idioma norn


Norn es una lengua germánica del norte extinta que se hablaba en las Islas del Norte ( Orkney y Shetland ) frente a la costa norte de la parte continental de Escocia y en Caithness , en el extremo norte de la parte continental de Escocia. Después de que las Islas Orcadas y las Shetland se comprometieran con Escocia por Noruega en 1468-1469, fueron reemplazadas gradualmente por los escoceses . Se cree que Norn se extinguió en 1850, después de la muerte de Walter Sutherland , el último hablante conocido del idioma, aunque hay afirmaciones de que el idioma persistió hasta el siglo XX. [4]

El asentamiento nórdico en las islas probablemente comenzó a principios del siglo IX. [5] Se cree que estos colonos llegaron en cantidades muy importantes y, al igual que los que emigraron a Islandia y las Islas Feroe , es probable que la mayoría proviniera de la costa oeste de Noruega . [6] La toponimia de las Shetland tiene cierta semejanza con la del noroeste de Noruega, mientras que el vocabulario norn implica vínculos con regiones noruegas más al sur. [7]

Orkney y Shetland se comprometieron con James III en 1468 y 1469 respectivamente, y es con estos compromisos que la sustitución de Norn por Scots está más asociada. Sin embargo, el declive del habla nórdica en Orkney probablemente comenzó en 1379 cuando el condado pasó a manos de los Sinclair , y los escoceses habían reemplazado al nórdico como el idioma de prestigio en la isla a principios del siglo XV. [8]

En Shetland, la transición comenzó más tarde, pero a fines del siglo XV ambos grupos de islas eran bilingües . [9] A pesar de esto, el proceso por el cual los escoceses superaron al norn como idioma principal hablado en las islas no fue rápido, [4] y la mayoría de los nativos de Orkney y Shetland probablemente hablaron norn como primera lengua hasta finales del siglo XVI y principios del siglo XVI . -a mediados del siglo XVII respectivamente. [10] Uno de los últimos documentos escritos en Norn fue para una hipoteca de 1597 emitida sobre una propiedad perteneciente a Else, hermana de Anna Throndsen , que se había casado con un hombre de Shetland, Andrew Mowat de Heogoland en Eshaness . [11]

No se sabe exactamente cuándo se extinguió Norn. Fuentes de los siglos XVII y XVIII hablan de Norn (a veces identificado como "nórdico", "noruego" o "danés") como en estado de decadencia y, en general, indican que el idioma se mantuvo más fuerte en Shetland que en Orkney. Una fuente de 1670 afirma que hay "solo tres o cuatro parroquias" en Orkney donde la gente habla "noord o danés grosero" y que lo hacen "principalmente cuando están en sus propias casas". [12] Otro de 1701 indica que todavía había algunos hablantes de "nórdico" monoglotas que eran capaces de hablar "ninguna otra cosa", y señala que había más hablantes del idioma en Shetland que en Orkney. [12]En 1703 se dijo que la gente de Shetland generalmente hablaba un dialecto escocés de las tierras bajas traído a Shetland desde finales del siglo XV por colonos de Fife y Lothian, pero que "muchos de ellos conservan el antiguo idioma danés"; [13] mientras que en 1750, James Mackenzie, nacido en Orkney, escribió que Norn aún no se había extinguido por completo, siendo "retenido por personas mayores", que todavía lo hablaban entre ellos. [14]

Se afirma que los últimos informes de hablantes de norn datan del siglo XIX, con algunas afirmaciones de un uso muy limitado hasta principios del siglo XX, pero es más probable que el idioma estuviera desapareciendo a fines del siglo XVIII. [15] Las islas aisladas de Foula y Unst se consideran los últimos refugios de la lengua en las Shetland, donde había gente " que podía repetir frases en norn", [16] probablemente pasajes de canciones o poemas populares, tan tarde como 1893. Gualterio Sutherlandde Skaw en Unst, que murió alrededor de 1850, ha sido citado como el último hablante nativo del idioma Norn. Sin embargo, fragmentos de vocabulario sobrevivieron a la muerte del idioma principal y permanecen hasta el día de hoy, principalmente en nombres de lugares y términos que se refieren a plantas, animales, clima, estado de ánimo y vocabulario de pesca.


Posesiones de las islas escocesas nórdicas en el siglo XII
Idiomas de Escocia a principios del siglo XV, según la evidencia del nombre del lugar
  Norn
Jakob Jakobsen fue un lingüista feroés y destacado documentalista de Norn.
Daggri y Dagalien en Ulsta , Yell , Shetland