre era tabú. [323] Además, Manchus adoraba a Cai Shen y al Dios de la Cocina tal como lo hacían los chinos Han. También se ha informado de la adoración de dioses mongoles y tibetanos. [323]

Católico romano

Influenciado por los misioneros jesuitas en China, también hubo un número considerable de católicos manchúes durante la dinastía Qing. [331] Los primeros católicos manchúes aparecieron en la década de 1650. [331] En las eras de Yongzheng, Depei, el Príncipe Hošo Jiyan, era un católico cuyo nombre bautismal era "Joseph". Su esposa también fue bautizada y llamada "María". [332] Al mismo tiempo, los hijos de Doro Beile Sunu también eran devotos católicos. [332] [333] En el período Jiaqing, Tong Hengšan y Tong Lan eran abanderados manchúes católicos. [332]Estos católicos manchúes fueron proselitizados y perseguidos por los emperadores Qing, pero se negaron rotundamente a renunciar a su fe. [332] También hubo católicos manchúes en los tiempos modernos, como Ying Lianzhi , el fundador de la Universidad Católica Fu Jen .

Fiestas tradicionales

Los manchúes tienen muchas fiestas tradicionales. Algunos se derivan de la cultura china, como el " Festival de Primavera " [334] y el Festival Duanwu . [335] Algunas son de origen manchú. Por ejemplo, Banjin Inenggi (ᠪᠠᠨᠵᡳᠨ
ᡳᠨᡝᠩᡤᡳ
), el día 13 del décimo mes del calendario lunar, es el aniversario de la creación del nombre de Manchú. [21] Este día de 1635, Hong Taiji cambió el nombre étnico de Jurchen a Manchú. [104] [336] El Día de Exterminio de Alimentos (绝 粮 日), cada 26 días del octavo mes del calendario lunar, es otro ejemplo inspirado en una historia que una vez Nurhaci y sus tropas estaban en una batalla con enemigos y casi se queda sin comida. Los aldeanos que vivían cerca del campo de batalla escucharon la emergencia y vinieron a ayudar. No había vajilla en el campo de batalla. Tuvieron que usar perillahojas para envolver el arroz. Después, ganaron la batalla. Para que las generaciones posteriores pudieran recordar esta dificultad, Nurhaci hizo de este día el "Día del Exterminio de Alimentos". Tradicionalmente en este día, los manchúes comen perilla o envolturas de repollo con arroz, huevos revueltos, carne de res o cerdo. [337]

Ver también

  • Alfabeto y lengua manchú
  • Nombre y clanes manchúes
  • Manchuria
  • Manchukuo
  • Dinastía Qing y emperadores
  • Ocho pancartas y su identidad
  • Pueblos tungusicos
  • Sushen
  • Mohe
  • Jurchen
  • Sinización de los manchúes

Notas

  1. ^ menos de 100 hablantes nativos. [4] Varios miles pueden hablar manchú como segundo idioma a través de la educación primaria o clases gratuitas para adultos en China. [5] [6] [7]
  2. ^ También conocido como Hombre, [8] Bannermen, [9] [10] Banner people, [11] Tártaros, [12] mongoles de borlas rojas (红缨 蒙古), [13] los mongoles de llevar borlas rojas (戴 红缨 的蒙古人) [14] y los tártaros de llevar borlas rojas (戴 红缨 鞑 子) [14]
  3. ^ Fengcheng y Beizhen son ciudades pero tratadas como condados autónomos manchúes. [18]
  4. ^ por ejemplo, Möngke Temür ,antepasado de los emperadores de la dinastía Qing
  5. Cungšan fue considerado como el antepasado directo de Nurhaci por algunos puntos de vista, [74] pero también existen desacuerdos. [76]
  6. ^ Aka. Estado Manchú ( Manchú :ᠮᠠᠨᠵᡠ
    ᡤᡠᡵᡠᠨ
    ; Möllendorff : manju gurun ; Abkai : manju gurun ) [102]
  7. ^ El significado de "daicing" (daiqing) es discutible. Se ha informado de que la palabra fue importada de mongol y significa "país en lucha" [105].
  8. ^ Los condados autónomos se muestran en verde brillante. Los condados con municipios autónomos están en verde oscuro, y el número de municipios manchúes en cada condado se muestra en rojo (o amarillo). Entonces son otras 2 fotos
  9. ^ por ejemplo, Nadanju (70 en manchú), Susai (5 en manchú), Liošici (67, un homófono mandarín) y Bašinu (85, un homófono mandarín) [250]
  10. ^ por ejemplo, Dorgon (tejón) y Arsalan (león) [249]
  11. ^ por ejemplo, Aisin Gioro Qixiang  [ zh ] , un famoso calígrafo chino.
  12. ^ Por ejemplo, Ying Batu, Ying Bayan, los hijos de un famoso director manchú, Ying Da .
  13. ^ Por ejemplo, Aisin-Gioro Ulhicun , un famoso estudioso delos estudios lingüísticos Khitan y Manchú.

