Nichijou ( japonés :日常, Hepburn : Nichijō , "Everyday") es una serie de manga de comedia japonesaescrita e ilustrada por Keiichi Arawi. El manga comenzó a serializarse en la edición de diciembre de 2006 de la revista de mangade Kadokawa Shoten , Shōnen Ace , y también fue serializado en Comptiq entre los números de marzo de 2007 y julio de 2008. Kadokawa Shoten publicó más tarde todos los capítulos de la serie en diezvolúmenes tankōbon desde julio de 2007 hasta diciembre de 2015. Ambientada en una ciudad suburbana de Japón, Nichijou está poblado por un conjunto de personajes, que presenta momentos de su vida cotidiana que alternan entre lo mundano y lo extraño, sin un enfoque amplio en una narrativa.
Nichijou | |
日常(Nichijō) | |
---|---|
Género | |
Manga | |
Escrito por | Keiichi Arawi |
Publicado por | Kadokawa Shoten |
Editorial inglesa | |
Revista | |
Demográfico | Shōnen |
Ejecución original | Diciembre de 2006 - diciembre de 2015 |
Volúmenes | 10 |
Animación de video original | |
Nichijou Episodio 0 | |
Dirigido por | Tatsuya Ishihara |
Producido por |
|
Escrito por | Jukki Hanada |
Musica por | Yūji Nomi |
Estudio | Animación de Kioto |
Licenciado por | |
Liberado | 12 de marzo de 2011 |
Tiempo de ejecución | 24 minutos |
Serie de televisión de anime | |
Dirigido por | Tatsuya Ishihara |
Producido por |
|
Escrito por | Jukki Hanada |
Musica por | Yūji Nomi |
Estudio | Animación de Kioto |
Licenciado por | |
Red original | TV Aichi , Chiba TV , TV Saitama , KBS , Tokyo MX , MRO , FBC |
Ejecución original | De abril de 3, 2011 - 25 de de septiembre de, 2011 |
Episodios | 26 |
Juego | |
Nichijou: Uchuujin | |
Desarrollador | Vridge |
Editor | Juegos de Kadokawa Ubisoft |
Género | Novela visual |
Plataforma | Playstation Portátil |
Liberado | 28 de julio de 2011 |
Una adaptación de anime de 26 episodios dirigida por Tatsuya Ishihara y producida por Kyoto Animation fue transmitida por TV Aichi en Japón entre abril y septiembre de 2011, después de que se lanzara un video de animación original (OVA) en marzo. Un juego de PlayStation Portable de Vridge y Kadokawa Games fue lanzado el 28 de julio de 2011, titulado Nichijou: Uchuujin .
La serie de manga y anime fue licenciada inicialmente en Norteamérica por Bandai Entertainment en julio de 2011, pero ambos lanzamientos fueron cancelados debido a la reducción de personal de la compañía. La serie de manga obtuvo más tarde la licencia para su publicación en inglés por Vertical , con el primer volumen lanzado en marzo de 2016. Funimation lanzó el anime en América del Norte con subtítulos en Blu-ray Disc y DVD el 7 de febrero de 2017. Más tarde se creó un doblaje en inglés. para el relanzamiento de Blu-ray el 23 de julio de 2019. Madman Entertainment obtuvo la licencia de la serie de anime en 2011 para su distribución en Australia y Nueva Zelanda, lanzando los DVD en abril y mayo de 2013.
La adaptación al anime inicialmente recibió elogios reservados de los críticos occidentales, quienes elogiaron la calidad de la animación, pero encontraron que carecía de humor y sustancia consistentes. Las revisiones retrospectivas, sin embargo, han otorgado a la serie un gran elogio de la crítica por su corazón y su comedia surrealista, y un crítico la consideró una de las "mejores comedias de anime de todos los tiempos".
Gráfico
Nichijou sigue la vida cotidiana de varias personas en la ciudad de Tokisadame, [3] centrándose en la enérgica Yūko Aioi, la brillante y alegre Mio Naganohara, la tranquila y inexpresiva Mai Minakami, el ansioso androide Nano Shinonome, su joven creador el Profesor, y un gato que habla llamado Sakamoto, junto con un elenco de personajes. Los eventos aleatorios y / o extravagantes ocurren regularmente a lo largo de la serie, principalmente a través de las situaciones mundanas por las que atraviesa cada personaje.
En la serie de anime, Nano recibe el arco de la historia más prominente de todos los personajes; la primera mitad de Nichijou involucra su deseo de convertirse en estudiante en la escuela secundaria, mientras que la segunda mitad trata sobre su miedo a ser expuesta como un robot mientras está en la escuela. Las viñetas que en su mayoría no están relacionadas con el enfoque principal de la serie se colocan a lo largo de cada episodio, algunas de ellas adaptadas de otro manga de Arawi, Helvetica Standard .
Caracteres
Personajes principales
- Yūko Aioi (相 生 祐 子, Aioi Yūko )
- Expresado por: Mariko Honda (japonés); Morgan Garrett (inglés) [4]
- Yuko es una enérgica estudiante de secundaria de 16 años con cabello castaño corto. El principal deseo de Yuko en la vida es hacer que cada día sea más divertido e interesante de lo normal, a menudo a costa de otros o ella misma. Debido a que a menudo es demasiado vaga para hacer su propia tarea, siempre copia de Mio o Mai. Aunque en general es una persona tranquila, su estado de ánimo cambia instantáneamente cuando la insultan. A menudo saluda a la gente con su eslogan " selamat pagi " (malayo e indonesio para "buenos días") en un intento por hacer que los saludos simples sean más interesantes.
