Mlada (en ruso : Млада , el nombre de un personaje principal) fue un proyecto concebido en 1870 por Stepan Gedeonov (1816-1878), director de los Teatros Imperiales de San Petersburgo, originalmente concebido como un ballet compuesto por Aleksandr Serov con coreografía de Marius Petipa .
El proyecto fue revisado en 1872 como una ópera - ballet en cuatro actos, con libreto de Viktor Krïlov . La composición de la partitura se dividió entre César Cui , Modest Mussorgsky , Nikolay Rimsky-Korsakov y Aleksandr Borodin , incluida la música de ballet interpolada de Ludwig Minkus . El proyecto nunca se completó y, aunque gran parte de la partitura se compuso, actualmente no se utiliza ninguna edición escénica.
Esta obra no debe confundirse con la ópera-ballet completada y ocasionalmente interpretada Mlada (1890) de Nikolay Rimsky-Korsakov, que usa el mismo libreto de Viktor Krylov , pero por lo demás es una composición diferente.
Historia de la composición
Stepan Gedeonov
(1816–1878)Vladimir Stasov
(1824-1906)Ludwig Minkus
(1826-1917)
Mlada fue concebido en 1870 por Stepan Gedeonov, director de los Teatros Imperiales (1867–1875), como un ballet para ser coreografiado por Marius Petipa con música de Alexander Serov . La trama de Mlada fue adaptada, con un nuevo tiempo y lugar, de un ballet de Filippo Taglioni titulado La sombra ( francés : L'Ombre , ruso : Тѣнь , Tyeñ ), que se estrenó en 1839 en San Petersburgo .
Sin embargo, Serov murió en 1871 antes de componer nada para la obra. Gedeonov revisó su concepción como ópera-ballet, con libreto de Viktor Krïlov, y en 1872 propuso a través de Vladimir Stasov un esfuerzo colaborativo de cuatro miembros de The Mighty Handful : César Cui , Nikolay Rimsky-Korsakov , Modest Mussorgsky y Aleksandr Borodin, quien iban a escribir música para las partes cantadas del libreto y la acción dramática. Ludwig Minkus , en ese momento el primer compositor de ballet imperial del Teatro Bolshoy Kamenniy , iba a escribir música de ballet para insertarla en varios puntos.
Rimsky-Korsakov proporciona los siguientes detalles sobre la génesis de la obra en sus memorias, Chronicle of My Musical Life , 1909:
"Gedeonov, entonces director de los Teatros Imperiales, había concebido la idea de producir una obra que combinara ballet, ópera y espectáculo. Para ello había escrito el programa de una representación teatral en cuatro actos sobre un tema tomado de la Elba eslavos y había encargado a VA Krïlov que elaborara el texto. Mlada , con su mezcla de fantasía y realidad cotidiana, fue un tema muy agradecido para el tratamiento musical. Gedeonov nos pidió a Cui, Borodin, Mussorgsky y a mí que compusiéramos música para él; además Minkus, el compositor de ballet oficial de los Teatros Imperiales, iba a componer la música de ballet incidental. No sé quién fue el iniciador de esta orden. Sospecho aquí la influencia de Lukashevich, un funcionario de la Junta Directiva de la Teatros, que habían comenzado a ganar poder con Gedeonov ... También creo que la conexión no se había producido sin que VV Stasov tuviera algo que ver. Los cuatro fuimos invitados a Gedeonov's para una deliberación conjunta sobre la obra. El acto 1, como el más dramático, fue confiado al compositor más dramático: Cui; Acto 4, mezcla de dramatismo y poesía, para Borodin; Los actos 2 y 3 fueron distribuidos entre Mussorgsky y yo. Me asignaron algunas partes del Acto 2 (coros folklóricos); la primera mitad del tercer acto (vuelo de sombras y aparición de Mlada) estaba reservada para mí; mientras que Mussorgsky asumió la segunda mitad: la aparición de Chernobog , para la que quería utilizar su Night on Bald Mountain , hasta ahora sin usar.
