La literatura del alto alemán medio se refiere a la literatura escrita en alemán entre mediados del siglo XI y mediados del XIV. En la segunda mitad del siglo XII, hubo una repentina intensificación de la actividad, lo que llevó a una "edad de oro" de 60 años de la literatura medieval alemana conocida como mittelhochdeutsche Blütezeit ( c. 1170 - c. 1230 ). Este fue el período del florecimiento de Minnesang , poesía lírica MHG, inicialmente influenciada por la tradición francesa y provenzal de la canción de amor cortesana . Los mismos sesenta años vieron la composición de los romances cortesanos más importantes. de nuevo basándose en modelos franceses como Chrétien de Troyes, muchos de ellos relatando material arturiano . El tercer movimiento literario de estos años fue una nueva renovación de la tradición heroica, en la que la antigua tradición oral germánica aún se puede discernir, pero domesticada, cristianizada y adaptada para la corte.
Panorama historico
La literatura vernácula del período del antiguo alto alemán , escrita en abadías y monasterios, había sido alentada por la dinastía carolingia para apoyar el trabajo de la iglesia en tierras recientemente cristianizadas. Esto finalmente perdió su urgencia bajo los posteriores emperadores otonianos y salianos , y la promoción oficial de la lengua vernácula escrita caducó. El resultado fue un período de alrededor de 150 años c. 900 - c. 1050 cuando casi no había nueva escritura en alemán. [1] [2]
A mediados del siglo XI, hubo una preferencia creciente por el alemán sobre el latín en la escritura en las cortes, y Enrique el León fue solo el primero de los príncipes, en 1144, en establecer su propia cancillería de la corte. [3] [4] Al mismo tiempo, había una audiencia creciente entre la nobleza para la literatura en lengua vernácula (como ya estaba sucediendo en Francia e Inglaterra). [5] [6]
Las primeras obras de este período, como Ezzolied y Annolied , eran todavía el producto de autores clericales con un tema bíblico, pero ahora estaban dirigidas a una audiencia laica en las cortes nobles, en lugar de la audiencia clerical de las composiciones del Antiguo Alto Alemán. [6]
A mediados del siglo XII, sin embargo, obras más seculares como el Kaiserchronik ("La Crónica Imperial") y el Alexanderlied introdujeron temas más mundanos, aunque todavía dentro de la cosmovisión religiosa. [7] En el mismo período, las letras de amor de los poetas danubianos marcan el inicio de la tradición de Minnesang . [8]
Bajo Federico Barabarroja (gobernado entre 1155 y 1190 ), la estabilidad política y el aumento de la riqueza alentaron a la nobleza a "afirmar su identidad en actividades que realzaran su visibilidad y prestigio", entre las que se encontraban el patrocinio de la literatura vernácula, el patrocinio de nuevas composiciones y la actuación y copia de obras existentes. [4] Esta nueva literatura, en gran parte secular, introdujo "nuevas formas de pensar, sentir, imaginar", que se ven en las preocupaciones cortesanas por el amor romántico, los desafíos y obligaciones de la caballería y la lucha por el honor personal. [9] [10] Las preocupaciones religiosas no se perdieron, pero el problema ahora era cómo reconciliar las obligaciones mundanas y divinas. [11]
Alrededor de 1170, los romances franceses antiguos y las canciones de los trovadores provenzales y trouvères franceses inspiraron adaptaciones de MHG, que incluso desde el principio mostraron una gran independencia de sus fuentes. [12] Las siguientes décadas fueron una "edad de oro" (alemán Blütezeit ), un período de sesenta años que vio la creación de obras reconocidas como clásicos tanto por los contemporáneos como por las generaciones posteriores: los romances cortesanos de Hartmann von Aue , Gottfried von Strassburg y Wolfram von Eschenbach y las canciones del Minnesänger , entre las que destaca Walther von der Vogelweide . [13] [14]
También entre estos clásicos se encuentra la épica heroica Nibelungenlied , que se basó en la forma y el tema en la tradición oral germánica más que en los modelos románicos. [15] Otros tipos de narrativa con conexiones a la tradición oral en el período más amplio de MHG son los primeros Spielmannsepen ("epopeyas juglares") y las epopeyas posteriores que rodean a la legendaria figura de Dietrich von Bern . [dieciséis]
En el período posterior de la MHG, desde aproximadamente 1230 (a veces denominado "posclásico"), [17] los poetas se basaron en los logros del Blütezeit y ampliaron el alcance de la literatura alemana en forma y contenido. Los nuevos géneros incluyeron un nuevo estilo de cuento corto (alemán Märe ). [18] Neidhart amplió el alcance de la lírica de amor con personajes campesinos y un tono satírico, [19] mientras que la incertidumbre política provocó un aumento en las canciones didácticas y políticas del Spruchdichter tras las huellas de Walther. [20] Con los escritos de los místicos , que por primera vez incluyó a varias escritoras, este período también vio los primeros desarrollos en la prosa literaria. [21]
Sin embargo, a mediados del siglo XIV, con la cultura cortesana en declive, los géneros que habían dominado la literatura de MHG dejaron de atraer a los escritores y comenzó a desarrollarse una nueva literatura, centrada en las ciudades y su patriciado urbano. [22] Incluso en el período siguiente , sin embargo, las viejas historias fueron copiadas y adaptadas para nuevas audiencias, con el resultado de que muchas obras de MHG sobreviven en copias del siglo XV e incluso posteriores, mientras que Meistersinger continuaba desarrollando el trabajo del Sangspruchdichter y seguían usando melodías de Walther para nuevas canciones. [23] [24]