Referencias

Citas

  1. ^ a b c d e f g h 《中国 2010 年 人口普查 资料 (上 中 下)》[ Datos del censo de población de China de 2010 ]. Prensa de estadísticas de China. 2012. ISBN 9787503765070.
  2. ^ "Copia archivada"中華民國 滿族 協會. manchusoc.org . Archivado desde el original el 2 de mayo de 2017 . Consultado el 6 de marzo de 2012 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  3. ^ "Investigación". Investigación sobre etnicidad (《民族 研究》) (en chino) (1–12): 21. 1997.
  4. ^ "Manchú" . ethnologue.com .
  5. ^ a b "Ta Kung Pao: lengua manchú y revivir la cultura manchú" . 26 de abril de 2015. Archivado desde el original el 8 de noviembre de 2017.
  6. ^ 人民 大学 满 语 培训班 重新 开课 缺 教室 是 最大 难题 - 中新网. chinanews.com . 6 de marzo de 2012.
  7. ^ 金 标的 十年 "满 语 梦" _ 资讯 频道 _ 凤凰网. news.ifeng.com . 12 de diciembre de 2011.
  8. ^ "Manchú" . Encyclopædia Britannica . Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  9. ^ Elliott 2001 , págs. 13-15.
  10. ^ Lear.词语 "旗人" 的 解释 汉 典 zdic.net. Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  11. ^ Elliott 2001 , p. 15.
  12. ^ Elliott 2001 , p. 98.
  13. ^ Varios autores 2008 , p. 258 (período Shizu)
  14. ^ a b "Uyun Bilig: Los archivos de Chahar y Ligdan Khan en la dinastía Ming (chino simplificado)" .
  15. ^ Merriam-Webster, Inc 2003 , p. 754.
  16. ^ Zheng 2009 , p. 79.
  17. ^ Vollmer 2002 , p. 76.
  18. ^ Grupo de redacción de la breve historia manchú 2009 , p. 207.
  19. ^ Grupo de redacción de la breve historia manchú 2009 , págs. 206-207.
  20. ^ Endymion Porter Wilkinson (2000). Historia china: un manual . Centro de Harvard Univ Asia. pag. 728. ISBN 978-0-674-00249-4.
  21. ↑ a b Yan , 2008 , p. 49.
  22. ^ Agui 1988 , p. 2.
  23. ^ Meng , 2006 , p. 6.
  24. ^ Meng , 2006 , págs. 4-5.
  25. ^ 《族 称 Manju 词源 探析》[La investigación del origen del nombre étnico "Manju"]. 《满 语 研究》 [Investigación de la lengua manchú] (1). 2009.
  26. ^ Feng, Jiasheng (冯家 升). 《满洲 名称 之 种种 推测》[Muchas clases de conjeturas sobre el nombre "Manju"]. 《东方 杂志》 [Revista Dongfang] . 30 (17).
  27. ^ Teng, Shaojian (滕绍 箴) (abril de 1996). 《满洲 名称 考 述》[Investigación textual del nombre "Manju"]. 《民族 研究》 [Investigación sobre etnias] : 70–77.
  28. ^ Norman 2003 , p. 484.
  29. ^ Li y Guan , 2003 , p. 2 [ se necesita cita completa ]
  30. ^ Tong 2009 , p. 5.
  31. ^ Huang 1990 , págs. 239-282.
  32. ↑ a b Gorelova, Liliya M. (2002). Gramática manchú . Rodaballo. págs. 13-14. ISBN 978-90-04-12307-6.
  33. ^ Takekoshi, Yosaburō (2004). Los aspectos económicos de la historia de la civilización de Japón, volumen 1 (reimpresión ed.). Taylor y Francis. pag. 134. ISBN 0415323797.
  34. ^ Batten, Bruce L. (31 de enero de 2006). Puerta de entrada a Japón: Hakata en guerra y paz, 500-1300 . Prensa de la Universidad de Hawaii. págs. 102, 101, 100. ISBN 9780824842925.
  35. ^ Kang, Chae-ŏn; Kang, Jae-eun; Lee, Suzanne (2006). "5" . La tierra de los eruditos: dos mil años de confucianismo coreano . Sook Pyo Lee, Suzanne Lee. Libros Homa y Sekey. pag. 75. ISBN 9781931907309.
  36. ^ Brown, Delmer Myers; Hall, John Whitney; Shively, Donald H .; McCullough, William H .; Jansen, Marius B .; Yamamura, Kōzō; Duus, Peter, eds. (1988). La historia de Cambridge de Japón, volumen 2 . Volumen 2 de The Cambridge History of Japan: Heian Japan. 耕 造 · 山村 (ilustrado, reimpresión ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 95. ISBN 0521223539. Archivado desde el original en 2020. |volume= has extra text (help)
  37. ^ Adolphson, Mikael S .; Kamens, Edward; Matsumoto, Stacie (2007). Kamens, Edward; Adolphson, Mikael S .; Matsumoto, Stacie (eds.). Heian Japón, centros y periferias . University of Hawai'i Press. pag. 376. ISBN 9780824830137.
  38. ^ Enciclopedia Kodansha de Japón, volumen 2 . Kōdansha. Kodansha. 1983. p. 79. ISBN 0870116223.CS1 maint: others (link)
  39. ^ Embree, Ainslie Thomas (1988). Embree, Ainslie Thomas (ed.). Enciclopedia de historia asiática, volumen 1 . Robin Jeanne Lewis, Sociedad de Asia, Richard W. Bulliet (2, ed. Ilustrada). Scribner. pag. 371. ISBN 0684188988.
  40. ^ 朝鮮 學報, números 198-201 . 朝鮮 学会 (Japón), 朝鮮 學會 (Japón). 2006: 朝鮮 學會. 2006.CS1 maint: location (link) CS1 maint: others (link)
  41. ^ Mizuno, Norihito (2004). JAPÓN Y SUS VECINOS del Este de Asia: Japón percepción de China y Corea y la realización de la política exterior de los siglos XVII AL SIGLO XIX (TESIS Presentado en cumplimiento parcial de los requisitos para el grado de Doctor en Filosofía en la Escuela de Graduados de la Universidad Estatal de Ohio ). La Universidad Estatal de Ohio. págs. 163, 164. CiteSeerX 10.1.1.839.4807 . 
  42. ^ Breuker 2010 , págs. 220-221 . . "Los asentamientos Jurchen en la región del río Amnok habían sido afluentes de Koryŏ desde el establecimiento de la dinastía, cuando T'aejo Wang Kŏn dependía en gran medida de un gran segmento de la caballería Jurchen para derrotar a los ejércitos del Paekche posterior. La posición y el estado de estos Jurchen es difícil de determinar utilizando el marco de los estados de Koryŏ y Liao como referencia, ya que los líderes de Jurchen generalmente se cuidaron de tomar un curso medio entre Koryŏ y Liao, cambiando de bando o huyendo cuando se consideraba que era el mejor curso. Como se mencionó anteriormente, Koryŏ y Liao compitieron ferozmente para obtener la lealtad de los colonos Jurchen que, en ausencia de grandes ejércitos, controlaban efectivamente gran parte del área fronteriza fuera de las fortificaciones de Koryŏ y Liao. Estas comunidades Jurchen eran expertas en manejar la tensión entre Liao y Koryŏ.Poniendo en práctica políticas de divide y vencerás respaldadas por amenazas de violencia fronteriza. Parece que la relación entre los jurchen seminómadas y sus vecinos peninsulares se parece mucho a la relación entre los estados chinos y sus vecinos nómadas, como la describe Thomas Barfield ".
  43. ^ Tillman, Hoyt Cleveland (1995). Tillman, Hoyt Cleveland; West, Stephen H. (eds.). China Under Jurchen Rule: Essays on Chin Intellectual and Cultural History (edición ilustrada). Prensa SUNY. pag. 27. ISBN 0791422739.
  44. ^ Franke, Herbert (1983). "CINCO embajadas cantadas: algunas observaciones generales" . En Rossabi, Moris (ed.). China entre iguales: el Reino Medio y sus vecinos, siglos X-XIV (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de California. ISBN 0520043839.
  45. ^ Franke, Herbert (1981). Misiones Diplomáticas del Estado Sung 960-1276 . Facultad de Estudios Asiáticos, Universidad Nacional de Australia. pag. 13. ISBN 0909879141.
  46. ↑ a b Lanciotti, Lionello, ed. (1980). La donna nella Cina imperiale e nella Cina repubblicana . Volumen 36 de Civiltà veneziana: Studi. Fondazione "Giorgio Cini". LS Olschki. págs. 32–33. ISBN 8822229398. ISSN  0069-438X . |volume= has extra text (help)
  47. ^ Toh, Hoong Teik (2005). Materiales para una genealogía del clan Niohuru: con comentarios introductorios sobre la onomástica manchú . Volumen 10 de Aetas Manjurica. Otto Harrassowitz Verlag. págs. 34, 35, 36. ISBN 3447051965. ISSN  0931-282X . |volume= has extra text (help)
  48. ^ Toh, Hoong Teik (2005). Materiales para una genealogía del clan Niohuru: con comentarios introductorios sobre la onomástica manchú . Volumen 10 de Aetas Manjurica. Otto Harrassowitz Verlag. pag. 31. ISBN 3447051965. ISSN  0931-282X . |volume= has extra text (help)
