Parker Pyne Investigates es una colección de cuentos escritos por Agatha Christie y publicada por primera vez en el Reino Unido por William Collins and Sons en noviembre de 1934. [1] Junto con The Listerdale Mystery , esta colección no apareció bajo el sello habitual del Collins Crime Club. pero en cambio apareció como parte de laserie Collins Mystery . Apareció en los Estados Unidos más tarde en el mismo año publicado por Dodd, Mead and Company bajo el título Mr. Parker Pyne, Detective [2] [3] . La edición del Reino Unido se vendió al por menor a siete chelines y seis peniques (7/6) [1]y la edición estadounidense a $ 2.00. [3]
Autor | Agatha Christie |
---|---|
Artista de portada | No conocida |
País | Reino Unido |
Idioma | inglés |
Género | Novela policiaca |
Editor | Collins misterio |
Fecha de publicación | Noviembre de 1934 |
Tipo de medio | Imprimir (tapa dura y rústica) |
Paginas | 256 pp (primera edición, tapa dura) |
Precedido por | ¿Por qué no le preguntaron a Evans? |
Seguido por | Tragedia de tres actos |
La colección comprende doce de sus catorce historias con el detective James Parker Pyne; Las dos historias restantes, Problema en Pollensa Bay y The Regatta Mystery se recopilaron más tarde en The Regatta Mystery en 1939 en los EE. UU. y en Problema en Pollensa Bay en el Reino Unido en 1991, aunque originalmente eran historias que presentaban a Hercule Poirot cuando se publicaron por primera vez en la revista Strand en 1935 y 1936 respectivamente.
El libro también presenta la primera aparición de los personajes de Ariadne Oliver y la señorita Felicity Lemon , quienes continuarían teniendo relaciones laborales con Hercule Poirot en libros posteriores.
Introducción a la trama
James Parker Pyne es un empleado público jubilado que se considera un "detective del corazón". Publicitando sus servicios en la columna "Personal" de The Times , trabaja junto a su secretaria Miss Lemon, la novelista Ariadne Oliver, el apuesto " lagarto de salón " Claude Luttrell y la artista de disfraces Madeleine de Sara.
Las primeras seis historias tratan de Pyne resolviendo casos en Inglaterra, mientras que las segundas seis historias detallan las vacaciones de Pyne, donde espera no tener que hacer trabajo de detective solo para terminar ayudando a otros de todos modos.
Trazar resúmenes
El caso de la esposa de mediana edad
El matrimonio de George y Maria Packington atraviesa dificultades. El Sr. Packington ha comenzado a ver a una joven mecanógrafa llamada Nancy. Cuando su esposa protesta, él afirma que simplemente está tratando de traer algo de felicidad a la vida de la niña y que no hay nada en su relación. Al final de su amarre, María ve el anuncio de Parker Pyne en la columna personal del periódico que dice: "¿Está contento? Si no, consulte al Sr. Parker Pyne".
María va a la dirección dada y Parker Pyne adivina instantáneamente la causa de su infelicidad por su conocimiento de la vida y su anterior ocupación en estadística. Le dice a María que su tarifa es de doscientas guineas, la suma que debe pagar por adelantado. Al principio, reacia, María regresa a la oficina con el dinero, como predijo Pyne. Ya ha puesto en fila a uno de sus asociados, un joven apuesto llamado Claude Lutterell, y le dice que mañana recibirá instrucciones.
Esa noche, George Packington se sorprende de la actitud no combativa de su esposa hacia él. Al día siguiente, María es enviada para un tratamiento de belleza y una prueba de vestimenta seguida de un almuerzo en el Hotel Ritz con Pyne, donde le presentan a Claude. Sigue una especie de romance vertiginoso de diez días que culmina en un baile una noche cuando María y Claude se cruzan con George y su chica en un baile. George está celoso y consternado por el comportamiento de su esposa y un par de días después los dos se reconcilian. Al mismo tiempo, María se ha acercado más a Claude, quien rompe su relación con ella y le confiesa la vergüenza de su pasado como gigoló que usa mujeres. Promete reformar y mantener a María actualizada con su progreso con un anuncio anual en la columna personal. Resulta que esta confesión también fue planeada y el anuncio arreglado por Pyne para darle un romance duradero a María. Pyne está satisfecho de haber salvado con éxito un matrimonio (con un beneficio para él).
El caso del soldado descontento
El mayor Charles Wilbraham llama a la oficina de Parker Pyne. Recientemente ha regresado después de muchos años al servicio del Imperio en África Oriental y está jubilado. Como concluye Pyne al instante, está muy aburrido de vivir en un pueblo inglés después de una vida de emoción y aventuras. Pyne le cobra cincuenta libras y le ordena que lleve a comer a Madeleine de Sara. Regresa unas horas más tarde sin éxito: ha asustado al Mayor, ya que la considera una especie de vampiresa; sus gustos van hacia las mujeres rubias y de ojos azules. Pyne consulta una lista y decide que Freda Clegg será adecuada ...
Al día siguiente, Wilbraham recibe una nota de Pyne indicándole que vaya a una dirección en Friar's Lane, Hampstead y llame a una casa llamada "Eaglemont". En Friar's Lane, Wilbraham escucha gritos de ayuda y, al entrar en una casa vacía, ve a una joven rubia de ojos azules siendo atacada por dos hombres negros. Lucha contra ellos y lleva a la joven a tomar un café para ayudarla a superar su ataque.