Poetas
Hay poca evidencia biográfica sobre los poetas de MHG. [25] Los poetas épicos generalmente se nombran a sí mismos en sus obras, y los Minnesänger se identifican en las colecciones de manuscritos, pero las obras basadas en la tradición oral suelen ser anónimas. [26]
Para el Minnesänger de rango superior, a menudo hay pruebas documentales, como el relato de la muerte de Friedrich von Hausen en la Tercera cruzada , llorado por todo el ejército. [27] Sin embargo, incluso un poeta tan famoso como Walther von der Vogelweide se menciona en un solo documento oficial, [28] y sabemos poco sobre los poetas narrativos aparte de lo que dicen sobre sí mismos en sus obras y comentarios de escritores posteriores. . [29]
Dado el tiempo que tomaría escribir tales obras, los poetas épicos necesariamente habrían dependido del patrocinio a largo plazo, y las muchas obras incompletas pueden indicar una pérdida de patrocinio. [30] La mayoría de los Minnesänger eran de alto rango noble (incluido el emperador del Sacro Imperio Romano Germánico, Enrique VI ) y no requerían patrocinio. Para ellos, la canción habría sido un pasatiempo ocasional, para realzar su prestigio, y su obra es correspondientemente pequeña. [31] La gran cantidad de canciones y el creciente arte de Minnesänger como Reinmar, Walther y Neidhart, por otro lado, sugieren músicos profesionales de la corte de las filas de los nobles no libres ( ministeriales ). Mucho más abajo en la escala social estaban los Spruchdichter con sus canciones didácticas y políticas: juglares errantes que tenían derechos legales limitados. [32] [33]
Manuscritos y mecenas
La literatura MHG se conserva en pergamino y, hacia el final del período, manuscritos en papel , [34] Sin embargo, no hay manuscritos literarios MHG que muestren la mano del autor original [35] ; de hecho, está claro que muchos autores , incluso si supieran leer, eran incapaces de escribir. [36]
Aunque los lectores pueden aprender a formar las letras del alfabeto con un lápiz en una tablilla de cera, solo aquellos capacitados para manejar pergamino, plumas y tinta producirían documentos escritos con regularidad; la composición por dictado a un escriba capacitado era la forma en que se hacía gran parte de la «escritura» (de forma muy parecida a como se dictaba alguna vez las cartas comerciales a los mecanógrafos). [37]
Cada manuscrito fue escrito por un escriba (o varios) en el scriptorium de un monasterio o la cancillería de una corte noble, y puede ser de varias generaciones de cualquier "original". [38] [39]
La mayoría de los manuscritos son, de hecho, de una fecha significativamente posterior a la obra que registran. [40] caso extremo An es el Ambraser Heldenbuch , compilado 1504-1516, que incluye textos de Hartmann von Aue 's Erec y el Nibelungenlied , compuesta en c. 1185 y c. 1200 , respectivamente. [41] Sin embargo, muchos manuscritos (quizás el 75%) sobreviven solo en fragmentos y un número desconocido de obras se han perdido por completo. [42] Incluso la fama literaria no es garantía de supervivencia: Erec fue muy influyente y ampliamente citado, pero sobrevive solo en el Ambraser Heldenbuch y en algunos fragmentos anteriores. [43] El verso narrativo de Bligger von Steinach es elogiado por Gottfried von Strassburg y Rudolf von Ems , pero ninguno sobrevive. [44]
Los manuscritos eran caros, tanto en términos de material como de mano de obra de copia, incluso sin el patrocinio del trabajo creativo o los costos de decoración e iluminación que se encuentran en los manuscritos más elaborados. Para obra nueva:
Los mecenas obtuvieron fuentes de las que trabajaban los poetas, les concedieron tiempo y libertad de otras responsabilidades para que pudieran componer, y pusieron a disposición los recursos para que la obra de los poetas se conservara por escrito. [45]
Esto significaba que solo la iglesia, la aristocracia o, en la segunda mitad del siglo XIII, el patriciado urbano más rico, tenían los medios para patrocinar la obra literaria. [46]
Los patrocinadores no se mencionan en las letras de amor, pero varios se nombran en obras narrativas y Spruchdichtung . Hermann I, Landgrave de Turingia , por ejemplo, patrocinada de Wolfram von Eschenbach Willehalm , Herbort von Fritzl 's Liet von Troje , y la finalización de Heinrich von Veldeke Eneas . [47] En varias de sus obras, Konrad von Würzburg se refiere a los mecenas, y estos incluyen "miembros de la nobleza, el clero de la catedral de alto rango y los ciudadanos ricos que desempeñaron papeles importantes en la vida política y administrativa de las ciudades". [48]
Audiencia y lectores
En general, la literatura de MHG se escribió para la presentación oral y la presentación pública. [49] En primer lugar, la alfabetización en las cortes nobles era limitada: aunque las damas nobles habrán tenido cierta educación, al igual que los hijos menores destinados a la iglesia, la mayoría de los caballeros no sabían leer. [50] [51] En segundo lugar, la prestación de una actuación pública sirvió para realzar el prestigio del patrón. [52]
No obstante, existe una amplia evidencia de la lectura privada de obras narrativas, por ejemplo, en los manuscritos la presencia de patrones textuales como acrósticos , que no serían evidentes para los oyentes. [53] La conclusión es que el verso narrativo de MHG estaba destinado tanto a lectores como a oyentes, y Dennis Green identifica esto como una tendencia que comenzó a principios del siglo XIII, con las lectoras como un grupo particular [54] También se refleja en el creciente número de manuscritos de mediados del siglo XIII. [53]
