De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde Manchus )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El manchú [nota 2] ( manchú :ᠮᠠᠨᠵᡠ;  Möllendorff : manju ;  Abkai : manju ; chino simplificado :满洲 族; chino tradicional :滿洲 族; pinyin : Mǎnzhōuzú ; Wade – Giles : Man 3 -chou 1 -tsu 2 ) son una minoría étnica en China y el pueblo de quien Manchuria deriva su nombre. [15] A veces se les llama " manchúes con borlas rojas ", en referencia a la ornamentación de los sombreros manchúes tradicionales. [dieciséis][17] Losúltimos Jin (1616–1636) y la dinastía Qing (1636–1912) fueron establecidos y gobernados por manchus, que son descendientes del pueblo Jurchen que anteriormente estableció la dinastía Jin (1115–1234) en China.

Los manchúes forman la rama más grande de los pueblos tungusicos y se distribuyen por toda China, formando el cuarto grupo étnico más grande del país. [1] Se pueden encontrar en 31 regiones provinciales chinas. También forman el grupo minoritario más grande de China sin una región autónoma . Entre ellos, Liaoning tiene la población más grande y Hebei , Heilongjiang , Jilin , Mongolia Interior y Beijing tienen más de 100.000 residentes manchúes. Aproximadamente la mitad de la población vive en Liaoning y una quinta parte en Hebei. Hay varios condados autónomos manchúes en China, como Xinbin , Xiuyan , Qinglong , Fengning , Yitong , Qingyuan , Weichang , Kuancheng , Benxi , Kuandian , Huanren , Fengcheng , Beizhen [nota 3] y más de 300 pueblos y municipios manchúes. [19]

Nombre [ editar ]

El Jiu Manzhou Dang contiene el uso más antiguo de manchú. [20] Sin embargo, la etimología real del nombre étnico "Manju" es discutible. [21] Según el registro histórico oficial de la dinastía Qing, las Investigaciones sobre los orígenes manchúes , el nombre étnico proviene de Mañjuśrī . [22] El emperador Qianlong también apoyó el punto de vista e incluso escribió varios poemas sobre el tema. [23]

Meng Sen, un erudito de la dinastía Qing, estuvo de acuerdo. Por otro lado, pensó que el nombre Manchú podría provenir de Li Manzhu (李 滿 住), el jefe de los Jianzhou Jurchens . [24]

Otro erudito, Chang Shan, cree que Manju es una palabra compuesta. El hombre era de la palabra mangga (ᠮᠠᠩᡤᠠ) que significa "fuerte" y ju (ᠵᡠ) significa "flecha". Entonces, Manju en realidad significa "flecha intrépida". [25]

Hay otras hipótesis, como la "etimología de Jianzhou" de Fu Sinian ; La "etimología de Manshi" de Zhang Binglin ; La "etimología de Wuji y Mohe" de Isamura Sanjiro ; La "etimología de Manzhe" de Sun Wenliang; "etimología del río mangu (n)" y así sucesivamente. [26] [27] [28]

Historia [ editar ]

Orígenes e historia temprana [ editar ]

Aguda , emperador Taizu de Jurchen Jin

Los manchúes descienden del pueblo jurchen que anteriormente estableció la dinastía Jin (1115-1234) en China. [29] [30] [31] El nombre Mohe (靺 鞨) podría referirse a una población ancestral de los manchúes, dado que la pronunciación de la palabra en chino medio se asemeja a Udege, un pueblo tunguístico que vive en el norte de Manchuria. Sushen, por otro lado, posiblemente se refiere a los pueblos relacionados con Chukchee del Lejano Oriente de Siberia . Los Mohe practicaban la cría de cerdos extensivamente y eran principalmente sedentarios, [32] y también usaban pieles de cerdo y de perro para abrigos. Eran predominantemente agricultores y cultivaban soja, trigo, mijo y arroz, además de la caza. [32]

En el siglo X d.C., el término Jurchen apareció por primera vez en documentos de finales de la dinastía Tang en referencia al estado de Balhae en el actual noreste de China.

En 1019, los piratas Jurchen asaltaron Japón en busca de esclavos. Los piratas Jurchen masacraron a hombres japoneses mientras capturaban a mujeres japonesas como prisioneras. Fujiwara Notada, el gobernador japonés fue asesinado. [33] En total, 1.280 japoneses fueron hechos prisioneros, 374 japoneses murieron y 380 cabezas de ganado japonesas murieron para alimentarse. [34] [35] Sólo 259 o 270 fueron devueltos por coreanos de los 8 barcos. [36] [37] [38] [39] El informe de la mujer Uchikura no Ishime fue copiado. [40] Recuerdos traumáticos de las incursiones Jurchen en Japón en la invasión Toi de 1019 , las invasiones mongoles de JapónAdemás de que Japón veía a los jurchens como "tártaros" "bárbaros" después de copiar la distinción entre bárbaros y civilizados de China, puede haber jugado un papel en las opiniones antagónicas de Japón contra los manchús y la hostilidad hacia ellos en siglos posteriores, como cuando Tokugawa Ieyasu vio la unificación de los manchúes tribus como una amenaza para Japón. Los japoneses pensaron erróneamente que Hokkaido (Ezochi) tenía un puente terrestre a Tartaria (Orankai) donde vivía Manchus y pensaron que Manchus podría invadir Japón. El bakufu Tokugawa Shogunate envió un mensaje a Corea a través de Tsushima ofreciendo ayuda a Corea contra la invasión manchú de Corea en 1627 . Corea lo rechazó. [41]

Tras la caída de Balhae, los Jurchens se convirtieron en vasallos de la dinastía Liao liderada por Khitan . Los Jurchens en la región del río Yalu eran afluentes de Goryeo desde el reinado de Wang Geon , quien los llamó durante las guerras del período de los Tres Reinos posteriores , pero los Jurchens cambiaron su alianza entre Liao y Goryeo varias veces, aprovechando la tensión entre las dos naciones; planteando una amenaza potencial para la seguridad fronteriza de Goryeo, los Jurchens ofrecieron tributo a la corte de Goryeo, esperando lujosos obsequios a cambio. [42] Antes de que los Jurchens derrocaran a los Khitan, las mujeres Jurchen casadas y las niñas Jurchen fueron violadas por enviados de Liao Khitan.como una costumbre que causaba resentimiento. [43] Los enviados de Khitan entre los Jurchen fueron tratados como prostitutas invitadas por sus anfitriones Jurchen. Las niñas Jurchen solteras y sus familias acogieron a los enviados de Liao que tuvieron relaciones sexuales con las niñas. Los enviados de la canción entre los Jin también se entretuvieron con las chicas cantantes en Guide, Henan. [44] [45] La práctica de la prostitución de invitados - dar compañeras, comida y refugio a los invitados - era común entre los jurchens. Las hijas solteras de familias Jurchen de clases media y baja en las aldeas Jurchen fueron entregadas a mensajeros Khitan para sexo según lo registrado por Hong Hao. [46]No hay evidencia de que la prostitución invitada de niñas Jurchen solteras a Khitans fuera resentida por los Jurchens. Fue solo cuando las familias aristocráticas Jurchen se vieron obligadas a entregar a sus hermosas esposas como prostitutas invitadas a los mensajeros Khitan que los Jurchen se enojaron. Esto probablemente significaba que solo un esposo tenía derecho a su esposa casada, mientras que entre los Jurchens de clase baja, la virginidad de las niñas solteras y el sexo no impedían su capacidad para casarse más tarde. [46] En el año 1114, Wanyan Aguda unió a las tribus Jurchen y estableció la dinastía Jin (1115-1234) . [47] Su hermano y sucesor, Wanyan Wuqimaiderrotó a la dinastía Liao. Después de la caída de la dinastía Liao, los Jurchens fueron a la guerra con la dinastía Song del Norte y capturaron la mayor parte del norte de China en las guerras Jin-Song . [48] Durante la dinastía Jin, la primera escritura Jurchen entró en uso en la década de 1120. Se deriva principalmente de la escritura Khitan . [47] Familias Jurchen pobres en el sur de Routes (Daming y Shandong) Los hogares del Batallón y la Compañía intentaron vivir el estilo de vida de las familias Jurchen adineradas y evitar el trabajo agrícola vendiendo a sus propias hijas Jurchen como esclavas y alquilando sus tierras a los inquilinos Han. Los ricos jurchens festejaron, bebieron y vistieron damasco y seda. La historia de Jin(Jinshi) dice que el emperador Shizong de Jin tomó nota e intentó detener estas cosas en 1181. [49]

Los Jurchens eran agricultores sedentarios [50] asentados con una agricultura avanzada. Cultivaban grano y mijo como cultivos de cereales, cultivaban lino y criaban bueyes, cerdos, ovejas y caballos. [51] Su estilo de vida agrícola era muy diferente del pastoral nomadismo de los mongoles y los khitans en las estepas. [52] [53] La mayoría de los Jurchens criaban cerdos y ganado y eran granjeros. [54]

En 1206, los mongoles , vasallos de Jurchens, se levantaron en Mongolia. Su líder, Genghis Khan , dirigió las tropas mongolas contra los Jurchens, quienes finalmente fueron derrotados por Ögedei Khan en 1234. [55] La hija del emperador Jurchen Jin Wanyan Yongji , Jurchen Princess Qiguo se casó con el líder mongol Genghis Khan a cambio de relevar el asedio mongol sobre Zhongdu (Beijing) en la conquista mongol de la dinastía Jin . [56] Bajo el control de los mongoles, los jurchens fueron divididos en dos grupos y tratados de manera diferente: los que nacieron y se criaron en el norte de China.y el chino fluido se consideraba chino (Han), pero las personas que nacieron y se criaron en la patria Jurchen (Manchuria) sin habilidades de habla china fueron tratadas como mongoles políticamente. [57] A partir de ese momento, los Jurchens del norte de China se fusionaron cada vez más con los chinos Han, mientras que los que vivían en su tierra natal comenzaron a ser mongoles. [58] Adoptaron las costumbres, los nombres [nota 4] y el idioma mongol de Mongolia. A medida que pasaba el tiempo, cada vez menos Jurchens podían reconocer su propio guión.

La dinastía Yuan liderada por los mongoles fue reemplazada por la dinastía Ming en 1368. En 1387, las fuerzas Ming derrotaron a las fuerzas de resistencia del comandante mongol Naghachu que se establecieron en el área de Haixi [59] y comenzaron a convocar a las tribus Jurchen para pagar tributo. [60] En ese momento, algunos clanes Jurchen eran vasallos de la dinastía Joseon de Corea , como Odoli y Huligai . [61] Sus élites sirvieron en la guardia real coreana. [62]

Los coreanos Joseon intentaron hacer frente a la amenaza militar planteada por los Jurchen utilizando tanto medios e incentivos enérgicos como lanzando ataques militares. Al mismo tiempo, intentaron apaciguarlos con títulos y títulos, comerciaron con ellos y trataron de aculturarlos haciendo que los jurchens se integraran en la cultura coreana. Sin embargo, a pesar de estas medidas, la lucha continuó entre los jurchen y los coreanos. [63] [64] Su relación fue finalmente detenida por el gobierno de la dinastía Ming que quería que los Jurchens protegieran la frontera. En 1403, Ahacu, jefe de Huligai, rindió tributo al emperador Yongle de la dinastía Ming. Poco después de eso, Möngke Temür , jefe del clan Odoli de laJianzhou Jurchens , que desertó de pagar tributo a Corea, se convirtió en un estado tributario de China. Yi Seong-gye , el Taejo de Joseon , pidió al Imperio Ming que enviara a Möngke Temür de regreso, pero fue rechazado. [65] El Emperador Yongle estaba decidido a arrebatar a los Jurchens de la influencia coreana y hacer que China los dominara. [66] [67] Corea intentó persuadir a Möngke Temür para que rechazara las propuestas de Ming, pero no tuvo éxito, y Möngke Temür se sometió al Imperio Ming. [68] [69] Desde entonces, más y más tribus Jurchen presentaron sucesivamente tributos al Imperio Ming. [60] Los Ming los dividieron en 384 guardias,[62] y los Jurchen se convirtieron en vasallos del Imperio Ming. [70] Durante la dinastía Ming, el nombre de la tierra Jurchen era Nurgan . Los Jurchens se convirtieron en parte de la Comisión Militar Regional Nurgan de la dinastía Mingbajo el emperador Yongle, con las fuerzas Ming erigiendo la Estela del Templo Yongning en 1413, en la sede de Nurgan. La estela estaba inscrita en chino, jurchen, mongol y tibetano. Yishiha , quien era un esclavo eunuco Jurchen en el palacio imperial Ming después de ser capturado y castrado cuando era niño por las fuerzas chinas Ming, fue quien dirigió la expedición Ming a Nurgan para erigir la estela y estableció la Comisión Militar Regional de Nurgan.

En 1449, el mongol taishi Esen atacó el Imperio Ming y capturó al Emperador Zhengtong en Tumu . Algunos guardias Jurchen en Jianzhou y Haixi cooperaron con la acción de Esen, [71] pero más fueron atacados en la invasión mongola. Muchos caciques Jurchen perdieron sus certificados hereditarios otorgados por el gobierno Ming. [72] Tuvieron que presentar tributos como secretarías (中 書 舍人) con menos recompensa de la corte Ming que en la época en que eran jefes de guardia, un desarrollo impopular. [73]Posteriormente, más y más Jurchens reconocieron el poder en declive del Imperio Ming debido a la invasión de Esen. La captura del Emperador Zhengtong causó directamente que los guardias de Jurchen perdieran el control. [74] Los líderes tribales, como Cungšan [nota 5] y Wang Gao , saquearon descaradamente el territorio Ming. Aproximadamente en este momento, el guión de Jurchen se abandonó oficialmente. [76] Más jurchens adoptaron el mongol como idioma de escritura y menos usaron el chino. [77] El escrito final de Jurchen registrado data de 1526. [78]

Los manchúes a veces se identifican erróneamente como personas nómadas. [79] [80] [81] La forma de vida (economía) de los manchúes era la agricultura, la agricultura y la cría de animales en granjas. [82] Manchús practicaba la agricultura de roza y quema en las áreas al norte de Shenyang . [83] Los Haixi Jurchens eran "semi-agrícolas, los Jianzhou Jurchens y Maolian (毛 憐) Jurchens eran sedentarios, mientras que la caza y la pesca eran la forma de vida de los" Wild Jurchens ". [84] La sociedad china Han se parecía a la de los sedentarios Jianzhou y Maolian, que eran agricultores. [85]La caza, el tiro con arco a caballo, la equitación, la cría de ganado y la agricultura sedentaria eran parte de la cultura de Jianzhou Jurchens. [86] Aunque los manchúes practicaban la equitación y el tiro con arco a caballo, sus antepasados ​​inmediatos practicaban la agricultura sedentaria. [87] Los manchúes también participaban en la caza, pero eran sedentarios. [88] Su principal modo de producción era la agricultura mientras vivían en aldeas, fortalezas y ciudades amuralladas. Sus predecesores Jurchen Jin también practicaron la agricultura. [89]

Sólo los mongoles y los jurchen "salvajes" del norte eran seminómadas, a diferencia de los Jiahnzhou Jurchens de la corriente principal, descendientes de la dinastía Jin, que eran agricultores que buscaban, cazaban, pastoreaban y cosechaban cultivos en las cuencas de los ríos Liao y Yalu. Recolectaban raíz de ginseng, piñones, cazaban pelos en las tierras altas y bosques, criaban caballos en sus establos y cultivaban mijo y trigo en sus campos en barbecho. Participaron en bailes, lucha libre y bebiendo licor fuerte como lo señaló durante el invierno el coreano Sin Chung-il cuando hacía mucho frío. Estos jurchens que vivían en el duro clima frío del noreste a veces medio hundieron sus casas en el suelo que construyeron con ladrillos o madera y rodearon sus aldeas fortificadas con cimientos de piedra sobre los cuales construyeron muros de adobe y adobe para defenderse de los ataques.Los grupos de aldeas estaban gobernados por beile, líderes hereditarios. Lucharon entre sí y repartieron armas, esposas, esclavos y tierras a sus seguidores en ellos. Así vivían los Jurchens que fundaron los Qing y cómo vivían sus antepasados ​​antes de los Jin. Junto a los clanes mongoles y jurchen, había inmigrantes de las provincias de Liaodong de la China Ming y Corea que vivían entre estos jurchens de una manera cosmopolita. Nurhaci, que era el anfitrión de Sin Chung-il, los estaba uniendo a todos en su propio ejército, haciéndolos adoptar el peinado Jurchen de una larga cola y una corona delante = afeitada y vistiendo túnicas de cuero. Sus ejércitos tenían banderas negras, azules, rojas, blancas y amarillas. Estos se convirtieron en los ocho estandartes, inicialmente limitados a 4 y luego creciendo a 8 con tres tipos diferentes de estandartes étnicos cuando Han, Mongol y Jurchen fueron reclutados en las fuerzas de Nurhaci.Jurchens como Nurhaci hablaban tanto su idioma nativo Tungusic como el chino, adoptando la escritura mongol para su propio idioma a diferencia de la escritura derivada Khitan de Jin Jurchen. Adoptaron los valores confucianos y practicaron sus tradiciones chamanistas.[90]

Los Qing colocaron a los recolectores Warka del "Nuevo Manchú" en Ningguta e intentaron convertirlos en agricultores agrícolas normales, pero luego los Warka simplemente volvieron a la recolección de cazadores y pidieron dinero para comprar ganado para el caldo de carne. Los Qing querían que los Warka se convirtieran en soldados-granjeros y les impusieron esto, pero los Warka simplemente dejaron su guarnición en Ningguta y regresaron al río Sungari a sus hogares para pastorear, pescar y cazar. Los Qing los acusaron de deserción. [91]

建州 毛 憐 則 渤海 大 氏 遺 孽 , 樂 住 種 , 善 緝 紡 , 飲食 服用 , 皆如 華人 , 自 長白山 迤 南 , 可 拊 而 治 也。 "La (gente de) Chien-chou y Mao-lin [YLSL siempre dice Mao-lien] son ​​los descendientes de la familia Ta de Po-hai. Les encanta ser sedentarios y coser, y son expertos en hilar y tejer. En cuanto a comida, ropa y utensilios, son los mismos que (los utilizados por) los chinos. Aquellos que viven al sur de la montaña Ch'ang-pai tienden a ser tranquilizados y gobernados ".