- Mio Naganohara (長野 原 み お, Naganohara Mio )
- Expresado por: Mai Aizawa (japonés); Leah Clark (inglés) [4]
- Mio es una chica brillante y alegre, luciendo cabello azul claro recogido en coletas y sostenido por dos pequeños cubos de madera. Ella está enamorada de Kojiro Sasahara. Aunque tiene un aspecto ordinario en comparación con sus amigas Yūko y Mai, Mio tiene muy mal genio, propensa a rabietas y actos de violencia para evitar la humillación; incluso agredió a un oficial de policía para evitar que su manuscrito yaoi fuera descubierto. A menudo tiene que complacer a Yuko para hacerla feliz. Al ser una artista talentosa, ocasionalmente dibuja imágenes homoeróticas de Kojiro en sus cuadernos y, bajo un seudónimo masculino, ha participado en varios manga eróticos en concursos que prometen ser serializados al ganador. Cerca del final del manga, Mio finalmente gana uno de los concursos en los que participó, aunque se desconoce si realmente aceptó o no la oferta del editor debido a su paranoia sobre su arte. Ella tiene 16 años.
- Mai Minakami (水上 麻衣, Minakami Mai )
- Expresado por: Misuzu Togashi (japonés); Brittany Lauda (inglés) [4]
- Mai es una chica tranquila e inteligente que usa anteojos. Antes de los eventos de la serie de manga, Mai había vivido en Alaska y se mudó a Japón debido al trabajo de su padre. Probablemente como resultado de esto, Mai está fascinada por los santuarios sintoístas y siempre los visitará cuando vea uno. Se destaca en una amplia gama de actividades, que incluyen pesca, talla de madera y lucha de brazos. A pesar de su comportamiento sereno y poco emocional, tiene un sentido del humor excéntrico y, a menudo, engaña a Yūko con una variedad de bromas para evaluar una reacción de ella, para disgusto de Yūko. Tiene dos perros como mascota llamados Oguri Cap y Pyon.
- Nano Shinonome (東 雲 な の, Shinonome Nano )
- Expresado por: Shizuka Furuya (japonés); Monica Rial (inglés) [4]
- Nano es una colegiala androide, construida por el profesor. A pesar de tener un año, tiene la estatura y la apariencia de una adolescente promedio. A ella le preocupa mantener su identidad como robot de otras personas, a pesar de que la gran llave de cuerda en su espalda lo hace bastante obvio. Sus extremidades a veces se desmoronan, revelando elementos que la profesora instaló en su sistema sin que ella se dé cuenta, que van desde armas que disparan rayos hasta rollos suizos. Actúa como la cuidadora del profesor y pasa sus días ayudándola y haciendo todas las tareas del hogar. El principal objetivo de Nano en la vida es ir a la escuela, lo que el profesor finalmente concede, lo que hace que se haga amiga del grupo de amigos de Yūko. Aunque técnicamente nunca nació, su "cumpleaños" es el 7 de marzo.
- Profesor (は か せ, Hakase )
- Expresado por: Hiromi Konno (japonés); Jad Saxton (inglés) [4]
- El profesor es un científico inteligente de ocho años. Ella misma construyó Nano y, a menudo, le hace varios ajustes, pero se niega rotundamente a quitarse la llave de cuerda en la espalda porque cree que es lindo. Su animal favorito es el tiburón. No va a la escuela, ya que se graduó, y en cambio pasa sus días jugando en la casa. A pesar de su inteligencia, actúa como una niña malcriada la mayor parte del tiempo, ya que hace rabietas para conseguir lo que quiere. Le gusta comer bocadillos, jugar y los tiburones. También disfruta pasar tiempo con los amigos de Nano, particularmente con Yuko debido a su aprobación de las "cosas geniales" y Mai porque le da chocolates y dibujos con temas de tiburones. Al principio, no le agradaba Mai porque dejaba que sus perros la acorralaran a ella y a Sakamoto en la calle, pero se enamora de ella cuando Mai le dibuja un tiburón.
- Sakamoto (阪 本)
- Expresado por: Minoru Shiraishi (japonés); Anthony Bowling (inglés) [4]
- Sakamoto es un gato negro. Lleva un pañuelo rojo confeccionado por el profesor, que le permite hablar. Originalmente se llamaba Taisho y era la mascota de Kana Nakamura hasta que se cayó por la ventana de su casa, y el profesor lo encontró antes de aparecer misteriosamente en la casa de Shinonome. Decidió quedarse con Nano y el profesor debido a su relativo lujo en la casa en contraste con la constante negligencia involuntaria de Nakamura. En años de gato , tiene 20 años, mayor que Nano y el profesor, e intenta actuar como el adulto de la casa, pero para su vergüenza, ocasionalmente sucumbe a sus hábitos felinos. Una mordaza es su tendencia a soportar el abuso físico cómicamente horrible del profesor, generalmente en forma de una trampa infantil o la soga que ella usa para caminar con él.
Profesores
- Izumi Sakurai (桜 井 泉, Sakurai Izumi )
- Expresado por: Mami Kosuge (japonés); Tabitha Ray (inglés) [4]
- Izumi Sakurai es una profesora joven, constantemente nerviosa y que se asusta fácilmente. Intenta hacer cumplir las reglas de la escuela, pero por lo general no puede lograr mucho debido a su pasividad. A pesar de que a menudo está nerviosa y fácil de convencer en la escuela, es un poco más valiente cuando se trata de su hermano menor (Makoto Sakurai), una vez que lo enfrentó por una revista erótica que se encontró en su habitación.