Sin embargo, las obras narrativas con forma estrófica se cantaban o, al menos, también se podían cantar. [55] Compartiendo su forma estrófica con las canciones de Der von Kürenberg , el Nibelungenlied podría haberse cantado, [55] y en total, las melodías son conocidas por ocho de las trece formas estróficas diferentes que se encuentran en el verso heroico. [53] Y aunque no hay evidencia de que se cantaran las coplas con rima del romance cortesano, probablemente se pronunciaron en un estilo recitativo . [56]
Como géneros de canciones, Minnesang y Spruchdichtung fueron diseñados necesariamente para ser interpretados ante una audiencia, y esto es particularmente claro en las referencias a la danza. [56] Pero incluso los géneros líricos pueden haber tenido lectores. Ciertamente, los propios poetas, aunque analfabetos como Ulrich von Liechtenstein , conservaban copias escritas de sus propias obras, que pueden haber sido copiadas para los lectores. [57] En cualquier caso, es poco probable que las colecciones de canciones del siglo XIV, en particular el códice Manesse , masivo y costosamente ilustrado , estuvieran destinadas exclusivamente a los artistas intérpretes o ejecutantes. [58] [59]
Géneros
Verso narrativo
Narrativa religiosa
El Ezzolied (antes de 1064), [60] la primera obra literaria del período MHG, es una obra estrófica de la historia de la salvación desde la Creación hasta la Crucifixión. [61] Los otros poemas del primer siglo de este período también están diseñados para presentar material bíblico a una audiencia laica, y van desde "baladas bíblicas" (poemas breves sobre episodios bíblicos individuales) hasta recuentos más largos de libros completos del Antiguo Testamento. [62] Muchos de estos se recopilan en compilaciones de manuscritos, de los cuales el más notable es el manuscrito Vorau, con una docena de piezas bíblicas. Esto incluye poemas de Ava , la primera poetisa conocida que escribió en alemán. [63] [64]
Narrativa histórica
Los primeros poemas históricos están estrechamente relacionados con el versículo bíblico, ya que ven los eventos desde una perspectiva cristiana. El Annolied ("Canción de Anno") ( c. 1077 ) combina la historia de la salvación, la historia mundial desde los babilonios en adelante y la vida del arzobispo Anno II de Colonia . [65] El Kaiserchronik (completado después de 1146, y también en el manuscrito Vorau) [66] es la primera obra historiográfica en cualquier lengua vernácula europea. [67] [68] En una narrativa puramente cronológica, cuenta la historia de emperadores romanos seleccionados y sus sucesores francos , pero juzga a cada emperador de acuerdo con los estándares cristianos e incluye material del Annolied . [69]
Un enfoque más secular de las figuras históricas se presenta en el Alexanderlied de Pfaffe Lamprecht ( c. 1150 ) y el Rolandslied de Pfaffe Konrad, ( c. 1170 ), los cuales se concentran en las hazañas legendarias de estos dos héroes. Estas son dos de las primeras narrativas alemanas que se derivan de fuentes francesas en lugar de latinas . [70]
El siglo XIII vio más crónicas en verso, comenzando con el Gandersheimer Reimchronik (1216). [70] Rudolf von Ems 's Weltchronik (inacabada a su muerte en 1254) fue inmensamente popular, sobreviviendo en más de 80 manuscritos. [71] Las crónicas posteriores son generalmente en prosa. [72]
"Épicas de juglares"
Las llamadas "epopeyas del juglar" ( Spielmannsepik , Spielmannsdichtung ) - un término tradicional, ahora aceptado como inexacto y engañoso [73] [74] - son un grupo dispar de cinco narraciones precortesanas más breves ( Herzog Ernst , König Rother , Orendel , Oswald y Salman und Morolf ). Probablemente fueron escritos en la segunda mitad del siglo XII, aunque los manuscritos son de fecha posterior. [66] [9] Tienen en común que se cree que se basaron en la tradición oral. Todos involucran a un caballero que enfrenta desafíos en un viaje al fabuloso Este para lograr algún objetivo: [75] Herzog Ernst es exiliado por el emperador por asesinar a un malvado consejero; [76] para los otros héroes, el desafío es conseguir una novia en tierras extranjeras. [9] [77]
Romance
Desde mediados del siglo XII, el romance cortesano , escrito en coplas con rima, fue el género narrativo dominante en la literatura MHG. Entre c. 1185 y c. 1210 Hartmann von Aue , Wolfram von Eschenbach y Gottfried von Strassburg produjeron romances que fueron influyentes en ese momento y son reconocidos como clásicos. Todos se basaron en fuentes del francés antiguo , aunque en gran medida adaptados y reinterpretados. [78]
El más antiguo es el romance alemán Heinrich von Veldeke 's Eneas , basado en el anonimato Romance de Eneas , en sí una adaptación del Virgilio ' s Eneida , pero el tema principal fue la materia de Bretaña , cuentos centrados alrededor de la corte del rey Arturo . Los cuales sacaban principalmente en los romances de Chrétien de Troyes : de Hartmann Erec (la primera novela artúrica en alemán) y Yvain , de Wolfram Parzival , y de Gottfried Tristán . [79]
La preocupación central de estos romances artúricos es la búsqueda de un caballero de aventiure (literalmente "aventura") - encuentros que le permiten demostrar su valor y valor moral - y minne ("amor"). [80] [81] En contraste con la epopeya heroica y Minnesang , sin embargo, la dama del caballero tiene un papel más activo en inspirar al caballero a demostrar su valía y su amor siempre es recompensado. [15] Solo la relación adúltera en el centro de Tristán desafía este patrón.