Cuenta su historia: se llama Freda Clegg y es huérfana. La semana anterior recibió la visita de un abogado australiano que le dijo que podría recibir un legado de los negocios realizados por su difunto padre, pero que dependía de que ella tuviera algunos papeles de él. Ella le entregó todos los papeles que tiene, sin tener idea de qué podría tratarse el asunto y luego recibió una carta de él pidiéndole que lo visitara en su casa, "Whitefriars" en Friar's Lane, la casa vacía, y fue allí fue atacada y Wilbraham la salvó. La teoría de la Mayor es que hay algo en los papeles de su padre que el hombre que se hace pasar por abogado quiere desesperadamente. Freda recuerda que pensó que habían registrado su habitación cuando estaba fuera y que este ataque posiblemente fue para quitarle esos papeles por la fuerza a Freda si los tenía consigo, o para obligarla a decir dónde están.
Van a su habitación en un alojamiento en Notting Hill y en una rendija en el revestimiento del viejo cofre de su padre encuentran un documento que el Mayor reconoce como escrito en suajili . El Mayor puede entender la escritura y se da cuenta de que se refiere a un alijo oculto de marfil caro . El Mayor pregunta si puede quedarse con el documento por el momento y la visitará mañana a las seis y media cuando haya pensado en un plan de acción.
Como prometió, regresa la noche siguiente, pero encuentra una nota de Freda pidiéndole que se una a ella en "Whitefriars". Compra un sello a la casera, envía una carta y luego se dirige a Hampstead. Al entrar en la casa vacía, pronto es golpeado en la cabeza y recupera el conocimiento en el sótano. Freda también está allí y los dos están atados. Ella le dice que ella también recibió una carta, supuestamente del Mayor, pidiéndole que fuera a "Whitefriars". De repente, la voz del abogado retumba en la oscuridad. Los dos se han entrometido en sus planes y debe deshacerse de ellos. Un chorrito de agua comienza a fluir desde un agujero en la pared hacia la habitación y Freda se da cuenta de que están destinados a ahogarse. Ella permanece algo tranquila mientras el Mayor se esfuerza con éxito en sus ataduras. Él se libera, luego ella y huyen de la casa. Freda está lleno de admiración por Wilbraham y le propone impulsivamente. Ella acepta y luego se preocupa por el papel de su padre que falta en su bolsillo. Él le dice que lo que se llevaron fue una copia falsa y envió el documento de su padre a su sastre en el sobre en Notting Hill.
Parker Pyne visita a la señora Oliver, la novelista, y la felicita por la historia que ella pensó para que él la usara con el Mayor y Freda, aunque cree que el sótano del agua es una especie de cliché. "Whitefriars" es una casa que Pyne compró hace mucho tiempo y que hasta ahora ha utilizado para once emocionantes dramas.
Los Wilbraham, felizmente casados, están en África. Sin decírselo, ambos piensan que le pagaron dinero a Pyne y él no les proporcionó nada. Sin embargo, ninguno de los dos guarda rencor: si no hubieran ido a ver a Pyne, el tren de eventos que los llevó a reunirse nunca habría sucedido ...
El caso de la dama angustiada
Una joven llama a la oficina de Parker Pyne. Su nombre es Sra. Daphne St. John y dice que está en un gran problema y necesita ayuda. Saca un anillo de diamantes que Pyne examina y declara que vale al menos dos mil libras . Daphne le dice que se lo robó a una amiga suya porque estaba en una situación desesperada. El trasfondo es que su esposo es cuidadoso con el dinero y no sabe que ella se ha endeudado. Daphne fue con unos amigos a Le Touquet y perdió una gran cantidad de dinero en el casino . Poco después se fue a vivir al campo en la casa de Sir Reuben Dortheimer, cuya esposa, Naomi, estaba en la escuela con Daphne. Durante la visita, el engaste del anillo de diamantes se aflojó y Naomi le pidió a Daphne que lo llevara a Bond Street para que lo arreglaran. En cambio, Daphne hizo una copia en pasta y empeñó el anillo real por dinero para pagar sus deudas, y la pasta se envió a Lady Dortheimer. Poco después, ganó algo de dinero cuando murió un primo y ahora recuperó el anillo real. Sin embargo, ella no puede devolverlo porque los maridos se han peleado y las dos parejas ya no están hablando. Además, el personaje de Naomi no permitiría el perdón de tal acto de robo si Daphne confesara y escuchó la noticia de que Lady Dortheimer está pensando en que se restablezca la piedra. El joyero al que se lo enviará seguramente se dará cuenta de que es una copia en pasta. Cuando se le pidió ideas, Daphne admite que ha escuchado que los Dortheimers van a tener una fiesta el próximo miércoles y que necesita algunos bailarines de exhibición. Después de salir de la oficina, Pyne llama a Claude Luttrell y Madeleine de Sara y les dice que van a ser bailarines famosos ...
La fiesta y el baile de exhibición va bien. Lady Naomi Dortheimer está muy enamorada de Jules, el bailarín (en realidad, Claude) y están en la pista de baile cuando las luces se apagan repentinamente, según lo dispuesto por Madeleine en el pasillo. En la oscuridad, el anillo de Lady Naomi "se desliza" de su dedo, pero pronto es reemplazado por Claude.