魏 焕 《皇 明 九 邊 考》 卷二 《遼東 鎮 邊 夷 考》[92] Traducción de las relaciones Sino-J̌ürčed durante el período Yung-Lo, 1403-1424 por Henry Serruys [93]

Aunque sus antepasados ​​Mohe no respetaban a los perros, los Jurchens empezaron a respetar a los perros en la época de la dinastía Ming y transmitieron esta tradición a los manchúes. En la cultura Jurchen estaba prohibido usar piel de perro, y Jurchens tenía prohibido dañar, matar o comer perros. Por razones políticas, el líder Jurchen Nurhaci eligió de diversas maneras enfatizar las diferencias o similitudes en los estilos de vida con otros pueblos como los mongoles. [94]Nurhaci dijo a los mongoles que "los idiomas de los chinos y los coreanos son diferentes, pero su vestimenta y forma de vida es la misma. Es lo mismo con nosotros los manchúes (Jušen) y los mongoles. Nuestros idiomas son diferentes, pero nuestra ropa y la forma de vida es la misma ". Más tarde, Nurhaci indicó que el vínculo con los mongoles no se basaba en ninguna cultura real compartida. Fue por razones pragmáticas de "oportunismo mutuo", ya que Nurhaci les dijo a los mongoles: "Ustedes los mongoles crían ganado, comen carne y usan pieles. Mi gente cultiva los campos y vive de grano. Nosotros dos no somos un solo país y tenemos idiomas diferentes." [95]

Gobierno manchú sobre China [ editar ]

Un retrato imperial de Nurgaci

Un siglo después de que comenzara el caos en las tierras Jurchen, Nurhaci , un jefe de la Guardia Izquierda de Jianzhou, comenzó una campaña contra el Imperio Ming en venganza por el homicidio de su abuelo y padre en 1583. [96] Reunificó a las tribus Jurchen, estableció un sistema militar llamado " Ocho Banners ", que organizaba a los soldados Jurchen en grupos de "Bannermen", y ordenó a su erudito Erdeni y al ministro Gagai que crearan una nueva escritura Jurchen (más tarde conocida como escritura manchú ) usando el alfabeto tradicional mongol como referencia. [97]

Cuando los Jurchens fueron reorganizados por Nurhaci en los Ocho Banners, muchos clanes manchúes fueron creados artificialmente cuando un grupo de personas no emparentadas fundaron un nuevo clan manchú (mukun) usando un nombre de origen geográfico como un topónimo de su hala (nombre del clan). [98] Las irregularidades sobre el origen de los clanes Jurchen y Manchú llevaron a los Qing a intentar documentar y sistematizar la creación de historias para los clanes manchúes, incluida la elaboración de una leyenda completa sobre el origen del clan Aisin Gioro tomando la mitología del noreste. [99]

En 1603, Nurhaci ganó reconocimiento como el Sure Kundulen Khan ( Manchú :ᠰᡠᡵᡝ
ᡴᡠᠨᡩᡠᠯᡝᠨ
ᡥᠠᠨ
; Möllendorff : seguro kundulen han ; Abkai : seguro kundulen han , "khan sabio y respetado") de sus aliados mongoles Khalkha; [100] luego, en 1616, se entronizó públicamente y emitió una proclama nombrándose a sí mismo Genggiyen Khan ( Manchú :ᡤᡝᠩᡤᡳᠶᡝᠨ
ᡥᠠᠨ
; Möllendorff : genggiyen han ; Abkai : genggiyen han , "khan brillante") de la dinastía Jin posterior ( manchú :ᠠᡳᠰᡳᠨ
ᡤᡠᡵᡠᠨ
; Möllendorff : aisin gurun ; Abkai : aisin gurun [nota 6] , 後 金). Nurhaci luego lanzó su ataque contra la dinastía Ming [100] y trasladó la capital a Mukden después de su conquista de Liaodong. [102] En 1635, su hijo y sucesor Huangtaiji cambió el nombre del grupo étnico Jurchen ( Manchú :ᠵᡠᡧᡝᠨ; Möllendorff : jušen ; Abkai : juxen ) a los manchúes. [103] Un año después, Huangtaiji se proclamó emperador de la dinastía Qing ( Manchú :ᡩᠠᡳ᠌ᠴᡳᠩ
ᡤᡠᡵᡠᠨ
; Möllendorff : daicing gurun ; Abkai : daiqing gurun [nota 7] ). [105] Los factores para el cambio de nombre de estas personas de Jurchen a Manchú incluyen el hecho de que el término "Jurchen" tenía connotaciones negativas ya que los Jurchens habían estado en una posición servil para la dinastía Ming durante varios cientos de años, y también se refería a las personas de la "clase dependiente". [106] [107]

En 1644, la capital Ming, Beijing , fue saqueada por una revuelta campesina dirigida por Li Zicheng , un ex funcionario menor de Ming que se convirtió en el líder de la revuelta campesina, quien luego proclamó el establecimiento de la dinastía Shun . El último gobernante Ming, el emperador Chongzhen , se suicidó ahorcándose cuando cayó la ciudad. Cuando Li Zicheng se movió contra el general Ming Wu Sangui , este último hizo una alianza con los manchúes y abrió el paso de Shanhai al ejército manchú. Después de que los manchúes derrotaron a Li Zicheng , trasladaron la capital de su nuevo Imperio Qing a Beijing ( Manchú :ᠪᡝᡤᡳᠩ;  Möllendorff : inicio ;  Abkai : beging [108] ) en el mismo año. [109]

El gobierno de Qing diferenciaba entre Han Bannermen y civiles Han comunes. Los Han Bannermen eran chinos Han que desertaron al Imperio Qing hasta 1644 y se unieron a los Ocho Banners, dándoles privilegios sociales y legales además de ser aculturados a la cultura manchú. Tantos Han desertaron al Imperio Qing y aumentaron las filas de los Ocho Banners que la etnia manchú se convirtió en una minoría dentro de los Banners, representando solo el 16% en 1648, con Han Bannermen dominando al 75% y Bannermen mongoles componiendo el resto. [110] [111] [112] Fue esta fuerza multiétnica y mayoritaria Han en la que los manchúes eran una minoría, la que conquistó China para el Imperio Qing. [113]

Se organizó un matrimonio masivo de oficiales y funcionarios chinos han con mujeres manchúes para equilibrar el número masivo de mujeres han que ingresaron a la corte manchú como cortesanas, concubinas y esposas. Estas parejas fueron organizadas por el príncipe Yoto y Hong Taiji en 1632 para promover la armonía entre los dos grupos étnicos. [114] También para promover la armonía étnica, un decreto de 1648 del emperador Shunzhi permitió a los hombres civiles chinos Han casarse con mujeres manchúes de los Banners con el permiso de la Junta de Ingresos si eran hijas registradas de funcionarios o plebeyos o con el permiso de su capitán de la empresa de la bandera si eran plebeyos no registrados. Solo más tarde en la dinastía se eliminaron estas políticas que permitían los matrimonios mixtos. [115] [116]

El Imperio Qing ca. 1820

El cambio del nombre de Jurchen a Manchú se hizo para ocultar el hecho de que los antepasados ​​de los manchúes, los Jianzhou Jurchens, habían sido gobernados por los chinos. [117] [118] [119] [120] La dinastía Qing ocultó cuidadosamente las dos ediciones originales de los libros de " Qing Taizu Wu Huangdi Shilu " y el " Manzhou Shilu Tu " (Taizu Shilu Tu) en el palacio Qing, prohibido a la vista del público porque mostraban que la familia manchú Aisin Gioro había sido gobernada por la dinastía Ming. [121] [122] En el período Ming, los coreanos de Joseonse refirió a las tierras habitadas Jurchen al norte de la península de Corea, sobre los ríos Yalu y Tumen para ser parte de la China Ming, como el "país superior" (sangguk) al que llamaron China Ming. [123] Los Qing excluyeron deliberadamente las referencias y la información que mostraba a los Jurchens (Manchus) como subordinados a la dinastía Ming, de la Historia de Ming para ocultar su anterior relación subordinada a los Ming. Los Veritable Records of Ming no se utilizaron para obtener contenido de Jurchens durante la regla Ming en la Historia de Ming debido a esto. [124]

Como resultado de su conquista de China , casi todos los manchúes siguieron al príncipe regente Dorgon y al emperador Shunzhi a Beijing y se establecieron allí. [125] [126] Algunos de ellos fueron enviados a otros lugares como Mongolia Interior , Xinjiang y Tibet para servir como tropas de guarnición. [126] Solo quedaban 1524 abanderados en Manchuria en el momento de la conquista inicial manchú. [127] Después de una serie de conflictos fronterizos con los rusos, los emperadores Qing comenzaron a darse cuenta de la importancia estratégica de Manchuria y gradualmente enviaron a Manchus de regreso al lugar de donde vinieron originalmente. [125] Pero durante la dinastía Qing, Beijing fue el punto focal del gobernante manchú en las esferas política, económica y cultural. El emperador Yongzheng señaló: "Las guarniciones son los lugares de las obras estacionadas, Beijing es su patria". [128]

Mientras que la élite gobernante manchú en la corte imperial Qing en Beijing y los puestos de autoridad en toda China adoptaron cada vez más la cultura Han , el gobierno imperial Qing vio a las comunidades manchúes (así como a las de varios pueblos tribales) en Manchuria como un lugar donde las virtudes tradicionales manchúes podría conservarse, y como reserva vital de mano de obra militar totalmente dedicada al régimen. [129]Los emperadores Qing intentaron proteger la forma de vida tradicional de los manchúes (así como de otros pueblos tribales) en el centro y norte de Manchuria por diversos medios. En particular, restringieron la migración de colonos Han a la región. Esto tenía que equilibrarse con necesidades prácticas, como mantener la defensa del norte de China contra los rusos y los mongoles, proporcionar a las granjas gubernamentales una mano de obra calificada y realizar el comercio de los productos de la región, lo que resultó en un goteo continuo de convictos Han. , trabajadores y comerciantes al noreste. [130]

Los transfronterizos chinos Han y otras personas de origen no jurchen que se unieron al Jin Posterior muy temprano fueron colocados en los estandartes manchúes y fueron conocidos como "Baisin" en manchú, y no se colocaron en los estandartes Han en los que luego se colocaron los chinos han. [ 131] [132] Un ejemplo fue el clan Tokoro Manchu en los estandartes manchúes que afirmaba ser descendiente de un chino Han con el apellido de Tao que se había trasladado al norte de Zhejiang a Liaodong y se unió a los Jurchens antes que los Qing en el emperador Ming Wanli. era. [133] [134] [135] [136] El clan chino Han Banner Tong 佟 de Fushun en Liaoning afirmó falsamente estar relacionado con el clan Jurchen Manchu Tunggiya 佟 佳 de Jilin, utilizando esta falsa afirmación para ser transferidos a un estandarte manchú durante el reinado del emperador Kangxi . [137]

Los Qing transfirieron en masa a grupos selectos de estandartes chinos Han a los estandartes manchúes, cambiando su origen étnico de chinos han a manchúes. Abanderados chinos han de Tai Nikan 台 尼堪 (puesto de vigilancia chino) y Fusi Nikan 撫順 尼堪 (chino Fushun) [138] trasfondos en los estandartes manchúes en 1740 por orden del emperador Qing Qianlong . [139] Fue entre 1618 y 1629 cuando los chinos Han de Liaodong, que más tarde se convirtieron en Fushun Nikan y Tai Nikan, desertaron y se pasaron a los Jurchens (Manchus). [140] Estos clanes manchúes de origen chino Han continúan usando sus apellidos Han originales y están marcados como de origen Han en las listas Qing de clanes manchúes . [141] [142] [143] [144]Los Fushun Nikan se convirtieron en manchúes y las familias bandera originalmente Han de Wang Shixuan, Cai Yurong, Zu Dashou, Li Yongfang, Shi Tingzhu y Shang Kexi se casaron ampliamente con familias manchúes. [145]

Las familias manchúes adoptaron hijos chinos han de familias de origen esclavo Booi Aha (baoyi) y sirvieron en los registros de la compañía manchú como hogares independientes manchúes y la corte imperial Qing se enteró de esto en 1729. Los estandartes manchúes que necesitaban dinero ayudaron a falsificar el registro de los sirvientes chinos han. siendo adoptados en los estandartes manchúes y las familias manchúes que carecían de hijos podían adoptar a los hijos de sus sirvientes o ellos mismos. [146]A las familias manchúes se les pagó para que adoptaran hijos chinos Han de familias esclavas de esas familias. El capitán de la Guardia Imperial Qing, Batu, estaba furioso con los manchúes que adoptaron a chinos han como sus hijos de familias esclavas y esclavas a cambio de dinero y expresó su disgusto por que adoptaran chinos han en lugar de otros manchúes. [147]Estos chinos han que se infiltraron en los estandartes manchúes por adopción fueron conocidos como "banderines de estatus secundario" y "manchúes falsos" o "manchúes de registro separado", y finalmente hubo tantos de estos chinos han que asumieron posiciones militares en el Pancartas que deberían haberse reservado para Manchus. El hijo adoptivo chino Han y los abanderados del registro separado constituían 800 de los 1.600 soldados de los estandartes mongoles y los estandartes manchúes de Hangzhou en 1740, que era casi el 50%. El hijo adoptivo chino Han constituía 220 de los 1.600 soldados no asalariados en Jingzhou en 1747 y un surtido de abanderados chinos de registro separado Han, mongoles y manchúes eran el resto. Los abanderados de estatus secundario de los chinos han constituían 180 de los 3.600 hogares de tropas en Ningxia, mientras que los registros separados de los chinos han constituían 380 de 2,700 soldados manchúes en Liangzhou. El resultado de estos falsos manchúes chinos han asumiendo posiciones militares dio como resultado que muchos manchúes legítimos fueran privados de sus posiciones legítimas como soldados en los ejércitos de la bandera, lo que provocó que los verdaderos manchúes no pudieran recibir sus salarios, ya que los infiltrados chinos han en las banderas robaron sus servicios sociales. y situación económica y derechos. Se decía que estos infiltrados chinos Han eran buenas tropas militares y sus habilidades en la marcha y el tiro con arco estaban a la altura, por lo que el teniente general Zhapu no podía diferenciarlos de los verdaderos manchúes en términos de habilidades militares.lo que resultó en que los verdaderos manchúes no pudieran recibir sus salarios, ya que los infiltrados chinos Han en las pancartas robaron su estatus social y económico y sus derechos. Se decía que estos infiltrados chinos Han eran buenas tropas militares y sus habilidades en la marcha y el tiro con arco estaban a la altura, por lo que el teniente general Zhapu no podía diferenciarlos de los verdaderos manchúes en términos de habilidades militares.lo que resultó en que los verdaderos manchúes no pudieran recibir sus salarios, ya que los infiltrados chinos Han en las pancartas robaron su estatus social y económico y sus derechos. Se decía que estos infiltrados chinos Han eran buenas tropas militares y sus habilidades en la marcha y el tiro con arco estaban a la altura, por lo que el teniente general Zhapu no podía diferenciarlos de los verdaderos manchúes en términos de habilidades militares.[148] Los estandartes manchúes contenían una gran cantidad de "falsos manchúes" que eran de familias civiles chinas Han pero que fueron adoptados por estandartes manchúes después del reinado de Yongzheng. Los estandartes mongoles Jingkou y Jiangning y los estandartes manchúes habían adoptado 1.795 chinos han y los estandartes mongoles de Beijing y los estandartes manchú tenían 2.400 chinos han adoptado en estadísticas tomadas del censo de 1821. A pesar de los intentos de Qing de diferenciar a los chinos han adoptado de los banderines manchúes normales, las diferencias entre ellos se volvieron confusas. [149] Estos sirvientes chinos han adoptado que lograron meterse en papeles de estandarte manchú fueron llamados kaihu ren (開戶 人) en chino y dangse faksalaha urse en manchú. Los manchús normales se llamaban jingkini Manjusa.