  49. ↑ a b Toqto'a 1975 , págs. 19–46.
  50. ^ Toqto'a 1975 , págs. 47–67.
  51. ^ a b Schneider, Julia. "The Jin Revisited: New Assessment of Jurchen Emperors". Revista de estudios Song-Yuan, no. 41, 2011, pág. 389. JSTOR, https://www.jstor.org/stable/23496214?seq=47#metadata_info_tab_contents . Consultado el 17 de diciembre de 2020.
  52. ^ Vajda Archivado el 1 de junio de 2010 en Wayback Machine .
  53. ^ Sinor 1990 , p. 416 .
  54. ^ Twitchett, Franke y Fairbank 1994 , p. 217 .
  55. de Rachewiltz 1993 , p. 112 .
  56. ^ Zheng 2009 , págs.18.
  57. ^ Broadbridge, Anne F. (2018). Las mujeres y la creación del imperio mongol (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 94. ISBN 978-1108636629.
  58. ^ Zheng 2009 , págs.39.
  59. ^ Jin y Kaihe , 2006 , p. 107.
  60. ^ Peterson 2002 , p. 11.
  61. ↑ a b Meng , 2006 , p. 21.
  62. ^ Meng , 2006 , págs.97, 120.
  63. ↑ a b Peterson , 2002 , p. 15.
  64. ^ Seth 2006 , p. 138 .
  65. ^ Seth 2010 , p. 144 .
  66. ^ Meng , 2006 , p. 120.
  67. ^ Zhang 2008b , p. 29 .
  68. ^ John W. Dardess (2012). Ming China, 1368–1644: Una historia concisa de un Imperio resiliente . Rowman y Littlefield. pag. 18. ISBN 978-1-4422-0490-4.
  69. ^ Asociación de Estudios Asiáticos y Comité de Proyecto de Historia Biográfica Ming 1976 , p. 1066 .
  70. ^ Zhang 2008b , p. 30 .
  71. ^ Di Cosmo 2007 , p. 3 .
  72. ^ a b Grupo de redacción de la breve historia manchú 2009 , p. 185.
  73. ^ Meng , 2006 , p. 19.
  74. ↑ a b Meng , 2006 , p. 130.
  75. ^ Meng , 2006 , págs.19, 21.
  76. ^ Peterson 2002 , p. 28.
  77. ↑ a b Jin y Kaihe , 2006 , p. 120.
  78. ↑ a b Fuge , 1984 , p. 152.
  79. ^ Li, Gertraude Roth (20 de julio de 2018). Manchú: un libro de texto para leer documentos . Prensa de la Universidad de Hawaii. ISBN 9780824822064.
  80. ↑ a b Pamela Crossley, The Manchus , p. 3
  81. ^ a b Patricia Buckley Ebrey et al., Asia oriental: una historia cultural, social y política , tercera edición, p. 271
  82. ↑ a b Wakeman Jr. , 1986 , p. 24, nota 1.
  83. ^ Wurm, Mühlhäusler y Tyron 1996 , p. 828 .
  84. ^ Reardon-Anderson 2000 , p. 504 .
  85. ^ Mote, Twitchett y Fairbank 1988 , p. 266 .
  86. ^ Twitchett y Mote 1998 , p. 258 .
  87. ^ Rawski 1996 , p. 834 .
  88. ^ Rawski 1998 , p. 43 .
  89. ^ Allsen, Thomas T. (2011). La caza real en la historia euroasiática . Prensa de la Universidad de Pennsylvania. pag. 215. ISBN 978-0-8122-3926-3.
  90. Transactions, American Philosophical Society (vol. 36, Parte 1, 1946) . Sociedad Filosófica Estadounidense. 1949. p. 10. ISBN 9781422377192.
  91. ^ Keay, John (2011). China: A History (reimpresión ed.). Libros básicos. pag. 422. ISBN 978-0465025183.
  92. ^ Bello, David A. (2017). "2 imperios rivales en la caza de Sable y gente en la Manchuria del siglo XVII" . En Smith, Norman (ed.). Imperio y medio ambiente en la creación de Manchuria . Estudios chinos contemporáneos. Prensa UBC. pag. 68. ISBN 978-0774832922.
  93. ^ 萧国亮 (24 de enero de 2007).明代 汉族 与 女真 族 的 马 市 贸易. ARTX.cn . pag. 1 . Consultado el 25 de julio de 2014 .
  94. Serruys , 1955 , p. 22.
  95. ^ Perdue 2009 , p. 127 .
  96. ^ Peterson 2002 , p. 31 .
  97. ^ Zhao 1998 , p. 2.
  98. ^ Yan 2006 , págs.71, 88, 116, 137.
  99. ^ Sneath, David (2007). El estado sin cabeza: órdenes aristocráticas, sociedad de parentesco y tergiversaciones del Asia interior nómada (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Columbia. págs. 99–100. ISBN 978-0231511674.
  100. ^ Crossley, Pamela Kyle (1991). Guerreros huérfanos: tres generaciones manchúes y el fin del mundo Qing (ilustrado, reimpresión ed.). Prensa de la Universidad de Princeton. pag. 33. ISBN 0691008779.
  101. ↑ a b Elliott , 2001 , p. 56.
  102. ^ Varios autores 2008 , p. 283 (Manchu Veritable Records).
  103. ^ Yan 2006 , p. 282.
  104. ^ a b Varios autores 2008 , págs. 330–331 (período de Taizong).
  105. ^ Una discusión tentativa sobre su origen y significado de Daicing como nombre de un estado (chino simplificado)
  106. ^ Du 1997 , p. 15.
  107. ^ Elliott 2001 , p. 70 .
  108. ^ Elliot, Mark C. (2006). "Etnia en los ocho carteles de Qing" . En Crossley, Pamela Kyle; Siu, Helen F .; Sutton, Donald S. (eds.). Imperio en los márgenes: cultura, etnia y frontera en la China moderna temprana . Prensa de la Universidad de California. pag. 38. ISBN 9780520230156.
  109. ^ Hu 1994 , p. 113.
  110. ^ Du 1997 , págs. 19-20.
  111. ^ Naquin, Susan; Rawski, Evelyn Sakakida (1987). Sociedad china en el siglo XVIII . Prensa de la Universidad de Yale. pag. 141. ISBN 0-300-04602-2.
  112. ^ Fairbank, John King; Goldman, Merle (2006). China: una nueva historia . Belknap Press de Harvard University Press. pag. 146. ISBN 0-674-01828-1.
  113. ^ "Resumiendo Naquin / Rawski" . Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  114. ^ Watson y Ebrey 1991 , p. 175 .
  115. ^ Wang 2008 , p. 148 .
  116. ^ (PDF) . 11 de enero de 2014 https://web.archive.org/web/20140111230216/http://www.chss.iup.edu/chr/CHR-2004Fall-11-WANG-research%20notes-final.pdf . Archivado desde el original (PDF) el 11 de enero de 2014. Falta o vacío |title=( ayuda )
  117. ^ Wang 2008 , p. 140 .
  118. ^ Hummel, Arthur W. Sr. , ed. (1943). "Abahai"  . Chino eminente del período Ch'ing . Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos . pag. 2.
  119. ^ Grossnick, Roy A. (1972). Reclutamiento temprano manchú de académicos-funcionarios chinos . Universidad de Wisconsin-Madison. pag. 10.
  120. ^ Hasta, Barry (2004). La era manchú (1644-1912): artes de la última dinastía imperial de China . Galería de arte de Greater Victoria. pag. 5. ISBN 9780888852168.
  121. ^ Huang 1990 , p. 280.
  122. ^ Hummel, Arthur W. Sr. , ed. (1943). "Nurhaci"  . Chino eminente del período Ch'ing . Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos . pag. 598.
  123. The Augustan, Volúmenes 17-20 . Sociedad Augusta. 1975. p. 34.
  124. ^ Kim, Sun Joo (2011). La región norte de Corea: historia, identidad y cultura . Prensa de la Universidad de Washington. pag. 19. ISBN 978-0295802176.
  125. ^ Smith, Richard J. (2015). La dinastía Qing y la cultura tradicional china . Rowman y Littlefield. pag. 216. ISBN 978-1442221949.
  126. ↑ a b Zhang y Zhang , 2005 , p. 134.
  127. ↑ a b Liu, Zhao y Zhao 1997 , p. 1 (Prefacio).
  128. ^ Zhang y Zhang 2005 , p. 18.
  129. ^ Ortai 1985 , p. 1326.
  130. ^ Lee 1970 , págs. 182-184.
  131. ^ Lee 1970 , págs. 20-23,78-90,112-115.
  132. ^ Chʻing Shih Wen Tʻi, volumen 10, números 1-2 . Sociedad de Estudios Qing. 1989. p. 71.
  133. ^ Crossley 2000 , p. 82 .
  134. ^ Chʻing Shih Wen Tʻi, volumen 10, números 1-2 . Sociedad de Estudios Qing. 1989. p. 71.
  135. ↑ a b Crossley , 2000 , p. 48 .
  136. ^ 清代 名人 傳略: 1644-1912 (reimpresión ed.). 經文 書局. 1943. p. 780. Vía brill.com
  137. ↑ a b Hummel, Arthur W. Sr. , ed. (1943). "Tuan-fang"  . Chino eminente del período Ch'ing . Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos . pag. 780.
  138. ^ Crossley, Pamela (junio de 1983). "acceso restringido El Tong en dos mundos: identidades culturales en Liaodong y Nurgan durante los siglos XIII-XVII" . Ch'ing-shih Wen-t'i . Prensa de la Universidad Johns Hopkins. 4 (9): 21–46.
  139. ^ Elliott 2001 , p. 84 .
  140. ^ Crossley 2000 , p. 128 .