- Manabu Takasaki (高崎 学, Takasaki Manabu )
- Expresado por: Tetsu Inada (japonés); Shawn Gann (inglés) [4]
- Manabu Takasaki es un maestro que tiene sentimientos románticos por Izumi, pero no puede decírselo porque piensa demasiado y es demasiado tímido para admitirlo. Estos sentimientos lo llevaron a convertirse en el asesor del club de go-soccer después de que Makoto lo sobornara con fotos de su hermana.
- Principal Shinonome (校長 先生 (東 雲) , Kōchō-sensei (Shinonome) )
- Expresado por: Chō (japonés); Francis Henry (inglés) [4]
- El director Shinonome es el director calvo de mediana edad de Tokisadame High, donde se desarrolla parte de la historia. Aunque es conocido por sus viejos chistes y juegos de palabras, desconocido para la mayoría, es un luchador talentoso. Se le conoce como "Principal Shinonome", lo que implica que puede ser el padre o pariente del profesor, pero esto nunca se reveló en la serie.
- Subdirector Kōsuke Ōra (教頭 先生 (邑 楽 耕 介) , Kyōtō-sensei (Ōra Kōsuke) )
- Expresado por: Hiroshi Naka (japonés); Charlie Campbell (inglés) [4]
- Conocido por llevar gafas y corbata amarilla, odia al director y no oculta las cosas malas que le hace. Él era el director anterior de la escuela y está increíblemente amargado por su degradación, tanto que comenzó a beber mucho y a enviar maldiciones de muerte a diario al director Shinonome. Su consumo constante de alcohol y el estrés han destruido por completo su cuerpo, y se describe a sí mismo como a un trago de la insuficiencia hepática en todo momento.
- Kana Nakamura (中 村 か な, Nakamura Kana )
- Expresado por: Kaoru Mizuhara (japonés); Lydia Mackay (inglés) [4]
- Kana Nakamura es una profesora de ciencias que está obsesionada con la naturaleza robótica de Nano. Constantemente planea capturar a Nano para estudiarlo, pero sus maquinaciones invariablemente son contraproducentes, como beber café de la misma jarra con tranquilizantes de la que provenía el café para Nano. Como tal, es una broma que ella no está allí para tomar clases muy a menudo, ya que se desmayó en una de sus escapadas, lo que provocó que muchos estudiantes preguntaran: '¿La Sra. Nakamura se ha derrumbado de nuevo?'.
Estudiantes
- Kōjirō Sasahara (笹 原 幸 治郎, Sasahara Kōjirō )
- Expresado por: Yoshihisa Kawahara (japonés); Seth Magill (inglés) [4]
- Un extravagante estudiante de secundaria que actúa como un abogado aristocrático cuando en realidad su familia son solo granjeros. Le gusta montar su cabra Kojirō Sasahara (笹 原 コ ジ ロ ウ, Sasahara Kojirō ) a la escuela y a menudo se lo ve con su mayordomo. Es muy suave y popular, pero actúa como cualquier otro adolescente, lo que la mayoría de las chicas ignoran voluntariamente para preservar su imagen mental de "Príncipe Azul".
- Misato Tachibana (立 花 み さ と, Tachibana Misato )
- Expresado por: Chika Horikawa (japonés); Madeleine Morris (inglés) [4]
- Una chica de secundaria de cabello melocotón que generalmente actúa como un tsukkomi hacia Kojiro cada vez que él hace algo para molestarla. Misato, sin embargo, lo hace disparándole con varias pistolas y armamento pesado que sale de la nada , a lo que sobrevive debido a que la munición de las armas suele ser balas de goma o balas en blanco llenas de harina. En realidad, Misato siente algo por Kojiro, pero debido a su actitud de tsundere , constantemente niega sus sentimientos o dispara a Kojiro si él la molesta.
- Tsuyoshi Nakanojō (中 之 条 剛, Nakanojō Tsuyoshi )
- Expresado por: Kazutomi Yamamoto (japonés); Kyle Igneczi (inglés) [4]
- Un estudiante de 15 años con ojos simplistas y un mohawk rubio natural que detesta. Tsuyoshi quiere ser científico en el futuro y, por lo tanto, no cree en lo sobrenatural, pero sus intentos de refutar los fenómenos sobrenaturales generalmente terminan con él creyendo en ellos.
- Haruna Annaka (安 中 榛 名, Annaka Haruna )
- Expresado por: Kaori Sadohara (japonés); Kristen McGuire (inglés) [4]
- Una niña con una gran cinta en la cabeza. Desafortunadamente, a veces se encuentra con personas locas para su confusión. Le gusta leer manga.
- Kenzaburō Daiku (大 工 健 三郎, Daiku Kenzaburō )
- Expresado por: Ryota Yoshizaki (japonés); Stephen Fu (inglés) [4]
- Un chico de cabello castaño que es el presidente del club de go -fútbol, que fundó sin saber que se trataba de un deporte real. El club finalmente se convirtió en un equipo legítimo debido a una afluencia repentina de jugadores habilidosos y desde entonces ganó el torneo de la prefectura y se dirigía a los campeonatos nacionales, pero Kenzaburo ahora se pregunta por qué permanece en el equipo, ya que el club se ha alejado tanto. desde la intención original de ser un lugar para relajarse. Su padre rico es el presidente de Industrias Daiku, que es propietaria de muchos de los negocios visitados por los personajes principales.