Daphne llama a la oficina de Pyne a la mañana siguiente. Le pasa la factura de los gastos que ella paga en efectivo y le da el anillo. Lo ha examinado y definitivamente es una copia pegada. Daphne parece un poco molesta por esto y Pyne le dice que él sabe que ella es en realidad Ernestine Richards, quien es la secretaria de Lady Dortheimer. El anillo que trajo en la visita anterior era la copia en pasta que Richards quería que Pyne y su gente sustituyeran por la auténtica, absolviéndola de cualquier delito real. No le cobra honorarios porque no la ha hecho feliz como lo había prometido su anuncio. La joven enojada sale corriendo de la oficina.
El caso del esposo descontento
Parker Pyne recibe un nuevo cliente. Reginald Wade es un joven un poco inarticulado cuyo matrimonio es un desastre. Su esposa desde hace nueve años le ha avisado con seis meses de anticipación que, a menos que cambie de forma, ella quiere el divorcio. Lleva una vida intachable, jugando al golf y al tenis, mientras que a la Sra. Wade le gustan las artes: galerías, óperas y conciertos. Está aburrida de su marido y se ha hecho amiga de un amante del arte de pelo largo llamado Sinclair Jordan. La solución de Pyne al problema es que Reggie flirtee levemente con una mujer hermosa. Esto pondrá celosa a Iris Wade y también la hará pensar dos veces sobre el atractivo de Reggie para las mujeres. Aunque admite que existe la posibilidad de que Iris esté tan enamorada de Jordan que el plan fracasará, Pyne cree que el plan tiene un noventa y siete por ciento de posibilidades de éxito y le cobra a Wade doscientas guineas , pagaderas por adelantado.
Posteriormente, Reggie "invita" a Madeleine de Sara a pasar el fin de semana en su casa, con el consentimiento de su esposa y para su diversión. Está contenta de que su divorcio sea más simple, ya que Reggie no estará tan molesta, pero está menos contenta de ver la atracción entre la pareja y los cumplidos que la señorita de Sara le da a Reggie. Madeleine hace pequeños comentarios sobre su habilidad como profesora de golf y cómo no practicar un deporte hace que uno se sienta excluido. También felicita a Iris por permitir que Reggie tenga tales amistades cuando otras mujeres celosas no lo harían. Poco a poco, la apariencia de aceptación de Iris comienza a desvanecerse.
Más tarde, ese mismo día, Reggie y Madeleine dan un paseo por el jardín de rosas y, al ver que Iris los está mirando desde la terraza, Madeleine hace que Reggie la bese. Iris está lívida y en una pelea privada con Reggie amenaza con una separación. Madeleine le dice que sugiera que se vaya, ya que a ella no le gustará la idea de que él esté solo en Londres, "divirtiéndose". Estalla una guerra de nervios entre la pareja, pero Madeleine le dice que mantenga la calma; a este ritmo, todo irá bien en menos de quince días.
Una semana después, Madeleine regresa a la oficina de Pyne e informa sobre el caso. Las cosas llegaron a un punto crítico cuando Sinclair Jordan se unió a la fiesta en la casa. Se enamoró de Madeleine, pero ella se burló escandalosamente de él y de su apariencia. Iris exigió que Reggie la echara, pero él le dijo a su esposa que quería casarse con Madeleine según sus instrucciones. Iris ha provocado un colapso, pero Reggie, sin embargo, se ha ido a la ciudad y Madeleine está segura de que Iris lo está siguiendo para lograr una reconciliación en sus términos. De repente, la puerta de la oficina se abre de golpe y Reggie entra corriendo, proclamando su amor genuino por Madeleine. Iris lo sigue rápidamente y se produce una escena, terminada por Madeleine cuando grita histéricamente para que salgan. Se van y Pyne acepta la responsabilidad de este giro de los acontecimientos. Escribe en el expediente que el resultado de este caso fue un "fracaso", pero que el resultado "debería haberse previsto".
El caso del secretario de la ciudad
Parker Pyne recibe a su próximo cliente: el Sr. Roberts es un secretario municipal de cuarenta y ocho años. Está felizmente casado, tiene dos hijos saludables y un trabajo estable. Sin embargo, su vida ha sido de trabajo constante y supervivencia sin momentos de aventura y se siente estancado. Su deseo es "vivir gloriosamente" aunque sólo sea por unos minutos. Solo puede pagar cinco libras por este privilegio, pero Pyne acepta esta oferta, aunque advierte al Sr.Roberts que podría haber peligro ...
Pyne va al restaurante Bon Voyageur y se encuentra con un señor Bonnington allí. La noche anterior, un profesor distraído llamado Petersfield fue asesinado en un intento de robarle algunos planes secretos. Afortunadamente, los planes no se tomaron, pero deben enviarse a salvo a la Sociedad de Naciones en Ginebra. Sus agentes habituales para llevar a cabo esta tarea o están indispuestos o, en el caso de uno de nombre Hooper, no son de confianza por ser sospechoso de ser un agente doble. Pyne sabe de alguien que podría hacerse cargo del caso ...
En consecuencia, el Sr. Roberts, su esposa e hijos que se hospedan fortuitamente con su madre, se encuentran viajando en un tren cama de primera clase de Londres a Ginebra y un hotel donde recibirá más instrucciones. No se le dice la verdadera naturaleza de lo que lleva, pero que es un criptograma que revela el escondite de las joyas de la corona Romanov . Llega sano y salvo a Ginebra y se encuentra con un hombre alto y barbudo que se da a conocer a Roberts, le da instrucciones para tomar un tren cama para París y frases de contraseña para intercambiar con su próximo contacto y un revólver por seguridad.