Un Bannerman manchú en Guangzhou llamado Hequan adoptó ilegalmente a un chino Han llamado Zhao Tinglu, el hijo del ex estandarte Han Zhao Quan, y le dio un nuevo nombre, Quanheng para poder beneficiarse de que su hijo adoptivo recibiera un salario como salario. Soldado de estandarte. [150]

Los banderines manchúes plebeyos que no eran nobleza se llamaban irgen, que significaba común, en contraste con la nobleza manchú de las "Ocho Grandes Casas" que ostentaban títulos nobiliarios. [151] [152]

Esta política de aislar artificialmente a los manchúes del noreste del resto de China no podría durar para siempre. En la década de 1850, se envió a un gran número de abanderados manchúes al centro de China para luchar contra los rebeldes de Taiping . (Por ejemplo, solo la provincia de Heilongjiang , que en ese momento incluía solo la parte norte de la actual Heilongjiang, contribuyó con 67.730 abanderados a la campaña, de los cuales solo sobrevivió el 10-20%). [153] Los pocos que regresaron estaban desmoralizados y, a menudo, predispuestos a la adicción al opio . [154] En 1860, a raíz de la pérdida de " Outer Manchuria", y con los gobiernos imperiales y provinciales en serios problemas financieros, partes de Manchuria se abrieron oficialmente al asentamiento chino ; [155] en unas pocas décadas, los manchúes se convirtieron en minoría en la mayoría de los distritos de Manchuria.

Dulimbai Gurun ᡩᡠᠯᡳᠮᠪᠠᡳ
ᡤᡠᡵᡠᠨ
es el nombre manchú de China (中國; Zhōngguó ; 'Reino Medio'). [156] Después de conquistar la dinastía Ming, los gobernantes Qing solían referirse a su estado como el "Gran Qing" (大 清) o Daicing gurun.en manchú. En algunos documentos, el estado, o partes de él, se llama "China" (Zhongguo) o "Dulimbai Gurun" en lengua manchú. Continúa el debate sobre si los Qing equipararon las tierras del estado Qing, incluida la actual Manchuria, Xinjiang, Mongolia, el Tíbet y otras áreas, con "China" en los idiomas chino y manchú. Algunos estudiosos afirman que los gobernantes Qing definieron a China como un estado multiétnico, rechazando la idea de que China solo se refería a áreas Han, proclamando que tanto los pueblos Han como los no Han eran parte de "China", usando "China" para referirse a la dinastía Qing. imperio en documentos oficiales, tratados internacionales y asuntos exteriores, y el término "pueblo chino" (中國 人; Zhōngguó Rén ; Manchu:ᡩᡠᠯᡳᠮᠪᠠᡳ
ᡤᡠᡵᡠᠨ
‍ᡳ ᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠ
Dulimbai gurun-i niyalma ) se refería a todos los súbditos han, manchúes y mongoles del Imperio Qing. [157]

Cuando el Imperio Qing conquistó Dzungaria en 1759 , proclamó que la nueva tierra fue absorbida por "China" (Dulimbai Gurun) en un monumento en idioma manchú. [158] El gobierno Qing expuso en su ideología que estaba uniendo a los chinos "externos" no han como los mongoles internos, los mongoles orientales, los mongoles Oirat y los tibetanos junto con los chinos han "internos" en "una familia" unida en el estado Qing. El gobierno de Qing utilizó la frase "Zhongwai yijia"中外 一家o "neiwai yijia"內外 一家("interior y exterior como una sola familia") para transmitir esta idea de unificación de los diferentes pueblos de su imperio. [159]Una versión en lengua manchú de un tratado con el Imperio Ruso sobre jurisdicción penal sobre bandidos llamó a la gente del Imperio Qing como "gente del Reino Central (Dulimbai Gurun)". [160] En el relato en lengua manchú del oficial manchú de Tulisen sobre su reunión con el líder de Torghut, Ayuka Khan , se mencionaba que mientras los Torghut eran diferentes a los rusos, la "gente del Reino Central" (dulimba-i gurun中國, Zhongguo) eran como los Torghuts; "gente del Reino Central" significaba manchú. [161]

Era posible que Han Bannermen y sirvientes Han (booi) se convirtieran en manchúes al ser transferidos a los tres estandartes manchúes superiores y tener su apellido "manchufied" con la adición de un "giya" () como sufijo. El proceso se llamó taiqi (擡 旗; 'levantamiento de la bandera') en chino. Típicamente ocurrió en casos de matrimonios mixtos con el clan Aisin Gioro (el clan imperial); los parientes cercanos (padres y hermanos) de la concubina o la emperatriz serían promovidos del estandarte Han al estandarte manchú y se convertirían en manchúes.

Tiempos modernos [ editar ]

El príncipe Zaitao se viste con un moderno uniforme reformado de finales de la dinastía Qing
Una dama noble, 1900

Muchos banderines manchúes en Beijing apoyaron a los boxeadores en la rebelión de los boxeadores y compartieron su sentimiento anti-extranjero. [162] Los estandartes manchúes fueron devastados por los combates durante la Primera Guerra Sino-Japonesa y la Rebelión de los Bóxers, sufriendo bajas masivas durante las guerras y posteriormente siendo llevados a un sufrimiento y dificultades extremas. [163] Gran parte de la lucha en la Rebelión de los Bóxers contra los extranjeros en defensa de Beijing y Manchuria fue realizada por los ejércitos Manchu Banner, que fueron destruidos mientras resistían la invasión. El ministro alemán Clemens von Ketteler fue asesinado por un manchú. [164] Miles de manchúes huyeron al sur deAigun durante los combates en la Rebelión de los Bóxers en 1900, su ganado y caballos luego fueron robados por cosacos rusos que arrasaron sus aldeas y hogares. [165] El sistema de clanes de los manchúes en Aigun fue destruido por el despojo del área a manos de los invasores rusos. [166]

En el siglo XIX, la mayoría de los manchúes de la guarnición de la ciudad solo hablaban chino mandarín , no manchú, lo que todavía los distinguía de sus vecinos han en el sur de China, que hablaban dialectos que no eran mandarín. El hecho de que hablaran el dialecto de Pekín hizo que reconocer a los manchúes fuera relativamente fácil. [167] [168] Era el chino estándar del norte el que hablaban los estandartes manchúes en lugar del dialecto local que hablaban los Han alrededor de la guarnición, de modo que los manchúes de las guarniciones de Jingzhou y Guangzhou hablaban mandarín a pesar de que se hablaba cantonés en Guangzhou. y el dialecto de Beijing distinguía a los abanderados manchúes de la guarnición de Xi'an de otras personas. [169] [170]Muchos Bannermen manchúes obtuvieron trabajos como maestros de mandarín, escribiendo libros de texto para aprender mandarín e instruyendo a la gente en mandarín. [171] En Guangdong, el maestro de mandarín manchú Sun Yizun advirtió que los diccionarios Yinyun Chanwei y Kangxi Zidian , emitidos por el gobierno Qing, eran las guías correctas para la pronunciación del mandarín, en lugar de la pronunciación de los dialectos de Beijing y Nanjing. [172] Para enseñar el dialecto de Beijing, Kyugaigo , la escuela japonesa de idiomas extranjeros, contrató a un manchú en 1876. [173]

A finales del siglo XIX y principios del siglo XX, los matrimonios mixtos entre banderines manchúes y han en el noreste aumentaron a medida que las familias manchúes estaban más dispuestas a casar a sus hijas con hijos de familias han acomodadas para cambiar su estatus étnico por un estatus financiero más alto. [174]

El chino Han Li Guojie, nieto de Li Hongzhang , se casó con la hija manchú de Natong (那 桐), el Gran Secretario (大學 士). [175] La mayoría de los matrimonios mixtos consistieron en que Han Bannermen se casara con Manchus en áreas como Aihun. [176] Los abanderados chinos han se casaron con Manchús y no había ninguna ley contra esto. [177] Dos de los hijos del general chino Han Yuan Shikai se casaron con mujeres manchúes, sus hijos Yuan Kequan 克 權 casándose con una de las hijas del funcionario manchú Duanfang y Yuan Kexiang 克 相 casándose con una de las hijas del funcionario manchú Natong , y una sus hijas se casaron con un hombre manchú, Yuan Fuzhen 複 禎 casándose con uno de los funcionarios manchúesHijos de Yinchang . [178]

A medida que se acercaba el final de la dinastía Qing, los manchúes fueron retratados como colonizadores externos por nacionalistas chinos como Sun Yat-sen , a pesar de que la revolución republicana que provocó fue apoyada por muchos funcionarios y oficiales militares manchúes reformistas. [179] Este retrato se disipó un poco después de la revolución de 1911 cuando la nueva República de China ahora buscaba incluir a Manchú dentro de su identidad nacional . [180] Para integrarse, algunos manchúes cambiaron a hablar el dialecto local en lugar del chino estándar. [181] [182]

En los primeros años de la República de China , muy pocas áreas de China todavía tenían poblaciones tradicionales manchúes. Entre las pocas regiones donde se podían encontrar comunidades comparativamente tradicionales, y donde el idioma manchú todavía se hablaba ampliamente, se encontraba el Aigun ( manchú :ᠠᡳ᠌ᡥᡡᠨ; Möllendorff : aihūn ; Abkai : aihvn ) y el distrito de Qiqihar ( manchú :ᠴᡳᠴᡳᡤᠠᡵ; Möllendorff : cicigar ; Abkai : qiqigar ) Distrito de la provincia de Heilongjiang . [183]

Hasta 1924, el gobierno chino continuó pagando estipendios a los banderines manchúes, pero muchos cortaron sus vínculos con sus estandartes y adoptaron nombres al estilo Han para evitar la persecución. [182] El total oficial de manchúes se redujo a más de la mitad durante este período, ya que se negaron a admitir su origen étnico cuando se les preguntó por funcionarios del gobierno u otros forasteros. [184] Por otro lado, durante el reinado del señor de la guerra Zhang Zuolin en Manchuria, se informó de un trato mucho mejor. [185] [186] No hubo persecución particular de Manchús. [185] Incluso los mausoleos de los emperadores Qing todavía podían ser administrados por guardias manchúes, como en el pasado. [185] Muchos manchúes se unieron alLa camarilla fengtiana , como Xi Qia , miembro del clan imperial de la dinastía Qing.

Como continuación del incidente de Mukden , Manchukuo , un estado títere en Manchuria, fue creado por el Imperio de Japón, que fue gobernado nominalmente por el último emperador depuesto, Puyi , en 1932. Aunque el nombre de la nación implicaba una afiliación principalmente manchú, En realidad, era un país completamente nuevo para todas las etnias de Manchuria, [187] [188] que tenía una población mayoritaria Han y se oponía a muchos manchúes, así como a personas de otras etnias que lucharon contra Japón en la Segunda Guerra Sino-Japonesa. . [71]El japonés Ueda Kyōsuke etiquetó a los 30 millones de habitantes de Manchuria como "manchúes", incluidos los chinos han, a pesar de que la mayoría de ellos no eran de etnia manchú, y el "Gran Manchukuo" escrito en japonés se basó en el argumento de Ueda para afirmar que los 30 millones de "manchúes" "en Manchukuo tenía derecho a la independencia para justificar la separación de Manchukuo de China. [189] En 1942, la "Historia de diez años de la construcción de Manchukuo" escrita en japonés intentó enfatizar el derecho de los japoneses étnicos a la tierra de Manchukuo mientras intentaba deslegitimar el reclamo de Manchukuo de Manchukuo como su tierra natal, señalando que la mayoría de los manchúes se mudaron durante la dinastía Qing y solo regresaron más tarde. [190]

En 1952, después del fracaso tanto de Manchukuo como del Gobierno Nacionalista (KMT), la recién nacida República Popular de China reconoció oficialmente a los manchúes como una de las minorías étnicas, ya que Mao Zedong había criticado el chovinismo Han que dominaba el KMT. [191] En el censo de 1953, 2,5 millones de personas se identificaron como manchúes. [192] El gobierno comunista también intentó mejorar el trato a la gente manchú; Algunas personas manchúes que habían ocultado su ascendencia durante el período del gobierno del KMT estuvieron dispuestas a revelar su ascendencia, como el escritor Lao She , que comenzó a incluir personajes manchúes en sus obras de ficción en la década de 1950. [193]Entre 1982 y 1990, el recuento oficial de personas manchúes se duplicó con creces, pasando de 4.299.159 a 9.821.180, lo que los convierte en la minoría étnica de más rápido crecimiento en China, [194] pero este crecimiento se produjo solo en el papel, ya que las personas anteriormente registradas como Han solicitaron el reconocimiento oficial como Manchú. [195] Desde la década de 1980, se han creado trece condados autónomos manchúes en Liaoning, Jilin, Hebei y Heilongjiang. [196]

El sistema de los ocho estandartes es una de las identidades étnicas más importantes del pueblo manchú de hoy. [197] Así que hoy en día, los manchúes se parecen más a una coalición étnica que no solo contiene a los descendientes de los abanderados manchúes, sino que también tiene un gran número de abanderados chinos y mongoles asimilados a los manchúes. [198] [199] [200] [201] Sin embargo, Solon y Sibe Bannermen, que fueron considerados como parte del sistema de los ocho estandartes bajo la dinastía Qing, fueron registrados como grupos étnicos independientes por el gobierno de la República Popular China como Daur , Evenk , Nanai , Oroqen , y Sibe. [202]

Desde la década de 1980, la reforma después de la Revolución Cultural , ha habido un renacimiento de la cultura y el idioma manchú entre el gobierno, los académicos y las actividades sociales con logros notables. [203] También se informó que el resurgimiento del interés también se extendió entre los chinos Han . [204] En la China moderna, el Partido Comunista de China promueve la preservación de la cultura y el idioma manchú , y los manchúes forman una vez más una de las minorías socioeconómicamente más avanzadas dentro de China. [205]Los manchúes generalmente enfrentan poca o ninguna discriminación en su vida diaria, sin embargo, existe un sentimiento anti-manchú remanente entre los nacionalistas extremistas han. Es particularmente común entre los participantes del movimiento Hanfu que se suscriben a las teorías de la conspiración sobre el pueblo manchú, como la ocupación del Partido Comunista Chino por las élites manchúes, de ahí el mejor trato que reciben los manchúes bajo la República Popular China en contraste con su persecución bajo el KMT. Regla de la República de China. [206]

Población [ editar ]

China continental [ editar ]

La mayoría de los manchúes viven ahora en China continental con una población de 10.410.585, [1] que es el 9,28% de las minorías étnicas y el 0,77% de la población total de China. [1] Entre las regiones provinciales, hay dos provincias, Liaoning y Hebei , que tienen más de 1.000.000 de residentes manchúes. [1] Liaoning tiene 5.336.895 residentes manchúes, que es el 51,26% de la población manchú y el 12,20% de la población provincial; Hebei tiene 2.118.711, que es el 20,35% de la población manchú y el 70,80% de las minorías étnicas provinciales. [1] Los manchúes son la minoría étnica más grande en Liaoning, Hebei, Heilongjiang y Beijing ; Segundo más grande en Jilin ,Mongolia interior , Tianjin , Ningxia , Shaanxi y Shanxi y la tercera más grande en Henan , Shandong y Anhui . [1]

Distribución [ editar ]

Distribución de la población manchú en la República Popular China [1]

Regiones autónomas manchúes [ editar ]

Condados Autónomos Manchúes
Pueblos / municipios étnicos manchúes
  • Manchu autonomous area in Liaoning.[note 8]

  • Manchu autonomous area in Jilin.

  • Manchu autonomous area in Hebei.

Other areas[edit]

Major General John Fugh

Manchu people can be found living outside mainland China. There are approximately 12,000 Manchus now in Taiwan. Most of them moved to Taiwan with the ROC government in 1949. One notable example was Puru, a famous painter, calligrapher and also the founder of the Manchu Association of Republic of China.

There are also Manchus who settled in the United States. On the 2000 US Census, 379 Americans were of Manchurian ancestry,[207] such as the 33rd Judge Advocate General of the U.S. Army John Fugh.