- Yuria Sekiguchi (関口 ユ リ ア, Sekiguchi Yuria )
- Expresado por: Ai Hirosaka (japonés); Apphia Yu (inglés) [4]
- Una chica tranquila que es miembro del club de go-soccer. Ella está enamorada de Daiku Kenzaburo, el presidente del club y se queda en el club para que él no se sienta solo. Como Tsuyoshi, también tiene ojos simplistas.
- Makoto Sakurai (桜 井 誠, Sakurai Makoto )
- Expresado por: Takahiro Hikami (japonés); Dallas Reid (inglés) [4]
- Makoto es el hermano menor de Izumi, que se une al club de go-soccer. Es muy hábil en el deporte y ayuda a que el club crezca sobornando a Takasaki para que se convierta en su asesor con fotos de su hermana en sus años de escuela secundaria.
- Tanaka (田中)
- Expresado por: Kota Yamaguchi (japonés); Tyson Rinehart (inglés) [4]
- Un niño que lleva una gran peluca afro negra. Es amigo de Tsuyoshi Nakanojo.
- Weboshī (ウ ェ ボ シ ー, Weboshī )
- Expresado por: Yoko Tamaoki (japonés); Kathryn Taylor Rose (inglés) [4]
- Weboshī es la compañera de clase de pelo verde de Misato, que tiene una cola de caballo. Se desconoce su verdadero nombre.
- Fe (フ ェ っ ち ゃ ん)
- Expresado por: Yumi Higuchi (japonés); Kara Edwards (inglés) [4]
- Fe es la compañera de clase de Misato. Termina sus frases con "fe". Se desconoce su verdadero nombre.
- Mihoshi Tachibana (立 花 み ほ し, Tachibana Mihoshi )
- Expresado por: Manami Honda (japonés); Emily Neves (inglés) [4]
- Mihoshi es la hermana menor de Misato y estudiante de kendo. Envidia a su mayor, Yoshino (la hermana mayor de Mio), por ser extremadamente talentosa y rara vez practica.
- Yoshino Naganohara (長野 原 よ し の, Naganohara Yoshino )
- Expresado por: Motoko Kobayashi (japonés); Maxey Whitehead (inglés) [4]
- Yoshino es la hermana mayor tranquila de Mio que va a la universidad. Le gusta usar disfraces y, a menudo, les hace bromas a los demás. También es la mayor de Misato y Mihoshi en kendo , un deporte en el que tiene talento natural, pero que no practica en el dojo muy a menudo.
Medios de comunicación
Manga
Nichijou comenzó como una serie de manga escrita e ilustrada por Keiichi Arawi. Utiliza una combinación de formato de cómic normal y tiras cómicas de cuatro paneles . Originalmente, el manga estaba destinado a ser una serie corta, independiente, que fue publicado en Kadokawa Shoten 's Shonen Ace revista entre los mayo y octubre de 2006 temas. [5] [Se necesitan citas adicionales ] A partir de la edición de diciembre de 2006, el manga comenzó a publicarse regularmente en Shōnen Ace , y también se publicó en la revista Comptiq de Kadokawa entre las ediciones de marzo de 2007 y julio de 2008. [5] [Se necesitan citas adicionales ] El primer volumen de tankōbon fue lanzado en Japón el 26 de julio de 2007. La serie de manga terminó con su décimo volumen, que fue lanzado el 10 de diciembre de 2015, junto con una edición limitada que conmemora la décimo aniversario de la serie, que incluía un libro complementario de 120 páginas. [5] [6]
Bandai Entertainment inicialmente obtuvo la licencia del manga en julio de 2011, pero luego canceló su lanzamiento en octubre debido a la reducción de tamaño de la compañía. [7] [8] [9] JManga , una plataforma de manga digital estadounidense, pudo lanzar los primeros cuatro volúmenes del manga a través de su sitio web antes de cerrar en mayo de 2013. [5] [10] La serie de manga obtuvo más tarde la licencia. para su publicación en inglés por Vertical , que lanzó los diez volúmenes en 2016 y 2017. [11] A partir de enero de 2012, el manga fue lanzado en Finlandia por Punainen jättiläinen bajo el nombre Arki , que en finlandés significa "día de la semana". Fue traducido al finlandés por Antti Kokkonen. [12] [13]
Anime
Kyoto Animation adaptó el manga Nichijou en una serie de anime de televisión de 26 episodios y un episodio de animación de video original (OVA). La adaptación al anime se anunció por primera vez el 22 de mayo de 2010 a través de la edición de julio de la revista Shōnen Ace . [14] La OVA, titulada Nichijou Episode 0 , fue dirigida por Kazuya Sakamoto y se incluyó como un DVD extra con el volumen seis de la serie de manga el 12 de marzo de 2011. [15] El compositor de la serie Yūji Nomi orquestó la partitura en Hungría . [16] La serie de anime se emitió en Japón por TV Aichi del 3 de abril al 25 de septiembre de 2011, con el episodio final escrito por Arawi, creador del manga original. [17] También fue transmitido simultáneamente por Crunchyroll bajo el nombre My Ordinary Life . [18] La serie fue reeditada en doce episodios para su transmisión en NHK Educational TV en enero de 2012. [19] La serie también incorpora parodias del otro manga de