La idea de Mlada y los pocos bocetos que hice me alejaron de La doncella de Pskov y del trabajo en El invitado de piedra . Cui compuso todo el primer acto de Mlada con bastante rapidez. Borodin, que se había sentido algo decepcionado al escribir Prince Igor , tomó ahora gran parte del material adecuado de él, compuso también algo de música nueva y, por lo tanto, escribió casi todo el borrador del Acto 4. Mussorgsky compuso la 'Marcha de los Príncipes' en un Tema ruso (publicado posteriormente por separado, con el 'Trio alla Turca'), así como algunas otras partes del acto 2; también hizo cambios adecuados en su Noche en la montaña desnuda y la adaptó para la aparición de Chernobog en el tercer acto de Mlada . Por otro lado, mis notas del estribillo en el segundo acto y la huida de las sombras en el tercer acto aún estaban incompletas y de ellas no saldría nada, debido a una cierta vaguedad e indefinición en la tarea de escribir música para un escenario insuficientemente elaborado. .
El plan de Gedeonov no estaba destinado a realizarse. Pronto dejó el puesto de Director de los Teatros Imperiales y desapareció de la vista. El asunto Mlada cayó en el olvido, y todos nos dedicamos al trabajo que nos quedaba; todo lo que habíamos compuesto para Mlada se abrió camino en otras composiciones más tarde ". [1]
Original ruso«Тогдашний директор императорских театров Гедеонов задумал осуществить произведение произведение, юсоеризведение, юсоериниедение, соедериняюеть произведение. С этой целью он написал программу сценического представления в 4-х действиях, заимствовав сюжет из жизни полабских славян, и поручил разработку текста В. А. Крылову. Сюжет «Млады» с его фантастическими и бытовыми сценами являлся весьма благодарным для воспроизвеы. Сочинение этой музыки было предложено Гедеоновым Кюи, Бородину, Мусоргскому и мне; сверх того, чисто балетные танцы должен был сочинить официальный балетный композитор при императорских театрах -Минкус. Откуда шел почин этого заказа, я не знаю. Предполагаю здесь влияние Лукашевича, чиновника театральной дирекции, начинавшего входить в синовил. Лукашевич был близок к певице Ю. Ф. Платоновой и знаменитому О. А. Петрову, последние оба пользовались симпатией Л. И. Шестаковой; таким образом устанавливалась некоторая связь между нашим кружком и директором театров. Полагаю также, что это дело не обошлось без участия В. В. Стасова. Мы четверо были приглашены к Гедеонову для совместного обсуждения работы, 1-е действие, как наиболее драматичное, было поручено наиболее драматическому композитору -Кюи; 4-е, смесь драматического и стихийного, - Бородину, 2-е и 3-е действия были распределены между мною и Мусоргским, причем некоторые части 2-го действия (бытовые хоры) достались мне, а в 3-м мне была предоставлена первая его половина: полет теней и явление Млады, а Мусоргский взял на себя вторую половину -явление Чернобога, в которую он намеревался пристроить оставшуюся не у дел «Ночь на Лысой горе».
Мысль о «Младе» и сделанные мною некоторые наброски отвлекли меня от «Псковитянки» и от работы над «Каменным гостем». Кюи довольно быстро сочинил все 1-е действие «Млады»; Бородин, несколько разочарованный в ту пору в сочинении «Князя Игоря», взял из последнего много подходящего материала, а некоторое сочинив вновь, написал почти что весь эскиз 4-го действия. Мусоргский сочинил «Марш князей» на русскую тему (впоследствии изданный отдельно с трио ala turca) и еще кое-что для 2-го действия, а также переделал соответственно свою «Ночь на Лысой горе», приспособив ее для явления Чернобога в 3-м действии «Млады». Мои же наброски хора из 2-го действия и полет теней 3-го оставались недоделанными и не клеились, по некоторой неясности и неопределенности самой задачи, с недостаточно выработанной сценической программой.
Затее Гедеонова не суждено было осуществиться; вскоре он покинул должность директора императорских театров и куда-то скрылся из виду. Дело с «Младой» заглохло, и мы все снова принялись за покинутые из-за нее на время работы, а все сделанное нами для «Млады» впоследствии разошлось по другим сочинениям. »
Aunque la música se completó en su mayor parte, la obra nunca se puso en escena. Hasta la fecha no existe una edición publicada que recopile los manuscritos originales que contienen toda la música existente compuesta para la Mlada de 1872.