Al día siguiente en la estación, pronto se topa con una chica extranjera glamorosa que usa las frases de contraseña correctas con él y le dice que se encuentre con ella en el compartimiento de al lado después de que hayan pasado la frontera. Él lo hace y la niña revela que está asustada porque alguien llamado Vassilievitch está en el tren en el compartimiento al otro lado del suyo y él está dispuesto a asesinar a la niña y obtener las joyas. A su oferta, ella le pasa una media enrollada con las joyas escondidas en su interior para que él las cuide durante la noche. Avergonzado, rechaza la sugerencia de que duerma en su compartimento para vigilarla, pero acepta dormir en el baño de conexión. En las horas de oscuridad, cree oír un ruido procedente de su compartimento y entra. Ella se ha ido y hay un olor a cloroformo en el aire. Al final del carruaje ve al conductor dormido y su chaqueta y gorra desechadas y, disfrazándose como ese oficial, hace que Vassilievitch abra la puerta, lo empuja, deja afuera al ruso y desata a la chica atada y amordazada. Esperan en el compartimiento del hombre hasta la mañana siguiente y, al llegar a París, recorren la ciudad en un intento por deshacerse de los perseguidores. Vuelan desde Le Bourget a Croydon, donde se encuentran con un hombre identificado como el Conde Paul Stepanyi (que se parece al hombre alto y barbudo de Ginebra) que los lleva a una casa de campo. Se entregan las medias y el Sr. Roberts recibe un pedido con incrustaciones de joyas en un caso de Marruecos como agradecimiento. También se le presenta a la niña correctamente: la Gran Duquesa Olga. Después de que el Sr. Roberts se ha ido, la Gran Duquesa, también conocida como Madeleine de Sara, en realidad Maggie Sayers, regresa a su casa en Streatham .
Pyne se reencuentra con Bonnington. Los planos se transfirieron con éxito y admite que le dio a su mensajero otra historia más embellecida, ya que un arma parecería demasiado mundano.
Tres agentes del otro lado se encuentran en París, molestos porque sus planes fracasaron y se culpan mutuamente de su pérdida.
El Sr. Roberts se sienta en casa leyendo un libro. Pyne le envía un cheque por cincuenta libras con el agradecimiento de "ciertas personas". El Sr. Roberts está más que satisfecho de haber tenido su aventura.
El caso de la mujer rica
Parker Pyne recibe un problema original de su último cliente: la Sra. Abner Rymer es la viuda de un hombre que elaboró un nuevo proceso de ingeniería que lo convirtió en un hombre rico. Ella era una granjera que fue cortejada por Rymer y se casó con él cuando no tenían dinero y vivieron años de extrema pobreza. Cuando se hizo rico por primera vez, las dos personas disfrutaron al principio de su nueva vida de lujo, pero la novedad de los sirvientes, los viajes al extranjero, la ropa cara y la comida pronto desaparecieron. Abner Rymer era un hombre débil físicamente, pero su nueva riqueza no pudo revertir su deterioro y murió a la edad relativamente joven de cuarenta y tres hace unos cinco años. La Sra. Rymer no tiene amigos ahora; sus viejos amigos se avergüenzan de su nuevo estilo de vida y sus nuevos conocidos siempre buscan suscripciones y, está segura, son esnob con ella a sus espaldas. Ella básicamente quiere ayuda para gastar dinero de una manera agradable pero sin regalarlo. Pyne promete restaurar su interés por la vida y le cobra mil libras por adelantado por sus servicios. Después de que ella se haya ido, Pyne le dice a Claude Luttrell que se necesitarán los servicios del Dr. Antrobus ...
Una semana después, llama a la Sra. Rymer a su oficina y le presenta a la enfermera de Sara, quien lleva a la dama un piso hasta el Dr. Constantine que la espera. Parece ser de origen oriental y la habitación está decorada en estilo oriental. Le dicen a la Sra. Rymer que tiene una enfermedad de la mente, no del cuerpo, y le dan una taza de café para beber. Pronto se duerme ...
... y se despierta en la cama en una habitación algo desnuda. Pronto es atendida por una mujercita regordeta con un delantal llamada Sra. Gardner y un médico anciano que la llaman "Hannah" y dicen que tuvo una convulsión dos días antes y que ha estado inconsciente desde entonces. Pronto estará despierta, pero no debe preocuparse por su trabajo, ya que la Sra. Roberts ha estado ayudando a la Sra. Gardner. Cuando se han ido, la Sra. Rymer se acerca a la ventana y ve que está en una granja. Más tarde pregunta a la Sra. Gardner, quien le dice que ha vivido allí durante cinco años e incluso le muestra una fotografía de ella y los demás residentes juntos. Mantiene sus pensamientos para sí misma por el momento y pronto ve un periódico que confirma que han pasado unos tres días desde que estuvo en la oficina de Pyne y también ve un informe de que la Sra. Abner Rymer ha sido trasladada a un hogar de ancianos privado con delirios de que está una sirvienta llamada Hannah Moorhouse. También ve en otra columna un informe de que un Dr. Constantine ha dado una conferencia en la que dice que es posible transferir el alma de una persona al cuerpo de otra. La Sra. Rymer está furiosa con Pyne pero, teniendo en cuenta la historia periodística de su traslado a un hogar de ancianos por delirios mentales, no está segura de qué puede hacer o decir para creer.