Culture[edit]

Influence on other Tungusic peoples[edit]

The Manchus implemented measures to "Manchufy" the other Tungusic peoples living around the Amur River basin.[208] The southern Tungusic Manchus influenced the northern Tungusic peoples linguistically, culturally, and religiously.[209]

Language and alphabet[edit]

Language[edit]

The Manchu language is a Tungusic language and has many dialects. Its standard form is called "Standard Manchu". It originates from the accent of Jianzhou Jurchens[210]and was officially standardized during the Qianlong Emperor's reign.[211] During the Qing dynasty, Manchus at the imperial court were required to speak Standard Manchu or face the emperor's reprimand.[212] This applied equally to the palace presbyter for shamanic rites when performing sacrifice.[212]

"Beijing dialect" is one of the most commonly used. It was a mix of several dialects, since the Manchus who lived in Beijing were not only Jianzhou Jurchens, but also Haixi Jurchens and Yeren Jurchens. Over time,[clarify] the mingling of their accents produced Beijing dialect (京语)[clarify]. Beijing dialect is very close to Standard Manchu.[213] Mukden dialect, aka Mukden-South Manchurian dialect (盛京南满语) or Mukden-Girin dialect (盛京吉林语)[clarify], is another popular dialect that was originally spoken by Manchus who lived in Liaoning and the western and southern areas of Jilin, having an accent very close to the Xibe language spoken by the Xibes living in Qapqal.[214] Other dialects include Ningguta and Alcuka.[215]

Alphabet[edit]

The Jurchens, ancestors of the Manchus, had created Jurchen script in the Jin dynasty. After the Jin dynasty collapsed, the Jurchen script was gradually lost. In the Ming dynasty, 60%–70% of Jurchens used Mongolian script to write letters and 30%–40% of Jurchens used Chinese characters.[77] This persisted until Nurhaci revolted against the Ming Empire. Nurhaci considered it a major impediment that his people lacked a script of their own, so he commanded his scholars, Gagai and Eldeni, to create Manchu characters by reference to Mongolian scripts.[216] They dutifully complied with the Khan's order and created Manchu script, which is called "script without dots and circles" (Manchu: ᡨᠣᠩᡴᡳ
ᡶᡠᡴᠠ
ᠠᡴᡡ
ᡥᡝᡵᡤᡝᠨ
; Möllendorff: tongki fuka akū hergen; Abkai: tongki fuka akv hergen; 无圈点满文) or "old Manchu script" (老满文).[217] Due to its hurried creation, the script has its defects. Some vowels and consonants were difficult to distinguish.[218][219] Shortly afterwards, their successor Dahai used dots and circles to distinguish vowels, aspirated and non-aspirated consonants and thus completed the script. His achievement is called "script with dots and circles" or "new Manchu script".[220]

Current situation[edit]

"Banjin Inenggi" and Manchu linguistic activity by the government and students in Changchun, 2011

After the 19th century, most Manchus had perfected Standard Chinese and the number of Manchu speakers was dwindling.[221] Although the Qing emperors emphasized the importance of the Manchu language again and again, the tide could not be turned. After the Qing dynasty collapsed, the Manchu language lost its status as a national language and its official use in education ended. Manchus today generally speak Standard Chinese. The remaining skilled native Manchu speakers number less than 100,[222] most of whom are to be found in Sanjiazi (Manchu: ᡳᠯᠠᠨ
ᠪᠣᡠ᠋
; Möllendorff: ilan boo; Abkai: ilan bou), Heilongjiang Province.[223] Since the 1980s, there has been a resurgence of the Manchu language among the government, scholars and social activities.[224] In recent years, with the help of the governments in Liaoning, Jilin and Heilongjiang, many schools started to have Manchu classes.[225][226][227] There are also Manchu volunteers in many places of China who freely teach Manchu in the desire to rescue the language.[228][229][230][231] Thousands of non-Manchus have learned the language through these platforms.[5][232][233]

Today, in an effort to save Manchu culture from extinction, the older generation of Manchus are spending their own money and time to teach young people. In an effort to encourage learners, these classes were oftentimes free. They teach through the Internet and even mail Manchu textbooks for free, all for the purpose of protecting the national cultural traditions.[234]

Traditional Lifestyle[edit]

The Qing dynasty is mistakenly confused as a nomadic empire with the assumption that the Manchus were a nomadic people,[79] but they were sedentary agricultural people who lived in fixed villages, farmed crops, practiced hunting and mounted archery.[80][81]

The southern Tungusic Manchu farming sedentary lifestyle was very different from the nomadic hunter gatherer forager lifestyle of their more northern Tungusic relatives like the Warka, which left the Qing state to attempt to make them sedentarize and farm like Manchus.[235][236]

Women[edit]

In their traditional culture before the Qing, Manchu women originally had sexual autonomy being able to have premarital sex, being able to talk and mingle with men after being married without coming under suspicion of infidelity and to remarry after becoming widows, but Manchu men later adopted Han Chinese Confucian values and started killing their wives and daughters during the Qing for perceived infidelity due to talking to unrelated men while married or premarital sex, and prizing virginity and widow chastity like Han Chinese.[237] Compared to Han Chinese women, upper class Manchu women in the early Qing were at ease when talking to men.[238]

Names and naming practices[edit]

Family names[edit]

the cover of the Eight Manchu Banners' Surname-Clans' Book

The history of Manchu family names is quite long. Fundamentally, it succeeds the Jurchen family name of the Jin dynasty.[239] However, after the Mongols extinguished the Jin dynasty, the Manchus started to adopt Mongol culture, including their custom of using only their given name until the end of the Qing dynasty,[240] a practice confounding non-Manchus, leading them to conclude, erroneously, that they simply do not have family names.[241]

A Manchu family name usually has two portions: the first is "Mukūn" (ᠮᡠᡴᡡᠨ, Abkai: Mukvn) which literally means "branch name"; the second, "Hala" (ᡥᠠᠯᠠ), represents the name of a person's clan.[242] According to the Book of the Eight Manchu Banners' Surname-Clans (八旗滿洲氏族通譜), there are 1,114 Manchu family names. Gūwalgiya, Niohuru, Hešeri, Šumulu, Tatara, Gioro, Nara are considered as "famous clans" (著姓) among Manchus.[243]

There were stories of Han migrating to the Jurchens and assimilating into Manchu Jurchen society and Nikan Wailan may have been an example of this.[244] The Manchu Cuigiya (崔佳氏) clan claimed that a Han Chinese founded their clan.[245][full citation needed] The Tohoro (托活络) clan (Duanfang's clan) claimed Han Chinese origin.[136][246][247][134][248]

Given names[edit]

Manchus given names are distinctive. Generally, there are several forms, such as bearing suffixes "-ngga", "-ngge" or "-nggo", meaning "having the quality of";[249] bearing Mongol style suffixes "-tai" or "-tu", meaning "having";[250][251] bearing the suffix, "-ju", "-boo";[250] numerals [note 9][250][251] or animal names[note 10].[249][250]

Some ethnic names can also be a given name of the Manchus. One of the common first name for the Manchus is Nikan (Han Chinese).[252] For example, Nikan Wailan was a Jurchen leader who was an enemy of Nurhaci.[253][254][255] Nikan was also the name of one of the Aisin Gioro Princes and grandsons of Nurhaci who supported Prince Dorgon.[256][257][258] Nurhaci's first son was Cuyen, one of whose sons was Nikan.[259]

Current status[edit]

Nowadays, Manchus primarily use Chinese family and given names, but some still use a Manchu family name and Chinese given name,[note 11] a Chinese family name and Manchu given name[note 12] or both Manchu family and given names.[note 13]

Burial customs[edit]

The Jurchens and their Manchu descendants originally practiced cremation as part of their culture. They adopted the practice of burial from the Han Chinese, but many Manchus continued to cremate their dead.[260] Princes were cremated on pyres.[261]

Traditional hairstyle[edit]

A musketeer wearing a queue and formal hat

The traditional hairstyle for Manchu men is shaving the front of their heads while growing the hair on the back of their heads into a single braid called a queue (辮子; biànzi), which was known as soncoho in Manchu.

Manchu women wore their hair in a distinctive hairstyle called liangbatou (兩把頭).

Traditional garments[edit]

Han and Manchu clothing coexisted during Qing dynasty
Han Chinese clothing in early Qing

A common misconception among Han Chinese was that Manchu clothing was entirely separate from Hanfu. In fact, Manchu clothes were simply modified Ming Hanfu but the Manchus promoted the misconception that their clothing was of different origin. Manchus originally did not have their own cloth or textiles and the Manchus had to obtain Ming dragon robes and cloth when they paid tribute to the Ming dynasty or traded with the Ming. These Ming robes were modified, cut and tailored to be narrow at the sleeves and waist with slits in the skirt to make it suitable for falconry, horse riding and archery.[262] The Ming robes were simply modified and changed by Manchus by cutting it at the sleeves and waist to make them narrow around the arms and waist instead of wide and added a new narrow cuff to the sleeves.[263] The new cuff was made out of fur. The robe's jacket waist had a new strip of scrap cloth put on the waist while the waist was made snug by pleating the top of the skirt on the robe.[264] The Manchus added sable fur skirts, cuffs and collars to Ming dragon robes and trimming sable fur all over them before wearing them.[265] Han Chinese court costume was modified by Manchus by adding a ceremonial big collar (da-ling) or shawl collar (pijian-ling).[266] It was mistakenly thought that the hunting ancestors of the Manchus skin clothes became Qing dynasty clothing, due to the contrast between Ming dynasty clothes unshaped cloth's straight length contrasting to the odd-shaped pieces of Qing dynasty long pao and chao fu. Scholars from the west wrongly thought they were purely Manchu. Chao fu robes from Ming dynasty tombs like the Wanli emperor's tomb were excavated and it was found that Qing chao fu was similar and derived from it. They had embroidered or woven dragons on them but are different from long pao dragon robes which are a separate clothing. Flaired skirt with right side fastenings and fitted bodices dragon robes have been found[267] in Beijing, Shanxi, Jiangxi, Jiangsu and Shandong tombs of Ming officials and Ming imperial family members. Integral upper sleeves of Ming chao fu had two pieces of cloth attached on Qing chao fu just like earlier Ming chao fu that had sleeve extensions with another piece of cloth attached to the bodice's integral upper sleeve. Another type of separate Qing clothing, the long pao resembles Yuan dynasty clothing like robes found in the Shandong tomb of Li Youan during the Yuan dynasty. The Qing dynasty chao fu appear in official formal portraits while Ming dynasty Chao fu that they derive from do not, perhaps indicating the Ming officials and imperial family wore chao fu under their formal robes since they appear in Ming tombs but not portraits. Qing long pao were similar unofficial clothing during the Qing dynasty.[268] The Yuan robes had hems flared and around the arms and torso they were tight. Qing unofficial clothes, long pao, derived from Yuan dynasty clothing while Qing official clothing, chao fu, derived from unofficial Ming dynasty clothing, dragon robes. The Ming consciously modeled their clothing after that of earlier Han Chinese dynasties like the Song dynasty, Tang dynasty and Han dynasty. In Japan's Nara city, the Todaiji temple's Shosoin repository has 30 short coats (hanpi) from Tang dynasty China. Ming dragon robes derive from these Tang dynasty hanpi in construction. The hanpi skirt and bodice are made of different cloth with different patterns on them and this is where the Qing chao fu originated.[269] Cross-over closures are present in both the hanpi and Ming garments. The eighth century Shosoin hanpi's variety show it was in vogue at the tine and most likely derived from much more ancient clothing. Han dynasty and Jin dynasty (266–420) era tombs in Yingban, to the Tianshan mountains south in Xinjiang have clothes resembling the Qing long pao and Tang dynasty hanpi. The evidence fron excavated tombs indicates that China had a long tradition of garments that led to the Qing chao fu and it was not invented or introduced by Manchus in the Qing dynasty or Mongols in the Yuan dynasty. The Ming robes that the Qing chao fu derived from were just not used in portraits and official paintings but were deemed as high status to be buried in tombs. In some cases the Qing went further than the Ming dynasty in imitating ancient China to display legitimacy with resurrecting ancient Chinese rituals to claim the Mandate of Heaven after studying Chinese classics. Qing sacrificial ritual vessels deliberately resemble ancient Chinese ones even more than Ming vessels.[270] Tungusic people on the Amur river like Udeghe, Ulchi and Nanai adopted Chinese influences in their religion and clothing with Chinese dragons on ceremonial robes, scroll and spiral bird and monster mask designs, Chinese New Year, using silk and cotton, iron cooking pots, and heated house from China during the Ming dynasty.[271]

The Spencer Museum of Art has six long pao robes that belonged to Han Chinese nobility of the Qing dynasty (Chinese nobility).[272] Ranked officials and Han Chinese nobles had two slits in the skirts while Manchu nobles and the Imperial family had 4 slits in skirts. All first, second and third rank officials as well as Han Chinese and Manchu nobles were entitled to wear 9 dragons by the Qing Illustrated Precedents. Qing sumptuary laws only allowed four clawed dragons for officials, Han Chinese nobles and Manchu nobles while the Qing Imperial family, emperor and princes up to the second degree and their female family members were entitled to wear five clawed dragons. However officials violated these laws all the time and wore 5 clawed dragons and the Spencer Museum's 6 long pao worn by Han Chinese nobles have 5 clawed dragons on them.[273]

Han Chinese general Zhang Zhiyuan wearing Qing military outfit.[274]

The early phase of Manchu clothing succeeded from Jurchen tradition. White was the dominating color.[275]To facilitate convenience during archery, the robe is the most common article of clothing for the Manchu people.[276] Over the robe, a surcoat is usually worn, derived from the military uniform of Eight Banners army.[277] During the Kangxi period, the surcoat gained popularity among commoners.[278] The modern Chinese suits, the Cheongsam and Tangzhuang, are derived from the Manchu robe and surcoat[276] which are commonly considered as "Chinese elements".[279]

Wearing hats is also a part of traditional Manchu culture,[280] and Manchu people wear hats in all ages and seasons in contrast to the Han Chinese culture of "Starting to wear hats at 20-year-old" (二十始冠).[280] Manchu hats are either formal or casual, formal hats being made in two different styles, straw for spring and summer, and fur for fall and winter.[281] Casual hats are more commonly known as "Mandarin hats" in English.[citation needed]

Manchus have many distinctive traditional accessories. Women traditionally wear three earrings on each ear,[282] a tradition that is maintained by many older Manchu women.[283] Males also traditionally wear piercings, but they tend to only have one earring in their youth and do not continue to wear it as adults.[284] The Manchu people also have traditional jewelry which evokes their past as hunters. The fergetun (ᡶᡝᡵᡤᡝᡨᡠᠨ), a thumb ring traditionally made out of reindeer bone, was worn to protect the thumbs of archers. After the establishment of the Qing dynasty in 1644, the fergetun gradually became simply a form of jewelry, with the most valuable ones made in jade and ivory.[285] High-heeled shoes were worn by Manchu women.

Traditional activities[edit]

Riding and archery[edit]

Painting of the Qianlong Emperor hunting

Riding and archery (Manchu: ᠨᡳᠶᠠᠮᠨᡳᠶᠠᠨ; Möllendorff: niyamniyan; Abkai: niyamniyan) are significant to the Manchus. They were well-trained horsemen from their teenage[286] years. Huangtaiji said, "Riding and archery are the most important martial arts of our country".[287][288] Every generation of the Qing dynasty treasured riding and archery the most.[289] Every spring and fall, from ordinary Manchus to aristocrats, all had to take riding and archery tests. Their test results could even affect their rank in the nobility.[290] The Manchus of the early Qing dynasty had excellent shooting skills and their arrows were reputed to be capable of penetrating two persons.[291]

From the middle period of the Qing dynasty, archery became more a form of entertainment in the form of games such as hunting swans, shooting fabric or silk target. The most difficult is shooting a candle hanging in the air at night.[292] Gambling was banned in the Qing dynasty but there was no limitation on Manchus engaging in archery contests. It was common to see Manchus putting signs in front of their houses to invite challenges.[292] After the Qianlong period, Manchus gradually neglected the practices of riding and archery, even though their rulers tried their best to encourage Manchus to continue their riding and archery traditions,[291] but the traditions are still kept among some Manchus even nowadays.[293]

  • Manchu Hunting party

  • Manchu Hunting party

  • Manchu Hunting party

  • Manchu Hunting party

  • Manchu Hunting party

  • Manchu Hunting party

  • Manchu Hunting party

  • Manchu Hunting party

  • Manchu Hunting party

  • Manchu Hunting party

  • Manchu Hunting party

  • Manchu Hunting party

Manchu wrestling[edit]

Manchu wrestlers competed in front of the Qianlong Emperor

Manchu wrestling (Manchu: ᠪᡠᡴᡠ; Möllendorff: buku; Abkai: buku)[294] is also an important martial art of the Manchu people.[295] Buku, meaning "wrestling" or "man of unusual strength" in Manchu, was originally from a Mongolian word, "bökh".[294] The history of Manchu wrestling can be traced back to Jurchen wrestling in the Jin dynasty which was originally from Khitan wrestling; it was very similar to Mongolian wrestling.[76] In the Yuan dynasty, the Jurchens who lived in northeast China adopted Mongol culture including wrestling, bökh.[296] In the latter Jin and early Qing period, rulers encouraged the populace, including aristocrats, to practise buku as a feature of military training.[297] At the time, Mongol wrestlers were the most famous and powerful. By the Chongde period, Manchus had developed their own well-trained wrestlers[298] and, a century later, in the Qianlong period, they surpassed Mongol wrestlers.[299] The Qing court established the "Shan Pu Battalion" and chose 200 fine wrestlers divided into three levels. Manchu wrestling moves can be found in today's Chinese wrestling, shuai jiao, which is its most important part.[300] Among many branches, Beijing wrestling adopted most Manchu wrestling moves.[301]

Falconry[edit]

As a result of their hunting ancestry, Manchus are traditionally interested in falconry.[302] Gyrfalcon (Manchu: ᡧᠣᠩᡴᠣᡵᠣ; Möllendorff: šongkoro; Abkai: xongkoro) is the most highly valued discipline in the Manchu falconry social circle.[303] In the Qing period, giving a gyrfalcon to the royal court in tribute could be met with a considerable reward.[303] There were professional falconers in Ningguta area (today's Heilongjiang province and the northern part of Jilin province). It was a big base of falconry.[302] Beijing's Manchus also like falconry. Compared to the falconry of Manchuria, it is more like an entertainment.[289] Imperial Household Department of Beijing had professional falconers, too. They provided outstanding falcons to the emperor when he went to hunt every fall.[289] Even today, Manchu traditional falconry is well practised in some regions.[304]

Ice skating[edit]

The performance of Manchu palace skaters on holiday

Ice skating (Manchu: ᠨᡳᠰᡠᠮᡝ
ᡝᡶᡳᡵᡝ
ᡝᡶᡳᠨ
[citation needed]
; Möllendorff: nisume efire efin; Abkai: nisume efire efin) is another Manchu pastime. The Qianlong Emperor called it a "national custom".[305] It was one of the most important winter events of the Qing royal household,[306] performed by the "Eight Banner Ice Skating Battalion" (八旗冰鞋营)[306] which was a special force trained to do battle on icy terrain.[306] The battalion consisted of 1600 soldiers. In the Jiaqing period, it was reduced to 500 soldiers and transferred to the Jing Jie Battalion (精捷营) originally, literally meaning "chosen agile battalion".[306]

In the 1930s–1940s, there was a famous Manchu skater in Beijing whose name was Wu Tongxuan, from the Uya clan and one of the royal household skaters in Empress Dowager Cixi's regency.[307] He frequently appeared in many of Beijing's skating rinks.[307] Nowadays, there are still Manchu figure skaters; world champions Zhao Hongbo and Tong Jian are the pre-eminent examples.

