De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Onomacrito ( griego : Ὀνομάκριτος ; c. 530 - c. 480 a. C.), también conocido como Onomacritos u Onomakritos , era un chresmólogo griego , o compilador de oráculos , que vivía en la corte del tirano Pisistratus en Atenas . Se dice que preparó una edición de los poemas homéricos y fue un laborioso coleccionista, así como un falsificador de oráculos y poemas antiguos.

Según Herodoto [ editar ]

Herodotus informa que Onomacrito fue contratado por Pisistratus para compilar los oráculos de Musaeus , pero que Onomacrito insertó falsificaciones propias que fueron detectadas por Lasus de Hermione . [1] Como resultado, Onomacrito fue desterrado de Atenas por el hijo de Pisistratus Hipparchus . Después de la huida de los pisístratidas a Persia , Onomacrito se reconcilió con ellos. Según Heródoto, Onomacrito indujo a Jerjes I , el rey de Persia, mediante sus respuestas oraculares, a decidir sobre su guerra con Grecia.

Según Pausanias [ editar ]

Pausanias atribuye a Onomacrito ciertos poemas falsificados con el nombre de Musaeus . [2] Al explicar la presencia del Titán Anytos en Lycosura , dice que "De Homero, el nombre de los Titanes fue tomado por Onomakritos, quien en las orgías que compuso para Dionisos convirtió a los Titanes en los autores de los sufrimientos del dios". [3] Por lo tanto, Onomacrito es responsable de inventar un aspecto importante de la mitología sobre los Titanes.

Según Thomas Taylor [ editar ]

Los siguientes son los comentarios de Thomas Taylor sobre las obras de Orfeo supuestamente forjadas por Onomacrito:

En último lugar, es necesario hablar del autor de estos Himnos [órficos], y además de la evidencia ya aducida de su genuina antigüedad, reivindicarlos contra quienes afirman que son espurios y no fueron escritos por Orfeo, pero ya sea por Onomacrito, o por algún poeta que vivió en la decadencia y caída del imperio romano. Y primero, con respecto al dialecto de estos Himnos, Gesner observa, “que no debería haber ninguna objeción a su antigüedad. Porque aunque según Jámblico, el Orfeo tracio, que es más antiguo que los nobles poetas Homero y Hesíodo , usó el lenguaje dóricodialecto; Sin embargo, el Onomacrito ateniense, que según la opinión general de la antigüedad es el autor de todas las obras que ahora existen adscritas a Orfeo, podría, conservando las oraciones y una gran parte de las palabras, sólo cambiar el dialecto y enseñar al antiguo Orfeo. para hablar Homericamente, o como puedo decir Solonically; o podría agregar o quitar arbitrariamente lo que él pensaba apropiado, que, como nos informa Herodoto, era su práctica con respecto a los Oráculos ". Gesner agrega, “que no le parece probable, que Onomacrito se atreva a inventar todo lo que escribió, ya que Orfeo debe necesariamente, en ese momento, haber sido muy celebrado, y una gran variedad de sus versos deben haber estado en circulación . " Y concluye observando,“Que la objeción del dialecto dórico no debería tener más peso contra la antigüedad de las obras presentes que las letras pelágicas, que Orfeo, según Diodorus Siculus, utilizó.

En este extracto, Gesner tiene ciertamente razón al afirmar que Onomacrito no se atrevería a inventar todo lo que escribió y luego publicarlo como órfico; pero añado que es irrazonable en extremo suponer que interpoló o alteró en lo más mínimo las obras genuinas de Orfeo, aunque podría cambiar el dialecto en el que fueron escritas originalmente. Porque, ¿debe suponerse que los Himnos órficos se hubieran utilizado en los misterios eleusinos, como hemos demostrado que lo fueron, si hubieran sido producciones espurias? o que el fraude no hubiera sido descubierto hace mucho tiempo por algunos de los muchos sabios y eruditos que florecieron después de Onomacrito; ¿Y que la detección de este fraude no se hubiera transmitido para llegar incluso a los tiempos actuales? O de hecho, ¿es probable que tal falsificación pudiera haber existido en absoluto,¿En un período en el que otros eruditos, además de Onomacrito, tenían acceso a los escritos genuinos de Orfeo y eran igualmente capaces con él de cambiarlos de un dialecto a otro? Incluso en un período tardío de la antigüedad, cualquier hombre que esté familiarizado con los escritos de Proclo, Hermias y Olimpio dorus, creerá por un momento que hombres de tal conocimiento, profundidad y sagacidad nos habrían transmitido tantos versos como orficos, aunque no en el dialecto drico, cuando al mismo tiempo eran producciones de Onomacrito? Por tanto, creo que podemos concluir con seguridad que, aunque Onomacrito alteró el dialecto, no añadió ni disminuyó ni adulteró en ningún aspecto las obras de Orfeo; porque es imposible que haya cometido tal fraude sin ser detectado en última instancia, si no inmediatamente.

Con respecto a aquellos que sostienen que las obras que actualmente existen bajo el nombre de Orfeo fueron escritas durante la decadencia y caída del Imperio Romano, confío en que todo lector inteligente lo considerará casi innecesario decir, en refutación de tal opinión. , que es un insulto a la comprensión de todos los hombres célebres de ese período, por quienes estos escritos han sido citados como producciones genuinas, y particularmente a aquellos entre ellos que se encuentran entre los más eruditos, los más sagaces y los más sabios de la humanidad. . [4]

Notas [ editar ]

  1. ^ Javier Martínez, "Onomacrito el falsificador, ¿chivo expiatorio de Hiparco?" , en Falsificaciones y falsificadores de la literatura clásica , Madrid, 2011, ISBN  84-7882-725-0 , págs. 217 y sigs.
  2. ^ 1.22.7
  3. Pausanias 8.37.5
  4. ^ Taylor, Thomas (1821) [1787]. Los himnos místicos de Orfeo . Londres: C. Whittingham College House. págs. xli – xlii. arca: / 13960 / t2v47bg2h.

Referencias [ editar ]

  • Herodoto 7.6
  • Pausanias 1.22.7 , 8.37.5
  • Diccionario de antigüedades clásicas de Harper , por Harry Thurston Peck . Nueva York. Harper y hermanos, 1898.
  • Prolegómenos al estudio de la religión griega , por Jane Ellen Harrison , Cambridge, 1903.