Después del período clásico, los desarrollos posteriores vieron una expansión en la gama de temas para abarcar otro material legendario e historias de la separación de amantes por poetas como Konrad von Würzburg y Rudolf von Ems [82]
Algunas de estas obras fueron muy leídas (hay más de ochenta manuscritos de Parzival , por ejemplo [83]) , pero a mediados del siglo XIV, aunque se seguían copiando las obras más populares, no se escribían nuevos romances. [84]
Épica heroica
La poesía heroica comienza a componerse por escrito en Alemania con los Nibelungenlied (c. 1200), que actualiza las leyendas heroicas con elementos del género literario popular de su época, el romance cortesano alemán . [85] Las epopeyas escritas después de los Nibelungenlied mantienen esta naturaleza híbrida. Por esta razón, la poesía heroica del alto alemán medio también se llama "poesía heroica tardía" ( späte Heldendichtung ). [86] El género se desarrolló a partir de una tradición oral y solo se convirtió en un género completo con muchos textos en el transcurso del siglo XIII; solo el Nibelungenlied data del florecimiento principal de la literatura cortesana. [87] Una reacción directa al nihilismo heroico de los Nibelungenlied se encuentra en el Kudrun (¿1230?), En el que material también encontrado en inglés antiguo y nórdico antiguo sobre la heroína Hildr sirve como prólogo de la historia, probablemente inventada, de su hija, Kudrun. [88] [89] La autoría anónima de los poemas heroicos del Medio Alto Alemán forma una distinción importante de otros géneros poéticos, como el romance, pero se comparte con algunos otros géneros, como Spielmannsdichtung . [90]
Desde los siglos XIII al XVI, muchas tradiciones heroicas ingresan a la escritura en Alemania y gozan de gran popularidad. [91] A partir de 1230 en adelante, se escribieron varias epopeyas heroicas, de las cuales 14 conocemos, sobre el héroe Dietrich von Bern, formando un ciclo literario comparable al que rodea al Rey Arturo (la Materia de Gran Bretaña ) o Carlomagno (la Materia de Francia ). [92] Estos textos se dividen típicamente en epopeyas "históricas" y "fantásticas", dependiendo de si se refieren a las batallas de Dietrich con Ermenrich ( Ermanaric ) y el exilio en la corte de Etzel ( Attila ) o sus batallas con oponentes en su mayoría sobrenaturales como los enanos. , dragones y gigantes . [93] Estrechamente conectadas con las epopeyas de Dietrich, las epopeyas combinadas Ortnit y Wolfdietrich (ambas c. 1230) tienen conexiones poco claras con el Período de Migración y pueden ser invenciones del siglo XIII, aunque también se sugieren orígenes merovingios para Wolfdietrich . [94] [95]
Casi todos los textos se originan en las áreas de habla bávara de Baviera y Austria, y varios textos sobre Dietrich von Bern tienen orígenes en el Tirol ; algunos otros parecen haberse originado en el área del dialecto alamánico en el suroeste de Alemania y Suiza. [96] La mayoría de los textos son anónimos y muchos están escritos en estrofas con rima que estaban destinadas a ser cantadas. [90]
Narrativas más cortas
En el período posclásico, un desarrollo importante es el de nuevas formas narrativas cortas en coplas con rima, con pocas fronteras claras entre géneros y poca conexión con la escritura anterior, excepto en la esfera religiosa. [97] [98]
Poesía lírica
Minnesang
Minnesang es el género de canciones de amor de MHG . La letra se conserva principalmente en colecciones de canciones manuscritas del siglo XIV, como el Codex Manesse iluminado ( c. 1300 ), que tiene canciones de 138 llamadas Minnesänger. [99] Sin embargo, pocas melodías sobreviven, particularmente de los primeros 70 años de Minnesang. [100] [101]
El tema central es el amor de un caballero por una dama noble e idealizada, expresado principalmente desde el punto de vista del caballero. El amor del caballero no es correspondido y su servicio es su propia recompensa ( hohe minne , literalmente "gran amor"). [17] [102] Sin embargo, hay muchos subgéneros de Minnesang, algunos de los cuales representan una relación recíproca o incluso consumada, a menudo con una perspectiva femenina. [103]
Las primeras canciones (de c. 1160 ) se basaron en la tradición nativa alemana, [104] pero desde alrededor de 1180, Minnesang cayó bajo la influencia de los trovadores provenzales y los trouvères franceses , con efectos tanto en la forma como en el tema. [105] Hacia 1200, el Minnesänger había absorbido las influencias románicas y comenzó a reelaborar formas y temas de forma independiente, [106] dando lugar a un período de "Minnesang clásico" representado por las canciones de Albrecht von Johansdorf (fl. C. 1200 ), Heinrich von Morungen (m. c. 1200 ) y Reinmar von Hagenau (m. c. 1208 ). [17] [107]