  141. ^ Crossley 2000 , págs.  103–5 .
  142. ^ https://zhidao.baidu.com/question/84183523.html . Falta o vacío |title=( ayuda )
  143. ^ http://blog.51cto.com/sky66/1741624 . Falta o vacío |title=( ayuda )
  144. ^ http://yukunid.blog.sohu.com/16777875.html . Falta o vacío |title=( ayuda )
  145. ^ " "闫 "姓 一支 的 来历 _ 闫 嘉庆 _ 新浪 博客" .
  146. ^ "Pensamientos recientes sobre la bandera de Hanjun" . bazww . 8 de marzo de 2019.
  147. ^ Elliott 2001 , p. 324 .
  148. ^ Elliott 2001 , p. 331 .
  149. ^ Elliott 2001 , p. 325 .
  150. ^ Wang 2008 , págs.  144-145 .
  151. ^ Porter, David (31 de octubre de 2016). "Zhao Quan agrega un salario: perder el estado de la bandera en la dinastía Qing Guangzhou" . Blog del Centro Fairbank . Centro Fairbank de Estudios Chinos, Universidad de Harvard.
  152. ^ Crossley, Pamela Kyle (1991). Guerreros huérfanos: tres generaciones manchúes y el fin del mundo Qing (ilustrado, reimpresión ed.). Prensa de la Universidad de Princeton. pag. 14. ISBN 0691008779.
  153. ^ Rawski, Evelyn S. (2001). Los últimos emperadores: una historia social de las instituciones imperiales de Qing (ilustrado, reimpresión ed.). Prensa de la Universidad de California. pag. 66. ISBN 0520228375.
  154. ^ Lee 1970 , p. 117.
  155. ^ Lee 1970 , págs. 124-125.
  156. ^ Lee 1970 , p. 103, cuadrados.
  157. ^ Wu 1995 , p. 102 .
  158. ^ Zhao 2006 , págs.4, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14.
  159. ^ Dunnell y col. 2004 , pág. 77 .
  160. ^ Dunnell y col. 2004 , págs.  76–77 .
  161. ^ Cassel 2011 , págs.44  , 205 .
  162. ^ Perdue 2009 , p. 218 .
  163. ^ Crossley 1990 , p. 174 .
  164. ^ Rhoads , 2011 , p. 80 .
  165. ^ Rhoads 2000 , pág. 72 .
  166. Shirokogorov , 1924 , p. 4.
  167. ^ Chang y Universidad de Washington. Instituto de Extremo Oriente y Rusia 1956 , p. 110.
  168. ^ Rhoads , 2011 , p. 204 .
  169. ^ Rhoads 2000 , pág. 204 .
  170. ^ Rhoads , 2011 , p. 42 .
  171. ^ Rhoads 2000 , pág. 42 .
  172. ^ Kaske , 2008 , p. 69 .
  173. ^ Kaske , 2008 , p. 51 .
  174. ^ Kaske , 2008 , p. 70 .
  175. ^ Chen, Bijia; Campbell, Cameron; Dong, Hao (2018). "Matrimonio interétnico en el noreste de China, 1866-1913" . Investigación demográfica . 38 : 953. doi : 10.4054 / DemRes.2018.38.34 . JSTOR 26457068 . 
  176. ^ Rhoads 2000 , págs.  76–77 .
  177. ^ Rhoads , 2011 , p. 263 .
  178. ^ Owen Lattimore (1932). Manchuria, cuna del conflicto . Macmillan. pag. 47.
  179. ^ Chao, Sheau-yueh J .; Vaya, KaChuen Yuan (2012). "Vida temprana de Yuan Shikai y la formación de la familia Yuan" . Trabajos académicos de CUNY : 26, 28, 29, 32.
  180. ^ Rhoads 2000 , pág. 265.
  181. ^ Rhoads 2000 , pág. 275.
  182. ^ Rhoads , 2011 , p. 270 .
  183. ↑ a b Rhoads , 2000 , pág. 270 .
  184. Shirokogorov , 1924 , págs. I, 3-4.
  185. ^ Rhoads 2000 , págs.270, 283.
  186. ↑ a b c Jin , 2009 , p. 157.
  187. ^ Grupo de redacción de la breve historia manchú 2009 , p. 153.
  188. ^ Puyi 2007 , págs. 223-224.
  189. ^ Jin 2009 , p. 160.
  190. ^ Tamanoi 2000 , p. 253 .
  191. ^ Tamanoi 2000 , p. 255 .
  192. ^ Rhoads 2000 , pág. 277.
  193. ^ Rhoads 2000 , pág. 276.
  194. ^ Rhoads 2000 , pág. 280.
  195. ^ Rhoads 2000 , pág. 282.
  196. ^ Rhoads 2000 , pág. 283.
  197. ^ Patrick Fuliang Shan, "Autoconciencia elástica y la remodelación de la identidad manchú", en China étnica: identidad, asimilación y resistencia, (Lexington y Rowman y Littlefield, 2015), págs. 39–59.
  198. ^ Elliott 2001 , p. 43.
  199. ^ Du 2008 , p. 46.
  200. ^ Li , 2006 , p. 121.
  201. ^ Zhang 2008a , págs.230 , 233, 248.
  202. ^ Jin 2009 , p. 5 (Prefacio).
  203. ^ Rhoads 2000 , pág. 295.
  204. ^ Grupo de redacción de la breve historia manchú 2009 , págs. 209, 215, 218-228.
  205. ^ "Diario Eras - Tighe, J: revisión de" Los manchúes ", Pamela Kyle Crossley" . Archivado desde el original el 3 de marzo de 2011 . Consultado el 27 de abril de 2011 .
  206. ^ Poston, Dudley. La población de la China moderna . Plenum Press. pag. 595.
  207. ^ Kevin Carrico, Un estado de estilos en guerra
  208. ^ Rawski 1998 , p. 38 .
  209. ^ Rawski 1998 , p. 242 .
  210. ^ Aisin Gioro 2004 , p. 246.
  211. ^ Tong 2009 , p. 40.
  212. ↑ a b Aisin Gioro , 2004 , p. 247.
  213. ^ Aisin Gioro 2004 , p. 248.
  214. ^ Aisin Gioro 2004 , p. 319.
  215. ^ Aisin Gioro 2004 , p. 264.
  216. ^ Jiang 1980 , pág. 4.
  217. ^ Liu, Zhao y Zhao 1997 , p. 3 (Prefacio).
  218. ^ Ortai 1985 , págs. 5324–5327.
  219. ^ Tong 2009 , págs. 11-17.
  220. ^ Dahai y primeros archivos históricos de China 1990 , págs. 1196-1197.
  221. ^ Tong 2009 , p. 33.
  222. ^ 全国 现有 满族 人口 1000 多 万 会 说 满 语 者 已 不足 百 人. Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  223. ^ 满 语 "活 化石" ―― "伊兰 孛" - 文化 - 人民网. Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  224. ^ Grupo de redacción de la breve historia manchú 2009 , p. 218.
  225. ^ Noticias de Liaoning: 29 maestros manchúes de Huanren, Benxi están ahora de servicio (chino simplificado) Archivado el 2 de enero de 2013 en archive.today
  226. ^ chinanews.辽宁 一 高中 开设 满 语 课 满族 文化 传承 引 关注. Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  227. ^ 满 语 课 首次 进入 吉林 一 中学 课堂 (图). Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  228. ^ 中国 民族 报 电子 版. Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  229. ^ "iFeng: Sueño de 10 años de Jin Biao de la lengua manchú (chino tradicional)" . ifeng.com . Archivado desde el original el 25 de enero de 2013 . Consultado el 23 de septiembre de 2012 .
  230. ^ "Shenyang Daily: joven enseña manchú gratis para rescatar el idioma (chino simplificado)" . syd.com.cn . Archivado desde el original el 13 de mayo de 2013 . Consultado el 19 de junio de 2012 .
  231. ^ Beijing Evening News: la preocupación del idioma manchú (chino simplificado) Archivado el 13 de mayo de 2013 en Wayback Machine
  232. ^ 别让 满 语文 成天 书 满 语文 抢救 需 靠 大众 力量 [组图] _ 辽宁 _ 文化. Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  233. ^ Beijing Evening News: Plan de rescate de la lengua manchú de la generación de los ochenta (chino simplificado) Archivado el 13 de mayo de 2013 en la Wayback Machine.
  234. ^ "满 语 满 文 在 丹东 地区 的 衰微 及其 对 满族 文化 发掘 保护 的 影响 Declinación de la lengua y los caracteres manchúes en Dandong y su efecto en la excavación y protección de la cultura manchú" . dgwanfangdata.com.hk . Consultado el 10 de agosto de 2020 .
  235. ^ Smith, Norman, ed. (2017). Imperio y medio ambiente en la creación de Manchuria . Estudios chinos contemporáneos. Prensa UBC. págs. 68, 69. ISBN 978-0774832922.
  236. ^ Bello, David A. (2016). Al otro lado del bosque, la estepa y la montaña: medio ambiente, identidad e imperio en las zonas fronterizas de Qing, China . Estudios de Medio Ambiente e Historia (ed. Ilustrada). Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 90. ISBN 978-1107068841.
  237. ^ Wang, Shuo (2006). Wadley, Stephen A .; Naeher, Carsten; Dedé, Keith (eds.). Actas de la Primera Conferencia Norteamericana de Estudios Manchúes: Estudios de la literatura y la historia manchúes (edición ilustrada). Otto Harrassowitz Verlag. págs. 120-130. ISBN 3447052260.
  238. ^ Nieuhof, Johan (1993). Struve, Lynn A. (ed.). Voces from the Ming-Qing Cataclysm: China in Tigers 'Jaws (ilustrado, reimpresión, edición revisada). Prensa de la Universidad de Yale. pag. 57. ISBN 0300075537.