Literature[edit]

The Tale of the Nisan Shaman (Manchu: ᠨᡳᡧᠠᠨ
ᠰᠠᠮᠠᠨ ‍ᡳ
ᠪᡳᡨ᠌ᡥᡝ
; Möllendorff: nišan saman i bithe; Abkai: nixan saman-i bithe; 尼山萨满传) is the most important piece of Manchu literature.[308] It primarily recounts how Nisan Shaman helps revive a young hunter.[309] The story also spread to Xibe, Nanai, Daur, Oroqen, Evenk and other Tungusic peoples.[308] It has four versions: the handwriting version from Qiqihar; two different handwriting versions from Aigun; and the one by the Manchu writer Dekdengge in Vladivostok (Manchu: ᡥᠠᡳ᠌ᡧᡝᠨᠸᡝᡳ; Möllendorff: haišenwei; Abkai: haixenwei[310]). The four versions are similar, but Haišenwei's is the most complete.[311] It has been translated into Russian, Chinese, English and other languages.[308]

There is also literature written in Chinese by Manchu writers, such as The Tale of Heroic Sons and Daughters (儿女英雄传), Song of Drinking Water [zh] (饮水词) and The Collection of Tianyouge [zh] (天游阁集).

Folk art[edit]

Octagonal drum[edit]

Octagonal drum performance on stage

Octagonal drum is a type of Manchu folk art that was very popular among bannermen, especially in Beijing.[312] It is said that octagonal drum originated with the snare drum of the Eight-banner military and the melody was made by the banner soldiers who were on the way back home from victory in the battle of Jinchuan.[312] The drum is composed of wood surrounded by bells. The drumhead is made by wyrmhide with tassels at the bottom.[312] The colors of the tassels are yellow, white, red, and blue, which represent the four colors of the Eight Banners.[313] When artists perform, they use their fingers to hit the drumhead and shake the drum to ring the bells.[312] Traditionally, octagonal drum is performed by three people. One is the harpist; one is the clown who is responsible for harlequinade; and the third is the singer.[312]

Akšan [zh], Manchu singer and ulabun artist

"Zidishu" is the main libretto of octagonal drum and can be traced back to a type of traditional folk music called the "Manchu Rhythm".[314] Although Zidishu was not created by Han Chinese, it still contains many themes from Chinese stories,[315] such as Romance of the Three Kingdoms, Dream of the Red Chamber, Romance of the Western Chamber, Legend of the White Snake and Strange Stories from a Chinese Studio.[315] Additionally, there are many works that depict the lives of Bannermen. Aisin Gioro Yigeng, who was pen named "Helü" and wrote the sigh of old imperial bodyguard, as the representative author.[316] Zidishu involves two acts of singing, which are called dongcheng and xicheng.[317]

After the fall of the Qing dynasty, the influence of the octagonal drum gradually reduced. However, the Chinese monochord [zh][317] and crosstalk[318] which derived from octagonal are still popular in Chinese society and the new generations. Many famous Chinese monochord performers and crosstalkers were the artists of octagonal drum, such as De Shoushan and Zhang Sanlu.[319]

Ulabun[edit]

Ulabun (ᡠᠯᠠᠪᡠᠨ) is a form of Manchu storytelling entertainment which is performed in the Manchu language.[320] Different from octagonal drum, ulabun is popular among the Manchu people living in Manchuria. It has two main categories; one is popular folk literature such as the Tale of the Nisan Shaman, the other is from folk music with an informative and independent plot, and complete structure.[320] Song Xidong [zh] aka. Akšan/Akxan (ᠠᡴᡧᠠᠨ) is a famous artist in performing ulabun.[321]

Religion[edit]

Originally, Manchus, and their predecessors, were principally Buddhists with Shamanist influences. Every Manchu King started his royal title with Buddha. After the conquest of China in the 17th century, Manchus came into contact with Chinese culture. They adopted Confucianism along with Buddhism and discouraged shamanism.

Manchu shamanism[edit]

Shamanism has a long history in Manchu civilization and influenced them tremendously over thousands of years. John Keay states in A History of China, shaman is the single loan-word from Manchurian into the English language.[citation needed] After the conquest of China in the 17th century, although Manchus officially adopted Buddhism and widely adopted Chinese folk religion, Shamanic traditions can still be found in the aspects of soul worship, totem worship, belief in nightmares and apotheosis of philanthropists.[322] Apart from the Shamanic shrines in the Qing palace, no temples erected for worship of Manchu gods could be found in Beijing.[323] Thus, the story of competition between Shamanists and Lamaists was oft heard in Manchuria but the Manchu emperors helped Lamaists or Tibetan Buddhists officially.[323]

Buddhism[edit]

Jurchens, the predecessors of the Manchus adopted the Buddhism of Balhae, Goryeo, Liao and Song in the 10–13th centuries,[324] so it was not something new to the rising Manchus in the 16–17th centuries. Qing emperors were always entitled "Buddha". They were regarded as Mañjuśrī in Tibetan Buddhism[325] and had high attainments.[324][323]

Hong Taiji who was of Mongolian descent started leaning towards Chan Buddhism, which became Zen Buddhism. Still, Huangtaiji patronized Tibetan Buddhism extensively and publicly.[326][327] Huangtaiji patronized Buddhism but sometimes felt Tibetan Buddhism to be inferior to Chan Buddhism.[327]

The Qianlong Emperor's faith in Tibetan Buddhism has been questioned in recent times because the emperor indicated that he supported the Yellow Church (the Tibetan Buddhist Gelukpa sect) [328]

This explanation of only supporting the "Yellow Hats" Tibetan Buddhists for practical reasons was used to deflect Han criticism of this policy by the Qianlong Emperor, who had the "Lama Shuo" stele engraved in Tibetan, Mongol, Manchu and Chinese, which said: "By patronizing the Yellow Church we maintain peace among the Mongols."[329][330] It seems he was wary of the rising power of the Tibetan Kingdom and its influence over the Mongolians and Manchu public, princes and generals.

Chinese folk religion[edit]

Manchus were affected by Chinese folk religions for most of the Qing dynasty.[323] Save for ancestor worship, the gods they consecrated were virtually identical to those of the Han Chinese.[323] Guan Yu worship is a typical example. He was considered as the God Protector of the Nation and was sincerely worshipped by Manchus. They called him "Lord Guan" (关老爷). Uttering his name was taboo.[323] In addition, Manchus worshipped Cai Shen and the Kitchen God just as the Han Chinese did. The worship of Mongolian and Tibetan gods has also been reported.[323]

Roman Catholic[edit]

Influenced by the Jesuit missionaries in China, there were also a considerable number of Manchu Catholics during the Qing dynasty.[331] The earliest Manchu Catholics appeared in the 1650s.[331] In the Yongzheng eras, Depei, the Hošo Jiyan Prince, was a Catholic whose baptismal name was "Joseph". His wife was also baptised and named "Maria".[332] At the same time, the sons of Doro Beile Sunu were devout Catholics, too.[332][333] In the Jiaqing period, Tong Hengšan and Tong Lan were Catholic Manchu Bannermen.[332] These Manchu Catholics were proselytized and persecuted by Qing emperors but they steadfastly refused to renounce their faith.[332] There were Manchu Catholics in modern times, too, such as Ying Lianzhi, the founder of Fu Jen Catholic University.

Traditional holidays[edit]

Manchus have many traditional holidays. Some are derived from Chinese culture, such as the "Spring Festival"[334] and Duanwu Festival.[335] Some are of Manchu origin. For instance, Banjin Inenggi (ᠪᠠᠨᠵᡳᠨ
ᡳᠨᡝᠩᡤᡳ
), on the 13th day of the tenth month of the lunar calendar, is the anniversary of the name creation of Manchu.[21] This day in 1635, Hong Taiji changed the ethnic name from Jurchen to Manchu.[103][336] Food Extermination Day (绝粮日), on every 26th day of the 8th month of the lunar calendar, is another example which was inspired by a story that once Nurhaci and his troops were in a battle with enemies and almost running out of food. The villagers who lived near the battlefield heard the emergency and came to help. There was no tableware on the battlefield. They had to use perilla leaves to wrap the rice. Afterwards, they won the battle. So later generations could remember this hardship, Nurhaci made this day the "Food Extermination Day". Traditionally on this day, Manchu people eat perilla or cabbage wraps with rice, scrambled eggs, beef or pork.[337]

See also[edit]

  • Manchu language and alphabet
  • Manchu name and clans
  • Manchuria
  • Manchukuo
  • Qing dynasty and emperors
  • Eight Banners and their identity
  • Tungusic peoples
  • Sushen
  • Mohe
  • Jurchen
  • Sinicization of the Manchus

Notes[edit]

  1. ^ less than 100 native speakers.[4] Several thousands can speak Manchu as second language through primary education or free classes for adults in China.[5][6][7]
  2. ^ Also known as Man,[8] Bannermen,[9][10] Banner people,[11] Tartars,[12] red-tasseled Mongols (红缨蒙古),[13] the Mongols of wearing red tassels (戴红缨的蒙古人)[14] and the Tartars of wearing red tassels (戴红缨鞑子)[14]
  3. ^ Fengcheng and Beizhen are cities but treated as Manchu autonomous counties.[18]
  4. ^ e.g. Möngke Temür, Qing dynasty emperors' ancestor
  5. ^ Cungšan was considered as Nurhaci's direct ancestor by some viewpoints,[73] but disagreements also exist.[75]
  6. ^ Aka. Manchu State (Manchu: ᠮᠠᠨᠵᡠ
    ᡤᡠᡵᡠᠨ
    ; Möllendorff: manju gurun; Abkai: manju gurun)[101]
  7. ^ The meaning of "daicing" (daiqing) is debatable. It has been reported that the word was imported from Mongolian means "fighting country"[104]
  8. ^ Autonomous counties are shown in bright green. Counties with autonomous townships are in dark green, with the number of Manchu townshipin each county shown in red (or yellow). So are another 2 pictures
  9. ^ e.g. Nadanju (70 in Manchu), Susai (5 in Manchu), Liošici(67, a Mandarin homophone) and Bašinu(85, a Mandarin homophone)[250]
  10. ^ e.g. Dorgon (badger) and Arsalan (lion)[249]
  11. ^ e.g. Aisin Gioro Qixiang [zh], a famous Chinese calligrapher.
  12. ^ e.g. Ying Batu, Ying Bayan, the sons of a famous Manchu director, Ying Da.
  13. ^ e.g. Aisin-Gioro Ulhicun, a famous scholar of Khitan and Manchu linguistic studies.

References[edit]

Citations[edit]

