Moriarty del Patriota ( japonés :憂国のモリアーティ, Hepburn : Yūkoku sin Moriāti ) es un japonés misterio manga serie escrita por Ryosuke Takeuchi e ilustrados por Hikaru Miyoshi, basado en Arthur Conan Doyle 's Sherlock Holmes serie. Es una precuela, que se centra en la juventud del némesis de Holmes, el prodigio de las matemáticas, William James Moriarty . Una adaptación de la serie de televisión de anime de Production IG se emitió desde octubre de 2020.
Moriarty el Patriota | |
憂国 の モ リ ア ー テ ィ(Yūkoku no Moriāti) | |
---|---|
Género | Crimen , misterio [1] [2] |
Manga | |
Escrito por | Ryōsuke Takeuchi |
Ilustrado por | Hikaru Miyoshi |
Publicado por | Shueisha |
Editorial inglesa | |
Revista | Salto cuadrado |
Demográfico | Shōnen |
Ejecución original | 4 de agosto de 2016 - presente |
Volúmenes | 14 |
Serie de televisión de anime | |
Dirigido por | Kazuya Nomura |
Escrito por | Gō Zappa Taku Kishimoto |
Musica por | Asami Tachibana |
Estudio | Producción IG |
Licenciado por | Funimation |
Red original | Tokio MX , BS11 , MBS |
Ejecución original | 11 de octubre de 2020 - presente |
Episodios | 22 |
Gráfico
A finales del siglo XIX, el Imperio Británico se convirtió en una potencia mundial. Debido a la estricta estratificación de clases, el ciudadano medio tiene pocas posibilidades de llegar a la cima, donde la despreciable nobleza gobierna sobre todos ellos. Después de que la familia de Albert Moriarty adopta a dos huérfanos, William James y Louis James, descubre que comparten un odio común por la corrupta nobleza británica con William James llamándose a sí mismo un "asesor de delitos". Ellos planean juntos matar al cruel hermano de sangre de Albert, también llamado William, quemar la propiedad familiar y luego comenzar una nueva vida juntos con el objetivo de usar medios ilegales para destruir el sistema de clases que había plagado al país durante siglos. Mientras promulga un elaborado plan para asesinar a un noble que estaba cazando plebeyos, William James Moriarty se encuentra con Sherlock, quien puede deducir que un tercero estuvo involucrado en el asesinato. Esto despierta el interés de Moriarty en Sherlock y lo lleva a incriminar a Sherlock por asesinar a un conde para probar sus habilidades. [3] [4] [5]
Caracteres
- William James Moriarty (ウ ィ リ ア ム ・ ジ ェ ー ム ズ ・ モ リ ア ー テ ィ, Uiriamu Jēmuzu Moriāti )
- Expresado por: Soma Saito , [6] Shizuka Ishigami [7] (joven)
- El hermano mediano de Moriarty y un asesor criminal. Posee una gran inteligencia y la usa para idear los crímenes perfectos con la esperanza de acabar con el sistema de clases y reformar la sociedad. Él ayuda a las víctimas de crímenes influenciados por la clase a vengarse estableciendo una escena del crimen donde sus víctimas cometen el asesinato sin dejar ninguna evidencia de su participación. William se crió originalmente en un orfanato antes de ser adoptado por Albert y asumió la identidad del verdadero William después de que fue asesinado a través de uno de sus planes criminales.
- Albert James Moriarty (ア ル バ ー ト ・ ジ ェ ー ム ズ ・ モ リ ア ー テ ィ, Arubāto Jēmuzu Moriāti )
- Expresado por: Takuya Satō [6]
- El mayor de los hermanos Moriarty. Él es el único verdadero Moriarty de los hermanos, ya que adoptó a William y Louis después de presenciar lo rota que está su familia real y llegó a creer en los sueños de William de rehacer la sociedad.
- Louis James Moriarty (ル イ ス ・ ジ ェ ー ム ズ ・ モ リ ア ー テ ィ, Ruisu Jēmuzu Moriāti )
- Expresado por: Chiaki Kobayashi , [6] Nao Tōyama [7] (joven)
- El más joven de los hermanos Moriarty. Fue criado en un orfanato junto a William. Cuando era niño, sufrió una enfermedad desconocida y habría muerto hasta que el padre de Albert fue manipulado para que lo operara para salvarle la vida y curar su enfermedad. Es devoto de William y obedece todas sus órdenes.
- Sherlock Holmes (シ ャ ー ロ ッ ク ・ ホ ー ム ズ, Shārokku Hōmuzu )
- Expresado por: Makoto Furukawa [6]
- El rival de Moriarty, es un detective consultor que ayuda a Scotland Yard con casos penales que no pueden resolver.
- John H. Watson (ジ ョ ン ・ H ・ ワ ト ソ ン, Jon H Watoson )
- Expresado por: Yūki Ono [8]
- Watson es un veterano que fue médico de combate en la Primera Guerra Anglo-Afgana y compañero de piso de Sherlock que lo ayuda a resolver casos.
- Fred Pollock (フ レ ッ ド ・ ポ ー ロ ッ ク, Fureddo Pōrokku )
- Expresado por: Yūto Uemura [8]
- Un asociado de William que es un maestro del disfraz y las artes marciales, incluido el uso letal de cuchillos y armas de fuego. Actúa como el espía y recolector de información de William y rara vez habla a menos que entregue la información que ha recopilado. A pesar de su personalidad retraída, en el fondo es bastante gentil y amable, especialmente con los niños y odia cuando los niños son víctimas de delitos.
- Sebastian Moran (セ バ ス チ ャ ン ・ モ ラ ン, Sebasuchan Moran )
- Expresado por: Satoshi Hino [8]
- Sebastian es uno de los asociados de William. Un soldado de carrera que fue alentado a dejar el ejército después de que comenzó a dedicarse a la delincuencia. Es un experto en armas de fuego, capaz de acertar a sus objetivos a distancias bastante extremas, especialmente con rifles y actúa como soldado, guardaespaldas y asesino de William. Ha expresado su voluntad de sacrificar su propia vida si William lo requiere y cree en su sueño de una sociedad mejor.
- Mycroft Holmes (マ イ ク ロ フ ト ・ ホ ー ム ズ, Maikurofuto Hōmuzu )
- Expresado por: Hiroki Yasumoto [9]
- El hermano mayor de Sherlock.
- Irene Adler (ア イ リ ー ン ア ド ラ ー, Airīn'adorā ) / James Bonde (ジ ェ ー ム ズ ・ ボ ン ド, Jēmuzu Bondo )
- Expresado por: Yōko Hikasa [10]
- Socio de Holmes y Moriarty y experto travesti y espía.
