javanés antiguo


El javanés antiguo o Kawi ( lit. 'poeta', sánscrito : कवि , romanizadokavi ) es la fase más antigua atestiguada del idioma javanés . Se hablaba en la parte oriental de lo que ahora es Java Central y todo Java Oriental , Indonesia . Como lengua literaria, Kawi se utilizó en Java y en las islas de Madura , Bali y Lombok . Tenía un vocabulario considerable de préstamos sánscritos , pero aún no había desarrollado el krama formal.registro de idioma, para ser utilizado con los superiores sociales de uno que es característico del javanés moderno.

Si bien la evidencia de escritura en Java data de la inscripción sánscrita Tarumanegara de 450 EC, el ejemplo más antiguo escrito completamente en javanés, llamado inscripción Sukabumi, data del 25 de marzo de 804 EC. Esta inscripción, ubicada en el distrito de Pare en la Regencia Kediri de Java Oriental, es en realidad una copia del original, fechada unos 120 años antes; sólo se ha conservado esta copia. Su contenido se refiere a la construcción de una presa para un canal de riego cerca del río Śrī Hariñjing (ahora abreviado como Srinjing ). Esta inscripción es la última de su tipo que se escribe en escritura pallava ; todos los ejemplos consiguientes de Javanés antiguo se escriben usando escritura de Kawi . [1]

El javanés antiguo no era estático y su uso abarcó un período de aproximadamente 500 años, desde la inscripción de Sukabumi (Kediri, Java Oriental) hasta la fundación del imperio Majapahit en 1292. El idioma javanés que se hablaba y escribía en la era Majapahit ya sufrió algunos cambios y, por lo tanto, ya está más cerca del idioma javanés moderno.

La fuerza moldeadora más importante del antiguo javanés fue su herencia austronesia en vocabulario, estructura de oraciones y gramática que compartió con sus lenguas hermanas en el sudeste asiático.

La influencia lingüística india en el idioma javanés antiguo fue casi exclusivamente influencia sánscrita . No hay evidencia de elementos lingüísticos indios en javanés antiguo que no sean sánscrito. Esto es diferente de, por ejemplo, la influencia de la lingüística india en el idioma malayo (antiguo).

El sánscrito ha tenido un impacto profundo y duradero en el vocabulario del idioma javanés. El Old Javanese – English Dictionary , escrito por el profesor PJ Zoetmulder en 1982, contiene aproximadamente 25 500 entradas, de las cuales no menos de 12 500 están tomadas del sánscrito. Claramente, este gran número no es una indicación de uso, pero es una indicación de que los antiguos javaneses conocían y empleaban estas palabras sánscritas en sus obras literarias. En cualquier obra literaria del antiguo javanés, aproximadamente el 25% del vocabulario se deriva del sánscrito.