  1. ^ a b c d e f g h 《中国2010年人口普查资料(上中下)》 [Data of 2010 China Population Census]. China Statistics Press. 2012. ISBN 9787503765070.
  2. ^ "Archived copy" 中華民國滿族協會. manchusoc.org. Archived from the original on 2 May 2017. Retrieved 6 March 2012.CS1 maint: archived copy as title (link)
  3. ^ "Research". Ethnicity Research (《民族研究》) (in Chinese) (1–12): 21. 1997.
  4. ^ "Manchu". ethnologue.com.
  5. ^ a b "Ta Kung Pao: Manchu Language and Reviving Manchu Culture". 26 April 2015. Archived from the original on 8 November 2017.
  6. ^ 人民大学满语培训班重新开课 缺教室是最大难题-中新网. chinanews.com. 6 March 2012.
  7. ^ 金标的十年"满语梦"_资讯频道_凤凰网. news.ifeng.com. 12 December 2011.
  8. ^ "Manchu". Encyclopædia Britannica. Retrieved 18 March 2015.
  9. ^ Elliott 2001, pp. 13–15.
  10. ^ lear. 词语"旗人"的解释 汉典 zdic.net. Retrieved 18 March 2015.
  11. ^ Elliott 2001, p. 15.
  12. ^ Elliott 2001, p. 98.
  13. ^ Various authors 2008, p. 258 (Shizu period)
  14. ^ a b "Uyun Bilig: The Files of Chahar and Ligdan Khan in Ming Dynasty (simplified Chinese)".
  15. ^ Merriam-Webster, Inc 2003, p. 754.
  16. ^ Zheng 2009, p. 79.
  17. ^ Vollmer 2002, p. 76.
  18. ^ Writing Group of Manchu Brief History 2009, p. 207.
  19. ^ Writing Group of Manchu Brief History 2009, pp. 206–207.
  20. ^ Endymion Porter Wilkinson (2000). Chinese History: A Manual. Harvard Univ Asia Center. p. 728. ISBN 978-0-674-00249-4.
  21. ^ a b Yan 2008, p. 49.
  22. ^ Agui 1988, p. 2.
  23. ^ Meng 2006, p. 6.
  24. ^ Meng 2006, pp. 4–5.
  25. ^ 《族称Manju词源探析》 [The Research of Ethnic Name "Manju"'s Origin]. 《满语研究》 [Manchu Language Research] (1). 2009.
  26. ^ Feng, Jiasheng (冯家升). 《满洲名称之种种推测》 [Many Kinds of Conjecture of the Name "Manju"]. 《东方杂志》 [Dongfang Magazine]. 30 (17).
  27. ^ Teng, Shaojian (滕绍箴) (April 1996). 《满洲名称考述》 [Textual Research of the Name "Manju"]. 《民族研究》 [Ethnicities Research]: 70–77.
  28. ^ Norman 2003, p. 484.
  29. ^ Li & Guan 2003, p. 2[full citation needed]
  30. ^ Tong 2009, p. 5.
  31. ^ Huang 1990, pp. 239–282.
  32. ^ a b Gorelova, Liliya M. (2002). Manchu Grammar. Brill. pp. 13–14. ISBN 978-90-04-12307-6.
  33. ^ Takekoshi, Yosaburō (2004). The Economic Aspects of the History of the Civilization of Japan, Volume 1 (reprint ed.). Taylor & Francis. p. 134. ISBN 0415323797.
  34. ^ Batten, Bruce L. (31 January 2006). Gateway to Japan: Hakata in War and Peace, 500-1300. University of Hawaii Press. pp. 102, 101, 100. ISBN 9780824842925.
  35. ^ Kang, Chae-ŏn; Kang, Jae-eun; Lee, Suzanne (2006). "5". The Land of Scholars: Two Thousand Years of Korean Confucianism. Sook Pyo Lee, Suzanne Lee. Homa & Sekey Books. p. 75. ISBN 9781931907309.
  36. ^ Brown, Delmer Myers; Hall, John Whitney; Shively, Donald H.; McCullough, William H.; Jansen, Marius B.; Yamamura, Kōzō; Duus, Peter, eds. (1988). The Cambridge History of Japan, Volume 2. Volume 2 of The Cambridge History of Japan: Heian Japan. 耕造·山村 (illustrated, reprint ed.). Cambridge University Press. p. 95. ISBN 0521223539. Archived from the original on 2020. |volume= has extra text (help)
  37. ^ Adolphson, Mikael S.; Kamens, Edward; Matsumoto, Stacie (2007). Kamens, Edward; Adolphson, Mikael S.; Matsumoto, Stacie (eds.). Heian Japan, Centers and Peripheries. University of Hawai'i Press. p. 376. ISBN 9780824830137.
  38. ^ Kodansha Encyclopedia of Japan, Volume 2. Kōdansha. Kodansha. 1983. p. 79. ISBN 0870116223.CS1 maint: others (link)
  39. ^ Embree, Ainslie Thomas (1988). Embree, Ainslie Thomas (ed.). Encyclopedia of Asian History, Volume 1. Robin Jeanne Lewis, Asia Society, Richard W. Bulliet (2, illustrated ed.). Scribner. p. 371. ISBN 0684188988.
  40. ^ 朝鮮學報, Issues 198-201. 朝鮮学会 (Japan), 朝鮮學會 (Japan). 2006: 朝鮮學會. 2006.CS1 maint: location (link) CS1 maint: others (link)
  41. ^ Mizuno, Norihito (2004). JAPAN AND ITS EAST ASIAN NEIGHBORS: JAPAN'S PERCEPTION OF CHINA AND KOREA AND THE MAKING OF FOREIGN POLICY FROM THE SEVENTEENTH TO THE NINETEENTH CENTURY (DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University). The Ohio State University. pp. 163, 164. CiteSeerX 10.1.1.839.4807.
  42. ^ Breuker 2010, pp. 220–221. "The Jurchen settlements in the Amnok River region had been tributaries of Koryŏ since the establishment of the dynasty, when T'aejo Wang Kŏn heavily relied on a large segment of Jurchen cavalry to defeat the armies of Later Paekche. The position and status of these Jurchen is hard to determine using the framework of the Koryŏ and Liao states as reference, since the Jurchen leaders generally took care to steer a middle course between Koryŏ and Liao, changing sides or absconding whenever that was deemed the best course. As mentioned above, Koryŏ and Liao competed quite fiercely to obtain the allegiance of the Jurchen settlers who in the absence of large armies effectively controlled much of the frontier area outside the Koryŏ and Liao fortifications. These Jurchen communities were expert in handling the tension between Liao and Koryŏ, playing out divide-and-rule policies backed up by threats of border violence. It seems that the relationship between the semi-nomadic Jurchen and their peninsular neighbours bore much resemblance to the relationship between Chinese states and their nomad neighbours, as described by Thomas Barfield."
  43. ^ Tillman, Hoyt Cleveland (1995). Tillman, Hoyt Cleveland; West, Stephen H. (eds.). China Under Jurchen Rule: Essays on Chin Intellectual and Cultural History (illustrated ed.). SUNY Press. p. 27. ISBN 0791422739.
  44. ^ Franke, Herbert (1983). "FIVE Sung Embassies: Some General Observations". In Rossabi, Moris (ed.). China Among Equals: The Middle Kingdom and Its Neighbors, 10th-14th Centuries (illustrated ed.). University of California Press. ISBN 0520043839.
  45. ^ Franke, Herbert (1981). Diplomatic Missions of the Sung State 960-1276. Faculty of Asian Studies, Australian National University. p. 13. ISBN 0909879141.
  46. ^ a b Lanciotti, Lionello, ed. (1980). La donna nella Cina imperiale e nella Cina repubblicana. Volume 36 of Civiltà veneziana: Studi. Fondazione "Giorgio Cini". L. S. Olschki. pp. 32–33. ISBN 8822229398. ISSN 0069-438X. |volume= has extra text (help)
  47. ^ a b Toqto'a 1975, pp. 19–46.
  48. ^ Toqto'a 1975, pp. 47–67.
  49. ^ Schneider, Julia. “The Jin Revisited: New Assessment of Jurchen Emperors.” Journal of Song-Yuan Studies, no. 41, 2011, p. 389. JSTOR, https://www.jstor.org/stable/23496214?seq=47#metadata_info_tab_contents. Accessed 17 Dec. 2020.
  50. ^ Vajda Archived 1 June 2010 at the Wayback Machine.
  51. ^ Sinor 1990, p. 416.
  52. ^ Twitchett, Franke & Fairbank 1994, p. 217.
  53. ^ de Rachewiltz 1993, p. 112.
  54. ^ Schneider, Julia. “The Jin Revisited: New Assessment of Jurchen Emperors.” Journal of Song-Yuan Studies, no. 41, 2011, p. 389. JSTOR, https://www.jstor.org/stable/23496214?seq=47#metadata_info_tab_contents. Accessed 17 Dec. 2020.
  55. ^ Zheng 2009, pp. 18.
  56. ^ Broadbridge, Anne F. (2018). Women and the Making of the Mongol Empire (illustrated ed.). Cambridge University Press. p. 94. ISBN 978-1108636629.
  57. ^ Zheng 2009, pp. 39.
  58. ^ Jin & Kaihe 2006, p. 107.
  59. ^ Peterson 2002, p. 11.
  60. ^ a b Meng 2006, p. 21.
  61. ^ Meng 2006, pp. 97, 120.
  62. ^ a b Peterson 2002, p. 15.
  63. ^ Seth 2006, p. 138.
  64. ^ Seth 2010, p. 144.
  65. ^ Meng 2006, p. 120.
  66. ^ Zhang 2008b, p. 29.
  67. ^ John W. Dardess (2012). Ming China, 1368–1644: A Concise History of a Resilient Empire. Rowman & Littlefield. p. 18. ISBN 978-1-4422-0490-4.
  68. ^ Association for Asian Studies & Ming Biographical History Project Committee 1976, p. 1066.
  69. ^ Zhang 2008b, p. 30.
  70. ^ Di Cosmo 2007, p. 3.
  71. ^ a b Writing Group of Manchu Brief History 2009, p. 185.
  72. ^ Meng 2006, p. 19.
  73. ^ a b Meng 2006, p. 130.
  74. ^ Meng 2006, pp. 19, 21.
  75. ^ Peterson 2002, p. 28.
  76. ^ a b Jin & Kaihe 2006, p. 120.
  77. ^ a b Fuge 1984, p. 152.
  78. ^ Li, Gertraude Roth (20 July 2018). Manchu: A Textbook for Reading Documents. University of Hawaii Press. ISBN 9780824822064.
  79. ^ a b Pamela Crossley, The Manchus, p. 3
  80. ^ a b Patricia Buckley Ebrey et al., East Asia: A Cultural, Social, and Political History, 3rd edition, p. 271
  81. ^ a b Wakeman Jr. 1986, p. 24, note 1.
  82. ^ Wurm, Mühlhäusler & Tyron 1996, p. 828.
  83. ^ Reardon-Anderson 2000, p. 504.
  84. ^ Mote, Twitchett & Fairbank 1988, p. 266.
  85. ^ Twitchett & Mote 1998, p. 258.
  86. ^ Rawski 1996, p. 834.
  87. ^ Rawski 1998, p. 43.
  88. ^ Allsen, Thomas T. (2011). The Royal Hunt in Eurasian History. University of Pennsylvania Press. p. 215. ISBN 978-0-8122-3926-3.
  89. ^ Transactions, American Philosophical Society (vol. 36, Part 1, 1946). American Philosophical Society. 1949. p. 10. ISBN 9781422377192.
  90. ^ Keay, John (2011). China: A History (reprint ed.). Basic Books. p. 422. ISBN 978-0465025183.
  91. ^ Bello, David A. (2017). "2 Rival Empires on the Hunt for Sable and People in Seventeenth-Century Manchuria". In Smith, Norman (ed.). Empire and Environment in the Making of Manchuria. Contemporary Chinese Studies. UBC Press. p. 68. ISBN 978-0774832922.
  92. ^ 萧国亮 (24 January 2007). 明代汉族与女真族的马市贸易. ARTX.cn. p. 1. Retrieved 25 July 2014.
  93. ^ Serruys 1955, p. 22.
  94. ^ Perdue 2009, p. 127.
  95. ^ Peterson 2002, p. 31.
  96. ^ Zhao 1998, p. 2.
  97. ^ Yan 2006, pp. 71, 88, 116, 137.
  98. ^ Sneath, David (2007). The Headless State: Aristocratic Orders, Kinship Society, and Misrepresentations of Nomadic Inner Asia (illustrated ed.). Columbia University Press. pp. 99–100. ISBN 978-0231511674.
  99. ^ Crossley, Pamela Kyle (1991). Orphan Warriors: Three Manchu Generations and the End of the Qing World (illustrated, reprint ed.). Princeton University Press. p. 33. ISBN 0691008779.
  100. ^ a b Elliott 2001, p. 56.
  101. ^ Various authors 2008, p. 283 (Manchu Veritable Records).
  102. ^ Yan 2006, p. 282.
  103. ^ a b Various authors 2008, pp. 330–331 (Taizong period).
  104. ^ A Tentative Discussion about Its Origin and Meaning of Daicing as a Name of a State (simplified Chinese)
  105. ^ Du 1997, p. 15.
  106. ^ Elliott 2001, p. 70.
  107. ^ Elliot, Mark C. (2006). "Ethnicity in the Qing Eight Banners". In Crossley, Pamela Kyle; Siu, Helen F.; Sutton, Donald S. (eds.). Empire at the Margins: Culture, Ethnicity, and Frontier in Early Modern China. University of California Press. p. 38. ISBN 9780520230156.
  108. ^ Hu 1994, p. 113.
  109. ^ Du 1997, pp. 19–20.
  110. ^ Naquin, Susan; Rawski, Evelyn Sakakida (1987). Chinese Society in the Eighteenth Century. Yale University Press. p. 141. ISBN 0-300-04602-2.
  111. ^ Fairbank, John King; Goldman, Merle (2006). China: A New History. Belknap Press of Harvard University Press. p. 146. ISBN 0-674-01828-1.
  112. ^ "Summing up Naquin/Rawski". Retrieved 18 March 2015.
  113. ^ Watson & Ebrey 1991, p. 175.
  114. ^ Wang 2008, p. 148.
  115. ^ (PDF). 11 January 2014 https://web.archive.org/web/20140111230216/http://www.chss.iup.edu/chr/CHR-2004Fall-11-WANG-research%20notes-final.pdf. Archived from the original (PDF) on 11 January 2014. Missing or empty |title= (help)
  116. ^ Wang 2008, p. 140.
  117. ^ Hummel, Arthur W., ed. (2010). "Abahai". Eminent Chinese of the Ch'ing Period, 1644–1912 (2 vols) (reprint ed.). Global Oriental. p. 2. ISBN 978-9004218017. Via Dartmoutn.edu
  118. ^ Grossnick, Roy A. (1972). Early Manchu Recruitment of Chinese Scholar-officials. University of Wisconsin—Madison. p. 10.
  119. ^ Till, Barry (2004). The Manchu era (1644–1912): arts of China's last imperial dynasty. Art Gallery of Greater Victoria. p. 5. ISBN 9780888852168.
  120. ^ Huang 1990, p. 280.
  121. ^ Hummel, Arthur W., ed. (2010). "Nuthaci". Eminent Chinese of the Ch'ing Period, 1644–1912 (2 vols) (reprint ed.). Global Oriental. p. 598. ISBN 978-9004218017. Via Dartmouth.edu
  122. ^ The Augustan, Volumes 17-20. Augustan Society. 1975. p. 34.
  123. ^ Kim, Sun Joo (2011). The Northern Region of Korea: History, Identity, and Culture. University of Washington Press. p. 19. ISBN 978-0295802176.
  124. ^ Smith, Richard J. (2015). The Qing Dynasty and Traditional Chinese Culture. Rowman & Littlefield. p. 216. ISBN 978-1442221949.
  125. ^ a b Zhang & Zhang 2005, p. 134.
  126. ^ a b Liu, Zhao & Zhao 1997, p. 1 (Preface).
  127. ^ Zhang & Zhang 2005, p. 18.
  128. ^ Ortai 1985, p. 1326.
  129. ^ Lee 1970, pp. 182–184.
  130. ^ Lee 1970, pp. 20–23,78–90,112–115.
  131. ^ Chʻing Shih Wen Tʻi, Volume 10, Issues 1–2. Society for Qing Studies. 1989. p. 71.
  132. ^ Crossley 2000, p. 82.
  133. ^ Chʻing Shih Wen Tʻi, Volume 10, Issues 1–2. Society for Qing Studies. 1989. p. 71.
  134. ^ a b Crossley 2000, p. 48.
  135. ^ 清代名人傳略: 1644-1912 (reprint ed.). 經文書局. 1943. p. 780. Via brill.com
  136. ^ a b Hummel, Arthur William, ed. (1991). "Tuan-Fang". Eminent Chinese of the Ch'ing period (1644–1912), Volume 2; Volume 5. United States Government Printing Office. p. 780. ISBN 9576380669. Via Dartmouth.edu
  137. ^ Crossley, Pamela (June 1983). "restricted access The Tong in Two Worlds: Cultural Identities in Liaodong and Nurgan during the 13th–17th centuries". Ch'ing-shih Wen-t'i. Johns Hopkins University Press. 4 (9): 21–46.
  138. ^ Elliott 2001, p. 84.
  139. ^ Crossley 2000, p. 128.
  140. ^ Crossley 2000, pp. 103–5.
  141. ^ https://zhidao.baidu.com/question/84183523.html. Missing or empty |title= (help)
  142. ^ http://blog.51cto.com/sky66/1741624. Missing or empty |title= (help)
  143. ^ http://yukunid.blog.sohu.com/16777875.html. Missing or empty |title= (help)
  144. ^ ""闫"姓一支的来历_闫嘉庆_新浪博客".
  145. ^ "Recent thoughts on the Hanjun flag". bazww. 8 March 2019.
  146. ^ Elliott 2001, p. 324.
  147. ^ Elliott 2001, p. 331.
  148. ^ Elliott 2001, p. 325.
  149. ^ Wang 2008, pp. 144–145.
  150. ^ Porter, David (31 October 2016). "Zhao Quan Adds a Salary: Losing Banner Status in Qing Dynasty Guangzhou". Fairbank Center Blog. Fairbank Center for Chinese Studies, Harvard University.
  151. ^ Crossley, Pamela Kyle (1991). Orphan Warriors: Three Manchu Generations and the End of the Qing World (illustrated, reprint ed.). Princeton University Press. p. 14. ISBN 0691008779.
  152. ^ Rawski, Evelyn S. (2001). The Last Emperors: A Social History of Qing Imperial Institutions (illustrated, reprint ed.). University of California Press. p. 66. ISBN 0520228375.
  153. ^ Lee 1970, p. 117.
  154. ^ Lee 1970, pp. 124–125.
  155. ^ Lee 1970, p. 103,sq.
  156. ^ Wu 1995, p. 102.
  157. ^ Zhao 2006, pp. 4, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14.
  158. ^ Dunnell et al. 2004, p. 77.
  159. ^ Dunnell et al. 2004, pp. 76–77.
  160. ^ Cassel 2011, pp. 44, 205.
  161. ^ Perdue 2009, p. 218.
  162. ^ Crossley 1990, p. 174.
  163. ^ Rhoads 2011, p. 80.
  164. ^ Rhoads 2000, p. 72.
  165. ^ Shirokogorov 1924, p. 4.
  166. ^ Chang & University of Washington. Far Eastern and Russian Institute 1956, p. 110.
  167. ^ Rhoads 2011, p. 204.
  168. ^ Rhoads 2000, p. 204.
  169. ^ Rhoads 2011, p. 42.
  170. ^ Rhoads 2000, p. 42.
  171. ^ Kaske 2008, p. 69.
  172. ^ Kaske 2008, p. 51.
  173. ^ Kaske 2008, p. 70.
  174. ^ Chen, Bijia; Campbell, Cameron; Dong, Hao (2018). "Interethnic Marriage in Northeast China, 1866–1913". Demographic Research. 38: 953. doi:10.4054/DemRes.2018.38.34. JSTOR 26457068.
  175. ^ Rhoads 2000, pp. 76–77.
  176. ^ Rhoads 2011, p. 263.
  177. ^ Owen Lattimore (1932). Manchuria, Cradle of Conflict. Macmillan. p. 47.
  178. ^ Chao, Sheau-yueh J.; Gee, KaChuen Yuan (2012). "Early Life of Yuan Shikai and the Formation of Yuan Family". CUNY AcademicWorks: 26, 28, 29, 32.
  179. ^ Rhoads 2000, p. 265.
  180. ^ Rhoads 2000, p. 275.
  181. ^ Rhoads 2011, p. 270.
  182. ^ a b Rhoads 2000, p. 270.
  183. ^ Shirokogorov 1924, pp. i, 3–4.
  184. ^ Rhoads 2000, pp. 270, 283.
  185. ^ a b c Jin 2009, p. 157.
  186. ^ Writing Group of Manchu Brief History 2009, p. 153.
  187. ^ Puyi 2007, pp. 223–224.
  188. ^ Jin 2009, p. 160.
  189. ^ Tamanoi 2000, p. 253.
  190. ^ Tamanoi 2000, p. 255.
  191. ^ Rhoads 2000, p. 277.
  192. ^ Rhoads 2000, p. 276.
  193. ^ Rhoads 2000, p. 280.
  194. ^ Rhoads 2000, p. 282.
  195. ^ Rhoads 2000, p. 283.
  196. ^ Patrick Fuliang Shan, "Elastic Self-consciousness and the reshaping of Manchu Identity," in Ethnic China: Identity, Assimilation and Resistance, (Lexington and Rowman & Littlefield, 2015), pp. 39–59.
  197. ^ Elliott 2001, p. 43.
  198. ^ Du 2008, p. 46.
  199. ^ Li 2006, p. 121.
  200. ^ Zhang 2008a, pp. 230, 233, 248.
  201. ^ Jin 2009, p. 5 (Preface).
  202. ^ Rhoads 2000, p. 295.
  203. ^ Writing Group of Manchu Brief History 2009, pp. 209, 215, 218–228.
  204. ^ "Eras Journal – Tighe, J: Review of "The Manchus", Pamela Kyle Crossley". Archived from the original on 3 March 2011. Retrieved 27 April 2011.
  205. ^ Poston, Dudley. The Population of Modern China. Plenum Press. p. 595.
  206. ^ Kevin Carrico, A State of Warring Styles
  207. ^ "Census 2000 PHC-T-43. Census: Table 1. First, Second, and Total Responses to the Ancestry Question by Detailed Ancestry Code: 2000" (PDF). census.gov.
  208. ^ Rawski 1998, p. 38.
  209. ^ Rawski 1998, p. 242.
  210. ^ Aisin Gioro 2004, p. 246.
  211. ^ Tong 2009, p. 40.
  212. ^ a b Aisin Gioro 2004, p. 247.
  213. ^ Aisin Gioro 2004, p. 248.
  214. ^ Aisin Gioro 2004, p. 319.
  215. ^ Aisin Gioro 2004, p. 264.
  216. ^ Jiang 1980, p. 4.
  217. ^ Liu, Zhao & Zhao 1997, p. 3 (Preface).
  218. ^ Ortai 1985, pp. 5324–5327.
  219. ^ Tong 2009, pp. 11–17.
  220. ^ Dahai & First Historical Archives of China 1990, pp. 1196–1197.
  221. ^ Tong 2009, p. 33.
  222. ^ 全国现有满族人口1000多万 会说满语者已不足百人. Retrieved 18 March 2015.
  223. ^ 满语"活化石"――"伊兰孛"--文化--人民网. Retrieved 18 March 2015.
  224. ^ Writing Group of Manchu Brief History 2009, p. 218.
  225. ^ Liaoning News: 29 Manchu Teachers of Huanren, Benxi Are Now On Duty (simplified Chinese) Archived 2 January 2013 at archive.today
  226. ^ chinanews. 辽宁一高中开设满语课 满族文化传承引关注. Retrieved 18 March 2015.
  227. ^ 满语课首次进入吉林一中学课堂(图). Retrieved 18 March 2015.
  228. ^ 中国民族报电子版. Retrieved 18 March 2015.
  229. ^ "iFeng: Jin Biao's 10-Year Dream of Manchu Language (traditional Chinese)". ifeng.com. Archived from the original on 25 January 2013. Retrieved 23 September 2012.
  230. ^ "Shenyang Daily: Young Man Teaches Manchu For Free To Rescue the Language (simplified Chinese)". syd.com.cn. Archived from the original on 13 May 2013. Retrieved 19 June 2012.
  231. ^ Beijing Evening News: the Worry of Manchu language (simplified Chinese) Archived 13 May 2013 at the Wayback Machine
  232. ^ 别让满语文成天书 满语文抢救需靠大众力量[组图]_辽宁_文化. Retrieved 18 March 2015.
  233. ^ Beijing Evening News: 1980s Generation's Rescue Plan of Manchu Language (simplified Chinese) Archived 13 May 2013 at the Wayback Machine
  234. ^ "满语满文在丹东地区的衰微及其对满族文化发掘保护的影响 Declination of Manchu Language and Characters in Dandong and Its Effect on Excavation and Protection of Manchu Culture". d.g.wanfangdata.com.hk. Retrieved 10 August 2020.
  235. ^ Smith, Norman, ed. (2017). Empire and Environment in the Making of Manchuria. Contemporary Chinese Studies. UBC Press. pp. 68, 69. ISBN 978-0774832922.
  236. ^ Bello, David A. (2016). Across Forest, Steppe, and Mountain: Environment, Identity, and Empire in Qing China's Borderlands. Studies in Environment and History (illustrated ed.). Cambridge University Press. p. 90. ISBN 978-1107068841.
  237. ^ Wang, Shuo (2006). Wadley, Stephen A.; Naeher, Carsten; Dede, Keith (eds.). Proceedings of the First North American Conference on Manchu Studies: Studies in Manchu literature and history (illustrated ed.). Otto Harrassowitz Verlag. pp. 120–130. ISBN 3447052260.
  238. ^ Nieuhof, Johan (1993). Struve, Lynn A. (ed.). Voices from the Ming-Qing Cataclysm: China in Tigers' Jaws (illustrated, reprint, revised ed.). Yale University Press. p. 57. ISBN 0300075537.
  239. ^ Jin 2009, p. 109.
  240. ^ Jin 2009, p. 107.
  241. ^ & Aisin Gioro 2004, p. 969.
  242. ^ Aisin Gioro 2004, p. 973.
  243. ^ Hungjeo 2002, pp. 31, 100, 115, 167, 181, 280.
  244. ^ Chʻing Shih Wen Tʻi. Society for Qing Studies. 1989. p. 70.
  245. ^ 《清朝通志·氏族略·满洲八旗姓》
  246. ^ Edward J. M. Rhoads (1 December 2011). Manchus and Han: Ethnic Relations and Political Power in Late Qing and Early Republican China, 1861–1928. University of Washington Press. p. 55. ISBN 978-0-295-80412-5.
  247. ^ Patrick Taveirne (January 2004). Han-Mongol Encounters and Missionary Endeavors: A History of Scheut in Ordos (Hetao) 1874-1911. Leuven University Press. p. 339. ISBN 978-90-5867-365-7.
  248. ^ Chʻing Shih Wen Tʻi. Society for Qing Studies. 1989. p. 71.
  249. ^ a b c Aisin Gioro 2004, p. 979.
  250. ^ a b c d e Elliott 2001, p. 243.
  251. ^ a b Aisin Gioro 2004, p. 978.
  252. ^ Elliott 2001, p. 242.
  253. ^ Crossley 2000, p. 172.
  254. ^ Wakeman Jr. 1986, p. 49.
  255. ^ Frederic Wakeman (1 January 1977). Fall of Imperial China. Simon and Schuster. p. 83. ISBN 978-0-02-933680-9.
  256. ^ Rawski 1998, p. 99.
  257. ^ Wakeman Jr. 1986, p. 902.
  258. ^ Adam Yuen-chung Lui (1 January 1989). Two Rulers in One Reign: Dorgon and Shun-chih, 1644-1660. Faculty of Asian Studies, Australian National University. pp. 41, 46. ISBN 978-0-7315-0654-5.
  259. ^ Serie orientale Roma. Istituto italiano per il Medio ed Estremo Oriente. 1970. p. 174.
  260. ^ Elliott 2001, p. 264.
  261. ^ Donald F. Lach; Edwin J. Van Kley (1 December 1998). Asia in the Making of Europe, Volume III: A Century of Advance. Book 4: East Asia. University of Chicago Press. p. 1703. ISBN 978-0-226-46769-6.
  262. ^ Keliher, Macabe (2019). The Board of Rites and the Making of Qing China. Univ of California Press. p. 157. ISBN 978-0520300293.
  263. ^ Keliher, Macabe (2019). The Board of Rites and the Making of Qing China. Univ of California Press. p. 158. ISBN 978-0520300293.
  264. ^ Keliher, Macabe (2019). The Board of Rites and the Making of Qing China. Univ of California Press. p. 159. ISBN 978-0520300293.
  265. ^ Schlesinger, Jonathan (2017). A World Trimmed with Fur: Wild Things, Pristine Places, and the Natural Fringes of Qing Rule. Stanford University Press. p. 25. ISBN 978-1503600683.
  266. ^ Chung, Young Yang Chung (2005). Silken threads: a history of embroidery in China, Korea, Japan, and Vietnam (illustrated ed.). Harry N. Abrams. p. 148. ISBN 9780810943308.
  267. ^ Dusenbury & Bier 2004, p. 103.
  268. ^ Dusenbury & Bier 2004, p. 104.
  269. ^ Dusenbury & Bier 2004, p. 105.
  270. ^ Dusenbury & Bier 2004, p. 106.
  271. ^ Forsyth, James (1994). A History of the Peoples of Siberia: Russia's North Asian Colony 1581–1990 (illustrated, reprint, revised ed.). Cambridge University Press. p. 214. ISBN 0521477719.
  272. ^ Dusenbury & Bier 2004, p. 115.
  273. ^ Dusenbury & Bier 2004, p. 117.
  274. ^ Keliher, Macabe (2019). The Board of Rites and the Making of Qing China. Univ of California Press. p. 149. ISBN 978-0520300293.
  275. ^ Yang 1988, pp. 64, 183.
  276. ^ a b Wang 1985, p. 17.
  277. ^ Wang 1985, p. 30.
  278. ^ Wang 1985, p. 31.
  279. ^ 中国奢侈品走出国门 旗袍唐装最受老外青睐(图). Retrieved 18 March 2015.
  280. ^ a b Wang 1985, p. 27.
  281. ^ Wang 1985, p. 28.
  282. ^ Zeng 2010, pp. 106–107.
  283. ^ 辽宁省政协. zx.chnsway.com.
  284. ^ Jin 2009, p. 20.
  285. ^ "Xinhua: Small Fergetun with A High Price (simplified Chinese)". Xinhua News Agency.
  286. ^ Yi 1978, p. 44.
  287. ^ Jiang 1980, p. 46.
  288. ^ Various authors 2008, p. 446 (Taizong period).
  289. ^ a b c Liu 2008, p. 108.
  290. ^ Liu 2008, p. 93.
  291. ^ a b Liu 2008, p. 94.
  292. ^ a b Liu 2008, p. 95.
  293. ^ Manchu Archery in Heritage Day (simplified Chinese)
  294. ^ a b Jin & Kaihe 2006, p. 118.
  295. ^ Jin & Kaihe 2006, p. 142.
  296. ^ Jin & Kaihe 2006, p. 119.
  297. ^ Jin & Kaihe 2006, p. 121.
  298. ^ Jin & Kaihe 2006, p. 123.
  299. ^ Jin & Kaihe 2006, p. 137.
  300. ^ Jin & Kaihe 2006, p. 153.
  301. ^ 摔跤历史挺悠久不同流派有讲究-青岛报纸电子版. Retrieved 18 March 2015.
  302. ^ a b Liu 2008, p. 106.
  303. ^ a b Liu 2008, p. 107.
  304. ^ "Archived copy" 新华网吉林频道. Archived from the original on 4 March 2016. Retrieved 18 March 2015.CS1 maint: archived copy as title (link)
  305. ^ "Xinhua: How Did Chinese Emperors Award Athletes? (simplified Chinese)". Xinhua News Agency.
  306. ^ a b c d Chinanews.com. "冰嬉"被乾隆定为"国俗" 清军有八旗冰鞋营(5)——中新网. Retrieved 18 March 2015.
  307. ^ a b 李敖记起的北京滑冰老人吴雅氏. Retrieved 18 March 2015.
  308. ^ a b c Dekdengge, Zhang & Guang 2007, p. 03.
  309. ^ Dekdengge, Zhang & Guang 2007, p. preface.
  310. ^ Dekdengge, Zhang & Guang 2007, p. 1.
  311. ^ Dekdengge, Zhang & Guang 2007, p. 07.
  312. ^ a b c d e Jin 2009, p. 147.
  313. ^ Liu 2008, p. 124.
  314. ^ Liu 2008, p. 112.
  315. ^ a b Jin 2009, p. 148.
  316. ^ Liu 2008, p. 116.
  317. ^ a b Jin 2009, p. 149.
  318. ^ 郭德纲 德云社 有话好好说 2011.12.04. 4 December 2011. Retrieved 18 March 2015 – via YouTube.
  319. ^ Liu 2008, p. 113.
  320. ^ a b [富育光]满族传统说部艺术——"乌勒本"研考 ·中国民族文学网. Retrieved 18 March 2015.
  321. ^ 滿語瀕危 歌者唱作傳承. Retrieved 18 March 2015.
  322. ^ Jin 2009, pp. 98–106.
  323. ^ a b c d e f g Jin 2009, p. 95.
  324. ^ a b The Relation of Manchu Emperors and Buddhism (simplified Chinese)
  325. ^ Meng 2006, p. 5.
  326. ^ Wakeman Jr. 1986, p. 203.
  327. ^ a b The Cambridge History of China: Pt. 1 ; The Ch'ing Empire to 1800. Cambridge University Press. 1978. pp. 64–65. ISBN 978-0-521-24334-6.
  328. ^ Dunnell et al. 2004, pp. 123–4.
  329. ^ Lopez, Donald S. (1999). Prisoners of Shangri-La: Tibetan Buddhism and the West. University of Chicago Press. p. 20. ISBN 0-226-49310-5.
  330. ^ Berger, Patricia Ann (2003). Empire of Emptiness: Buddhist Art and Political Authority in Qing China. University of Hawaii Press. p. 35. ISBN 0-8248-2563-2.
  331. ^ a b Liu 2008, p. 183.
  332. ^ a b c d Liu 2008, p. 184.
  333. ^ "National Qing History Compilatory Committee: Sunu Research (simplified Chinese)". historychina.net. Archived from the original on 23 June 2013. Retrieved 21 June 2012.
  334. ^ "Manchu Spring Festival" (in Chinese). Archived from the original on 17 September 2017.
  335. ^ "Manchu Duanwu Festival" (in Chinese). Archived from the original on 29 March 2018.
  336. ^ "the Origin of Banjin Inenggi" (in Chinese). Archived from the original on 26 February 2018.
  337. ^ "The Day of Running Out of Food" (in Chinese). Archived from the original on 6 March 2016.