- Jack Renfield (ジ ャ ッ ク ・ レ ン フ ィ ー ル ド, Jakku Renfīrudo )
- Expresado por: Naoya Uchida [11]
- Von Herder (フ ォ ン ・ ヘ ル ダ ー, Fon Herudā )
- Expresado por: Kohsuke Toriumi [11]
- Zach Patterson (ザ ッ ク ・ パ タ ー ソ ン, Zakku Patāson )
- Expresado por: Tokuyoshi Kawashima [11]
- Charles Augustus Milverton (チ ャ ー ル ズ ・ オ ー ガ ス タ ス ・ ミ ル ヴ ァ ー ト ン, Chyāruzu Ōgasutasu Mirubāton )
- Expresado por: Kenji Nojima [12]
Medios de comunicación
Manga
Los manga serie, escrita por Ryosuke Takeuchi e ilustrados por Hikaru Miyoshi, comenzó la serialización en Shueisha 's shonen manga revista Jump Square el 4 de agosto de 2016. [13] En abril de 2021, se ha recogido en catorce tankōbon volúmenes. [14] El manga tiene licencia en Norteamérica por Viz Media . [15]
Lista de volumen
No. | Fecha de lanzamiento original | ISBN original | Fecha de lanzamiento en inglés | ISBN en inglés |
---|---|---|---|---|
1 | 4 de noviembre de 2016 [16] | 978-4-08-880857-4 | 6 de octubre de 2020 [17] | 978-1-97-471715-6 |
2 | 3 de marzo de 2017 [18] | 978-4-08-881031-7 | 5 de enero de 2021 [19] | 978-1-97-471935-8 |
3 | 4 de julio de 2017 [20] | 978-4-08-881123-9 | 6 de abril de 2021 [21] | 978-1-97-471936-5 |
4 | 2 de noviembre de 2017 [22] | 978-4-08-881166-6 | 6 de julio de 2021 [23] | 978-1-97-471050-8 |
5 | 2 de marzo de 2018 [24] | 978-4-08-881365-3 | 5 de octubre de 2021 [25] | 978-1-97-472084-2 |
6 | 4 de julio de 2018 [26] | 978-4-08-881424-7 | - | - |
7 | 2 de noviembre de 2018 [27] | 978-4-08-881627-2 | - | - |
8 | 4 de marzo de 2019 [28] | 978-4-08-881766-8 | - | - |
9 | 4 de julio de 2019 [29] | 978-4-08-881889-4 | - | - |
10 | 1 de noviembre de 2019 [30] | 978-4-08-882109-2 | - | - |
11 | 4 de marzo de 2020 [31] | 978-4-08-882233-4 | - | - |
12 | 3 de julio de 2020 [32] | 978-4-08-882360-7 | - | - |
13 | 4 de noviembre de 2020 [33] | 978-4-08-882482-6 | - | - |
14 | 2 de abril de 2021 [14] | 978-4-08-882601-1 | - | - |
Obra de teatro
En Japón se realizaron dos adaptaciones musicales escénicas entre 2019 y 2020. [34] [35]
Anime
Se anunció una adaptación de la serie de televisión de anime en el evento Jump Festa '20 el 22 de diciembre de 2019. [36] La serie está dirigida por Kazuya Nomura en Production IG , con Tooru Ookubo diseñando los personajes y sirviendo como director de animación en jefe. Gō Zappa y Taku Kishimoto están a cargo de los guiones, y Asami Tachibana está componiendo la música. [37] Si bien el primer episodio se proyectó previamente el 21 de septiembre de 2020, [38] la primera mitad de la serie se emitió oficialmente del 11 de octubre al 20 de diciembre de 2020 en Tokyo MX , BS11 y MBS . [8] El primer tema de apertura, "DYING WISH", es interpretado por Tasuku Hatanaka , mientras que el primer tema de cierre, "ALPHA", lo interpreta STEREO DIVE FOUNDATION. [39] Muse Communication ha obtenido la licencia del anime en el sudeste asiático y el sur de Asia, y lo está transmitiendo en su canal de YouTube Muse Asia. [40] Funimation también adquirió la serie para transmitirla en su sitio web en América del Norte y las Islas Británicas. [41] La serie tendrá una duración de 24 episodios, y la segunda mitad de 13 episodios se estrenará el 4 de abril de 2021. [42] El segundo tema de apertura, "TWISTED HEARTS", es interpretado por Hatanaka, mientras que el segundo tema final, " OMEGA ", es realizada por STEREO DIVE FOUNDATION. [10]
No. | Título [43] [a] | Dirigido por | Escrito por | Guión gráfico de | Fecha de emisión original [44] | Árbitro. | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Parte 1 | ||||||||||||
1 | Transcripción de " El crimen del conde" : " Hakushaku no Hanzai " ( japonés :伯爵 の 犯罪) | Kazuya Nomura | Go Zappa | Kazuya Nomura | 11 de octubre de 2020 | [B][45] | ||||||
William James Moriarty , futuro némesis de Sherlock Holmes , vive en el Londres de finales del siglo XIX. William se entera de un asesino en serie que ha asesinado a siete niños pequeños e inmediatamente deduce de las ocupaciones de sus padres que el asesino es un noble que se encontró con los niños en las tiendas de sus padres, a excepción de un niño que no tenía hogar. Después de entrevistar al amigo del niño sin hogar, William deduce que el asesino debe haber visto al niño por primera vez desde una ventana del club gastronómico Gastros. El hermano de William, Albert, usa sus conexiones para que William ingrese al club. William sospecha inmediatamente de Lord Argleton, un miembro fundador. William se da cuenta de que el atuendo de Argleton fue comprado a los padres de los niños. Después de insinuarle a Argleton que sabe acerca de su obsesión con los niños pequeños, Argleton envía a un matón a buscar a William, quien es fácilmente eliminado por el otro hermano de William, Louis. Más tarde, William le proporciona un Argleton restringido a su cliente, el padre de uno de los niños, para vengarse, revelando que William trabaja en secreto como asesor de delitos, junto con sus hermanos Albert y Louis, para ayudar a sus clientes a cometer delitos. Con la policía y el público en general inconscientes de la muerte y desaparición de Argleton, William lo declara otro crimen perfecto. | ||||||||||||
2 | Transcripción de "The Scarlet Eyes Act 1" : " Hiiro no Hitomi Daiichimaku " ( japonés :緋色 の 瞳 第一幕) | Daiki Katō | Go Zappa | Kazuya Nomura | 18 de octubre de 2020 | [46] | ||||||
Cuando era niño, William ofrecía con frecuencia consejos de su vasto palacio de la memoria a cualquier persona que conocía. Después de regresar a casa con Albert, se revela que William y Louis eran en realidad hermanos huérfanos adoptados por la familia Moriarty y que William no es su nombre real. El verdadero William fue en realidad el segundo hijo mayor de Moriarty que maltrató a sus dos hermanos adoptivos, mientras que solo Albert les mostró amabilidad. Se revela que Albert había visitado rutinariamente a Louis y falso el orfanato de William para brindar caridad y cuando el padre de Albert fue manipulado para adoptar a un huérfano como un acto de caridad, Albert consideró que el falso William fuera adoptado debido a su intelecto, especialmente después de enterarse de que el falso William ya había comenzado. aconsejar a la gente cómo contraatacar a los nobles abusivos y salirse con la suya. Después de descubrir que el verdadero William había herido deliberadamente a una sirvienta, fue con el falso William, quien le explicó que planeaba acabar con el antiguo sistema de clases y reemplazarlo por una sociedad que valora a todos los ciudadanos por igual. Poco después, la casa de Moriarty se quemó hasta los cimientos, matando a todos excepto a Albert, Louis y el nuevo William. | ||||||||||||
3 | Transcripción de "The Scarlet Eyes Act 2" : " Hiiro no Hitomi Dainimaku " ( japonés :緋色 の 瞳 第二幕) | Shingo Uchida | Go Zappa | Kazuya Nomura | 25 de octubre de 2020 | [47] | ||||||
Varios días antes del incendio, Albert decidió adoptar a William y Louis falsos, en contra de los deseos de su madre. El padre de Albert la enfureció aún más cuando pagó la cirugía de Louis para impresionar a otra mujer. El verdadero William intentó intimidar a los hermanos, pero no tuvo éxito. Mientras escuchaba a su familia hablar continuamente sobre los plebeyos, Albert se convenció de que el falso William tenía razón sobre el sistema de clases, por lo que decidió ayudar a falsificar a William de cualquier manera que pudiera. Esa noche, el verdadero William intentó esconder los cubiertos robados en la habitación del falso William para incriminarlo. El falso William había adivinado que intentaría esto y atrapó al verdadero William en el acto antes de permitir que Albert apuñalara al verdadero William como señal de su compromiso. Asegurado de la lealtad de Albert, el falso William posó al verdadero William en su cama para que pareciera que estaba muerto. Luego detonó una explosión de gas masiva en la mansión, matando a los verdaderos padres de William y Albert. Como el nuevo jefe de la familia Moriarty, Albert afirmó a las autoridades que el falso William era el verdadero William y que Louis era su hermano adoptivo. | ||||||||||||