  239. ^ Jin 2009 , p. 109.
  240. ^ Jin 2009 , p. 107.
  241. ^ Aisin Gioro 2004 , p. 969.
  242. ^ Aisin Gioro 2004 , p. 973.
  243. ^ Hungjeo 2002 , págs. 31, 100, 115, 167, 181, 280.
  244. ^ Chʻing Shih Wen Tʻi . Sociedad de Estudios Qing. 1989. p. 70.
  245. ^ 《清朝 通志 · 氏族 略 · 满洲 八旗 姓》
  246. ^ Edward JM Rhoads (1 de diciembre de 2011). Manchus y Han: relaciones étnicas y poder político en la China tardía de los Qing y la China republicana temprana, 1861-1928 . Prensa de la Universidad de Washington. pag. 55. ISBN 978-0-295-80412-5.
  247. ^ Patrick Taveirne (enero de 2004). Encuentros han-mongol y esfuerzos misioneros: una historia de Scheut en Ordos (Hetao) 1874-1911 . Prensa de la Universidad de Lovaina. pag. 339. ISBN 978-90-5867-365-7.
  248. ^ Chʻing Shih Wen Tʻi . Sociedad de Estudios Qing. 1989. p. 71.
  249. ↑ a b c Aisin Gioro , 2004 , p. 979.
  250. ↑ a b c d e Elliott , 2001 , p. 243.
  251. ↑ a b Aisin Gioro , 2004 , p. 978.
  252. ^ Elliott 2001 , p. 242 .
  253. ^ Crossley 2000 , p. 172 .
  254. ^ Wakeman Jr. 1986 , p. 49 .
  255. ^ Frederic Wakeman (1 de enero de 1977). Caída de la China Imperial . Simon y Schuster. pag. 83. ISBN 978-0-02-933680-9.
  256. ^ Rawski 1998 , p. 99 .
  257. ^ Wakeman Jr. 1986 , p. 902 .
  258. ^ Adam Yuen-chung Lui (1 de enero de 1989). Dos gobernantes en un reinado: Dorgon y Shun-chih, 1644-1660 . Facultad de Estudios Asiáticos, Universidad Nacional de Australia. págs. 41, 46. ISBN 978-0-7315-0654-5.
  259. ^ Serie orientale Roma . Istituto italiano per il Medio ed Estremo Oriente. 1970. p. 174.
  260. ^ Elliott 2001 , p. 264 .
  261. ^ Donald F. Lach; Edwin J. Van Kley (1 de diciembre de 1998). Asia en la fabricación de Europa, Volumen III: Un siglo de avance. Libro 4: Asia Oriental . Prensa de la Universidad de Chicago. pag. 1703. ISBN 978-0-226-46769-6.
  262. Keliher, Macabe (2019). La Junta de Ritos y la Fabricación de Qing China . Prensa de la Universidad de California. pag. 157. ISBN 978-0520300293.
  263. Keliher, Macabe (2019). La Junta de Ritos y la Fabricación de Qing China . Prensa de la Universidad de California. pag. 158. ISBN 978-0520300293.
  264. Keliher, Macabe (2019). La Junta de Ritos y la Fabricación de Qing China . Prensa de la Universidad de California. pag. 159. ISBN 978-0520300293.
  265. ^ Schlesinger, Jonathan (2017). Un mundo adornado con pieles: cosas salvajes, lugares prístinos y las franjas naturales de la regla Qing . Prensa de la Universidad de Stanford. pag. 25. ISBN 978-1503600683.
  266. ^ Chung, Young Yang Chung (2005). Hilos de seda: una historia del bordado en China, Corea, Japón y Vietnam (edición ilustrada). Harry N. Abrams. pag. 148. ISBN 9780810943308.
  267. ^ Dusenbury y Bier 2004 , p. 103.
  268. ^ Dusenbury y Bier 2004 , p. 104.
  269. ^ Dusenbury y Bier 2004 , p. 105.
  270. ^ Dusenbury y Bier 2004 , p. 106.
  271. ^ Forsyth, James (1994). A History of the Peoples of Siberia: Russia's North Asian Colony 1581–1990 (ilustrado, reimpreso, ed. Revisado). Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 214. ISBN 0521477719.
  272. ^ Dusenbury y Bier 2004 , p. 115.
  273. ^ Dusenbury y Bier 2004 , p. 117.
  274. Keliher, Macabe (2019). La Junta de Ritos y la Fabricación de Qing China . Prensa de la Universidad de California. pag. 149. ISBN 978-0520300293.
  275. ^ Yang 1988 , págs.64, 183.
  276. ↑ a b Wang , 1985 , p. 17.
  277. ^ Wang 1985 , p. 30.
  278. ^ Wang 1985 , p. 31.
  279. ^ 中国 奢侈品 走出 国门 旗袍 唐装 最受 老外 青睐 (图). Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  280. ↑ a b Wang , 1985 , p. 27.
  281. ^ Wang 1985 , p. 28.
  282. ^ Zeng 2010 , págs. 106-107.
  283. ^ 辽宁 省 政协. zx.chnsway.com .
  284. ^ Jin 2009 , p. 20.
  285. ^ "Xinhua: Pequeño Fergetun con un alto precio (chino simplificado)" . Agencia de Noticias Xinhua.
  286. ^ Yi 1978 , p. 44.
  287. ^ Jiang 1980 , pág. 46.
  288. ^ Varios autores 2008 , p. 446 (período Taizong).
  289. ↑ a b c Liu , 2008 , p. 108.
  290. ^ Liu 2008 , p. 93.
  291. ↑ a b Liu , 2008 , p. 94.
  292. ↑ a b Liu , 2008 , p. 95.
  293. ^ Tiro con arco manchú en el día de la herencia (chino simplificado)
  294. ↑ a b Jin y Kaihe , 2006 , p. 118.
  295. ^ Jin y Kaihe , 2006 , p. 142.
  296. ^ Jin y Kaihe , 2006 , p. 119.
  297. ^ Jin y Kaihe , 2006 , p. 121.
  298. ^ Jin y Kaihe , 2006 , p. 123.
  299. ^ Jin y Kaihe , 2006 , p. 137.
  300. ^ Jin y Kaihe , 2006 , p. 153.
  301. ^ 摔跤 历史 挺 悠久 不同 流派 有 讲究 - 青岛 报纸 电子 版. Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  302. ↑ a b Liu , 2008 , p. 106.
  303. ↑ a b Liu , 2008 , p. 107.
  304. ^ "Copia archivada"新华网 吉林 频道. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 18 de marzo de 2015 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  305. ^ "Xinhua: ¿Cómo premiaron los emperadores chinos a los atletas? (Chino simplificado)" . Agencia de Noticias Xinhua.
  306. ^ a b c d Chinanews.com."冰 嬉" 被 乾隆 定 为 "国 俗" 清军 有 八旗 冰鞋 营 (5) —— 中新网. Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  307. ^ a b 李敖 记起 的 北京 滑冰 老人 吴雅氏. Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  308. ↑ a b c Dekdengge, Zhang y Guang 2007 , p. 03.
  309. ^ Dekdengge, Zhang y Guang 2007 , p. prefacio.
  310. ^ Dekdengge, Zhang y Guang 2007 , p. 1.
  311. ^ Dekdengge, Zhang y Guang 2007 , p. 07.
  312. ↑ a b c d e Jin , 2009 , p. 147.
  313. ^ Liu 2008 , p. 124.
  314. ^ Liu 2008 , p. 112.
  315. ↑ a b Jin , 2009 , p. 148.
  316. ^ Liu 2008 , p. 116.
  317. ↑ a b Jin , 2009 , p. 149.
  318. ^ 郭德纲 德 云 社 有 话 好好 说 2011.12.04. 4 de diciembre de 2011 . Consultado el 18 de marzo de 2015 , a través de YouTube.
  319. ^ Liu 2008 , p. 113.
  320. ^ a b [富 育 光] 满族 传统 说 部 艺术 —— "乌勒 本" 研 考 · 中国 民族 文学 网. Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  321. ^ 滿 語 瀕危 歌 者 唱 作 傳承. Consultado el 18 de marzo de 2015 .
  322. ^ Jin 2009 , págs. 98-106.
  323. ↑ a b c d e f g Jin , 2009 , pág. 95.
  324. ^ a b La relación de los emperadores manchúes y el budismo (chino simplificado)
  325. ^ Meng , 2006 , p. 5.
  326. ^ Wakeman Jr. 1986 , p. 203.
  327. ^ a b La historia de Cambridge de China: Pt. 1; El Imperio Ch'ing hasta 1800 . Prensa de la Universidad de Cambridge. 1978. págs. 64–65. ISBN 978-0-521-24334-6.
  328. ^ Dunnell y col. 2004 , págs.  123–4 .
  329. ^ López, Donald S. (1999). Prisioneros de Shangri-La: el budismo tibetano y Occidente . Prensa de la Universidad de Chicago. pag. 20. ISBN 0-226-49310-5.
  330. ^ Berger, Patricia Ann (2003). Imperio del vacío: arte budista y autoridad política en Qing China . Prensa de la Universidad de Hawaii. pag. 35. ISBN 0-8248-2563-2.
  331. ↑ a b Liu , 2008 , p. 183.
  332. ↑ a b c d Liu , 2008 , p. 184.
  333. ^ "Comité compilador de historia nacional de Qing: investigación Sunu (chino simplificado)" . historychina.net . Archivado desde el original el 23 de junio de 2013 . Consultado el 21 de junio de 2012 .
  334. ^ "Fiesta de la primavera manchú" (en chino). Archivado desde el original el 17 de septiembre de 2017.
  335. ^ "Festival Manchu Duanwu" (en chino). Archivado desde el original el 29 de marzo de 2018.
  336. ^ "el origen de Banjin Inenggi" (en chino). Archivado desde el original el 26 de febrero de 2018.
  337. ^ "El día de quedarse sin comida" (en chino). Archivado desde el original el 6 de marzo de 2016.