Funciones [2]
- Princesa Voyslava, hija de Mstivoy
- Mstivoy, príncipe de Retra
- Svyatokhna, más tarde transformada en la diosa Morena
- Yaromir, príncipe de Arkona , prometido de Voyslava, anteriormente prometido a Mlada
- Un ruteno
- Lumir, cantante checa
- Un sacerdote
- El sumo sacerdote
- Chernobog
- Mlada
- Coro, roles silenciosos, cuerpo de ballet: doncellas, gente, cazadores, comerciantes, polacos, novgorodianos, diablos, brujas, enanos.
Sinopsis
- Tiempo: los siglos IX al X
- Lugar: La tierra de los eslavos polacos , entre la costa del mar Báltico y el río Elba .
Nota : Ciertos elementos de la trama a continuación son conjeturas, debido a la escasez de documentación del proyecto de 1872, y están tomados de las tramas del ballet de Minkus (1879) y el escenario operístico completo de Rimsky-Korsakov (1890).
acto 1
El castillo de Mstivoy, príncipe de Retra
Voyslava ha matado a Mlada, la novia de Yaromir, para tenerlo para ella. Con la ayuda de Morena, la diosa del inframundo, ha cautivado a Yaromir. Pero ve el asesinato en sus sueños.
Acto 2
La llanura cerca de Retra a orillas del lago Dolinskoye
En el festival de verano la gente baila, sin embargo, el espíritu de Mlada interviene entre Yaromir y Voyslava.
Acto 3
Noche. Un desfiladero en el monte Triglav
Por la noche, Mlada lleva a Yaromir al monte Triglav , donde se reúnen los muertos, antes del sábado de las brujas en el que se muestra a Yaromir una visión de Cleopatra .
Acto 4
Fuera del templo de Radegast en Retra
Yaromir, en el Templo de Radegast , es mostrado por los espíritus que Voyslava es culpable. Ella confiesa su pecado y él la mata. Morena, con quien Voyslava había hecho un pacto, destruye el templo y la ciudad de Retra, pero Yaromir se une con Mlada en el cielo.
Uso posterior de materiales musicales.
Aleksandr Borodin
(1833-1887)César Cui
(1835-1918)Modest Mussorgsky
(1839-1881)Nikolai Rimsky-Korsakov
(1844-1908)
La mayoría de los compositores utilizaron su música del proyecto de 1872 en obras posteriores.
- Cui
La única música extendida no reciclada del Mlada colaborativo de The Mighty Handful es el Acto 1, que fue compuesto por Cui (excepto por la música de baile insertada asignada a Minkus). Aunque Cui tomó prestado un terzetto para su revisión de Prisionero del Cáucaso en 1881-1882, el resto del acto no fue apropiado para otras obras. Más tarde en su vida (1911) editó y publicó el Acto 1 y lo dedicó a la memoria de Borodin, Mussorgsky y Rimsky-Korsakov.
- Mussorgsky
Mussorgsky contribuyó con cuatro números, dos tomados de trabajos anteriores y dos compuestos recientemente para Mlada . Todos ellos serían reciclados en proyectos posteriores:
- La 'Escena del mercado' (en ruso : «Сцена торга» , Stsena torga ) del segundo acto se adaptó más tarde como la 'Escena de la feria' en la ópera La feria de Sorochintsï (1880).
- La 'pelea a puñetazos' (en ruso : « Кулачный бой » , niño de Kulachnïy ) en el acto 2 fue tomada de la 'Escena en el templo: Coro del pueblo' de Edipo en Atenas (1860), la primera obra escénica de Mussorgsky. El compositor había intentado reciclar esta pieza en Salammbô (1866), y tenía previsto hacerlo de nuevo en la Feria de Sorochintsï , convirtiéndola, en cuatro intentos, en su composición más adaptada.
- La 'Marcha de los príncipes y sacerdotes' (en ruso : «Марш князей и жрецов» , Marsh knyazey i zhretsov ) del segundo acto se adaptó más tarde como La captura de Kars (1880), una pieza ocasional para orquesta. El tema principal de esta marcha fue tomado de la canción núm. 6 (en ruso : «А как по лугу, лугу» , A kak po lugu, lugu ) en la Antología de canciones populares rusas de Miliy Balakirev (1866). Este tema fue utilizado más tarde por Tchaikovsky como tema de apertura del cuarto movimiento de su Serenade for Strings , Op. 48 (1880). La marcha de Mussorgsky corresponde a la deslumbrante 'Procesión de los Príncipes' de Rimsky-Korsakov (conocida popularmente como la 'Procesión de los Nobles') en su escenario posterior de Mlada .