Arawi, Helvetica Standard [20] (ヘ ル ベ チ カ ス タ ン ダ ー ド, Herubechika Sutandādo ) , que es publicado en la revista Newtype de Kadokawa Shoten . Bandai Entertainment originalmente había licenciado el anime, [7] pero su lanzamiento fue cancelado más tarde. [21] Sin embargo, Madman Entertainment logró lanzar la serie en Australia y Nueva Zelanda solo en subtítulos. [22] [23] [24] Fue lanzado como una colección de dos partes que contiene 13 episodios cada una. La primera parte fue lanzada el 11 de abril de 2013, [25] mientras que la segunda parte fue lanzada el 9 de mayo de 2013. [26] Funimation luego obtuvo la licencia de la serie en Norteamérica y la lanzó el 7 de febrero de 2017 con subtítulos. [27] Funimation relanzó la serie con un doblaje el 23 de julio de 2019. [28]
Créditos de producción
- Director de la serie: Tatsuya Ishihara [29]
- Escritor de la serie: Jukki Hanada [29]
- Productor: Atsushi Itō [30]
- Productor: Hideaki Hatta [30]
- Supervisor de producción: Takeshi Yasuda [31]
- Diseño de personajes: Futoshi Nishiya [29]
- Director de arte: Joji Unoguchi [31]
- Compositor: Yūji Nomi [31]
- Productor musical: Shigeru Saitō (de Lantis ) [31]
- Director de fotografía: Kazuya Takao [31]
- Editor: Kengo Shigemura (de Studio Gong) [31]
- Director de sonido: Yota Tsuruoka [31]
- Efectos de sonido: Eiko Morikawa
- Cooperación en la redacción de series: Keiichi Arawi [31]
Canciones temáticas
- Temas de apertura
- "Hyadain no Kakakata Kataomoi - C" [32] (ヒ ャ ダ イ ン の カ カ カ タ ☆ カ タ オ モ イ -C , "Uuuu ☆ unrequited Love de Hyadain - C") de Hyadain (episodios 1–6, 8-13)
- "Hyadain no Jōjō Yūjō" [32] (ヒ ャ ダ イ ン の じ ょ ー じ ょ ー ゆ ー じ ょ ー, "La increíble amistad de Hyadain ") de Hyadain (episodios 14-16, 18-23, 25)
- Temas finales
Temas finales | ||||
---|---|---|---|---|
Episodio | Título | Compositor | Notas | Ejecutante |
1, 3-5 | "Zzz" ( ja ) | Kenichi Maeyamada | Canción original | Sayaka Sasaki |
2, 10-13 | "Zzz (versión Bossa Nova)" | |||
6–9 | "Zzz (versión a capella)" | |||
14 | " Tsubasa o Kudasai " (翼 を く だ さ い, "Danos alas") [33] | Murai Kunihiko | Música folclórica (una versión de la canción de Akai Tori , 1971) | |
15 | "Kikyū ni Notte Doko hizo mo" (気 球 に の っ て ど こ ま で も, "En globo a cualquier lugar") [33] | Takekuni Hirayoshi | Coro de estudiantes de la escuela primaria (El 41 ° Concurso de Música Escolar de NHK All-Japan School en 1974, una pieza fija de parte de la escuela primaria) | Nano (Shizuka Furuya) Profesora (Hiromi Konno) Sakamoto (Minoru Shiraishi) |
dieciséis | "Mi balada" (マ イ バ ラ ー ド, Mai Barādo ) [33] | Takao Matsui | Coro de estudiantes de secundaria (publicación en 1987) | Sayaka Sasaki |
17 | "Kaijū no Ballad" (怪 獣 の バ ラ ー ド, Kaijū no Barādo , "Monster's Ballad") [33] | Osamu Shōji | Coro de estudiantes de primaria y secundaria (una versión de la canción de Young 101 en el programa de televisión de NHK Stage 101 ( ja ) , 1972) | Yūko (Mariko Honda) Mio (Mai Aizawa) Mai (Misuzu Togashi) |
18 | "Verde, verde" (グ リ ー ン グ リ ー ン, Gurīn Gurīn ) [33] | Barry McGuire , Randy Sparks | Música folclórica (una versión de la canción de The New Christy Minstrels , 1963) | Sayaka Sasaki |
19 | "Yasei no Uma" (野生 の 馬, "Caballo salvaje") [33] | Saburō Iwakawa | Coro de estudiantes de secundaria | Sr. Takasaki (Tetsu Inada) Sra. Sakurai (Mami Kosuge) Sra. Nakamura (Kaoru Mizuhara) Makoto Sakurai (Takahiro Hikami) Yuria Sekiguchi (Ai Hirosaka) Haruna Annaka (Kaori Sadohara) Ogi (Ryōta Takeuchi) |
20 | "Ano Subarashii Ai o Mō Ichido" (あ の 素 晴 し い 愛 を も う 一度, "Ese maravilloso amor una vez más") [33] | Kazuhiko Katō | Música folclórica (una versión de la canción de Osamu Kitayama y Kazuhiko Katō , 1971) | Sayaka Sasaki |
21 | "Sudachi no Uta" (巣 立 ち の 歌, "Canción de dejar el nido") [33] | Saburō Iwakawa | Canción de graduación (publicación en 1965) | Sasahara (Yoshihisa Kawahara) Misato (Chika Horikawa) Nakanojo (Kazutomi Yamamoto) Weboshī (Yōko Tamaoki) Fe-chan (Yumi Higuchi) |
22 | " Aogeba Tōtoshi " (仰 げ ば 尊 し, "Con un corazón eternamente agradecido") [33] | compositor desconocido encargado por el Ministerio de Educación | Canción de graduación (de un libro de canciones publicado por el Ministerio de Educación en 1884 para estudiantes de escuela primaria) | Sayaka Sasaki |
23 | "Sora ga Konna ni Aoi to wa" (空 が こ ん な に 青 い と は, "El cielo es tan azul") [33] | Teruyuki Noda | Coro de estudiantes de la escuela primaria (El 37 ° Concurso de Música Escolar de NHK All-Japan en 1970, una pieza de parte de la escuela primaria) | Profesora (Hiromi Konno) Mai (Misuzu Togashi) |