Fuentes

En chino

  • An, Shuangcheng (1993). 《满汉 大 词典》[ Diccionario completo de chino-manchú ]. Editorial de nacionalidad de Liaoning. ISBN 9787805273785.
  • Agui (1988). 《满洲 源流 考》[ Investigaciones sobre los orígenes manchúes ]. 辽宁 民族 古籍 历史 类. Editorial de nacionalidad de Liaoning. ISBN 9787805270609.
  • Aisin Gioro, Yingsheng (2004). 《满 语 杂 识》[ Conocimientos de los buceadores del idioma manchú ]. Editorial de Wenyuan. ISBN 978-7-80060-008-1.
  • Anónimo (1879). 《竹 书 纪年 (校正 , 光绪 五年 刻本)》[ Zhu Shu Ji Nian, edición de 1879 ].
  • Dahai; Primeros archivos históricos de China (1990).《满 文 老 档 译 著》[ Archivo Manchú Antiguo, Versión traducida ]. Compañía de libros Zhonghua. ISBN 9787101005875.
  • Du, Jiaji (2008). 《八旗 与 清朝 政治 论 稿》[ Ocho borradores de documentos políticos de la dinastía Qing y Banner ]. 国家 清史 编纂 委员会 · 研究 丛刊. Editorial Renmin. ISBN 9787010067537.
  • Du, Jiaji (1997). 《清朝 简史》[ Breve historia de la dinastía Qing ]. 大学 历史 丛书. Editorial del Pueblo de Fujian. ISBN 9787211027163.
  • Fuge (1984). 《听雨 丛 谈》[ Discusiones diversas mientras se escucha la lluvia ]. 歷代 史料 筆記 叢刊 · 清代 史料 筆記. Compañía de libros Zhonghua. ISBN 978-7-101-01698-7.
  • Gao, Hehong (2011). 《满族 说 部 传承 研究》[ La investigación de Manchu Ulabun ]. 中国社会科学院 民俗学 研究 书 系. Pres. De Ciencias Sociales de China. ISBN 9787500497127.
  • Hu, Zengyi (1994). 《新 满汉 大 词典》[ Diccionario completo manchú-chino ]. Editorial del Pueblo de Xinjiang. ISBN 9787228024049.
  • Hungjeo (2002). 《八旗 满洲 氏族 通 谱》[ Libro de los ocho clanes de apellidos manchúes ]. Editorial Liaohai. ISBN 9787806691892.
  • Jiang, Liangqi (1980). 《东华 录》[ Donghua Record ]. Comparación de libros de Zhonghua.
  • Jin, Qicong (2009). 《金 启 孮 谈 北京 的 满族》[ Jin Qicong habla sobre Beijing Manchus ]. Compañía de libros Zhonghua. ISBN 978-7101068566.
  • Jin, Qicong; Kaihe (2006).《中国 摔跤 史》[ la historia de la lucha libre de China ]. Editorial del Pueblo de Mongolia Interior. ISBN 978-7204088096.
  • Aisin Gioro , Jooliyan (1980).《啸 亭 杂 录》[ Xiaoting varios registros ]. 歷代 史料 筆記 叢刊 · 清代 史料 筆記. Compañía de libros Zhonghua. ISBN 9787101017519.
  • Li, Lin (2006). 《满族 宗谱 研究》[ Investigación de la genealogía manchú ]. Editorial de nacionalidad de Liaoning. ISBN 9787807221715.
  • Li, Yanguang; Guan, Jie (2009).《满族 通史》[ Historia general de Manchus ]. Editorial Nacional. ISBN 9787805271965.
  • Liu, Jingxian; Zhao, Aping; Zhao, Jinchun (1997).《满 语 研究 通 论》[ Teoría general de la investigación de la lengua manchú ]. Editorial de nacionalidad coreana de Heilongjiang. ISBN 9787538907650.
  • Liu, Xiaomeng (2008). 《清代 八旗 子弟》[ los abanderados de la dinastía Qing ]. Editorial de nacionalidad de Liaoning. ISBN 978-7-80722-563-8.
  • Meng (孟), Sen (森) (2006). 《满洲 开 国史 讲义》[ la nota de la conferencia de la historia primitiva manchú ]. 孟森 著作 集. Compañía de libros Zhonghua. ISBN 978-7101050301.
  • Oficina Nacional del Censo del Consejo de Estado de China (2012). 《中国 2010 年 人口普查 资料 (上 中 下)》[ Los datos del censo de población de 2010 de China ]. Prensa de estadísticas de China. ISBN 9787503765070.
  • Ortai (1985). 《八旗 通志 初 集》[ Historia completa de los ocho carteles, primera edición ]. Prensa de la Universidad Normal del Noreste.
  • Aisin Gioro , Puyi (2007).《我 的 前 半生 (全 本)》[ Primera mitad de mi vida, edición completa ]. 我 的 前 半生. Editorial de Qunzhong. ISBN 9787501435579.
  • Canción, Lian (1976). 《元史》[ Historia de Yuan ]. 点 校本 二十四史 · 清史稿. Compañía de libros Zhonghua. ISBN 9787101003260.
  • Tong, Yonggong (2009). 《满 语文 与 满 文 档案 研究》[ Investigación de la lengua y los archivos manchúes ]. 满族 (清代) 历史 文化 研究 文库. Editorial de nacionalidad de Liaoning. ISBN 978-7805070438.
  • Toqto'a (1975). 《金 史》[ Historia de Jin ]. 点 校本 二十四史 · 清史稿. Compañía de libros Zhonghua. ISBN 9787101003253.
  • Varios autores (2008). 《清 实录》[ Registros verdaderos de la dinastía Qing ]. Comparación de libros de Zhonghua. ISBN 9787101056266.
  • Wang, Yunying (1985). 《清代 满族 服饰》[ Ropa tradicional manchú de la dinastía Qing ]. Editorial de nacionalidad de Liaoning.
  • Grupo de Redacción de Breve Historia Manchú (2009). 《满族 简史》[ Breve historia de Manchus ]. 中国 少数民族 简史 丛书 (修订 本). Editorial Nacional. ISBN 9787105087259.
  • Yan, Chongnian (2006). 《努尔哈赤 传》[ la Biografía de Nurhaci ]. Editorial de Beijing. ISBN 9787200016598.
  • Yan, Chongnian (2008). 《明 亡 清 兴 六 十年 (彩图 珍藏 版)》[ 60 años de historia de los Ming que perecen y los Qing en ascenso, valiosa edición de imágenes en colores ]. Comparación de libros de Zhonghua. ISBN 9787101059472.
  • Yang, Xichun (1988). 《满族 风俗 考》[ La investigación de la tradición manchú ]. Editorial del Pueblo de Heilongjiang. ISBN 9787207005984.
  • Yi, Min-hwan (1978). 《清初 史料 丛刊 第八 、 九种 : 栅 中 日 录 校 释 、 建州 见闻 录 校 释》[ La colección de las primeras fuentes históricas de Qing, Vol. 8 y 9: Registros en la cerca; Testimonios de Jianzhou ]. Departamento de Historia de la Universidad de Liaoning.
  • Zeng, Hui (2010). 《满族 服饰 文化 研究》[ La investigación de la cultura de la vestimenta manchú ]. 满族 的 这些 事儿 丛书. Editorial de nacionalidad de Liaoning. ISBN 9787807229711.
  • Zhao, Erxun (2009). 《清史稿》[ Borrador de la historia de Qing ]. 点 校本 二十四史 · 清史稿. Comparación de libros de Zhonghua. ISBN 9787101007503.
  • Zhang, Jiasheng (2008a). 《八旗 十 论》[ Diez artículos de ocho pancartas ]. 满族 (清代) 历史 文化 研究 文库. Editorial de nacionalidad de Liaoning. ISBN 9787807226093.
  • Zhang, Jie; Zhang, Danhui (2005).《清代 东北 边疆 的 满族》[ Los manchúes de la región fronteriza manchú en la dinastía Qing ]. Editorial de nacionalidad de Liaoning. ISBN 9787806448656.
  • Zhang, Tingyu (1974). 《明 史》[ Historia de Ming ]. 点 校本 二十四史 · 清史稿. Comparación de libros de Zhonghua. ISBN 9787101003277.
  • Zheng, Tianting (2010). 《探微 集》[ Colección de investigaciones menores ]. 现代史 学家 文丛. Comparación de libros de Zhonghua. ISBN 9787101069853.
  • Zheng, Tianting (2009). 《郑 天 挺 元史 讲义》[ Nota de Lectrue de Zheng Tianting sobre la historia de la dinastía Yuan ]. Comparación de libros de Zhonghua. ISBN 9787101070132.