4 | Transcripción de "A Rare Breed" : " Kishōna Tane " ( japonés :希少 な 種) | Michiru Itabisashi | Go Zappa | Sayo Aoi | 1 de noviembre de 2020 | [48] | ||||||
En el pasado, el vizconde de Belfor rechazó la solicitud de Burton y su esposa Michelle de ver a su médico por su hijo enfermo debido a que Burton era su jardinero. Como resultado, el hijo murió. En el presente, William llega a Durham, donde se entera de Michelle. Cuando se pone al día con Louis, recibe una invitación a cenar del vizconde. Más tarde esa noche, los hermanos Moriarty descubren que el vizconde tiene una afección cardíaca que trata con quinina y un invernadero. El vizconde decide organizar una fiesta de té en el invernadero. Cuando Burton llega a su casa, se revela que Michelle no ha superado la muerte de su hijo. La noche siguiente, William se encuentra en secreto con Burton en un pub. En la fiesta del té, el vizconde disfruta de una mermelada de toronja cuando Michelle intenta apuñalarlo. Burton la detiene, pero el vizconde comienza a desmayarse. Antes de morir, William le revela al vizconde que la toronja puede neutralizar la quinina y disfrazará su muerte como causas naturales. También revela que ayudó a Burton a preparar el asesinato como venganza por su hijo muerto. Posteriormente, se revela que Albert ayudó a Burton a conseguir un trabajo en el Jardín Botánico Queen Mary. | ||||||||||||
5 | Transcripción de "Los bailarines en el puente" : " Hashi no Ue no Odoriko " ( japonés :橋 の 上 の 踊 り 子) | Asami Nakatani | Go Zappa | Asami Nakatani | 8 de noviembre de 2020 | [49] | ||||||
Uno de los nobles estudiantes de William, Lucian Atwood, desaparece. William se entera de que Lucian está saliendo con una camarera llamada Frida. Dudley Bale, asistente administrativo de la universidad, aconseja a William que ignore la situación. William se entera del empleador de Frida que Lucian le había propuesto matrimonio, a pesar de que Frida era una plebeya, y quedó embarazada. Más tarde, un hombre visitó a Frida y afirmó que Lucian ya no quería casarse con ella, por lo que Frida se tiró de un puente y se ahogó. Se revela que Dudley escenificó el asesinato de Frida como un suicidio y luego drogó y encarceló a Lucian en un burdel. William contacta a dos hombres, Sebastian Moran y Fred Pollock. Fred recupera a Lucian y lo coloca cerca del puente. Dudley se apresura a recuperar a Lucian solo para que Frida se levante del río, lo que aterroriza a Dudley para que confiese haber drogado a Frida. William llega y revela que Frida es Fred disfrazado. También revela que Dudley es dueño de varios burdeles y fumaderos de opio y usa su condición de noble para atraer a los estudiantes a ellos para poder chantajear a sus familias. Sebastien dispara varios disparos de francotirador a los pies de Dudley, lo que hace que salte hacia atrás y caiga al río donde se ahoga. Un angustiado Lucian tiene a Frida enterrada en un cementerio noble. | ||||||||||||
6 | "The 'Noahtic' Act 1" Transcripción: " Noatikku Gōjiken Daiichimaku " ( japonés :ノ ア テ ィ ッ ク 号 事件 第一幕) | Kazuki Yokoyama | Go Zappa | Kazuki Yokoyama | 15 de noviembre de 2020 | [50] | ||||||
Un cazador y sus perros persiguen a un plebeyo antes de que le disparen. El transatlántico Noahtic comienza su viaje inaugural y el conde Blitz Enders, un noble abiertamente arrogante, critica duramente que los plebeyos puedan subir a bordo. Días antes, William compartió su plan para rehacer lentamente la sociedad sumergiendo a Londres en una era de crimen, mientras cometía asesinatos diseñados para educar a los plebeyos sobre exactamente cómo la nobleza los ha estado abusando, comenzando con Blitz. A bordo, Sebastien le paga a Thomas Michaelson, un violador y asesino, para provocar a Blitz, con la esperanza de que Blitz reaccione de forma exagerada contra Thomas, razonando que la muerte de un hombre como Thomas puede ser útil. Fred enfurece aún más a Blitz al entregar un telegrama alegando que su casa se incendió y una de sus minas de carbón cerradas después de un accidente industrial. William conoce a un hombre que instantáneamente deduce que William es un matemático, por lo que William responde deduciendo los pasatiempos del hombre, divirtiendo al hombre que se va sin presentarse. Blitz, que se revela como el cazador que caza a los plebeyos por diversión, atrae a Thomas a su cabaña y lo asesina. Con su plan un éxito, William entra en la cabina de Blitz, pretendiendo atrapar a Blitz en el acto. | ||||||||||||
7 | "The 'Noahtic' Act 2" Transcripción: " Noatikku Gōjiken Dainimaku " ( japonés :ノ ア テ ィ ッ ク 号 事件 第二幕) | Katsuya Shigehara | Go Zappa | Katsuya Shigehara | 22 de noviembre de 2020 | [51] | ||||||
Moriarty finge creer la mentira de Blitz de que mató a Thomas en defensa propia y se ofrece a encubrir el crimen. Juntos arrojan a Thomas al mar, aunque Fred y Sebastien recuperan el cuerpo en secreto. La noche siguiente, durante un ballet a bordo, William se acerca a Blitz y revela que Thomas está vivo de alguna manera. Blitz persigue a Thomas a través del barco, en realidad Fred disfrazado, con la intención de matarlo de nuevo, solo para enfrentarse al cadáver de Thomas. Decidiendo asegurarse de que está muerto, Blitz comienza a apuñalar el cuerpo. Cuando se revela públicamente como un asesino, Blitz es desarmado por el hombre que William conoció antes, quien inmediatamente deduce algo extraño sobre el cadáver de Thomas. Blitz se sube al mástil del barco para escapar, pero Sebastien le dispara con un rifle silenciado, lo que hace que caiga y muera. William influye en el Parlamento para que investigue los terrenos de caza de Blitz para que cuando se descubran los cuerpos de sus víctimas, haya indignación pública entre los plebeyos. También les revela a sus amigos que le preocupa el hombre del barco, quien se le acercó para revelar sus deducciones de que todo el asesinato fue escenificado y finalmente se presentó como Sherlock Holmes. | ||||||||||||
8 | "Un estudio en 'S' Act 1" Transcripción: " Shārokku Hōmuzu no Kenkyū Daiichimaku " ( japonés :シ ャ ー ロ ッ ク ・ ホ ー ム ズ の 研究 第一幕) | Shintarō Itoga | Go Zappa | Tomomi Kamiya | 29 de noviembre de 2020 | [52] | ||||||