24 | "Yūki Hitotsu o Tomo ni Shite" (勇 気 一 つ を 友 に し て, "Con un coraje como amigo") [33] | Nobuyoshi Koshibe | Coro de estudiantes de la escuela primaria (una versión de la canción de Miyako Yamada con Tokyo Broadcasting Children's Chorus Group en NHK TV y programa de radio Minna no Uta , 1975) | Sayaka Sasaki |
25 | "Busquemos el mañana" ( ja ) [33] | Akinori Ōsawa | Coro de estudiantes de secundaria (publicación en 1989) | Yūko (Mariko Honda) Mio (Mai Aizawa) Mai (Misuzu Togashi) |
26 | "Tabidachi no Hi ni" (旅 立 ち の 日 に, "El día de la partida") [33] | Hiromi Sakamoto | Canción de graduación (publicación en 1991) | Yūko (Mariko Honda) Mio (Mai Aizawa) Mai (Misuzu Togashi) Nano (Shizuka Furuya) Profesora (Hiromi Konno) Sakamoto (Minoru Shiraishi) |
- Insertar canciones
- " Headlight, Taillight " (ヘ ッ ド ラ イ ト ・ テ ー ル ラ イ ト, Heddoraito Tēruraito ) , escrito e interpretado por Miyuki Nakajima (episodio 19)
Videojuego
Un videojuego de PlayStation Portable titulado Nichijou: Uchuujin (日常 (宇宙 人) , lit. Everyday: Alien ) desarrollado por Vridge y publicado por Kadokawa Games fue lanzado únicamente en Japón el 28 de julio de 2011. [34] [35] En el juego , el jugador asume el papel de un productor de "Galaxy TV" que dirige la serie de televisión Nichijou , cuyo objetivo es mantener altos los índices de audiencia al decidir correctamente qué situación inusual insertar en el programa. [36] La revista japonesa de juegos Famitsu le dio al juego un puntaje de 27 sobre 40 basado en cuatro reseñas individuales. [37]
Ventas y recepción
La serie de manga de Nichijou vendió 1,005,300 volúmenes de tankōbon en 2011, alcanzando el puesto 49 en la lista de series de manga más vendidas del año publicada por Oricon . [38]
Según los informes, el anime de Nichijou ha tenido bajas ventas de BD y DVD, y no estuvo cerca de alcanzar la línea de equilibrio según el director de animación Shunji Suzuki. [39] El primer volumen de DVD vendió 924 copias en su primera semana de ventas, [40] mientras que el segundo y cuarto volumen de BD vendieron más de 2000 copias cada uno en su primera semana. [41] [42]
El crítico de Anime News Network (ANN), Carl Kimlinger, dio una B a los primeros siete episodios de la serie, afirmando que el anime es una "comedia de la vida cotidiana con una inclinación por la locura y el gusto por la ternura abrazadora ...", elogiando especialmente a la animada animación de Kyoto Animation de la serie: "una rara oportunidad de ver a talentosos animadores complaciendo plenamente su amor por el arte". [1] El crítico compañero de ANN, Theron Martin, declaró en su reseña del "Episodio 1 de Nichijou" que a pesar de la capacidad de la serie para entretener, "no es una serie para todos". [43] Chris Beveridge del ahora desaparecido Mania.com revisó los primeros cuatro episodios, dando a cada episodio subsiguiente una calificación más baja (B para el episodio 1 hasta D + para el episodio 4). Beveridge declaró en su reseña del episodio 4 que "[ Nichijou está] tan lleno de tonterías y sin sentido que es difícil entusiasmarse". [44] [45] [46]
Después del lanzamiento de Nichijou en Blu-ray en Norteamérica en febrero de 2017, Nick Creamer de ANN dio una crítica muy positiva a la serie, considerándola "una de las mejores comedias de anime de todos los tiempos", en contraste con el elogio reservado anteriormente dado por otros revisores. [1] [43] [47] Creamer declaró que "Como una colección tumultuosa de parodias locas, Nichijou es un éxito incomparable ... Bendecido por algunas de las animaciones más hermosas en la memoria reciente, casi todas las bromas se elevan a algún tipo de belleza surrealista. Más allá de eso, el sentido del corazón del programa es casi tan fuerte como su sentido del humor ". [48] Beveridge también revisaría su opinión negativa de la serie para 2017, dándole una calificación de A +. Afirmó que "[ Nichijou ] es esa serie de culto poco común que tiene valores tan altos y tantas capas y riqueza que la gente pasará por alto porque es una comedia que no puedo recomendar lo suficiente". [49]
El equipo editorial de Crunchyroll eligió a Nichijou como uno de los veinticinco mejores animes de la década de 2010 y la escritora Kara Dennison comentó que es "una serie con la que se puede identificar la vida" cuyos personajes y "estilo artístico encantador, hacen que sea imposible apartar la mirada. [50] Escribiendo para Forbes , Lauren Orsini lo consideró como uno de los cinco mejores animes de 2011; ella escribió, "no importa cuán fuera de lo común se ponga la historia, su dedicación a las adolescentes realistas incómodas que deben navegar la da corazón ". [51]
Ver también
- City - Otra serie de manga del mismo autor.