Ella espera su momento en la granja, cumpliendo con los deberes de "Hannah" que, en sí mismos, la devuelven a su antigua vida con cierta facilidad. Cuando, después de varias semanas, ha ahorrado suficiente dinero para poder pagar el viaje de regreso a Londres y enfrentarse a Pyne, duda, nuevamente temerosa de cuál podría ser el resultado y también consciente de que un cambio de escenario le hace bien a una persona.
Pasan los meses y la Sra. Rymer se hace buena amiga de Joe Welsh, un granjero viudo. Disfrutan de la temporada de partos en primavera, paseos en verano y la cosecha en octubre. Es el ocho de ese mes, y ha pasado casi un año desde que comenzó su nueva vida, cuando levanta la vista de su trabajo en el huerto y ve a Pyne mirándola desde encima de una valla. Ella comienza a maldecirlo y él admite todos los engaños. Él está de acuerdo en que Hannah Moorhouse nunca existió y le dice que la Sra. Gardner está involucrada. Pyne ha tenido el poder notarial de la Sra. Rymer durante el año pasado y su fortuna ha estado a salvo y de hecho ha mejorado en el ínterin. Él le hace una pregunta simple: "¿Eres feliz?"
La Sra. Rymer se detiene en esta pregunta y admite que sí. Ella y Joe se han comprometido y ella está satisfecha de haber recuperado su antigua vida. Ella le dice a Pyne que solo quiere setecientas libras de su fortuna para comprarles a ella y a Joe una granja que quieren y Pyne puede distribuir el resto a los hospitales, pero su nuevo esposo nunca sabrá de su vida anterior. Pyne acepta y deja a otro cliente satisfecho detrás de él.
¿Tienes todo lo que quieres?
Una mujer joven y atractiva llamada Elsie Jeffries sube al Orient Express en la Gare de Lyon . Se la lleva a su compartimento, pero obviamente se encuentra en una especie de dilema mental. Una vez que el viaje ha comenzado, ella se dirige al vagón restaurante y ve que la maleta en el compartimiento de al lado del suyo tiene la etiqueta "Parker Pyne" y esto desencadena algo en su memoria. Consulta la columna personal de The Times, pero no ve lo que esperaba ver allí. Al volver al vagón restaurante, la colocan en la misma mesa que el dueño del caso, entabla conversación con él y le pregunta si es el mismo Parker Pyne de los anuncios de The Times . Él confirma que lo está y le pregunta si no está contenta. Ella confiesa que lo es y la causa es su marido de los últimos dieciocho meses. Es un alma sobria y puritana que lleva dos semanas trabajando en Constantinopla y ella va camino de reunirse con él. Hace una semana, en su estudio, encontró un trozo de papel secante en el que formaba parte de un mensaje que se refería a ella y usaba las palabras, "justo antes de Venecia sería el mejor momento". No puede imaginarse lo que le va a pasar cuando el tren llegue a este punto. Pyne comprueba cuándo llegarán a Venecia y promete ayudar.
Al día siguiente están casi en el lugar señalado cuando se oye un grito de "¡Fuego!" Los dos salen corriendo al pasillo donde una mujer eslava señala el humo que sale de uno de los compartimentos más abajo del tren. El conductor asegura a los pasajeros que no hay emergencia pero, sospechoso, Pyne regresa al compartimiento de Elsie y encuentra a la mujer eslava allí, supuestamente recuperándose del susto, pero Pyne se niega a dejarla ir cuando ella lo desea y, cuando Elsie regresa, le pregunta. para ordenar sus pertenencias. Ella lo hace y descubre que sus joyas se han ido. La mujer eslava está detenida en Venecia, pero no se le encuentran las joyas y debe ser liberada. De camino a Trieste , Pyne y Elsie discuten el acertijo de dónde podrían estar las joyas, ya que nadie más tuvo la oportunidad de llevarlas y la mujer eslava no podría haberlas arrojado a alguien fuera del tren mientras pasaban por el puente. sobre el mar y no se han escondido en el compartimento. Pyne decide que debe enviar un telegrama a Trieste ...
El tren llega a Stamboul y Pyne se encuentra con Edward Jeffries y le pide a Elsie que se reúna con él en el hotel Tokatlian en treinta minutos. Ella lo hace y él le devuelve todas sus joyas, pero se niega a decir cómo las recuperó. Sale del hotel y se dirige a un café donde Edward Jeffries se une a él con cita previa. Fue Jeffries quien recibió el telegrama de Pyne y devolvió las joyas. Pyne le cuenta que su esposa encontró el mensaje en el papel secante y le dice a Jeffries que las joyas fueron realmente tomadas por él antes de irse de Londres, dejando copias pegadas. Fueron estos los que tuvieron que ser "robados" nuevamente y desaparecer en algún otro punto pero de una manera que no traería una acusación sobre ninguna persona inocente. El punto antes de Venecia es el único momento del viaje en el que las joyas podrían tomarse y arrojarse al agua y no terminar en la tierra donde se podrían encontrar. Sospecha que Jeffries no es un ladrón sino una víctima y el joven esposo confiesa que ha sido chantajeado durante algún tiempo por una Sra. Rossiter con quien Jeffries compartía un dormitorio en las Indias Occidentales , con el argumento puramente inocente de protegerla de ella supuestamente. marido violento. Fue una estafa y Jeffries ha estado sufriendo desde entonces. Necesitando el dinero para la última demanda, "robó" las joyas de su esposa. Pyne le dice que le deje al chantajista y que se lo confiese todo a su esposa, excepto el hecho de haber sido estafado en las Indias Occidentales. Está seguro de que Elsie estará encantada de creer que ha reformado un libertino.