Sherlock Holmes se mete en problemas con su casera, la Sra. Hudson, por no pagar el alquiler. El amigo de Holmes, el Dr. Stamford, sugiere que Holmes consiga un compañero de piso y envía al Dr. John Watson, quien Holmes deduce que es un médico del ejército retirado. La Sra. Hudson está lo suficientemente impresionada como para permitir que Watson se convierta en la compañera de piso de Holmes. El inspector Lestrade de Scotland Yard llega y arresta a Holmes por sospecha de haber asesinado al Conde Drebber, que había escrito el nombre de Holmes con su propia sangre antes de morir. El inspector adjunto Gregson, que desprecia a Holmes, recopila pruebas a pesar de que Holmes señala que podrían falsificarse fácilmente. Lestrade decide confiar en Holmes y lo lleva a él y a Watson a la escena del crimen donde Holmes roba en secreto una pieza de prueba, luego, con la ayuda de Watson, demuestra que Drebber habría muerto demasiado rápido para escribir su nombre y que el nombre estaba claramente escrito por una gran hombre no calificado para disparar armas, probablemente controlado por una mente maestra inteligente. Holmes reconoce de inmediato la obra de la mente maestra detrás del Noahtic . Emocionado ante la perspectiva de un desafío real, Holmes le pasa en secreto una nota a Watson. En otra parte, se revela que William orquestó el asesinato de Drebber, después de haber ayudado a un hombre que estaba muriendo de una enfermedad terminal a vengarse a cambio de dejar evidencia que pondría a prueba las habilidades deductivas de Holmes. | ||||||||||||
9 | "Un estudio en 'S' Act 2" Transcripción: " Shārokku Hōmuzu no Kenkyū Dainimaku " ( japonés :シ ャ ー ロ ッ ク ・ ホ ー ム ズ の 研究 第二幕) | Daiki Katō | Go Zappa | Tomomi Kamiya | 6 de diciembre de 2020 | [53] | ||||||
Holmes convence a Lestrade de que lo deje escapar, prometiéndole a Lestrade el crédito cuando resuelva el asesinato de Drebber. Holmes le revela a Watson la evidencia que robó, un anillo de bodas grabado con el nombre de Lucy. Para tentar a la mente maestra, Holmes coloca un anuncio en un periódico que busca al dueño del anillo. En respuesta, William envía a Fred disfrazado de anciana. Fred afirma que el anillo se escapa antes de que Holmes pueda atraparlo. Holmes le revela a Watson dentro de un cabriolé que resolvió el asesinato de Drebber. Se sospechaba que Drebber violaba a mujeres de clase baja y luego las sobornaba. Una mujer, Lucy, se negó y fue asesinada; lo que significa que el asesino de Drebber era el marido de Lucy, un hombre corpulento llamado Jefferson Hope, el conductor del coche de alquiler. Holmes explica que tiene una red de niños sin hogar, los Irregulares de Baker Street, que localizaron a Jefferson según la descripción de Holmes de su gran cuerpo. Jefferson revela que su enfermedad lo matará pronto de todos modos y le ofrece un trato a Holmes: si Holmes le dispara, un Fred cercano revelará la identidad de su amo. Sin embargo, Holmes se niega, prefiriendo deducir su identidad por su cuenta y entrega a Jefferson a Lestrade. Mientras tanto, como no le disparó a Jefferson, William considera que Holmes es digno de ser su némesis. | ||||||||||||
10 | Transcripción de "The Two Detectives Act 1" : " Futari no Tantei Daiichimaku " ( japonés :二人 の 探 偵 第一幕) | Shintarō Itoga | Go Zappa | Naoki Arakawa | 13 de diciembre de 2020 | [54] | ||||||
Holmes tiene una pesadilla en la que voluntariamente mata a Jefferson. Más tarde admite ante Watson que a pesar de su fama gracias al caso Drebber, prefiere resolver un misterio mayor. Mientras está solo, Holmes se pregunta si debería haber aceptado o no la oferta de Jefferson. Luego dispara un arma que llama la atención de la Sra. Hudson, Watson y Lestrade. Cuando Lestrade menciona que el vizconde de Redshire murió en un lago en York, Holmes, Watson y Lestrade van allí para investigar. Tras la investigación, Holmes y Watson tienen una discusión. En el vagón restaurante, Holmes ve a William y Louis. Cuando se acerca a ellos, afirma que ha descubierto que William es el cerebro detrás de los asesinatos de aristócratas. Mientras Louis está preocupado de que Holmes sepa la verdad, William le dice al farol de Holmes que tendría que demostrarlo. Más tarde, cuando Lestrade se presenta a los hermanos Moriarty, se les informa que hay un cadáver. Después de que Holmes le propone un concurso a William para ver quién puede resolver el caso primero, Watson aparece cubierto de sangre. | ||||||||||||
11 | Transcripción de "The Two Detectives Act 2" : " Futari no Tantei Dainimaku " ( japonés :二人 の 探 偵 第二幕) | Michiru Itabisashi | Go Zappa | Naoki Arakawa | 20 de diciembre de 2020 | [55] | ||||||
La policía del ferrocarril arresta a Watson a pesar de su protesta, la sangre provenía de un hombre con el que chocó cerca de los baños. Holmes y William determinan que la víctima, Trevor Redwood, es un joyero que fue asesinado inadvertidamente cuando se despertó en medio de un robo después de ser drogado. Con Holmes siguiendo la evidencia física, William construye un perfil psicológico del asesino. Siguiendo sus métodos, ambos determinan que el asesino es un portero que no puede deshacerse de su ensangrentado uniforme. Holmes descubre sangre en el portero Eddie Hawthorn, pero Hawthorn afirma que la sangre es suya de un accidente anterior. William identifica evidencia de sangre adicional que Holmes pasó por alto, lo que hace que Hawthorn confiese. William le revela a Louis que plantó la evidencia adicional, razonando que si bien Holmes eventualmente habría encontrado culpable a Hawthorn, sus métodos ilegales obtuvieron resultados mucho más rápido. Con Holmes derrotado por William, pide a regañadientes la asistencia continua de Watson para resolver sus casos. Mientras tanto, el hermano de Holmes, Mycroft , conoce a una joven reina Victoria sobre la falta de documentos relacionados con uno de los mayores secretos nacionales de Gran Bretaña y recibe el permiso real para hacer lo que sea necesario para recuperarlos. | ||||||||||||
Parte 2 | ||||||||||||
12 | "A Scandal in the British Empire Act 1" Transcripción: " Daiei Teikoku no Shūbun Daiichimaku " ( japonés :大 英 帝国 の 醜聞 第一幕) | Yoshitaka Nagaoka | Taku Kishimoto | Hirotaka Mori | 4 de abril de 2021 | [C][57] | ||||||
Mycroft visita a Holmes y le advierte que tenga cuidado con las mujeres. Holmes luego le revela a Watson que Mycroft dirige el gobierno británico. Mycroft convoca a Albert Moriarty, quien a pesar de sus vínculos con William, sigue siendo un teniente coronel. Le ordena recuperar documentos secretos de Irene Adler, una ex actriz con vínculos con la nobleza y el inframundo criminal. También le ordena que la mate. William está interesado en que Adler haya robado esos documentos, pero no ha hecho demandas de chantaje. Holmes y Watson conocen a su último cliente, el rey Guillermo de Bohemia. Adler posee una fotografía de su infidelidad y amenaza con enviársela a su prometido, por lo que ofrece a Holmes 1000 libras esterlinas para recuperarla. Cuando el rey se va, se revela que es Adler disfrazado. Holmes se abre camino en la casa de Adler, pero Adler, que sabía que venía Holmes, oculta la fotografía y quema su casa, anunciando que ahora vivirá con Holmes. William está impresionado de que Adler se haya vinculado públicamente a Holmes. Holmes se sorprende cuando Adler, una supuesta criminal despiadada, se arriesga para salvar a una joven de los nobles matones. Más tarde, Adler descubre que alguien logró colocar una carta dentro de su chaqueta. | ||||||||||||
13 | "A Scandal in the British Empire Act 2" Transcripción: " Daiei Teikoku no Shūbun Dainimaku " ( japonés :大 英 帝国 の 醜聞 第二幕) | Katsuya Shigehara | Taku Kishimoto | Hirotaka Endō | 11 de abril de 2021 | [58] | ||||||
