NALI ( kurdo : نالی ), también conocido como Mallah Xidir Ehmed Şawaysî Mîkayalî ( kurdo : مەلا خدر (خضر) کوڕی ئەحمەدی شاوەیسی ئاڵی بەگی میکایلی ) [2] (1800 Shahrizor - 1856 en Constantinopla), nació en Khakoo Khol, un pueblo de la provincia de Sulaymani. Era un curdo poeta y traductor , que está considerado como uno de los más grandes curdas poetas en el curdo período clásico, principalmente debido a su contribución a la sorani escuela de poesía. [3]
Nalî | |
---|---|
Nombre nativo | نالی |
Nació | 1800 Xâk-û-Xôl, Shahrazur , Sulaymaniyah (actual Kurdistán del Sur al norte de Irak ) |
Fallecido | 1877 [1] |
Seudónimo | Nalî |
Ocupación | Poeta , lingüista , traductor , matemático jurista |
Nacionalidad | kurdo |
Período | Clásico |
Vida temprana y carrera
Nali nació en Khaku-Khol, un pueblo que pertenece a Sharazur en Sulaimany , región de Kurdistán en Irak. Como era costumbre en los viejos tiempos en Kurdistán , comenzó a estudiar el Corán primero y el idioma árabe en mezquitas en Kurdistán, luego se convirtió en Faqi. "Faqi" es un estudiante de Mullah, que es el nombre de los estudiantes en las mezquitas. Durante el proceso de convertirse en Faqi, visitó muchas ciudades en todo Kurdistán o Irán e Irak , ciudades como Sennah , Mahabad , Halabja y Sulaimany. En Qaradakh estudió con Shaikh Muhammed Ibin al Khayat, en Sulaimany en la Mezquita Saiyd Hasan, estudió con Mullah Abdoullah Rash , también en Qaradax estudió matemáticas con Shaikh Ali Mullah. Pasó mucho tiempo en Khanaqa de Mawlana Khalid en Sulaimany. También estudió con Shaikh Awla Kharpani.
Años de nacimiento y muerte de Nali
Hay dudas sobre su año de nacimiento; Muhammed Amin Zaki Bag dijo que (Nali vivió durante 1215-1273 con el año islámico ) esta fecha es aproximadamente 1800-1856. El Dr. Marif Khaznadar y el Dr. Kamal Foad también apuntan a la misma fecha, pero Aladdin Sajadi dice que nació en 1797 y murió en 1855.
En una conferencia moderna sobre la muerte de Nali; Muchas personas que vivieron durante el período de Nali hablaron de Nali, Alexander Hodiszkov (1804-1891) fue un diplomático del imperio ruso en 1857, publicó una oración en Asia Magazine , con su nombre; “Una investigación filológica sobre la lengua kurda ” mencionó eso; (Un gran científico kurdo vive ahora en Damasco en Siria , su nombre es Molla Hezir pero es más famoso por su seudónimo como " Naeli Effendi ", este hombre pasó mucho tiempo estudiando los dialectos y el idioma de su país , también tradujo un árabe libro gramatical al kurdo , Ahmed Khan ( Ahmed Pashay Baban - El rey de Baban ), que es amigo de Nali, me prometió presentarme al mayor científico lingüístico de su país).
En Nazhat al Fikr, un libro histórico dice que, mencionó (Al Shaikh Khidir Affandi Nali al Kurdi; nació en el sur de Kurdistán en Shârazûr . Se embarcó en estudios bajo la tutela de renombrados eruditos y dominó muchas disciplinas de las disciplinas religiosas, matemáticas, y otros - especialmente en lingüística. En el año de los doce ochenta y algo vino a La Meca se convirtió en el amigo de nuestro presidente el Sheriff Abdoullah Pasha Bin On ... tiene una gran experiencia en literatura árabe ...) estas dos referencias rechazan la muerte de Nali día en 1855 o 1858, en Nazhat al Fikr el año (En el año de doce dieciocho algo 128-) podemos considerar que desde 1280-1289 es aproximadamente 1863-1873.
En el libro de Muhammed Tahir Borsali (Otmanli Mualifleri) habla sobre el regreso de Nali de Hijaz o Arabia Saudita a Estambul , menciona que Nali regresó en 1290, es decir, 1873.
Incluso antes de encontrar estos libros, los investigadores dudaban del año de la muerte de Nali, 1856.