En inglés

  • Aisin Gioro, Ulhicun; Jin, Shi. "Manchuria desde la caída del Yuan hasta el surgimiento del estado manchú (1368-1636)" (PDF) . Consultado el 10 de marzo de 2014 .
  • Asociación de Estudios Asiáticos; Comité del Proyecto de Historia Biográfica Ming (1976). Goodrich, Luther Carrington (ed.). Dictionary of Ming Biography, 1368–1644, Volumen 2 (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Columbia. ISBN 978-0231038331.
  • Asociación de Estudios Asiáticos (1987). La Revista de Estudios Asiáticos, Volumen 46 . Prensa de la Universidad de Cambridge.
  • Breuker, Remco E. (2010). Establecimiento de una sociedad pluralista en la Corea medieval, 918-1170: Historia, ideología e identidad en la dinastía Koryŏ . Volumen 1 de la Biblioteca de estudios coreanos de Brill. RODABALLO. ISBN 978-9004183254. |volume= has extra text (help)
  • Chang, Yin-t'ang; Universidad de Washington. Instituto de Extremo Oriente y Rusia (1956). Un manual regional sobre el noreste de China . Volumen 61 de Archivos del Área de Relaciones Humanas: Monografía del subcontratista, HRAF. El Instituto . Consultado el 10 de marzo de 2014 . |volume= has extra text (help)
  • Crossley, Pamela Kyle (1990). Guerreros huérfanos: tres generaciones manchúes y el fin del mundo Qing (ilustrado, reimpresión ed.). Prensa de la Universidad de Princeton. ISBN 978-0691008776.
  • Crossley, Pamela Kyle (2000). Un espejo translúcido: historia e identidad en la ideología imperial Qing . Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-23424-6.
  • Crossley, Pamela Kyle; Siu, Helen F .; Sutton, Donald S., eds. (2006). Imperio en los márgenes: cultura, etnia y frontera en la China moderna temprana . Volumen 28 de Studies on China (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0520230156. |volume= has extra text (help)
  • Crossley, Pamela Kyle (2010). Kagan, Kimberly (ed.). El momento imperial . Paul Bushkovitch, Nicholas Canny, Pamela Kyle Crossley, Arthur Eckstein, Frank Ninkovich, Loren J. Samons. Prensa de la Universidad de Harvard. ISBN 978-0674054097.
  • Crossley, Pamela Kyle (2002). Los manchúes (serie La gente de Asia) . Publicación de Blackwell. ISBN 978-0-631-23591-0.
  • Cassel, Par Kristoffer (2011). Motivos del juicio: extraterritorialidad y poder imperial en la China y el Japón del siglo XIX . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0199792122.
  • de Rachewiltz, Igor, ed. (1993). Al servicio del Khan: personalidades eminentes del período Mongol-Yüan temprano (1200-1300) . Asiatische Forschungen: Monographienreihe zur Geschichte, Kultur und Sprache der Völker Ost- und Zentralasiens . Volumen 121 de Asiatische Forschungen. Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 978-3447033398. ISSN  0571-320X . |volume= has extra text (help)
  • Di Cosmo, Nicola (2007). El diario de un soldado manchú en la China del siglo XVII: "Mi servicio en el ejército", de Dzengseo . Volumen 3 de Estudios de Routledge en la historia temprana de Asia (ed. Anotado). Routledge. ISBN 978-1135789558. |volume= has extra text (help)
  • Dunnell, Ruth W .; Elliott, Mark C .; Foret, Philippe; Millward, James A (2004). Nueva historia imperial de Qing: la creación del imperio asiático interior en Qing Chengde . Routledge. ISBN 978-1134362226.
  • Dusenbury, Mary M .; Bier, Carol (2004). Museo de Arte Helen Foresman Spencer (ed.). Flores, dragones y pinos: Textiles asiáticos en el Museo de Arte Spencer (edición ilustrada). Hudson Hills. ISBN 1555952380.
  • Dvořák, Rudolf (1895). Chinas religionen ... Volumen 12, Volumen 15 de Darstellungen aus dem Gebiete der nichtchristlichen Religionsgeschichte (edición ilustrada). Aschendorff (Druck und Verlag der Aschendorffschen Buchhandlung). ISBN 978-0199792054. |volume= has extra text (help)
  • Elliott, Mark C. (2001). El camino manchú: los ocho estandartes y la identidad étnica en la China imperial tardía . Prensa de la Universidad de Stanford. ISBN 978-0-8047-4684-7.
  • Gorelova, Liliya M., ed. (2002). Manual de estudios orientales. Sección 8 Estudios Urales y de Asia Central, Gramática manchú . Volumen Siete Gramática manchú. Brill Academic Pub. ISBN 978-9004123076. |volume= has extra text (help)
  • Hammond, Kenneth James; Stapleton, Kristin Eileen, eds. (2008). La tradición humana en la China moderna . Rowman y Littlefield. ISBN 978-0742554665.
  • Hauer, Erich (2007). Corff, Oliver (ed.). Handwörterbuch der Mandschusprache . Volumen 12, Volumen 15 de Darstellungen aus dem Gebiete der nichtchristlichen Religionsgeschichte (edición ilustrada). Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 978-3447055284. |volume= has extra text (help)
  • Kaske, Elisabeth (2008). La política del lenguaje en la educación china: 1895-1919 . Volumen 82 de Sinica Leidensia (edición ilustrada). RODABALLO. ISBN 978-9004163676. |volume= has extra text (help)
  • Lee, Robert HG (1970). La frontera de Manchuria en la historia de Chʼing . Prensa de la Universidad de Harvard. ISBN 978-0-674-54775-9.
  • Merriam-Webster, Inc (2003). Diccionario colegiado de Merriam-Webster . Merriam Webster. ISBN 978-0-87779-807-1.
  • Mote, Frederick W .; Twitchett, Denis; Fairbank, John K., eds. (1988). The Cambridge History of China: Volume 7, The Ming Dynasty, 1368-1644 (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-0521243322.
  • Naquin, Susan (2000). Pekín: templos y vida urbana, 1400-1900 . Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0520923454.
  • Norman, Jerry (julio-septiembre de 2003). "Los manchúes y su lengua (discurso presidencial)". Revista de la Sociedad Oriental Americana . 123 (3): 483–491. doi : 10.2307 / 3217747 . JSTOR  3217747 .
  • Huang, Pei (junio de 1990). "Nueva luz sobre los orígenes de los manchúes". Revista de estudios asiáticos de Harvard . 50 (1): 239–282. doi : 10.2307 / 2719229 . JSTOR  2719229 .
  • Perdue, Peter C (2009). China Marches West: The Qing Conquest of Central Eurasia (reimpresión ed.). Prensa de la Universidad de Harvard. ISBN 978-0674042025.
  • Peterson, Willard J. (2002). la Historia de Cambridge de China, la dinastía Ch'ing hasta 1800 . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-0-521-24334-6.
  • Rawski, Evelyn S. (1998). Los últimos emperadores: una historia social de las instituciones imperiales Qing . Prensa de la Universidad de California . ISBN 978-0-520-92679-0.
  • Rawski, Evelyn S. (noviembre de 1996). "Discurso presidencial: revisión de Qing: la importancia del período Qing en la historia de China". La Revista de Estudios Asiáticos . 55 (4): 829–850. doi : 10.2307 / 2646525 . JSTOR  2646525 .
  • Reardon-Anderson, James (octubre de 2000). "Uso de la tierra y sociedad en Manchuria y Mongolia interior durante la dinastía Qing". Historia ambiental . 5 (4): 503–530. doi : 10.2307 / 3985584 . JSTOR  3985584 .