Albert organiza un baile de máscaras basado en los rumores de un señor del crimen. Adler asiste al baile para ver a Albert. Él ofrece perdonarle la vida a cambio de lo que está en los documentos, por lo que Adler revela un escándalo sobre el propio Imperio Británico. Albert señala que uno de los invitados, el barón Ronald Rollinson, quemó un teatro para pagar el seguro, matando a todos los que estaban adentro. Rollinson muere abruptamente de veneno y Adler se da cuenta de que Albert está involucrado con el Señor del Crimen. Albert explica su plan para cambiar la sociedad y exige los documentos. Adler regresa a la casa de Holmes, que de repente explota. Holmes y Watson afirman que un atacante estaba buscando a Adler, engañándola para que recuperara los documentos, revelando que el gobierno británico inició en secreto la Revolución Francesa . Albert comparte esto con William, quien decide que deben tener los documentos. Adler explica que había estado tratando de cambiar la sociedad, por lo que robó los documentos para poder chantajear a la monarquía. Holmes le da los documentos a Adler para que los devuelva al gobierno. Luego le revela a Watson que dedujo que Adler en realidad planea dárselos al Señor del Crimen y planea usarla para finalmente conocer su identidad. | ||||||||||||
14 | "A Scandal in the British Empire Act 3" Transcripción: " Daiei Teikoku no Shūbun Daisanmaku " ( japonés :大 英 帝国 の 醜聞 第三幕) | Haruo Okuno | Taku Kishimoto | Haruo Okuno | 18 de abril de 2021 | [59] | ||||||
Adler se encuentra con Albert con el rostro oculto para entregar los documentos, pero aparece Holmes, habiendo deducido que solo el Señor del Crimen podría mantener a Adler a salvo del gobierno y, por lo tanto, ofrece los documentos si la mantiene con vida. Albert está de acuerdo y le da a Holmes un sobre con el nombre James Moriaty adentro como póliza de seguro si Holmes sospecha que Adler está muerto. Albert lleva a Adler a William, donde se da cuenta de que el Señor del Crimen es una organización. Mycroft se encuentra con Albert, quien admite que le fascina que Maximilien Robespierre fuera en secreto un agente británico. Debido a la naturaleza escandalosa de los documentos, Mycroft se ve obligado a dejar que William continúe reformando la sociedad. William sospecha de los motivos de Mycroft y Mycroft admite que también está evitando la humillación personal ya que el verdadero nombre de Robespierre era en realidad Sherrinford Holmes, su antepasado. Más tarde, Adler es encontrado muerto, pero Adler ya le había enviado una señal a Holmes y, por lo tanto, sabe que ella había fingido su muerte, por lo que quema el sobre sin mirar el nombre en el interior. Se muestra que, bajo la dirección de William, Adler vive como un hombre llamado James Bonde. | ||||||||||||
15 | "El fantasma de Whitechapel Act 1" Transcripción: " Howaito Chaperu no Bōrei Daiichimaku " ( japonés :ホ ワ イ ト チ ャ ペ ル の 亡 霊 第一幕) | Daiki Katō | Fūka Ishii | Kazuya Nomura Daiki Katō | 25 de abril de 2021 | [60] | ||||||
Jack el Destripador comienza a asesinar a prostitutas en Whitechapel. Sebastian se niega a aceptar la identidad masculina de Bonde hasta que resulte útil. William los envía a acceder a una caja de seguridad, justo cuando los ladrones comienzan a robar el banco. Cuando Bonde duda, Sebastian señala la falta de iniciativa de Bonde y le exige que invente rápidamente un plan para escapar con la caja y lidiar con los ladrones sin llamar la atención de Holmes. Bonde neutraliza a los ladrones y coloca a un policía como héroe. Al regresar a casa, encuentran a un anciano, Jack Renfield, el asesino de cuerpo a cuerpo más hábil del ejército británico que les enseñó a Sebastian y a los hermanos Moriarty a luchar y matar. Con el nombre en clave de Jack el Destripador, recupera sus cuchillos de la caja de depósito y revela que el asesino en serie de Whitechapel le ha robado su nombre en clave y le pide a William que lo ayude a detener al asesino y recuperar su nombre en clave. Whitechapel se convierte en una zona de guerra entre los residentes, que formaron un Comité de Vigilancia para cazar al asesino, y la policía, que está más interesada en disolver el comité que en atrapar al asesino. William deduce que, lejos de ser un asesino psicótico solitario, probablemente se trata de un grupo de asesinos con un objetivo específico. | ||||||||||||
dieciséis | "El fantasma de Whitechapel Act 2" Transcripción: " Howaito Chaperu no Bōrei Dainimaku " ( japonés :ホ ワ イ ト チ ャ ペ ル の 亡 霊 第二幕) | Kazuki Yokoyama | Hisashi Kobayashi | Kazuki Yokoyama | 2 de mayo de 2021 | [61] | ||||||
Lestrade le pide a Holmes que identifique a Jack el Destripador, pero Holmes se niega. William cree que Jack el Destripador es en realidad un grupo que promueve el conflicto entre el Comité de Vigilancia y la policía. William hace que Jack se exponga como Jack el Destripador en público, impulsando a los residentes y a la policía a trabajar juntos mientras presiona a los verdaderos asesinos para que se expongan. Jack deja que la mafia lo persiga por Whitechapel, pero finalmente la policía decide simplemente matarlo con una pistola Gatling . Sebastian y Bonde salvan a Jack con un increíble disparo por el cañón giratorio del Gatling, lo que hace que explote. Agotado, Jack cambia de ropa con Fred, quien continúa la persecución para que Jack pueda recuperarse. Los verdaderos asesinos se exponen, alegando que también quieren rehacer la sociedad, pero William rechaza sus métodos y los mata, dejando la evidencia para Holmes, curioso por ver si expondrá u ocultará la verdad. William es observado por Charles Augustus Milverton , el verdadero cerebro detrás de Jack el Destripador, quien ahora considera a William una amenaza. Holmes deduce la verdad y se ve obligado a admitir para sí mismo que los asesinatos de Jack el Destripador deben permanecer sin resolver para siempre para mantener a Gran Bretaña a salvo. | ||||||||||||
17 | Transcripción de "The Riot in New Scotland Yard" : " Sukottorando Yādo Kyōsō Kyoku " ( japonés :ス コ ッ ト ラ ン ド ヤ ー ド 狂 騒 曲) | Tazumi Mukaiyama | Nagiko Ohara | Takaaki Ishiyama | 9 de mayo de 2021 | [62] | ||||||
Para salvar su propia reputación, el inspector jefe Arterton tiene un médico acusado de Jack el Destripador. Mycroft se pone en contacto con Albert con la esperanza de que Lord of Crime pueda ayudar al médico. Lestrade informa a su compañero de trabajo, el inspector Paterson, que sospecha que Arterton plantó pruebas. Paterson sugiere buscar el libro mayor financiero de Arterton. Lestrade decide pedir ayuda a Holmes mientras Paterson se reúne en secreto con Bonde. Arterton niega al médico el acceso a su abogado hasta que pueda fingir su confesión. Bonde accede a la estación siendo arrestado por borracho. Mientras tanto, Holmes está en conflicto entre querer conocer la identidad del Señor del Crimen y ayudar al médico. Lestrade y Holmes casi logran obtener el libro mayor cuando son capturados por Arterton. Lestrade finalmente acusa a Arterton de corrupción y él mismo es arrestado. Bonde encuentra y pasa el libro de contabilidad a Paterson en el caos, quien se lo da a Lestrade, alegando que lo encontró en la oficina de Arterton. Lestrade y el médico son liberados mientras Arterton es arrestado y Paterson es ascendido a su puesto de inspector jefe. Si bien Holmes se alegra de que se haya hecho justicia, está en conflicto con los métodos del Señor del Crimen. William está contento de tener un aliado útil como nuevo inspector jefe. | ||||||||||||
18 | Transcripción de "The Merchant of London" : " Rondon no Shōnin " ( japonés :ロ ン ド ン の 証人) | Asami Nakatani | Yuki Takabayashi | Asami Nakatani | 16 de mayo de 2021 | [63] | ||||||