Referencias
- ^ a b c "Transmisión de episodios 1-7 de mi vida ordinaria" . Anime News Network . 17 de junio de 2011 . Consultado el 17 de noviembre de 2011 .
[Una] rara oportunidad de ver a talentosos animadores complaciendo plenamente su amor por el arte. / El humor es bastante irregular; te deja con un hambre dolorosa de sustancia.
- ^ Beveridge, Chris (19 de mayo de 2016). "Revisión de Manga de Nichijou Vol. # 02" . The Fandom Post . Consultado el 7 de enero de 2020 .
¡La ingeniosa y surrealista comedia de la escuela secundaria continúa en el volumen 2 de Nichijou!
- ^ 「日常」 京 ア ニ サ イ ト(en japonés). Animación de Kyoto . Obtenido 22 de de julio de, el año 2015 .
時定市MAPA
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w "Funimation revela el reparto de doblaje en inglés completo de Nichijou Anime" . Anime News Network . Consultado el 7 de noviembre de 2020 .
- ^ a b c d "Nichijō Manga terminará en diciembre con el décimo volumen" . Anime News Network . 24 de agosto de 2015 . Consultado el 31 de agosto de 2015 .
- ^ Ferreira, Mike (23 de junio de 2015). "Nichijou Manga Volume 10 obtiene una edición especial del décimo aniversario" . Anime Herald . Anime Herald . Consultado el 22 de julio de 2015 .
- ^ a b "Bandai Entertainment agrega Nichijou , Gosick Anime" . Anime News Network . 30 de julio de 2011 . Consultado el 31 de julio de 2011 .
- ^ "Ken Iyadomi sobre la reducción de personal de Bandai Entertainment" . Anime News Network . 3 de enero de 2012 . Consultado el 3 de enero de 2012 .
- ^ "Bandai Entertainment no lanzará también Nichijō Manga" . Anime News Network . 3 de enero de 2012 . Consultado el 3 de enero de 2012 .
- ^ "Sitio de lectura de manga JManga para finalizar el servicio en mayo" . Anime News Network . 14 de marzo de 2013 . Consultado el 31 de agosto de 2015 .
- ^ "Vertical agrega Attack on Titan: Lost Girls Novel, Nichijō, FukuFuku: Kitten Tales Manga" . Anime News Network . 3 de julio de 2015 . Consultado el 5 de julio de 2015 .
- ^ "Nichijou Punaiselta Jättiläiseltä" [Nichijou será publicado por Punainen Jättiläinen] (en finlandés). Anime (revista finlandesa). 14 de octubre de 2011 . Consultado el 1 de febrero de 2012 .
- ^ "Arki 1 - Keiichi Arawi" . Adlibris (en finlandés) . Consultado el 3 de agosto de 2015 .
- ^ "Nichijou Manga obtiene anime por Kyoto Animation (actualizado)" . Anime News Network . 22 de mayo de 2010 . Consultado el 23 de enero de 2016 .
- ^ " Sexto volumen de Nichijou Manga para agrupar el episodio 0 del anime" . Anime News Network . 23 de mayo de 2010 . Consultado el 23 de mayo de 2010 .
- ^ Loo, Egan (22 de abril de 2011). "Nichijou BD / DVD para combinar los extras de 'Tanken Nichijou no Machi'" . Anime News Network . Consultado el 5 de diciembre de 2019 .
- ^ " Nichijou Manga obtiene anime de Kyoto Animation" . Anime News Network . 22 de mayo de 2010 . Consultado el 22 de mayo de 2010 .
- ^ "Crunchyroll Simulcasts Nichijou / My Ordinary Life Anime" . Anime News Network . 29 de marzo de 2011 . Consultado el 29 de marzo de 2011 .
- ^ "ETV de NHK al aire versión reeditada de" Nichijou " " . Crunchyroll . 25 de noviembre de 2011 . Consultado el 6 de diciembre de 2011 .
- ^ "株式会社 Kadokawa オ フ イ シ ャ ル サ イ ト | Helvetica Standard" (en japonés). Corporación Kadokawa . Consultado el 23 de julio de 2015 .
- ^ "Bandai Entertainment dejará de lanzar nuevos DVD, BD, Manga" . Anime News Network . 2 de enero de 2012 . Consultado el 2 de enero de 2012 .
- ^ "La empresa australiana todavía planea Gosick, lanzamientos de Nichijō sin Bandai Ent" . Anime News Network . 25 de enero de 2012 . Consultado el 25 de enero de 2012 .
- ^ "¡Nuevos anuncios de títulos de Supanova Expo!" . Loco . Consultado el 7 de noviembre de 2020 .
- ^ "Lista de lanzamiento de Australia - marzo de 2013" . Anime News Network . Consultado el 7 de noviembre de 2020 .
- ^ "Nichijou - colección de mi vida ordinaria 1 (Eps 1-13) (edición subtitulada)" . Madman Entertainment . Consultado el 10 de febrero de 2013 .
- ^ "Nichijou - mi colección de vida ordinaria 2 (Eps 14-26) (edición subtitulada)" . Madman Entertainment . Consultado el 17 de julio de 2015 .
- ^ "Licencias de Funimation" Nichijou - Mi vida ordinaria "," Princesa desguazada "y" La traición sabe mi nombre " " . Crunchyroll . Consultado el 7 de noviembre de 2020 .
- ^ " ' Nichijou: My Ordinary Life' anuncia lanzamiento de doblaje en inglés" . ComicBook . Consultado el 7 de noviembre de 2020 .