La obra más grande que se conserva es la de Walther von der Vogelweide ( c. 1170 - c. 1230 ), un "corpus masivo de gran diversidad", que introduce una insistencia en la reciprocidad de los sentimientos. [108] [109] Otro innovador, de nuevo con una obra sustancial, es Neidhart (m. C. 1240 ), cuyas canciones presentan a la campesina como objeto de las atenciones del caballero y para la que, excepcionalmente, un gran número de melodías sobrevivir. [19]
El prolífico Minnesang posterior, de c. 1230 , está marcado por desarrollos formales cada vez más elaborados, pero sin una gran progresión temática. [17] Después de 1300, Minnesang comenzó a dar paso al Meistersang y las canciones populares . [110] Frauenlob (m. 1318) puede ser visto como el último Minnesänger o el primer Meistersinger. [111]
Spruchdichtung
Spruchdichtung es el género de canciones didácticas de MHG, escrito por músicos itinerantes no nobles. Muchos trabajaron con nombres profesionales más que personales: Heinrich von Meissen es conocido como Frauenlob ("elogio de las mujeres"), el nombre de Rumelant von Sachsen significa "abandonar el país", Der Kanzler es "el canciller". [112]
Si bien hay una pequeña cantidad de tales versos del siglo XII, fue Walther quien elevó el estatus de Spruchdichtung y amplió su gama de temas para incluir "religión, conducta ética, alabanza o lamento por los individuos, las condiciones de los poetas profesionales "la vida, el estado de la sociedad o los asuntos políticos". [113] Muchas de las melodías se han conservado, especialmente en el Manuscrito de Jena , que tiene notación para más de 90 canciones didácticas. [114] Meistersang es el desarrollo posterior del género. [23]
Prosa
Romance en prosa
Mientras que los romances en prosa comenzaron a aparecer en Francia durante el siglo XIII, el romance alemán permaneció en verso. Una excepción es el Prosa-Lancelot c. 1250 , un ciclo de tres romances traducidos con bastante fidelidad (en lugar de adaptados como eran los romances en verso) del francés antiguo Lancelot en prosa . [115] [116] [80]
Literatura mística
El misticismo del Medio Alto Alemán , a menudo llamado " misticismo de Renania ", es un género de prosa clave. Tres autores dominicanos del siglo XIV son particularmente importantes: Meister Eckhart , Henry Suso (también conocido como Heinrich Seuse) y Johannes Tauler . Las escritoras religiosas también hicieron contribuciones significativas, en particular Mechthild von Magdeburg ( La luz que fluye de la divinidad ) y Margareta Ebner . [117]
Autores y obras clave
MHG temprano 1050-1170
Narrativa religiosa
Narrativa histórica
| Narrativa popular
Lírica danubiana
|
MHG clásica 1170-1230
Épica heroica
Romance cortesano
| Minnesang
|
MHG tardío 1230-1350
Verso narrativo en varios géneros.
| Minnesang y Spruchdichtung
Escritura religiosa
|
Manuscritos colectivos importantes
Los manuscritos colectivos (alemán, Sammelhandschriften ), que combinan obras de una variedad de autores y géneros diferentes, son una fuente importante de textos MHG. [118] Los siguientes son algunos de los manuscritos más significativos:
- Manuscrito Vorau, finales del siglo XII - narrativas bíblicas e históricas, letras religiosas [119] [120]
- Kleine Heidelberger Liederhandschrift , c. 1275 - Minnesang [118] [121]
- Manuscrito de Riedegg, c. 1300 - Romance artúrico, narración breve, Minnesang, epopeyas de Dietrich [122]
- Codex Manesse (Große Heidelberger Liederhandschrift), c. 13:00 - Minnesang [123] [121]
- Manuscrito Weingarten , primer cuarto del siglo XIV - Minnesang [118] [121]
- Jenaer Liederhandschrift , c. 1330 principalmente Spruchdichtung, con melodías [118] [121]
- Michael de Leone, Hausbuch , c. 1350 - narraciones cortas. Minnesang [122] [124]
- Ambraser Heldenbuch , 1504-1516 - Romances artúricos, epopeyas heroicas, epopeyas de Dietrich, narraciones breves. [125]
Ver también
- Literatura del alto alemán antiguo
- Literatura barroca alemana
- Historia de la lengua alemana
Referencias
- ↑ de Boor , 1971 , p. 133.
- ^ Vollmann-Profe 1986 , p. 15.
- ^ Bumke 2000 , p. 40.
- ↑ a b Jones y Jones , 2019 , p. 282.
- ^ Johnson 1999 , págs. 8–9.
- ↑ a b Jones y Jones , 2019 , p. 11.
- ^ Palmer 1997 , págs. 43–45.