La puerta de Bagdad
Parker Pyne está de vacaciones en el Medio Oriente y pronto emprenderá el viaje de cuatrocientas millas a través del desierto sirio desde Damasco a Bagdad en un autocar Pullman que atravesará los desechos en unas treinta y seis horas en lugar del meses que solía tomar el viaje. Hay otras personas que comparten el viaje, incluida la joven y atractiva Netta Pryce y su austera tía; tres oficiales de la Royal Air Force llamados O'Rourke, Loftus y Williamson; un Sr. Hensley del departamento de obras públicas de Bagdad; un viejo etoniano llamado Capitán Smethurst; El general Poli, italiano; y una madre armenia y su hijo.
El día antes del viaje, Pyne pasa el tiempo hablando con el general Poli sobre artículos en el periódico, principalmente la búsqueda de un financiero corrupto llamado Samuel Long que está huyendo y se rumorea que está en Sudamérica. Pyne también va al cine y luego a un club nocturno algo sórdido donde se encuentra con un Capitán Smethurst un poco borracho que parece deprimido pero vago en cuanto a la razón, diciendo que no le gusta "volver con un amigo". Pyne presenta su profesión, anunciando con ligereza que es una especie de "embaucador de la confianza", lo que provoca una extraña reacción del Capitán que dice: "¿Tú también?"
El viaje comienza al día siguiente con el conductor preocupado por la posibilidad de que se queden atascados en el barro del desierto después de su parada en Ar Rutba, ya que ha habido fuertes lluvias en la zona. Efectivamente, el vehículo se atasca mientras conduce durante la noche y los hombres salen para ayudar a liberarlo. Mientras trabajan, se dan cuenta de que Smethurst no está ayudando y cuando O'Rourke investiga, encuentra que el Capitán está muerto en su asiento. Loftus, un médico de la RAF, sugiere que puede haberse golpeado la cabeza con el techo del vehículo cuando pasó por uno de los fuertes baches en el suelo y cuando lo examina declara que no puede encontrar una herida obvia. La única otra posibilidad es que fue golpeado con algo parecido a un saco de arena mientras los otros pasajeros dormían. Mientras discuten la razón por la que alguien haría tal cosa, Williamson recuerda haber escuchado una conversación que Smethurst tuvo con un tercero desconocido en Damasco, donde dijo que se quedaría callado hasta que llegaran a Bagdad, pero ni un momento más. Pyne se une a la historia de su propia conversación con el hombre muerto en el club nocturno y Loftus también recuerda a Smethurst hablando con Hensley sobre "una fuga" en su departamento. Al recordar que Hensley dijo que siempre llevaba calcetines de repuesto, Pyne sugiere que Loftus los vaya a buscar. Efectivamente, se encuentra que uno contiene arena húmeda. Pyne ahora conoce al asesino.
Examina el cuerpo más de cerca y aflojando el collar encuentra una pequeña herida de puñalada hecha por algo en la naturaleza de un estilete . Pyne sugiere que dentro de su grupo está Samuel Long, el financiero fugitivo, que viaja disfrazado y Smethurst sabía de esto, lo que explicaría su reacción inusual a la declaración de Pyne de que su trabajo es un embaucador de confianza. Pyne declara que Loftus es el Sr. Long. Dentro de su botiquín médico tendría algo que podría haber causado la muerte de Smethurst y también se apresuró a señalar la causa de la muerte como un golpe en la cabeza, provocado por una conversación anterior que recuerda los rigores anteriores del viaje. La prueba final es que trató de transmitir sospechas a Hensley y Pyne ya había examinado los calcetines de Hensley antes de pedirle a "Loftus" que lo hiciera y luego estaban libres de arena.
Samuel Long enciende un cigarrillo y confiesa lánguidamente. Conoció al verdadero Loftus en Egipto y compró su identidad por veinte mil libras. Smethurst era su marica en Eton y lo reconoció. No lo delató instantáneamente, ya que tuvo un caso de adoración de héroe por el hombre cuando era más joven.
Long colapsa repentinamente y Pyne teoriza que el cigarrillo contenía ácido prúsico . Ha escapado a la justicia.
La casa en Shiraz
Parker Pyne todavía está en oriente de camino a Teherán , luego a Shiraz . Está tomando la ruta en un monoplano pilotado en la primera etapa del viaje por un joven piloto alemán llamado Herr Schlagal. Decepcionado con la modernidad de Teherán, Pyne invita a Schlagal a cenar con él y hablan de su trabajo volando por Oriente Medio. El piloto habla de sus dos primeros pasajeros, una joven titulada llamada Esther Carr y su hermosa compañera de la que se enamoró Schlagal. Poco después, la segunda mujer joven estaba muerta y Schlagal sospecha que Lady Esther del asesinato, al ver locura en sus ojos y en sus modales. Pyne sabe de los padres de Lady Esther y de su familia, donde la locura ha sido una maldición a través de algunas generaciones a lo largo de los años.