  • Rhoads, Edward JM (2000). Manchus y Han: relaciones étnicas y poder político en la China tardía de los Qing y la China republicana temprana, 1861-1928 . Prensa de la Universidad de Washington. ISBN 978-0-295-98040-9.
  • Rhoads, Edward JM (2011). Manchus y Han: relaciones étnicas y poder político en la China tardía de los Qing y la China republicana temprana, 1861-1928 . Prensa de la Universidad de Washington. ISBN 978-0295804125.
  • Serruys, Henry (1955). Relaciones Sino-J̌ürčed durante el período Yung-Lo, 1403-1424 . Volumen 4 de Göttinger asiatische Forschungen. O. Harrassowitz. ISBN 978-0742540057. |volume= has extra text (help)
  • Seth, Michael J. (2006). Una historia concisa de Corea: desde el período neolítico hasta el siglo XIX . Volumen 2 de Tunguso Sibirica (ilustrado, ed. Anotado). Rowman y Littlefield. ISBN 978-0742540057. |volume= has extra text (help)
  • Seth, Michael J. (2010). Una historia de Corea: desde la antigüedad hasta el presente . Volumen 2 de Tunguso Sibirica. Editores Rowman & Littlefield. ISBN 978-0742567177. |volume= has extra text (help)
  • Shirokogorov, Sergeĭ Mikhaĭlovich (1924). Organización social de los manchúes: un estudio de la organización del clan manchú . Volumen 3 de Publicaciones (Royal Asiatic Society. North China Branch). Real Sociedad Asiática. |volume= has extra text (help)
  • Sinor, Denis, ed. (1990). The Cambridge History of Early Inner Asia, Volumen 1 (ilustrado, reimpresión ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-0521243049.
  • Spence, Jonathan D .; Wills, Jr., John E., eds. (1979). De Ming a Ch'ing: conquista, región y continuidad en la China del siglo XVII (ilustrado, ed. Revisado). Prensa de la Universidad de Yale. ISBN 978-0300026726. Consultado el 10 de marzo de 2014 .
  • Spence, Jonathan D. (1988). Tsʻao Yin y el Emperador Kʻang-hsi: Sirviente y Maestro . Volumen 85 de las publicaciones históricas de Yale: Miscelánea (ilustrado, reimpresión ed.). Prensa de la Universidad de Yale. ISBN 978-0300042771. Consultado el 1 de septiembre de 2014 . |volume= has extra text (help)
  • Tamanoi, Mariko Asano (mayo de 2000). "Conocimiento, poder y clasificación racial: los" japoneses "en" Manchuria " ". La Revista de Estudios Asiáticos . 59 (2): 248–276. doi : 10.2307 / 2658656 . JSTOR  2658656 . S2CID  161103830 .
  • Taveirne, Patrick (2004). Encuentros han-mongol y esfuerzos misioneros: una historia de Scheut en Ordos (Hetao) 1874-1911 . Volumen 15 de Estudios chinos de Lovaina (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Lovaina. ISBN 978-9058673657. |volume= has extra text (help)
  • Tillman, Hoyt Cleveland; West, Stephen H., eds. (1995). China Under Jurchen Rule: Essays on Chin Intellectual and Cultural History (edición ilustrada). Prensa SUNY. ISBN 978-0791422731.
  • Twitchett, Denis C .; Franke, Herbert; Fairbank, John King, eds. (1994). The Cambridge History of China: Volume 6, Alien Regimes and Border States, 710-1368 (ilustrado, reimpresión ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-0521243315.
  • Twitchett, Denis C .; Mote, Frederick W., eds. (1998). La historia de Cambridge de China: Volumen 8, La dinastía Ming, Parte 2; Piezas 1368-1644 . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-0521243339.
  • Vajda, EJ "Manchu (Jurchen)" . Pandora Web Space (Universidad de Western Washington) . Profesor Edward Vajda. Archivado desde el original el 1 de junio de 2010 . Consultado el 16 de febrero de 2014 .
  • Vollmer, John E. (2002). Gobernación del Trono del Dragón: Traje de la dinastía Qing (1644-1911), Serie de arte asiático . Prensa de diez velocidades. ISBN 978-1-58008-307-2.
  • Watson, Rubie Sharon; Ebrey, Patricia Buckley, eds. (1991). Matrimonio y desigualdad en la sociedad china . Volumen 12 de Estudios sobre China. Comité Conjunto de Estudios Chinos (EE. UU.) (Edición ilustrada). Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0520071247. |volume= has extra text (help)
  • Wakeman Jr., Frederick (1986). Gran empresa: la reconstrucción manchú del orden imperial en la China del siglo XVII . Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0520048041.
  • Wang, Shuo (2008). "Mujeres imperiales Qing: emperatrices, concubinas e hijas de Aisin Gioro" . En Walthall, Anne (ed.). Siervas de la dinastía: las mujeres de palacio en la historia mundial . Prensa de la Universidad de California. ISBN 9780520254442.
  • Wu, Shuhui (1995). Die Eroberung von Qinghai unter Berücksichtigung von Tibet und Khams 1717-1727: anhand der Throneingaben des Grossfeldherrn Nian Gengyao . Volumen 2 de Tunguso Sibirica (reimpresión ed.). Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 978-3447037563. |volume= has extra text (help)
  • Wurm, Stephen Adolphe; Mühlhäusler, Peter; Tyron, Darrell T., eds. (1996). Atlas de lenguajes de comunicación intercultural en el Pacífico, Asia y las Américas, Volumen 1 . Consejo Internacional de Filosofía y Estudios Humanísticos. Walter de Gruyter. ISBN 978-3110134179.
  • Zhang, Feng (marzo de 2008b). "Estructura tradicional de Asia oriental desde la perspectiva de las relaciones chino-coreanas" . Departamento de Relaciones Internacionales The London School of Economics and Political Science. Archivado desde el original el 20 de abril de 2014 . Consultado el 18 de abril de 2014 . Cite journal requires |journal= (help)
  • Zhao, Gang (enero de 2006). "Reinvención de la ideología imperial Qing de China y el surgimiento de la identidad nacional china moderna a principios del siglo XX". China moderna . 32 (1): 3–30. doi : 10.1177 / 0097700405282349 . JSTOR  20062627 . S2CID  144587815 .
  • Chʻing Shih Wen Tʻi, Volumen 10, Temas 1–2 . Sociedad Contribuyente de Estudios Qing (EE. UU.), Proyecto Muse. Sociedad de Estudios Qing. 1989 . Consultado el 30 de diciembre de 2012 .CS1 maint: others (link)

En manchú

  • Dekdengge; Zhang, Huake; Guang, Dingyuan (2007).尼 山 薩滿 全 傳[ Edición completa de Tale of the Nisan Shaman ] (en chino). Editorial Cultural Yingyu. ISBN 9789868212428.

Lectura adicional

  • Crossley, Pamela Kyle (1987). "Manzhou Yuanliu Kao y la formalización de la herencia manchú". La Revista de Estudios Asiáticos . 46 (4): 761–90. doi : 10.2307 / 2057101 . JSTOR  2057101 .
  • Crossley, Pamela Kyle (1991). Guerreros huérfanos: tres generaciones manchúes y el fin del mundo Qing . Prensa de la Universidad de Princeton. ISBN 978-0-691-00877-6.
  • Rawski, Evelyn S. (2001). Los últimos emperadores: una historia social de las instituciones imperiales Qing . Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-22837-5.
  • Shao, Dan (2011). Patria remota, frontera recuperada: Manchus, Manchoukuo y Manchuria, 1907-1985 . Prensa de la Universidad de Hawaii. ISBN 978-0824834456.

Enlaces externos

  • Asociación Manchú de la República de China (en chino)
  • Federación Manchú de Shenyang (SYMZF) (en chino)