- ^ Palmer 1997 , p. sesenta y cinco.
- ↑ a b c Hasty , 2006 , p. 4.
- ^ Jones y Jones , 2019 , págs. 306-307.
- ^ Hasty 2006 , págs. 3-6.
- ^ Jones y Jones 2019 , págs.307, 426.
- ^ Johnson 1999 , p. 345.
- ^ Jones y Jones 2019 , p. dieciséis.
- ↑ a b Jones y Jones , 2019 , p. 306.
- ^ Palmer 1997 , p. 81.
- ↑ a b c d Jones y Jones , 2019 , p. 428.
- ^ Palmer 1997 , p. 77.
- ↑ a b Palmer , 1997 , p. 71.
- ^ Harris , 2006 , p. 130.
- ^ Pobre de 2006 , p. 185.
- ^ Jones y Jones 2019 , p. 12.
- ↑ a b Palmer , 1997 , p. 84.
- ↑ Brunner , 2013 , p. LI.
- ^ Hasty 2006 , p. 12.
- ^ Bumke 2005 , p. 678.
- ↑ de Boor , 1974 , p. 256.
- ^ Bumke 2000 , p. 124.
- ^ Bumke 2005 , p. 638.
- ^ Bumke 2005 , p. 680.
- ^ Bumke 2000 , p. 44.
- ^ Hasty 2006 , p. 13.
- ^ Bumke 2000 , p. 46.
- ^ Schneider 2014 , p. 110.
- ^ Bumke 2005 , p. 720.
- ^ Wendehorst 2014 , págs. 25-26.
- ^ Jones y Jones 2019 , p. 267.
- ^ Brunner 2013a , p. 19.
- ^ Jones y Jones 2019 , p. 297.
- ^ Jones y Jones 2019 , p. 8.
- ^ Janota 1989 .
- ^ Schneider 2014 , p. 186.
- ^ Bumke 2008 , págs. 9-10.
- ^ Kolb 1989 .
- ^ Jones y Jones , p. 303.
- ^ Jones y Jones 2019 , p. 304.
- ^ Palmer 1997 , págs. 45–47.
- ^ Jones y Jones 2019 , p. 325.
- ^ Klein , 2015 , p. 15.
- ^ Johnson 1999 , p. 7.
- ^ Green 1994 , p. 213.
- ^ Gibbs y Johnson , 2002 , p. 102.
- ↑ a b c Klein , 2015 , p. 20.
- ^ Green 1994 , págs.213, 290.
- ↑ a b Jones y Jones , p. 246.
- ↑ a b Klein , 1999 , p. 20.
- ^ Bumke 2005 , págs. 769–775.
- ^ Hasty 2006 , p. 236.
- ^ Jammers 1963 , p. 1.
- ^ Murdoch 1007 , p. 38.
- ^ Vollmann-Profe , p. 33.
- ^ Vollmann-Profe 1986 , págs. 83–86.
- ^ Gentry 2002 , págs. 88–90.
- ^ Gibbs y Johnson , 2002 , p. 75.
- ^ Gibbs y Johnson 2000 , p. 92.
- ↑ a b Palmer , 1997 , p. 43.
- ^ Vollmann-Profe 1986 , p. 109.
- ^ Palmer 1997 , p. 45.
- ^ Gibbs y Johnson 2000 , p. 92–93.
- ↑ a b Gibbs y Johnson , 2000 , p. 93–94.
- ^ Gibbs y Johnson 2000 , p. 340–341.
- ^ Gibbs y Johnson 2000 , p. 419–420.
- ^ Vollmann-Profe 1986 , págs. 213-214.
- ^ Bumke 2000 , p. 74.
- ^ Vollmann-Profe 1986 , págs.215.
- ^ Bumke 2000 , p. 76.
- ^ Vollman-Profe 1986 , p. 217.
- ^ Gibbs y Johnson , 2002 , p. 135.
- ^ Jones y Jones 2019 , p. 308.
- ↑ a b Jones y Jones , 2019 , p. 309.
- ^ Palmer 1997 , p. 54.
- ^ Jones y Jones 2019 , p. 309–310.
- ^ Jones y Jones 2019 , p. 376.
- ^ Cramer 2000 , págs.27, 69.
- ^ Mijo , 2008 , págs. 178-179.
- ^ Lienert 2015 , p. 13-14.
- ^ Bumke 2000 , págs. 195-196, 260-261.
- ^ Lienert 2015 , págs.81 .
- ^ Mijo , 2008 , págs. 242-251.
- ↑ a b Lienert , 2015 , págs. 16-17.
- ^ Mijo , 2008 , p. 328.
- ^ Mijo , 2008 , págs. 328-329.
- ^ Heinzle 1999 , págs. 32-33.
- ^ Mijo 2008 , págs. 382-383, 393-394.
- ^ Lienert 2015 , págs.150 , 154.
- ^ Bumke 2000 , p. 262.
- ^ Heinzle 1984 , p. 174.
- ^ Jones y Jones 2019 , p. 312.
- ^ Palmer 1997 , p. 64.
- ^ Hasty 2006 , p. 152.
- ^ Palmer 1997 , p. 67.
- ^ Palmer 1997 , p. 69.
- ^ Schweikle 1995 , págs. 121 y siguientes.
- ^ Classen 2002 , p. 127.