Nombre de pluma de Nali
El nombre de Nalî es una palabra que se remonta al sánscrito, una raíz protoindoeuropea o 'nala' o 'nalika' que es una 'especie de caña ,' nali ' instrumento de viento , que en kurdo moderno se refiere a un pueblo kurdo instrumento musical , similar a un tipo de flauta llamado Shimshal; así como lápices que tradicionalmente estaban hechos de caña. Claramente, esto revela dos aspectos importantes tanto del seudónimo como del idioma kurdo. Una es que el idioma kurdo tiene un afín tan arraigado y anticuado como el sánscrito. La otra es que este seudónimo en particular le fue apelado por su poesía y habilidades literarias para encantar a sus oyentes como un músico de lengüeta, ya que los instrumentos de viento se consideran extasiados.
Nali y su amante
Nali tenía un amante, él mencionó su nombre en más de ocho poemas, y mencionó su nombre como (Habiba) (حبيبة), Aladdin Sajadi menciona que en Qaradax Nali tenía otro amante, su nombre era Aisha, este (Aisha) (عائشة) Siempre estuvo orgullosa de sí misma porque era la amante de Nali, incluso Shaikh Nuri Baba Ali menciona este tema también que dice que la conoció viva. Pero todavía ahora no hay ningún signo o palabra en los poemas completos de Nali para esto (Aisha).
Muchas veces Nali mencionó el nombre de Habiba, pero a veces también menciona su nombre como (Mahbuba). Pero hay grandes dudas en el nombre real de esta mujer, tanto de Aladdin Sajadi en su libro (Historia de la literatura kurda; Mêjûy edebî kurdî) como en (Diwani Nali) Abdul Karim Mudarris y su hijo mencionaron esta duda. La razón es que durante el período de Nali, un " mullah " era el líder de una aldea o el líder de un pueblo que no podía mencionar el nombre de alguien en público debido a la vestimenta tradicional, esto era difícil para un mullah. Habiba era un nombre secreto que Nali lo usaba. A veces, Nali habla de sus noches juntos; Un mullah no podía hablar de su noche con una niña o una mujer en un pueblo o en esas pequeñas y antiguas ciudades del Kurdistán . Estos son algunos de los poemas de Nali que mencionaron el nombre de Habiba:
- Cenanî wek cînan kirdim be Mawa, Hebîbey Malîyawa malî awa
- Xendew demî Mehbube kewa zor nimekîn, Bes xoşe eger xo nimekî zexmu birînin
- Pêm delên Mehbube xêlu qîçe meylî şer deka, Xêlu qîçe ya tirazuy nazî nextê ser deka?
Algunos dicen que Nali se casó con Habiba, pero si fuera cierto, no hay ninguna señal de que Nali llevó a Habiba a Hijaz , Damasco o Estambul . Aladdin Sajadi menciona que Habiba pudo haber muerto antes de que Nali se fuera a Hijaz . Además, no tenían hijos. Para una explicación, Aladdin Sajadi trae uno de los poemas de Nali que habla de sus amigos perdidos:
Importancia en la cultura kurda
Junto con Kurdi y Salim , Nali convirtió a Sorani en el idioma literario del sur de Kurdistán . [3] Está ampliamente aceptado que la literatura de Nali contribuyó significativamente a provocar un renacimiento en el idioma kurdo. Sus obras más famosas fueron escritas en el dialecto Kurmanji inferior, Sorani , en el contexto de la agitación causada por la opresión otomana. Hasta el día de hoy, la influencia de Nali en la cultura kurda puede reconocerse ya que Sorani es el dialecto principal del kurdo en el Kurdistán iraquí e iraní .
Referencias
- ^ "Radio Nawxo" . Radio Nawxo. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2013 . Consultado el 2 de marzo de 2014 .
- ^ Keith Hitchins , "NALÎ" en Encyclaopedia Iranica
- ^ a b "NALÎ - Enciclopedia Iranica" . iranicaonline.org . Consultado el 4 de marzo de 2021 .
enlaces externos
- Dîwanî Nalî . Investigado y explicado por Abdul Karim Mudarris y Fatih Abdoulkarim . ISBN 964-6546-74-9
- Keith Hitchins, "NALÎ" en Encyclopædia Iranica, edición en línea.
- Amor místico y nacionalismo místico en el hilo de Farhad Shakely
- Poesía kurda clásica y moderna