Sources[edit]

In Chinese[edit]

  • An, Shuangcheng (1993). 《满汉大词典》 [A Comprehensive Dictionary of Manchu-Chinese]. Liaoning Nationality Publishing House. ISBN 9787805273785.
  • Agui (1988). 《满洲源流考》 [Researches on Manchu Origins]. 辽宁民族古籍历史类. Liaoning Nationality Publishing House. ISBN 9787805270609.
  • Aisin Gioro, Yingsheng (2004). 《满语杂识》 [Divers Knowledges of Manchu language]. Wenyuan Publishing House. ISBN 978-7-80060-008-1.
  • Anonymous (1879). 《竹书纪年(校正,光绪五年刻本)》 [Zhu Shu Ji Nian, 1879 Edition].
  • Dahai; First Historical Archives of China (1990). 《满文老档 译著》 [Old Manchu Archive, Translated Version]. Zhonghua Book Company. ISBN 9787101005875.
  • Du, Jiaji (2008). 《八旗与清朝政治论稿》 [Eight Banner and Qing Dynasty's Political Paper Drafts]. 国家清史编纂委员会·研究丛刊. Renmin Publishing House. ISBN 9787010067537.
  • Du, Jiaji (1997). 《清朝简史》 [Brief History of Qing Dynasty]. 大学历史丛书. Fujian People's Publishing House. ISBN 9787211027163.
  • Fuge (1984). 《听雨丛谈》 [Miscellaneous Discussions Whilst Listening to the Rain]. 歷代史料筆記叢刊·清代史料筆記. Zhonghua Book Company. ISBN 978-7-101-01698-7.
  • Gao, Hehong (2011). 《满族说部传承研究》 [The Research of Manchu Ulabun]. 中国社会科学院民俗学研究书系. China Social Sciences Pres. ISBN 9787500497127.
  • Hu, Zengyi (1994). 《新满汉大词典》 [A Comprehensive Manchu-Chinese Dictionary]. Xinjiang People's Publishing House. ISBN 9787228024049.
  • Hungjeo (2002). 《八旗满洲氏族通谱》 [Eight Manchu Banners' Surname-Clans' Book]. Liaohai Publishing House. ISBN 9787806691892.
  • Jiang, Liangqi (1980). 《东华录》 [Donghua Record]. Zhonghua Book Compary.
  • Jin, Qicong (2009). 《金启孮谈北京的满族》 [Jin Qicong Talks About Beijing Manchus]. Zhonghua Book Company. ISBN 978-7101068566.
  • Jin, Qicong; Kaihe (2006). 《中国摔跤史》 [the Wrestling History of China]. Inner Mongolia People's Publishing House. ISBN 978-7204088096.
  • Aisin Gioro, Jooliyan (1980). 《啸亭杂录》 [Xiaoting Various Records]. 歷代史料筆記叢刊·清代史料筆記. Zhonghua Book Company. ISBN 9787101017519.
  • Li, Lin (2006). 《满族宗谱研究》 [Research of Manchu Genealogy]. Liaoning Nationality Publishing House. ISBN 9787807221715.
  • Li, Yanguang; Guan, Jie (2009). 《满族通史》 [General History of Manchus]. National Publishing House. ISBN 9787805271965.
  • Liu, Jingxian; Zhao, Aping; Zhao, Jinchun (1997). 《满语研究通论》 [General Theory of Manchu Language Research]. Heilongjiang Korean Nationality Publishing House. ISBN 9787538907650.
  • Liu, Xiaomeng (2008). 《清代八旗子弟》 [the Bannermen in Qing Dynasty]. Liaoning Nationality Publishing House. ISBN 978-7-80722-563-8.
  • Meng (孟), Sen (森) (2006). 《满洲开国史讲义》 [the Lecture Note of Early Manchu History]. 孟森著作集. Zhonghua Book Company. ISBN 978-7101050301.
  • National Census Bureau of Chinese State Council (2012). 《中国2010年人口普查资料(上中下)》 [The Data of 2010 China Population Census]. China Statistics Press. ISBN 9787503765070.
  • Ortai (1985). 《八旗通志初集》 [Comprehensive History of the Eight Banners, First Edition]. Northeast Normal University Press.
  • Aisin Gioro, Puyi (2007). 《我的前半生(全本)》 [First Half of My Life, Full Edition]. 我的前半生. Qunzhong Publishing House. ISBN 9787501435579.
  • Song, Lian (1976). 《元史》 [History of Yuan]. 点校本二十四史·清史稿. Zhonghua Book Company. ISBN 9787101003260.
  • Tong, Yonggong (2009). 《满语文与满文档案研究》 [Research of Manchu Language and Archives]. 满族(清代)历史文化研究文库. Liaoning Nationality Publishing House. ISBN 978-7805070438.
  • Toqto'a (1975). 《金史》 [History of Jin]. 点校本二十四史·清史稿. Zhonghua Book Company. ISBN 9787101003253.
  • Various authors (2008). 《清实录》 [Veritable Records of the Qing dynasty]. Zhonghua Book Compary. ISBN 9787101056266.
  • Wang, Yunying (1985). 《清代满族服饰》 [Manchu Traditional Clothes of Qing Dynasty]. Liaoning Nationality Publishing House.
  • Writing Group of Manchu Brief History (2009). 《满族简史》 [Brief History of Manchus]. 中国少数民族简史丛书(修订本). National Publishing House. ISBN 9787105087259.
  • Yan, Chongnian (2006). 《努尔哈赤传》 [the Biography of Nurhaci]. Beijing Publishing House. ISBN 9787200016598.
  • Yan, Chongnian (2008). 《明亡清兴六十年(彩图珍藏版)》 [60 Years History of the Perishing Ming and Rising Qing, Valuable Colored Picture Edition]. Zhonghua Book Compary. ISBN 9787101059472.
  • Yang, Xichun (1988). 《满族风俗考》 [The Research of Manchu Tradition]. Heilongjiang People's Publishing House. ISBN 9787207005984.
  • Yi, Min-hwan (1978). 《清初史料丛刊第八、九种:栅中日录校释、建州见闻录校释》 [The Collection of Early Qing's Historical Sources, Vol.8 & 9: Records in the Fence; Witness Records of Jianzhou]. History Department of Liaoning University.
  • Zeng, Hui (2010). 《满族服饰文化研究》 [The Research of Manchu Clothing Culture]. 满族的这些事儿丛书. Liaoning Nationality Publishing House. ISBN 9787807229711.
  • Zhao, Erxun (2009). 《清史稿》 [Draft History of Qing]. 点校本二十四史·清史稿. Zhonghua Book Compary. ISBN 9787101007503.
  • Zhang, Jiasheng (2008a). 《八旗十论》 [Ten Papers of Eight Banners]. 满族(清代)历史文化研究文库. Liaoning Nationality Publishing House. ISBN 9787807226093.
  • Zhang, Jie; Zhang, Danhui (2005). 《清代东北边疆的满族》 [The Manchus of Manchurian Frontier Region in Qing Dynasty]. Liaoning Nationality Publishing House. ISBN 9787806448656.
  • Zhang, Tingyu (1974). 《明史》 [History of Ming]. 点校本二十四史·清史稿. Zhonghua Book Compary. ISBN 9787101003277.
  • Zheng, Tianting (2010). 《探微集》 [Collection of Minor Research]. 现代史学家文丛. Zhonghua Book Compary. ISBN 9787101069853.
  • Zheng, Tianting (2009). 《郑天挺元史讲义》 [Zheng Tianting's Lectrue Note of Yuan Dynasty History]. Zhonghua Book Compary. ISBN 9787101070132.