Al llegar a Shiraz el segundo día del festival Nowruz , Pyne conoce al cónsul inglés y cena con él. Pregunta por una casa llamativa que vio a las afueras de la ciudad durante una visita a la tumba del poeta Hafez . El cónsul le dice que esta no es otra que la casa de Lady Esther, que ahora vive como una reclusa, negándose a ver a nadie de su antiguo país. El cónsul asumió su cargo al día siguiente de la muerte del compañero que cayó desde un balcón en el patio mientras portaba una bandeja de desayuno. El cónsul también refleja algunos de los comentarios del piloto alemán sobre la extrañeza de Lady Esther y habla de sus "ojos oscuros y centelleantes".
Al día siguiente, Pyne le escribe a Lady Esther desde su habitación de hotel y le adjunta un recorte de su anuncio "personal" de The Times . Recibe debidamente una solicitud para visitar a la mujer y se dirige a su casa. Allí se habla de Inglaterra y Pyne habla extensamente de personas, lugares y eventos sociales frecuentados por todas las clases de personas. Lady Esther obviamente suspira por su hogar, pero afirma que nunca podrá regresar y Pyne le dice que él sabe la razón. La explica la historia del piloto alemán y le pregunta si lo recibiría. Lady Esther se niega y él la acusa de actuar, pero no para encubrir un asesinato. Sabe que ella es la compañera, Muriel King, y que fue Lady Esther quien murió, no la otra niña. Muriel habla de la secuencia real de eventos. Lady Esther estaba celosa del enamoramiento de Herr Schlagal por Muriel y se volvió contra ella en su locura. Se cayó por accidente y, aterrorizada de ser acusada de su asesinato, Muriel dejó la bandeja del desayuno junto al cuerpo y adoptó su identidad, negándose a ver a nadie por si detectaban la sustitución. El nuevo cónsul era una de las personas que nunca había conocido a la verdadera Lady Esther y, por lo tanto, no sospechaba. Pyne supo que algo andaba mal cuando se enteró de los "ojos oscuros y brillantes" de Lady Esther, sabiendo que sus padres tenían los dos ojos azules. Su charla sobre Inglaterra confirmó sus sospechas: la supuesta dama con título frente a él no reaccionó a las historias de los eventos de la alta sociedad, pero su rostro mostró cuánto extrañaba la vida cotidiana de la gente común. Promete ayudarla a convencer a la gente de su inocencia y lograr una reunión con Herr Shlagal.
La Perla de Precio
Parker Pyne está con un grupo de personas que han viajado a través de Jordania desde Amman a Petra . Sus compañeros son Caleb Blundell, un millonario estadounidense, su hija Carol y su secretaria, Jim Hurst, Sir Donald Marvel, un diputado británico, el Doctor Carver, un arqueólogo y el Coronel Dubosc, un francés. Acampando en la noche, el doctor Carver les cuenta a los demás de los nabateos , los comerciantes que construyeron la ciudad y que no eran más que mafiosos profesionales que controlaban las rutas comerciales de la zona. Esta charla suscita una discusión sobre la naturaleza de la honestidad, la sugestión de las personas y las riquezas acumuladas por el Sr. Blundell, demostrada en parte por los costosos aretes de perlas que usa su hija y que siguen soltándose. Pyne detecta un trasfondo de vergüenza dentro de la discusión.
Al día siguiente, la fiesta llega a la cima de una meseta para maravillarse con la vista. Cuando llegan a su destino, Carver le indica a Carol que ha perdido uno de sus pendientes. Está segura de que lo tenía cuando llegó a la meseta, ya que Carver había visto que estaba suelto de nuevo y se lo había atornillado. Registran el suelo a su alrededor, pero el objeto no está allí y crece la sospecha de que ha sido robado. El coronel Dubosc exige que lo registren para demostrar su inocencia y los demás están de acuerdo, especialmente el Sr. Blundell, que afirma tener sus propias razones para hacerlo, "aunque no quiero darlas". No se encuentra la perla.
Justo después del almuerzo, Carol aparece en la tienda de Pyne y lo emplea para encontrar la perla. En especial, quiere demostrar la inocencia de Jim Hurst, que es un ladrón reformado. Estaba robando de la casa de su padre cuando lo conoció y vio lo desesperado que estaba e hizo que su padre lo contratara. Él ha demostrado su valía y ella está enamorada de él, aunque el Sr. Blundell quiere que se case con Sir Donald. Pyne pregunta por qué su padre quería que lo registraran. Carol cree que él quería que lo registraran porque podía pensar que fue él quien robó la perla para culpar a Hurst y no dejar que se casara con ella.
Pyne accede a ayudar y después de pensarlo un poco se enfrenta al Doctor Carver. El arqueólogo admite que tomó la perla, envolviéndola en un pequeño trozo de plastilina que lleva para tomar huellas de tallas. Los comentarios hechos sobre la sugestión de las personas lo llevaron a decirle a Carol que la joya estaba suelta y volver a colocarla en su lugar cuando, de hecho, se la estaba quitando. Estaba planeando usar el enorme precio que obtendría el pendiente para financiar una expedición arqueológica, pero Pyne le dice que su plan no habría funcionado: la perla no tiene valor, ya que el alarde de Blundell de sus riquezas la noche anterior fue un engaño. Su fortuna se ha visto gravemente afectada por la recesión.