- ^ Hasty 2006 , p. 142.
- ^ Bumke 1991 , págs. 97–98.
- ^ Gibbs y Johnson 2002 , págs. 247 y siguientes.
- ^ Gibbs y Johnson 2000 , p. 267.
- ^ Palmer 1997 , págs. 70-71.
- ^ Schweikle 1995 , p. 212.
- ^ Schweikle 1995 , p. 100.
- ^ Heinzle 1984 , p. 126.
- ^ Jones y Jones 2019 , págs. 310,473.
- ^ Harris , 2006 , p. 124.
- ^ Andersen 2002 , p. 471.
- ^ Palmer 1997 , p. 58.
- ^ Pobre 2006 .
- ↑ a b c d Klein , 2015 , p. 122.
- ^ Klein , 2015 , p. 118.
- ^ Gibbs y Johnson , 2006 , págs. 75–78.
- ↑ a b c d Gibbs y Johnson , 2006 , págs.225.
- ↑ a b Klein , 2015 , p. 121.
- ^ Klein , 2015 , p. 121–122.
- ^ Gibbs y Johnson , 2006 , págs. 343.
- ^ Klein , 2015 , p. 177.
Fuentes
- Andersen, Elizabeth A (2002). "Continuación e Innovación en la Literatura Narrativa del Siglo XIII". En Gentry, Francis (ed.). Un compañero de la literatura alemana media alta hasta el siglo XIV . Leiden, Boston, Colonia: brillante. págs. 431–474. ISBN 978-9004120945.
- Brunner, Horst (2013a). Geschichte der deutschen Literatur des Mittelalters und der Frühen Neuzeit . Stuttgart: Reclam. ISBN 978-3150176801.
- Brunner, Horst (2013b). "Die Melodien Walthers" . En Lachmann, Karl; Cormeau, Christoph; Bein, Thomas (eds.). Walther von der Vogelweide. Leich, Lieder, Sangsprüche (15ª ed.). De Gruyter. págs. XLVI – LIV. ISBN 978-3-11-017657-5.
- Bumke, Joachim (2005). Hofische Kultur: Literatur und Gesellschaft im hohen Mittelater (11 ed.). München: dtv. ISBN 978-3423301701. Publicado en inglés como: Bumke, Joachim (1991). Literatura y sociedad de la cultura cortesana en la Alta Edad Media . Traducido por Dunlap, Thomas. Berkeley: Universidad de California. ISBN 0520066340.
- Bumke, Joachim (2000). Geschichte der deutschen Literatur im hohen Mittelalter (4ª ed.). München: dtv. ISBN 978-3423307789.
- Bumke, Joachim (2006). Der Erec Hartmanns von Aue: Eine Einfuhrung . Berlín, Nueva York: De Gruyter. ISBN 978-3110189797.
- Classen, Albrecht (2002). "Letra de Courtly Love". En Gentry, Francis (ed.). Un compañero de la literatura alemana media alta hasta el siglo XIV . Leiden, Boston, Colonia: brillante. págs. 117-150. ISBN 978-9004120945.
- Cramer, Thomas (2000). Geschichte der deutschen Literatur im späten Mittelalter (3ª ed.). München: dtv. ISBN 978-3423307796.
- de Boor, Helmut (1971). Von Karl dem Großen bis zum Beginn der höfischen Literatur 770-1170 . Geschichte der deutschen Literatur. Band I. München: CHBeck. ISBN 3-406-00709-0.
- de Boor, Helmut (1974). Die höfische Literatur. Vorbereitung, Blüte, Ausklang. 1170-1250 . Geschichte der deutschen Literatur. Banda II. München: CHBeck. ISBN 3-406-00703-1.
- Gentry, Francis, ed. (2002). Un compañero de la literatura alemana media alta hasta el siglo XIV . Leiden, Boston, Colonia: brillante. ISBN 978-9004120945.
- Gibbs, Marion; Johnson, Sidney, eds. (2002). Literatura alemana medieval: un compañero . Nueva York, Londres: Routledge. ISBN 0-203-90660-8.
- Green, DH (1994). Escuchar y leer medievales: la recepción principal de la literatura alemana 800-1300 . Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0521444934.
- Harris, Nigel (2006). "Poesía didáctica". En Hasty, Will (ed.). Literatura alemana de la Alta Edad Media . La historia de Camden House de la literatura alemana. 3 . Nueva York, Woodbridge: Camden House. págs. 123-140. ISBN 978-1571131737.
- Hasty, Will, ed. (2006). Literatura alemana de la Alta Edad Media . La historia de Camden House de la literatura alemana. 3 . Nueva York, Woodbridge: Camden House. ISBN 978-1571131737.
- Heinzle, Joachim (1984). Wandlungen u. Neuansätze im 13. Jahrhundert (1220 / 30-1280 / 90) . Geschichte der deutschen Literatur von den Anfängen bis zum Beginn der Neuzeit. II, Teil 2. Königstein / Taunus: Athenäum. ISBN 3761083084.
- Heinzle, Joachim (1999). Einführung in die mittelhochdeutsche Dietrichepik . Berlín, Nueva York: De Gruyter. ISBN 3-11-015094-8.
- Jammers, Ewald (1963). Ausgewählte Melodien des Minnesangs . Tubinga: Niemeyer.
