Paradiastole


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Paradiastole (del griego παραδιαστολή del παρά para "al lado, al lado", y διαστολή diástole "separación, distinción") es la reformulación de un vicio como una virtud, a menudo con el uso de eufemismo , [1] por ejemplo, "Sí, Sé que no funciona todo el tiempo, pero eso es lo que lo hace interesante ". [2] A menudo se usa irónicamente .

En los estudios sobre la antigüedad clásica, ha llegado a significar la repetición de palabras disyuntivas en una lista. [3] Otro ejemplo se refiere al trabajo manual como un "entrenamiento". Quizás el uso más familiar hoy en día proviene del mundo del software: "¡No es un error , es una característica!" (Esto se usa tanto eufemística como literalmente, ya que muchas características del software se originaron como errores). [4]

Uso bíblico

En los estudios bíblicos , paradiastole es un tipo de anáfora (la repetición de una palabra al comienzo de oraciones sucesivas). Paradiastole usa algunas palabras, o, o, ni, no y ni, que se usan como disyunciones. [5] A dis de unión difiere de una con unión porque separa cosas, mientras que un conjunto se une a ellos.

Un ejemplo de esta técnica se puede encontrar en el Evangelio de Juan , aclarando el significado de τέκνα θεοῦ (hijos de Dios):

οἳ [πιστεύοντες]
οὐκ ἐξ αἱμάτων
οὐδὲ ἐκ θελήματος σαρκὸς
οὐδὲ ἐκ θελήματος ἀνδρὸς
ἀλλ 'ἐκ θεοῦ ἐγεννήθησαν. (Juan 1,13). [6]
Ellos [los creyentes],
no de sangre,
ni del deseo de la carne,
ni del deseo de un hombre,
pero de Dios nacieron.

En este pasaje, οὐκ y οὐδὲ (aquí traducido como no y ni ) funcionan como disyunciones. La paradiastole enfatiza que aquellos que creyeron (οἳ πιστεύοντες) y se convirtieron en "hijos de Dios" no fueron físicamente ("de sangre", etc.) nacidos de nuevo, sino divinamente.

El escritor francés de la Ilustración Voltaire comentó con sarcasmo: "Esta aglomeración que se llamó y que todavía se llama a sí misma el Sacro Imperio Romano Germánico no era ni santa, ni romana, ni un imperio". [7]

Ver también

Referencias

Cuddon, JA, ed. El Diccionario Penguin de Términos Literarios y Teoría Literaria. 3ª ed. Penguin Books: Nueva York, 1991.
  1. ^ Silva Rhetoricae (2006). Paradiastole
  2. ^ Paradiastole . Mentes cambiantes.
  3. ^ Mark Rolfe, Tabús chocantes: dibujos animados daneses, la vida de Brian y la diplomacia pública , 4 Hague J. Dipl. 261 (2009), pág. 270.
  4. ^ Smallwood y Cantrell (2011), 6 fallos que inventaron accidentalmente los juegos modernos ).
  5. ^ Figuras retóricas utilizadas en la Biblia , página 2
  6. ^ Universidad de York (2006). Nuevo Testamento griego
  7. ^ Texto original: Ce corps qui s'appelait et qui s'appelle encore le saint empire romain n'était en aucune manière ni saint, ni romain, ni empire. En Essai sur l'histoire générale et sur les mœurs et l'esprit des Nations , Capítulo 70 (1756)