Cuando era niño, William notó que faltaba dinero en el orfanato. La directora reveló que Lord Baxter la engañó para que entregara los fondos. William se enfrentó a Baxter y se ofreció a pagar la deuda de Baxter. Posteriormente, William le reveló a Louis que el contrato que hizo que Baxter firmara le permitía quitar una libra de carne del cuerpo de Baxter si no pagaba. Cuando el caso llegó a los tribunales, Baxter afirmó que no tenía activos que devolver. William reclamó así su derecho a quitarse la carne hasta que el abogado de Baxter afirmó que William no tenía derecho a ello. William llamó a un testigo, un camarero del restaurante favorito de Baxter, quien reveló recuentos sanguíneos sobre cómo se preparaba el bistec favorito de Baxter. Baxter entró en pánico y admitió que tenía una fortuna secreta, que William tomó y donó al orfanato a cambio de no tomar su carne. En el presente, Milverton deduce del expediente judicial que William era el huérfano. William, habiendo dejado el registro intacto como prueba para cualquiera que investigue su pasado, se da cuenta de que Milverton, el dueño de un imperio periodístico, es ahora su enemigo y ordena a sus aliados que inicien planes para matarlo antes de que exponga sus identidades y crímenes. | ||||||||||||
19 | "The White Knight of London Act 1" Transcripción: " Rondon no Kishi Daiichimaku " ( japonés :ロ ン ド ン の 騎士 第一幕) | Naoki Murata | Yuki Takabayashi | Kazuya Nomura | 23 de mayo de 2021 | [64] | ||||||
El diputado más nuevo de Londres, Lord Whitely, gana popularidad al tratar de aprobar una ley que dé el voto a la clase trabajadora. Whitely sobrevive a un bombardeo y William sospecha que otro diputado contrató al atacante, pero espera que Whitely pueda lograr legítimamente la sociedad igualitaria con la que sueña William. Posteriormente, el atacante es encontrado muerto en su celda policial. Whitely decide liderar la investigación del asesinato en caso de que el asesino fuera miembro de Scotland Yard. Milverton es contratado por varios diputados para tratar con Whitely. En la inauguración de un nuevo parque público, los Lores que se oponen a Whitely lo culpan públicamente por los retrasos en la construcción. Whitely sorprende a todos al admitirlo y disculparse, y luego reveló que las demoras fueron para asegurarse de que el parque fuera construido de manera segura para usuarios de sillas de ruedas como su hermano Sam y no le importa cuán impopular lo hicieron las demoras. Al escuchar esto, Albert le proporciona a Whitely evidencia de que los Lores contrataron al atacante y sugiere que lo use como material de chantaje para aprobar su ley. Más tarde, el policía corrupto que asesinó al atacante es él mismo asesinado por un gigante con una fuerza monstruosa, quien recibe un mensaje de Milverton que su próxima víctima será Sam. | ||||||||||||
20 | "The White Knight of London Act 2" Transcripción: " Rondon no Kishi Dainimaku " ( japonés :ロ ン ド ン の 騎士 第二幕) | Katsuya Shigehara Chihiro Kumano | Taku Kishimoto | Kazuya Nomura | 30 de mayo de 2021 | [sesenta y cinco] | ||||||
Whitely le muestra a Milverton su evidencia de chantaje y exige que los Lores aprueben su ley, por lo que Milverton finge estar de acuerdo. Fred ve a un intruso en la casa de Whitely, pero es atacado por el gigante y su compañero que empuña un cuchillo. Whitely regresa a casa y encuentra a Sam y sus sirvientes asesinados por Sturridge, uno de los inspectores de Paterson, quien confiesa que fue coaccionado debido al secuestro de su familia. Whitely luego asesina a Sturridge tal como lo planeó Milverton. Mientras tanto, Fred es salvado por Louis para que los atacantes huyan, pero le dicen a Louis que su jefe quiere conocer a William. Más tarde, cuando Whitely le confiesa a Albert, William explica que si alguna vez se revela el asesinato, la reputación de Whitely se arruinará, pero su muerte aún puede ser beneficiosa. Durante una conferencia de prensa, Whitely se vuelve a dedicar a luchar por la igualdad en memoria de Sam antes de permitir que William lo asesine. William afirma que, como el señor del crimen, tiene la intención de destruir la sociedad y preserva la reputación de Whitely al atribuirse el mérito de los asesinatos. Paterson sospecha por qué el señor del crimen decidió asesinar a Whitely, pero se lo guarda para sí mismo, y decide que el señor del crimen podría ser el mal necesario para salvar a la sociedad. | ||||||||||||
21 | Transcripción de "El signo de María" : " Yottsu no Shomei " ( japonés :四 つ の 署名) | Daiki Katō | Taku Kishimoto | Kazuya Nomura | 6 de junio de 2021 | [66] | ||||||
Watson le presenta a Holmes a su prometida Mary Morstan , quien le pide a Holmes que investigue la desaparición de su padre, Arthur, la muerte de su amigo el Mayor Sholto y por qué alguien sigue enviándole valiosas perlas. Holmes sospecha que Mary está ocultando algo. Al visitar la finca de Sholto, Holmes encuentra muerto al hijo de Sholto, Bartholomew. El gemelo de Bartholomew, Thaddeus, revela que Sholto confesó en su lecho de muerte que mató a Arthur después de que robaron el Tesoro de Agra en la India. Les hizo jurar que le darían el tesoro a María, pero no pudieron encontrarlo, por lo que comenzaron a enviarle perlas. Finalmente localizaron el tesoro y los nombres Jonathon Small y Abdullah Tonga. Holmes deduce que Small y Tonga ayudaron a robar el tesoro, pero les robaron su parte y mataron a Bartholomew para conseguirlo. Holmes los sigue en un barco; Tonga recibe un disparo de Watson y Small arroja el tesoro al río en lugar de entregarlo, poniendo fin a cualquier amenaza a la vida de Mary. No obstante, Mary está devastada por la pérdida del tesoro, por lo que Holmes deduce que Mary está siendo chantajeada. Mary confiesa que alguien amenazó su boda con Watson a menos que le entregara el tesoro, y Holmes deduce que Milverton es el culpable. | ||||||||||||
22 | Transcripción de "Los dos criminales" : " Hannin wa Futari " ( japonés :犯人 は 二人) | Naoki Murata | Taku Kishimoto | Takaaki Ishiyama Kazuya Nomura | 13 de junio de 2021 | [67] | ||||||
Milverton llega a la casa de Holmes, demuestra que tiene pruebas para enviar a Mary a prisión y exige que Holmes recupere el tesoro. Sin embargo, Holmes planea irrumpir en la villa de Brighton de Milverton para destruir el material de chantaje de Milverton. En la villa, Holmes y Watson escuchan disparos. Watson va a buscar a la policía mientras Holmes irrumpe y se enfrenta a Milverton, quien revela que manipuló a Holmes para que viniera, y también manipuló a William para que estuviera allí, quien le revela a Holmes que es el Señor del Crimen. Luego revela que ha hecho arreglos para que la identidad de William sea revelada en su periódico a menos que permita que Holmes lo arreste. Sin embargo, Holmes, habiendo sospechado la identidad de William desde el Noahtic y habiendo deducido que Milverton nunca guardó las pruebas contra Mary, se vuelve contra Milverton y le dispara. Holmes permite que William se vaya, pero promete atraparlo un día antes de prender fuego a la villa. Llegan Watson y la policía; Holmes confiesa que asesinó a Milverton y es arrestado, pero asegura a Watson que la evidencia contra Mary está destruida. William le revela a Louis su sorpresa de que Holmes se haya convertido en un asesino tan fácilmente y ahora está seguro de que Holmes también buscará matarlo. | ||||||||||||
23 | Transcripción de "The Final Problem Act 1" : " Saigo no Jiken Daiichimaku " ( japonés :最後 の 事件 第一幕) | Haruo Okuno | Taku Kishimoto | Kazuya Nomura | 20 de junio de 2021 | [68] |
Notas
- ^ Todos los títulos en inglés están tomados de Funimation .