- La 'Glorificación de Chornobog' (en ruso : «Славленье Чёрнобога» , Slavlenye Chornoboga ) del tercer acto fue tomada del poema tonal La noche de San Juan en la montaña desnuda (1867), y más tarde se adaptó como la 'Visión onírica del campesino Lad 'en la Feria de Sorochintsï (1880). Entre otros cambios, esta revisión vio la adición de solistas vocales y coros a lo que anteriormente había sido una partitura puramente orquestal. La partitura manuscrita de la 'Glorificación de Chornobog' o ya no existe o se reutilizó (con las alternancias necesarias) como la de la 'Visión de ensueño del muchacho campesino'.
- Borodin
Después de la muerte de Borodin, Rimsky-Korsakov editó y publicó el Finale from Act 4 como una pieza de concierto orquestal.
actuar | Compositor | Escenario Mlada 1872 | Préstamos y uso posterior de materiales |
---|---|---|---|
acto 1 | Cui | ● Voyslava y Mstivoy ● Voyslava y Svyatokhna ● Aparición de Yaromir ● Los sueños de Yaromir ● Yaromir y retenedores | Posteriormente publicado como Mlada: The First Act (1911) |
Acto 2 | Mussorgsky | Escena del mercado | Más tarde adaptado como la Escena de la Feria (en el Acto 1, Escena 1) en la ópera La Feria de Sorochyntsi (1880) [3] |
Pelea a puñetazos | Tomado de 'Escena en el templo: Coro del pueblo' de Edipo en Atenas (1860) [4] Posteriormente planeado para ser adaptado en la ópera La feria de Sorochyntsi (1880) | ||
Lumir y los checos | |||
Marcha de los príncipes y sacerdotes | Más tarde adaptado como La captura de Kars (1880), una pieza ocasional para orquesta. [5] En la parte central (el trío), el "tema de los sacerdotes" es de Rimsky-Korsakov [6] (llamado por él la "melodía de las nupcias paganas"), y se utilizó en el Andante de su String Cuarteto en fa mayor (1875) [7] | ||
Rimsky-Korsakov | ● La adivinación ● Danzas populares ● Kolo (Khorovod) | ● Algunos materiales de Mlada sugirieron "el canto de Pannochka con las arpas" (en el Acto 3, N ° 13) en May Night (1879) [8] ● El Kolo fue adaptado como el 'Khorovod of the Rusalki' (Acto 3, N ° 13c ) en May Night [9] ● Dos elementos de los bocetos de Mlada fueron transferidos a The Snow Maiden (1881), convirtiéndose en: el motivo de Mizgir "Oh, dime, dime, di sólo una palabra", y "la base armónica de la motivo de la luciérnaga " [10] | |
Acto 3 | ● Vuelo de sombras ● La aparición de Mlada | ||
Mussorgsky | ● Sábado de los espíritus oscuros ● Aparición de la reina Cleopatra ● El despertar de Yaromir | Algunos temas fueron tomados del poema tonal La noche de San Juan en la montaña desnuda (1867); [11] posteriormente adaptado como Visión de ensueño del muchacho campesino (Acto 1, Escena 2) en la ópera La feria de Sorochyntsi (1880) [12] | |
Acto 4 | Borodin | Números 1-4: ● Ofrendas a Radegast ● Yaromir y los sacerdotes ● Yaromir y los espectros ● Yaromir y Voyslava | Estos materiales se utilizaron más tarde en Prince Igor (1887): [13] ● El coro de apertura (en el Prólogo) ● El arioso de Yaroslavna y el aria de Igor (en Hechos 1 y 2) ● El eclipse (en el Prólogo) ● El trío (en Acto 3) |
Números 5-7: ● La ira de Morena ● Tormenta e inundación, destrucción del templo ● Mlada y Yaromir reunidos | Final del acto IV de Mlada (1892), pieza de concierto editada y orquestada por Rimsky-Korsakov [14] | ||
Número 8: Conclusión | Materiales usados más tarde en Prince Igor (1887): [15] El coro de cierre |
Obras relacionadas
Mlada (1879), un ballet de Ludwig Minkus
Más tarde, el coreógrafo Marius Petipa y el compositor Ludwig Minkus realizaron una adaptación de ballet puro del escenario , que se estrenó el 2 de diciembre de 1879, un año después de la muerte de Gedeonov, en el Teatro Imperial Bolshoi Kammeny de San Petersburgo por el Ballet Imperial . Un renacimiento del ballet, montado por Petipa, se presentó el 25 de septiembre de 1896.