- ^ a b c Loo, Egan (26 de noviembre de 2010). "Nichijou, Freezing, Ashita no Joe, Mitsudomoe 2 Promos transmitidos (actualizado)" . Anime News Network . Consultado el 5 de diciembre de 2019 .
- ^ a b "日常" . Kyoto Animation (en japonés) . Obtenido 5 de diciembre de, 2019 .
プロデューサー:伊藤敦·八田英明
- ^ a b c d e f g h "ス タ ッ フ ・ キ ャ ス ト [Reparto del personal]" . 「日常」 京 ア ニ サ イ ト(en japonés) . Consultado el 5 de diciembre de 2019 .
- ^ a b 「日常」 オ フ イ シ ャ ル サ イ ト. Shinonome Lab (en japonés). Keiichi Arawi, laboratorio de Kadokawa Shoten / Shinonome . Consultado el 23 de julio de 2015 .
- ^ a b c d e f g h yo j k l m (ア ニ メ ー シ ョ ン) 「新 エ ン デ ィ ン グ 主題歌 集 日常 の 合唱 曲」. Billboard Japan (en japonés). Hanshin Contenidos Link Corporation, Plantech Co., Ltd., Prometheus Global Media, LLC . Consultado el 22 de julio de 2015 .
- ^ "ア ニ メ 化 も 決定 し て い る 人 気 コ ミ ッ ク『 日常 』が PSP で ゲ ー ム 化 さ れ る。" [El popular comic Nichijou que se ha convertido en un anime se ha convertido en un juego] (en japonés). Famitsu . 5 de abril de 2011 . Consultado el 5 de abril de 2011 .
- ^ 家庭 用 ゲ ー ム 開 発 実 績[Registro de desarrollo de juegos en casa] (en japonés). Vridge . Consultado el 14 de abril de 2013 .
- ^ Hindman, Heath (22 de abril de 2011). "Colegialas con bazucas para invadir las PSP japonesas este verano" . PlayStation LifeStyle . CraveOnline Media, LLC . Consultado el 5 de febrero de 2016 .
- ^ "日常 (宇宙 人) (PSP)" . Famitsu (en japonés) . Consultado el 27 de julio de 2015 .
- ^ オ リ コ ン 2011 年 年 間 "本" ラ ン キ ン グ. Oricon (en japonés) . Consultado el 22 de julio de 2015 .
- ^ "El animador Shunji Suzuki confirma Nichijō, R-15, bajas ventas de Itsuten" . Anime News Network . 1 de octubre de 2011 . Consultado el 6 de octubre de 2011 .
- ^ "Ranking de DVD de animación de Japón, del 20 al 26 de junio" . Anime News Network . 28 de junio de 2011 . Consultado el 6 de octubre de 2011 .
- ^ "Clasificación de Blu-ray Disc de animación de Japón: 18-24 de julio" . Anime News Network . 26 de julio de 2011 . Consultado el 6 de octubre de 2011 .
- ^ "Clasificación de Blu-ray Disc de animación de Japón: 26 de septiembre al 2 de octubre" . Anime News Network . 4 de octubre de 2011 . Consultado el 6 de octubre de 2011 .
- ^ a b Martin, Theron (3 de abril de 2011). "Theron Martin - La guía de vista previa del anime de primavera de 2011" . Anime News Network . Consultado el 22 de julio de 2015 .
Si bien la rareza y algunas de las parodias individuales pueden ser bastante entretenidas, esta no es una serie para todos.
- ^ "Episodio # 01 de mi vida ordinaria" . Mania.com . 4 de abril de 2011. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2012 . Consultado el 30 de julio de 2015 .
- ^ "Episodio # 02 de mi vida ordinaria" . Mania.com . 11 de abril de 2011. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2012 . Consultado el 30 de julio de 2015 .
- ^ "Episodio # 03 de mi vida ordinaria" . Mania.com . 17 de abril de 2011. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2012 . Consultado el 30 de julio de 2015 .
"Episodio # 04 de mi vida ordinaria" . Mania.com . 24 de abril de 2011. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2012 . Consultado el 30 de julio de 2015 .
- ^ Maughan, Tim (4 de abril de 2011). "La guía de vista previa del anime de primavera de 2011" . Anime News Network . Consultado el 12 de agosto de 2019 .
A pesar de no tener las premisas más originales, el programa se siente sorprendentemente pulido y elaborado con amor ... Un primer episodio agradable, pero no estoy seguro de si volvería por mucho más.
- ^ Creamer, Nick (4 de abril de 2017). "Sub.Blu-Ray + DVD - La serie completa" . Anime News Network . Consultado el 12 de agosto de 2019 .
- ^ Beveridge, Chris (6 de febrero de 2017). "Nichijou - Revisión de anime de Blu-ray de la colección completa de mi vida ordinaria" . The Fandom Post . Consultado el 12 de agosto de 2019 .
- ^ Coats, Cayla (25 de noviembre de 2019). "Los 100 mejores animes de la década de Crunchyroll Editorial: 100-26" . Crunchyroll . Consultado el 3 de diciembre de 2019 .
- ^ Orsini, Lauren (2 de diciembre de 2019). "El mejor anime de la década - 2010 y 2011" . Forbes . Consultado el 3 de diciembre de 2019 .
enlaces externos
- Sitio web oficial (en japonés)
- Sitio web oficial de Kyoto Animation(en japonés)
- Nichijou: sitio web oficial de Uchuujin (en japonés)
- Nichijou (manga) enla enciclopedia de Anime News Network