- ^ Fue preseleccionado el 21 de septiembre de 2020. [38]
- ^ Funimation preseleccionó este episodio el 28 de marzo de 2021. [56]
Referencias
- ^ Harding, Daryl (22 de diciembre de 2019). "Jump SQ Manga Series Moriarty el patriota para ser educado en adaptación de anime de TV" . Crunchyroll . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ Rupnarine, Nerissa (1 de octubre de 2020). "Enola Holmes y Moriarty el patriota lideran una nueva era de spinoffs de Sherlock" . CBR.com . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ "VIZ: el sitio web oficial de Moriarty el Patriota" . www.viz.com . Consultado el 1 de diciembre de 2020 .
- ^ "Moriarty the Patriot (TV) - Anime News Network" . www.animenewsnetwork.com . Consultado el 1 de diciembre de 2020 .
- ^ Wu, Xianwei (6 de noviembre de 2020). "Moriarty the Patriot es un anime político, pero no en la forma en que piensas" . CBR.com . Consultado el 1 de diciembre de 2020 .
- ^ a b c d Pineda, Rafael Antonio (1 de mayo de 2020). "Moriarty the Patriot Anime revela elenco principal, visual" . Anime News Network . Consultado el 2 de mayo de 2020 .
- ^ a b Mateo, Alex (2 de octubre de 2020). "Moriarty the Patriot Anime lanza a Shizuka Ishigami, Takuya Satō, Nao Tōyama como Young Moriarty Brothers" . Anime News Network . Consultado el 3 de octubre de 2020 .
- ^ a b c d Loo, Egan (2 de julio de 2020). "Moriarty the Patriot Anime presenta más reparto, más personal, debut en octubre" . Anime News Network . Consultado el 2 de julio de 2020 .
- ^ Pineda, Rafael Antonio (3 de diciembre de 2020). "Moriarty the Patriot Anime Casts Hiroki Yasumoto como Mycroft Holmes" . Anime News Network . Consultado el 3 de diciembre de 2020 .
- ^ a b Mateo, Alex (3 de marzo de 2021). "Segunda mitad de Moriarty the Patriot Anime revela nuevo miembro del reparto, canciones temáticas, estreno del 4 de abril" . Anime News Network . Consultado el 3 de marzo de 2021 .
- ^ a b c Hodgkins, Crystalyn (2 de abril de 2021). "Moriarty the Patriot Anime revela 3 miembros más del reparto" . Anime News Network . Consultado el 2 de abril de 2021 .
- ^ "新 キ ャ ラ ク タ ー ミ ル ヴ ァ ー ト ン の キ ャ ラ ク タ ー 設定 & キ ャ ス ト & コ メ ン ト 解禁!" . moriarty-anime.com . 5 de mayo de 2021 . Consultado el 5 de mayo de 2021 .
- ^ "ホ ー ム ズ の 仇敵 ・ モ リ ア ー テ ィ 教授 を 描 く 、 三好 輝 × 竹 内 良 輔 の 新 連載 が SQ. で" . Natalie (en japonés). 4 de agosto de 2016 . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ a b 憂国 の モ リ ア ー テ ィ 14(en japonés). Shueisha . Consultado el 22 de febrero de 2021 .
- ^ Sherman, Jennifer (14 de febrero de 2020). "Viz Licenses Remina, Moriarty el Patriota, Llévame a la Luna, Más Manga" . Anime News Network . Consultado el 28 de agosto de 2020 .
- ^ 憂国 の モ リ ア ー テ ィ 1(en japonés). Shueisha . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ "Moriarty el Patriota, Vol. 1" . Viz Media . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ 憂国 の モ リ ア ー テ ィ 2(en japonés). Shueisha . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ "Moriarty el Patriota, Vol. 2" . Viz Media . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ 憂国 の モ リ ア ー テ ィ 3(en japonés). Shueisha . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ "Moriarty el Patriota, Vol. 3" . Viz Media . Consultado el 8 de enero de 2020 .
- ^ 憂国 の モ リ ア ー テ ィ 4(en japonés). Shueisha . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ "Moriarty el Patriota, Vol. 4" . Viz Media . Consultado el 31 de marzo de 2021 .
- ^ 憂国 の モ リ ア ー テ ィ 5(en japonés). Shueisha . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ Takeuchi, Ryosuke (5 de octubre de 2021). Moriarty el Patriota, vol. 5 . ISBN 978-1974720842.
- ^ 憂国 の モ リ ア ー テ ィ 6(en japonés). Shueisha . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ 憂国 の モ リ ア ー テ ィ 7(en japonés). Shueisha . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ 憂国 の モ リ ア ー テ ィ 8(en japonés). Shueisha . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ 憂国 の モ リ ア ー テ ィ 9(en japonés). Shueisha . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ 憂国 の モ リ ア ー テ ィ 10(en japonés). Shueisha . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ 憂国 の モ リ ア ー テ ィ 11(en japonés). Shueisha . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ 憂国 の モ リ ア ー テ ィ 12(en japonés). Shueisha . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ 憂国 の モ リ ア ー テ ィ 13(en japonés). Shueisha . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ Pineda, Rafael Antonio (11 de febrero de 2019). "Moriarty the Patriot Musical's 9 Cast visuales revelados" . Anime News Network . Consultado el 11 de febrero de 2019 .
- ^ Komatsu, Mikikazu (5 de junio de 2020). "Echa un vistazo a ocho canciones de Moriarty The Patriot Musical en PV especial" . Crunchyroll . Consultado el 4 de septiembre de 2020 .
- ^ Hodgkins, Crystalyn (22 de diciembre de 2019). "Moriarty the Patriot Manga obtiene anime de TV" . Anime News Network . Consultado el 22 de diciembre de 2019 .
- ^ Pineda, Rafael Antonio (4 de marzo de 2020). "Moriarty the Patriot Anime presenta visual, personal principal" . Anime News Network . Consultado el 4 de marzo de 2020 .
- ^ a b Beveridge, Chris (21 de septiembre de 2020). "VER EN VIVO: Evento de pre-proyección de anime 'Moriarty The Patriot'" . The Fandom Post . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ Pineda, Rafael Antonio (3 de septiembre de 2020). "Moriarty the Patriot Anime revela artistas de canciones temáticas, estreno del 11 de octubre" . Anime News Network . Consultado el 3 de septiembre de 2020 .