Mlada (1890), ópera-ballet de Nikolai Rimsky-Korsakov
En 1889-1890, Rimsky-Korsakov desempolvó el libreto de 1872 y compuso su propia configuración completa. El estreno de San Petersburgo tuvo lugar en el Teatro Mariinsky el 1 de noviembre de 1892, dirigido por Eduard Nápravník .
Referencias
Notas
- ^ Rimsky-Korsakov (1923: págs. 110-112)
- ^ Fuente: libreto impreso en el estudio de Gaub
- ^ Calvocoressi, Abraham (1974: págs. 152, 159)
- ^ Calvocoressi, Abraham (1974: págs. 152-3)
- ^ Calvocoressi, Abraham (1974: págs. 153, 180)
- ↑ Musorgskiy (1939: Adelante)
- ^ Rimsky-Korsakov (1923: págs. 151, 216)
- ↑ Rimsky-Korsakov (1923: p. 222)
- ↑ Rimsky-Korsakov (1923: p. 222)
- ↑ Rimsky-Korsakov (1923: p. 239)
- ^ Calvocoressi, Abraham (1974: p. 153)
- ^ Calvocoressi, Abraham (1974: págs. 153, 158)
- ^ Abraham, Lloyd-Jones (1980: págs. 67, 69)
- ↑ Rimsky-Korsakov (1923: p. 300)
- ^ Abraham, Lloyd-Jones (1980: págs. 67, 69)
Fuentes
- Abraham, Gerald. "The Collective Mlada ", en On Russian Music : estudios críticos e históricos de las óperas de Glinka, las obras de Balakirev, etc., con capítulos que tratan sobre composiciones de Borodin, Rimsky-Korsakov, Tchaikovsky, Mussorgsky, Glazunov y varios otros aspectos de la música rusa . Londres: W. Reeves, 1939; rpt. Nueva York: Libros para bibliotecas, 1980.
- Abraham, G. y Lloyd-Jones, D., "Alexander Borodin" en Brown, D. (ed.), The New Grove: Russian Masters 1 , Nueva York: WW Norton & Co., 1986
- Calvocoressi, MD , Abraham, G., Mussorgsky, Serie 'Maestros músicos' , Londres: JMDent & Sons, Ltd., 1974
- Cui, César . Млада : опера-балет, первый акт. [ Mlada : una ópera-ballet, Acto I]. Partición de piano. Leipzig: Belaieff , 1911.
- Gaub, Albrecht. Die kollektive Ballett-Oper "Mlada": ein Werk von Kjui, Musorgskij, Rimskij-Korsakov, Borodin und Minkus . Studia slavica musicologica ; Bd. 12. Berlín: Kuhn, 1998. ISBN 3-928864-53-X
- Gozenpud, AA, Русский оперный театр на рубеже XIX-XX веков, и Ф.И. Шаляпин, 1890-1904 [ Teatro operativo ruso en el límite de los siglos XIX y XX, y FI Chaliapin, 1890-1904 ] (Ленинград: Музыка, Ленинградское отделение, 1974), p. 82.
- Musorgskiy, MP, 'Fragmentos de la ópera inacabada Mlada' en M. Musorgskiy: Complete Collected Works , Lamm, P. (editor), Moscú: Muzgiz, 1939
- Rimsky-Korsakov, NA , Chronicle of My Musical Life , traducción de Joffe, JA, 3rd American ed., AA Knopf, 1923, 1942
enlaces externos
- Mlada : Puntajes en el Proyecto Biblioteca Internacional de Partituras Musicales