- Janota J (1989). " Ambraser Heldenbuch ". En Ruh K, Keil G, Schröder W (eds.). Die deutsche Literatur des Mittelalters. Verfasserlexikon . 1 . Berlín, Nueva York: Walter De Gruyter. págs. 323–327. ISBN 3-11-008778-2.
- Johnson, L. Peter (1999). Die höfische Literatur der Blütezeit (1160 / 70-1220 / 30) . Geschichte der deutschen Literatur von den Anfängen bis zum Beginn der Neuzeit. II, Teil 1. Tübingen: Niemeyer. ISBN 978-3-484-10703-8.
- Jones, Howard; Jones, Martín (2019). La guía de Oxford del alto alemán medio . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 9780199654611.
- Kartschoke, Dieter (2000). Geschichte der deutschen Literatur im frühen Mittelalter (3ª ed.). München: dtv. ISBN 978-3423307772.
- Kolb H (1989). "Bligger von Steinach". En Ruh K, Keil G, Schröder W (eds.). Die deutsche Literatur des Mittelalters. Verfasserlexikon . 1 . Berlín, Nueva York: Walter De Gruyter. pag. 896. ISBN 3-11-008778-2.
- Klein, Dorothea (2015). Mittelalter: Lehrbuch Germanistik (2ª ed.). Saltador. doi : 10.1007 / 978-3-476-05413-5 . ISBN 978-3-476-02596-8.
- Lienert, Elisabeth (2015). Mittelhochdeutsche Heldenepik . Berlín: Erich Schmidt. ISBN 978-3-503-15573-6.
- Mijo, Víctor (2008). Germanische Heldendichtung im Mittelalter . Berlín, Nueva York: de Gruyter. ISBN 978-3-11-020102-4.
- Murdoch, Brain (1997). "El período carolingio y la Alta Edad Media (750-1100)". En Watanabe-O'Kelly, H (ed.). La historia de Cambridge de la literatura alemana . Cambridge: Cambridge University Press. págs. 1-39. doi : 10.1017 / CHOL9780521434171.002 . ISBN 978-0521785730.
- Murdoch, Brian O., ed. (2004). Literatura alemana de la Alta Edad Media . La historia de Camden House de la literatura alemana. 2 . Nueva York, Woodbridge: Camden House. ISBN 1-57113-240-6.
- Palmer, Nigel F (1997). "Alta y posterior Edad Media (1100-1450)". En Watanabe-O'Kelly, H (ed.). La historia de Cambridge de la literatura alemana . Cambridge: Cambridge University Press. págs. 40–91. doi : 10.1017 / CHOL9780521434171.003 . ISBN 978-0521785730.
- Pobre, Sara (2006). "Primeros escritos místicos". En Hasty, Will (ed.). Literatura alemana de la Alta Edad Media . La historia de Camden House de la literatura alemana. 3 . Nueva York, Woodbridge: Camden House. págs. 185-200. ISBN 978-1571131737.
- Reinhart, Max, ed. (2007). Literatura alemana moderna temprana 1350-1700 . La historia de Camden House de la literatura alemana. 4 . Nueva York, Woodbridge: Camden House. ISBN 978-1571132475.
- Resler, Michel (2006). "Der Stricker". En Hasty, Will (ed.). Literatura alemana de la Alta Edad Media . La historia de Camden House de la literatura alemana. 3 . Nueva York, Woodbridge: Camden House. págs. 215-223. ISBN 978-1571131737.
- Muestras, Susann (2006). "Las narrativas heroicas alemanas". En Hasty, Will (ed.). Literatura alemana de la Alta Edad Media . La historia de Camden House de la literatura alemana. 3 . Nueva York, Woodbridge: Camden House. págs. 161-183. ISBN 978-1571131737.
- Schneider, Karin (2014). Paläographie und Handschriftenkunde für Germanisten. Eine Einführung (3ª ed.). Berlín, Boston. ISBN 978-3-11-033704-4.
- Schweikle, Günther (1995). Minnesang . Sammlung Metzler. 244 (2ª ed.). Stuttgart, Weimar: Metzler. ISBN 978-3-476-12244-5.
- Vollmann-Profe, Gisela (1986). Wiederbeginn volksprachlicher Schriftlichkeit im hohen Mittelalter (1050 / 60–1160 / 70) . Geschichte der deutschen Literatur von den Anfängen bis zum Beginn der Neuzeit. I, Teil 2. Königstein / Taunus: Athenäum. ISBN 3-7610-8301-7.
- Wendehorst, Alfred (1986). "Wer konnte im Mittelalter lesen und schreiben?" . Vorträge und Forschungen . 30 : 1–33. doi : 10.11588 / vuf.1986.0.15806 . Consultado el 12 de enero de 2021 .
- West, Jonathan (2004). "Prosa antigua alemana tardía". En Murdoch, Brian O. (ed.). Literatura alemana de la Alta Edad Media . La historia de Camden House de la literatura alemana. 2 . Nueva York, Woodbridge: Camden House. págs. 227–246. ISBN 1-57113-240-6.
enlaces externos
- Bibliotheca Augustana - Extensa colección de textos MHG, ordenados por siglo.
- Wimmer, Albert. "Antología de la literatura medieval alemana" .. Una extensa antología en línea con traducciones al alemán moderno.