In English[edit]

  • Aisin Gioro, Ulhicun; Jin, Shi. "Manchuria from the Fall of the Yuan to the rise of the Manchu State (1368–1636)" (PDF). Retrieved 10 March 2014.
  • Association for Asian Studies; Ming Biographical History Project Committee (1976). Goodrich, Luther Carrington (ed.). Dictionary of Ming Biography, 1368–1644, Volume 2 (illustrated ed.). Columbia University Press. ISBN 978-0231038331.
  • Association for Asian Studies (1987). The Journal of Asian Studies, Volume 46. Cambridge University Press.
  • Breuker, Remco E. (2010). Establishing a Pluralist Society in Medieval Korea, 918-1170: History, Ideology and Identity in the Koryŏ Dynasty. Volume 1 of Brill's Korean Studies Library. BRILL. ISBN 978-9004183254. |volume= has extra text (help)
  • Chang, Yin-t'ang; University of Washington. Far Eastern and Russian Institute (1956). A Regional handbook on Northeast China. Volume 61 of Human Relations Area Files: Subcontractor's monograph, HRAF. The Institute. Retrieved 10 March 2014. |volume= has extra text (help)
  • Crossley, Pamela Kyle (1990). Orphan Warriors: Three Manchu Generations and the End of the Qing World (illustrated, reprint ed.). Princeton University Press. ISBN 978-0691008776.
  • Crossley, Pamela Kyle (2000). A Translucent Mirror: History and Identity in Qing Imperial Ideology. University of California Press. ISBN 978-0-520-23424-6.
  • Crossley, Pamela Kyle; Siu, Helen F.; Sutton, Donald S., eds. (2006). Empire at the Margins: Culture, Ethnicity, and Frontier in Early Modern China. Volume 28 of Studies on China (illustrated ed.). University of California Press. ISBN 978-0520230156. |volume= has extra text (help)
  • Crossley, Pamela Kyle (2010). Kagan, Kimberly (ed.). The Imperial Moment. Paul Bushkovitch, Nicholas Canny, Pamela Kyle Crossley, Arthur Eckstein, Frank Ninkovich, Loren J. Samons. Harvard University Press. ISBN 978-0674054097.
  • Crossley, Pamela Kyle (2002). The Manchus (The People of Asia Series). Blackwell Publishing. ISBN 978-0-631-23591-0.
  • Cassel, Par Kristoffer (2011). Grounds of Judgment: Extraterritoriality and Imperial Power in Nineteenth-Century China and Japan. Oxford University Press. ISBN 978-0199792122.
  • de Rachewiltz, Igor, ed. (1993). In the Service of the Khan: Eminent Personalities of the Early Mongol-Yüan Period (1200-1300). Asiatische Forschungen : Monographienreihe zur Geschichte, Kultur und Sprache der Völker Ost- und Zentralasiens. Volume 121 of Asiatische Forschungen. Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 978-3447033398. ISSN 0571-320X. |volume= has extra text (help)
  • Di Cosmo, Nicola (2007). The Diary of a Manchu Soldier in Seventeenth-Century China: "My Service in the Army", by Dzengseo. Volume 3 of Routledge Studies in the Early History of Asia (annotated ed.). Routledge. ISBN 978-1135789558. |volume= has extra text (help)
  • Dunnell, Ruth W.; Elliott, Mark C.; Foret, Philippe; Millward, James A (2004). New Qing Imperial History: The Making of Inner Asian Empire at Qing Chengde. Routledge. ISBN 978-1134362226.
  • Dusenbury, Mary M.; Bier, Carol (2004). Helen Foresman Spencer Museum of Art (ed.). Flowers, Dragons & Pine Trees: Asian Textiles in the Spencer Museum of Art (illustrated ed.). Hudson Hills. ISBN 1555952380.
  • Dvořák, Rudolf (1895). Chinas religionen ... Volume 12, Volume 15 of Darstellungen aus dem Gebiete der nichtchristlichen Religionsgeschichte (illustrated ed.). Aschendorff (Druck und Verlag der Aschendorffschen Buchhandlung). ISBN 978-0199792054. |volume= has extra text (help)
  • Elliott, Mark C. (2001). The Manchu Way: The Eight Banners and Ethnic Identity in Late Imperial China. Stanford University Press. ISBN 978-0-8047-4684-7.
  • Gorelova, Liliya M., ed. (2002). Handbook of Oriental Studies. Section 8 Uralic & Central Asian Studies, Manchu Grammar. Volume Seven Manchu Grammar. Brill Academic Pub. ISBN 978-9004123076. |volume= has extra text (help)
  • Hammond, Kenneth James; Stapleton, Kristin Eileen, eds. (2008). The Human Tradition in Modern China. Rowman & Littlefield. ISBN 978-0742554665.
  • Hauer, Erich (2007). Corff, Oliver (ed.). Handwörterbuch der Mandschusprache. Volume 12, Volume 15 of Darstellungen aus dem Gebiete der nichtchristlichen Religionsgeschichte (illustrated ed.). Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 978-3447055284. |volume= has extra text (help)
  • Kaske, Elisabeth (2008). The Politics of Language in Chinese Education: 1895 - 1919. Volume 82 of Sinica Leidensia (illustrated ed.). BRILL. ISBN 978-9004163676. |volume= has extra text (help)
  • Lee, Robert H. G. (1970). The Manchurian Frontier in Chʼing History. Harvard University Press. ISBN 978-0-674-54775-9.
  • Merriam-Webster, Inc (2003). Merriam-Webster's Collegiate Dictionary. Merriam-Webster. ISBN 978-0-87779-807-1.
  • Mote, Frederick W.; Twitchett, Denis; Fairbank, John K., eds. (1988). The Cambridge History of China: Volume 7, The Ming Dynasty, 1368-1644 (illustrated ed.). Cambridge University Press. ISBN 978-0521243322.
  • Naquin, Susan (2000). Peking: Temples and City Life, 1400-1900. University of California Press. ISBN 978-0520923454.
  • Norman, Jerry (July–September 2003). "The Manchus and Their Language (Presidential Address)". Journal of the American Oriental Society. 123 (3): 483–491. doi:10.2307/3217747. JSTOR 3217747.
  • Huang, Pei (June 1990). "New Light on The Origins of The Manchus". Harvard Journal of Asiatic Studies. 50 (1): 239–282. doi:10.2307/2719229. JSTOR 2719229.
  • Perdue, Peter C (2009). China Marches West: The Qing Conquest of Central Eurasia (reprint ed.). Harvard University Press. ISBN 978-0674042025.
  • Peterson, Willard J. (2002). the Cambridge History of China, the Ch'ing dynasty to 1800. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-24334-6.
  • Rawski, Evelyn S. (1998). The Last Emperors: A Social History of Qing Imperial Institutions. University of California Press. ISBN 978-0-520-92679-0.
  • Rawski, Evelyn S. (November 1996). "Presidential Address: Reenvisioning the Qing: The Significance of the Qing Period in Chinese History". The Journal of Asian Studies. 55 (4): 829–850. doi:10.2307/2646525. JSTOR 2646525.
  • Reardon-Anderson, James (October 2000). "Land Use and Society in Manchuria and Inner Mongolia during the Qing Dynasty". Environmental History. 5 (4): 503–530. doi:10.2307/3985584. JSTOR 3985584.
  • Rhoads, Edward J. M. (2000). Manchus and Han: Ethnic Relations and Political Power in Late Qing and Early Republican China, 1861–1928. University of Washington Press. ISBN 978-0-295-98040-9.
  • Rhoads, Edward J. M. (2011). Manchus and Han: Ethnic Relations and Political Power in Late Qing and Early Republican China, 1861–1928. University of Washington Press. ISBN 978-0295804125.
  • Serruys, Henry (1955). Sino-J̌ürčed relations during the Yung-Lo period, 1403-1424. Volume 4 of Göttinger asiatische Forschungen. O. Harrassowitz. ISBN 978-0742540057. |volume= has extra text (help)
  • Seth, Michael J. (2006). A Concise History of Korea: From the Neolithic Period Through the Nineteenth Century. Volume 2 of Tunguso Sibirica (illustrated, annotated ed.). Rowman & Littlefield. ISBN 978-0742540057. |volume= has extra text (help)
  • Seth, Michael J. (2010). A History of Korea: From Antiquity to the Present. Volume 2 of Tunguso Sibirica. Rowman & Littlefield Publishers. ISBN 978-0742567177. |volume= has extra text (help)
  • Shirokogorov, Sergeĭ Mikhaĭlovich (1924). Social Organization of the Manchus: A study of the Manchu Clan Organization. Volume 3 of Publications (Royal Asiatic Society. North China Branch). Royal Asiatic Society. |volume= has extra text (help)
  • Sinor, Denis, ed. (1990). The Cambridge History of Early Inner Asia, Volume 1 (illustrated, reprint ed.). Cambridge University Press. ISBN 978-0521243049.
  • Spence, Jonathan D.; Wills, Jr., John E., eds. (1979). From Ming to Ch'ing: Conquest, Region, and Continuity in Seventeenth-century China (illustrated, revised ed.). Yale University Press. ISBN 978-0300026726. Retrieved 10 March 2014.
  • Spence, Jonathan D. (1988). Tsʻao Yin and the Kʻang-hsi Emperor: Bondservant and Master. Volume 85 of Yale historical publications: Miscellany (illustrated, reprint ed.). Yale University Press. ISBN 978-0300042771. Retrieved 1 September 2014. |volume= has extra text (help)
  • Tamanoi, Mariko Asano (May 2000). "Knowledge, Power, and Racial Classification: The "Japanese" in "Manchuria"". The Journal of Asian Studies. 59 (2): 248–276. doi:10.2307/2658656. JSTOR 2658656. S2CID 161103830.
  • Taveirne, Patrick (2004). Han-Mongol Encounters and Missionary Endeavors: A History of Scheut in Ordos (Hetao) 1874–1911. Volume 15 of Louvain Chinese studies (illustrated ed.). Leuven University Press. ISBN 978-9058673657. |volume= has extra text (help)
  • Tillman, Hoyt Cleveland; West, Stephen H., eds. (1995). China Under Jurchen Rule: Essays on Chin Intellectual and Cultural History (illustrated ed.). SUNY Press. ISBN 978-0791422731.
  • Twitchett, Denis C.; Franke, Herbert; Fairbank, John King, eds. (1994). The Cambridge History of China: Volume 6, Alien Regimes and Border States, 710-1368 (illustrated, reprint ed.). Cambridge University Press. ISBN 978-0521243315.
  • Twitchett, Denis C.; Mote, Frederick W., eds. (1998). The Cambridge History of China: Volume 8, The Ming Dynasty, Part 2; Parts 1368-1644. Cambridge University Press. ISBN 978-0521243339.
  • Vajda, E. J. "Manchu (Jurchen)". Pandora Web Space (Western Washington University). Professor Edward Vajda. Archived from the original on 1 June 2010. Retrieved 16 February 2014.
  • Vollmer, John E. (2002). Ruling from the Dragon Throne: Costume of the Qing Dynasty (1644–1911), Asian Art Series. Ten Speed Press. ISBN 978-1-58008-307-2.
  • Watson, Rubie Sharon; Ebrey, Patricia Buckley, eds. (1991). Marriage and Inequality in Chinese Society. Volume 12 of Studies on China. Joint Committee on Chinese Studies (U.S.) (illustrated ed.). University of California Press. ISBN 978-0520071247. |volume= has extra text (help)
  • Wakeman Jr., Frederick (1986). Great Enterprise: The Manchu Reconstruction of Imperial Order in Seventeenth-century China. University of California Press. ISBN 978-0520048041.
  • Wang, Shuo (2008). "Qing Imperial Women: Empresses, Concubines, and Aisin Gioro Daughters". In Walthall, Anne (ed.). Servants of the Dynasty: Palace Women in World History. University of California Press. ISBN 9780520254442.
  • Wu, Shuhui (1995). Die Eroberung von Qinghai unter Berücksichtigung von Tibet und Khams 1717 - 1727: anhand der Throneingaben des Grossfeldherrn Nian Gengyao. Volume 2 of Tunguso Sibirica (reprint ed.). Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 978-3447037563. |volume= has extra text (help)
  • Wurm, Stephen Adolphe; Mühlhäusler, Peter; Tyron, Darrell T., eds. (1996). Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, and the Americas, Volume 1. International Council for Philosophy and Humanistic Studies. Walter de Gruyter. ISBN 978-3110134179.
  • Zhang, Feng (March 2008b). "Traditional East Asian Structure from the Perspective of Sino-Korean Relations". International Relations Department The London School of Economics and Political Science. Archived from the original on 20 April 2014. Retrieved 18 April 2014. Cite journal requires |journal= (help)
  • Zhao, Gang (January 2006). "Reinventing China Imperial Qing Ideology and the Rise of Modern Chinese National Identity in the Early Twentieth Century". Modern China. 32 (1): 3–30. doi:10.1177/0097700405282349. JSTOR 20062627. S2CID 144587815.
  • Chʻing Shih Wen Tʻi, Volume 10, Issues 1–2. Contributory Society for Qing Studies (U.S.), Project Muse. Society for Qing Studies. 1989. Retrieved 30 December 2012.CS1 maint: others (link)

In Manchu[edit]

  • Dekdengge; Zhang, Huake; Guang, Dingyuan (2007). 尼山薩滿全傳 [Full Edition of Tale of the Nisan Shaman] (in Chinese). Yingyu Cultural Publishing House. ISBN 9789868212428.

Further reading[edit]

  • Crossley, Pamela Kyle (1987). "Manzhou Yuanliu Kao and the Formalization of the Manchu Heritage". The Journal of Asian Studies. 46 (4): 761–90. doi:10.2307/2057101. JSTOR 2057101.
  • Crossley, Pamela Kyle (1991). Orphan Warriors: Three Manchu Generations and the End of the Qing World. Princeton University Press. ISBN 978-0-691-00877-6.
  • Rawski, Evelyn S. (2001). The Last Emperors: A Social History of Qing Imperial Institutions. University of California Press. ISBN 978-0-520-22837-5.
  • Shao, Dan (2011). Remote Homeland, Recovered Borderland: Manchus, Manchoukuo, and Manchuria, 1907-1985. University of Hawaii Press. ISBN 978-0824834456.

External links[edit]

  • Manchu Association of Republic of China (in Chinese)
  • Shenyang Manchu Federation (SYMZF) (in Chinese)