- ^ Pineda, Rafael Antonio (14 de septiembre de 2020). "Licencias de Muse Asia Moriarty el Patriota, el viaje de Elaina, Magatsu Warheit, más anime en el sudeste asiático" . Anime News Network . Consultado el 14 de septiembre de 2020 .
- ^ Whisennand, Haley (2 de octubre de 2020). "Conozca al asesor criminal: Moriarty el patriota se dirige a Funimation este otoño" . Funimation . Consultado el 2 de octubre de 2020 .
- ^ Pineda, Rafael Antonio (9 de octubre de 2020). "La segunda mitad de 12 episodios de Moriarty the Patriot Anime se estrena el próximo abril" . Anime News Network . Consultado el 9 de octubre de 2020 .
- ^ "TV ア ニ メ「 憂国 の モ リ ア ー テ ィ 」公式 サ イ ト" (en japonés) . Consultado el 3 de octubre de 2020 .
- ^ "憂国 の モ リ ア ー テ ィ" . Tokyo MX (en japonés) . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ "# 01 Hakushaku no Hanzai | Terebi Anime" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 01 伯爵 の 犯罪 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 01 El crimen del conde | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2020 . Consultado el 12 de diciembre de 2020 .
- ^ "# 02 Hiiro no Hitomi Daiichimaku | Anime Terebi" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 02 緋色 の 瞳 第一幕 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 02 El acto de ojos escarlata 1 | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2020 . Consultado el 12 de diciembre de 2020 .
- ^ "# 03 Hiiro no Hitomi Dainimaku | Terebi Anime" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 03 緋色 の 瞳 第二幕 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 03 El acto de ojos escarlata 2 | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2020 . Consultado el 12 de diciembre de 2020 .
- ^ "# 04 Kishōna Tane | Terebi Anime" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 04 希少 な 種 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 04 Una raza rara | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2020 . Consultado el 12 de diciembre de 2020 .
- ^ "# 05 Hashi no Ue no Odoriko | Anime Terebi" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 05 橋 の 上 の 踊 り 子 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 05 Los bailarines en el puente | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2020 . Consultado el 12 de diciembre de 2020 .
- ^ "# 06 Noatikku Gōjiken Daiichimaku | Terebi Anime" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 06 ノ ア テ ィ ッ ク 号 事件 第一幕 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 06 El acto 'Noé' 1 | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2020 . Consultado el 12 de diciembre de 2020 .
- ^ "# 07 Noatikku Gōjiken Dainimaku | Terebi Anime" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 07 ノ ア テ ィ ッ ク 号 事件 第二幕 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 07 El acto 'Noé' 2 | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2020 . Consultado el 12 de diciembre de 2020 .
- ^ "# 08 Shārokku Hōmuzu no Kenkyū Daiichimaku | Anime Terebi" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 08 シ ャ ー ロ ッ ク ・ ホ ー ム ズ の 研究 第一幕 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 08 Un estudio en 'S' Act 1 | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2020 . Consultado el 12 de diciembre de 2020 .
- ^ "# 09 Shārokku Hōmuzu no Kenkyū Dainimaku | Terebi Anime" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 09 シ ャ ー ロ ッ ク ・ ホ ー ム ズ の 研究 第二幕 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 09 Un estudio en 'S' Act 2 | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2020 . Consultado el 12 de diciembre de 2020 .
- ^ "# 10 Futari no Tantei Daiichimaku | Terebi Anime" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 10 二人 の 探 偵 第一幕 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 10 Acto de los dos detectives 1 | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2020 . Consultado el 12 de diciembre de 2020 .
- ^ "# 11 Futari no Tantei Dainimaku | Terebi Anime" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 11 二人 の 探 偵 第二幕 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 11 Los dos detectives Acto 2 | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2020 . Consultado el 16 de diciembre de 2020 .
- ^ Friedman, Nicholas (24 de marzo de 2021). "Mire Moriarty the Patriot Part 2 al principio de Funimation" . Funimation . Archivado desde el original el 28 de marzo de 2021 . Consultado el 28 de marzo de 2021 .
- ^ "# 12 Daiei Teikoku no Shūbun Daiichimaku | Anime Terebi" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 12 大 英 帝国 の 醜聞 第一幕 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 12 Un escándalo en el Imperio Británico Acto 1 | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 3 de marzo de 2021 . Consultado el 3 de marzo de 2021 .
- ^ "# 13 Daiei Teikoku no Shūbun Dainimaku | Anime Terebi" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 13 大 英 帝国 の 醜聞 第二幕 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 13 Un escándalo en el Imperio Británico Acto 2 | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 7 de abril de 2021 . Consultado el 7 de abril de 2021 .
- ^ "# 14 Daiei Teikoku no Shūbun Daisanmaku | Anime Terebi" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 14 大 英 帝国 の 醜聞 第三幕 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 14 Un escándalo en el Imperio Británico Acto 3 | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 14 de abril de 2021 . Consultado el 14 de abril de 2021 .
- ^ "# 15 Howaito Chaperu no Bōrei Daiichimaku | Terebi Anime" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 15 ホ ワ イ ト チ ャ ペ ル の 亡 霊 第一幕 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 15 El fantasma de Whitechapel Acto 1 | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 21 de abril de 2021 . Consultado el 21 de abril de 2021 .
- ^ "# 16 Howaito Chaperu no Bōrei Dainimaku | Terebi Anime" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 16 ホ ワ イ ト チ ャ ペ ル の 亡 霊 第二幕 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 16 El fantasma de Whitechapel Acto 2 | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 28 de abril de 2021 . Consultado el 28 de abril de 2021 .
- ^ "# 17 Sukottorando Yādo Kyōsō Kyoku | Terebi Anime" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 17 ス コ ッ ト ラ ン ド ヤ ー ド 狂 騒 曲 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 17 El motín en New Scotland Yard | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 5 de mayo de 2021 . Consultado el 5 de mayo de 2021 .
- ^ "# 18 Rondon no Shōnin | Terebi Anime" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 18 ロ ン ド ン の 証人 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 18 El comerciante de Londres | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 12 de mayo de 2021 . Consultado el 12 de mayo de 2021 .
- ^ "# 19 Rondon no Kishi Daiichimaku | Anime Terebi" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 19 ロ ン ド ン の 騎士 第一幕 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 19 El Caballero Blanco de Londres Acto 1 | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 19 de mayo de 2021 . Consultado el 19 de mayo de 2021 .
- ^ "# 20 Rondon no Kishi Dainimaku | Terebi Anime" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 20 ロ ン ド ン の 騎士 第二幕 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 20 El Caballero Blanco de Londres Acto 2 | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 26 de mayo de 2021 . Consultado el 26 de mayo de 2021 .
- ^ "# 21 Yottsu no Shomei | Anime Terebi" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 21 四 つ の 署名 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 21 La Señal de María | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 2 de junio de 2021 . Consultado el 2 de junio de 2021 .
- ^ "# 22 Hannin wa Futari | Terebi Anime" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 22 犯人 は 二人 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 22 Los dos criminales | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 9 de junio de 2021 . Consultado el 9 de junio de 2021 .
- ^ "# 23 Saigo no Jiken Daiichimaku | Terebi Anime" Yūkoku no Moriāti "Kōshiki Saito" # 23 最後 の 事件 第一幕 | Televisión ア ニ メ 「憂国 の モ リ ア ー テ ィ」 公式 サ イ ト[# 23 El Problema Final Acto 1 | Sitio web oficial de TV Anime "Moriarty the Patriot"]. moriarty-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 16 de junio de 2021 . Consultado el 16 de junio de 2021 .
enlaces externos
- Sitio web oficial de Manga (en japonés)
- Sitio web oficial del anime (en japonés)
- Moriarty the Patriot (manga) enla enciclopedia de Anime News Network