Martín de Braga


Martín de Braga (en latín Martinus Bracarensis , en portugués , conocido como Martinho de Dume c. 520–580 d. C.) fue un arzobispo de Bracara Augusta en Gallaecia (ahora Braga en Portugal ), misionero, fundador monástico y autor eclesiástico. . Según su contemporáneo, el historiador Gregorio de Tours , Martín era plenus virtutibus ("lleno de virtud") e in tantum se litteris imbuit ut nulli secundus sui temporis haberetur ("se instruyó tanto en el aprendizaje que se le consideraba insuperable en su vida"). [1]Más tarde fue canonizado en la Iglesia Católica , así como en las iglesias ortodoxas orientales y orientales , por su trabajo en la conversión de los habitantes de Gallaecia al cristianismo calcedoniano . Su fiesta es el 20 de marzo.

Nacido en Panonia , en Europa Central , Martín peregrinó a Tierra Santa , donde se hizo monje. [2] Encontró su camino hacia Hispania, decidió instalarse en Gallaecia . "Se desconocen sus intenciones de ir a un lugar tan remoto para los estándares de su época", escribe Roger Collins . [3] Pero su llegada a Gallaecia fue históricamente significativa, ya que desempeñó un papel importante en la conversión de los suevos de sus actuales creencias arrianas al cristianismo calcedonio de su rey Rechiar del siglo V.. Mientras estuvo allí, fundó varios monasterios, el más conocido de los cuales fue el de Dumium ; [2] hacia el año 550 fue consagrado obispo de Braga, de donde proviene su apellido. [4]

En mayo de 561, Martín asistió al Primer Concilio provincial de Braga como obispo de Dumio. Presidió el Segundo Concilio de Braga celebrado en 572 como arzobispo de Braga, [2] habiendo sido elevado a la archidiócesis entre los dos eventos; Laistner señala que "su autoría de diez capítulos presentados y aprobados en 572 es cierta y no hay duda de que también compiló las Actas de ambos Concilios". [4]

Martín de Braga fue un autor prolífico. Además de sus contribuciones a los dos concilios provinciales, tradujo al latín una colección de 109 dichos atribuidos a abades egipcios, mientras que por instigación suya el monje Paschasius , a quien Martín había enseñado griego , tradujo otra colección de dichos, titulada Verbum seniorum . Pero para los estudiosos modernos, sus obras más interesantes fueron dos tratados que escribió en la última década de su vida, De ira y Formula vitae honestae , porque fueron adaptados de dos ensayos de Séneca el Joven .que posteriormente se perdieron. "Los tratados de Martin son una prueba valiosa de que al menos algunos de los escritos de Séneca todavía estaban disponibles en la tierra donde nació en el siglo VI", escribe Laistner. Otros tres breves ensayos sobre ética demuestran su clara familiaridad con las obras de John Cassian . [4]

Otra obra importante es su sermón, escrito en forma de carta a su colega obispo Polemio de Asturica, De correcte rusticorum , en el que trata la cuestión del paganismo rural. Al señalar que este sermón a menudo se ha visto como evidencia del trabajo misionero de Martin contra el paganismo rural, Collins afirma que una mirada más cercana no respalda esta tesis, porque "no hay puntos de contacto [en este trabajo] con lo que se sabe de los pueblos indígenas". cultos precristianos de la Galicia rural". [5] Las influencias presentes en este trabajo han sido debatidas: Laistner ve evidencia de los sermones del obispo galo Cesáreo de Arles , que vivió hace una generación; Collins cree que está inspirado en un tratado de Agustín de Hipona sobre el mismo tema.[6]

Martin también compuso poesía; Gregorio de Tours señala que fue el autor de los versos sobre el portal sur de la iglesia de San Martín de Tours en esa ciudad. [1]


Martín, Arzobispo de Braga