Muerte en el Nilo
Parker Pyne está a punto de emprender un viaje en un vaporizador del Nilo . Los únicos otros pasajeros en el barco son Sir George y Lady Grayle, su sobrina Pamela, su enfermera, Elsie MacNaughton y el joven secretario de Sir George, Basil West. Sir George se casó con Lady Grayle para tratar de encontrar una salida a sus dificultades financieras, pero el precio que ha pagado es tener una esposa difícil, malhumorada e hipocondríaca . Lady Grayle está molesta porque Pyne está en el barco, ya que le han asegurado que su grupo sería la única gente a bordo. Pamela no simpatiza con las quejas de su tía, le dice a Sir George que las afirmaciones de enfermedad de su esposa son fraudulentas y se siente agradecida por los problemas que enfrenta la señorita MacNaughton al tratar con ella. La única persona que no parece encontrarla demasiado difícil es Basil West, quien tiene una relación tranquila con todos los que conoce.
Pyne se sorprende al recibir una nota de Lady Grayle pidiéndole que no abandone el barco para hacer una excursión al Templo de Abydos, sino que se reúna con ella para una consulta. Él lo hace y ella le pide que averigüe si su marido la está envenenando, ya que lleva algún tiempo enferma cuando está con él, pero se recupera cuando él no está. Pyne sospecha que hay más en el asunto de lo que está diciendo y él expresa esto y, al hacerlo, ofende a su último cliente, que se marcha enfadado. Poco después, la señorita MacNaughton aparece y expresa casi la misma preocupación, que Lady Grayle está siendo envenenada, pero no quiere sospechar de Sir George, aunque también ha detectado que el momento de su recuperación está relacionado con sus ausencias.
Esa noche, Pyne es llamada a la habitación de Lady Grayle, donde la mujer está muy enferma. Ella muere, mostrando los síntomas inconfundibles de la intoxicación por estricnina . Recordando cuando vio a la víctima antes al quemar una carta en la cabina del salón, se apresura hacia allí y recupera un trozo de papel que tiene "... chet of dreams. ¡Quema esto!" escrito en él.
La evidencia parece insuperable; Se han encontrado paquetes de estricnina en el camarote de Sir George y en el bolsillo de su esmoquin. El polvo en sí vino de la señorita MacNaughton, que llevaba un poco sobre ella por el supuesto problema cardíaco de su paciente. Pyne habla con Pamela, quien cree que Lady Grayle se envenenó a sí misma. Ella le dice que su tía ha estado actuando de manera extraña últimamente, imaginando todo tipo de cosas, incluido que Basil está enamorado de ella.
Pyne luego ve a Basil y le pide que escriba su confesión; Hizo el amor con la señora mayor, pero planeaba envenenarla lentamente y asegurarse de que la culpa recayera en la puerta del marido. Luego se casaría con la sobrina rica. Pyne le dice que la nota final que le envió a Lady Grayle, con un "caché de sueños" para tomar, no se quemó, a pesar de sus instrucciones de hacerlo, ya que ella guardó todas sus cartas para ella (un engaño de Pyne). Basil se enamora de este engaño y se implica. La gente que Pyne ha tenido fuera de la puerta entreabierta escucha esta confesión. Pyne está decidido a tener sus vacaciones después de todo este trabajo y decide ir de incógnito a Grecia .
El oráculo en Delfos
Viuda acomodada, la Sra. Peters viaja por Grecia con su hijo intelectual, Willard, y su séquito de doncella y chófer. Ella no está disfrutando el viaje, no le gustan las comodidades básicas de los hoteles en los que se hospedan y no está encantada con las vistas de las antiguas ruinas de la región. En Delphi hay otras cuatro personas en el hotel; una madre e hija artísticas, un Sr. Thompson que tiene una actitud reservada con cualquiera que intente conversar con él y un hombre calvo de mediana edad que entabla una conversación amistosa y fácil con ella y que cree reconocer al Sr. Thompson.
Por la tarde, la Sra. Peters regresa a su hotel después de disfrutar de unas horas relajadas leyendo una novela de detectives en un lugar sombreado y descubre que se ha entregado una nota de rescate: su hijo ha sido secuestrado y la demanda es de diez mil libras. libra esterlina . Se enviarán más instrucciones al día siguiente, pero no debe comunicarse con la dirección del hotel ni con la policía.
Su nuevo amigo se da cuenta de sus modales distraídos durante la cena y le envía una nota adjuntando su anuncio de The Times y anunciándose como nada menos que Parker Pyne. Se reúnen en secreto para no despertar sospechas, en caso de que la vigilen y Pyne le aconseja que espere la segunda serie de instrucciones. En su camino de regreso al hotel, se encuentran con el Sr.Thompson ...
Al día siguiente se entrega la segunda nota. Esta nota dice que si ella no tiene el dinero, los secuestradores aceptarán en su lugar un valioso collar de diamantes que saben que lleva consigo, pero que debe ser entregado para mañana. Cuando ella le muestra la nota a Pyne, él elabora un plan para que un amigo suyo esté en Atenas para hacer una copia pegada de los diamantes y enviarla a los secuestradores. La Sra. Peters acepta y Pyne telefonea a su amigo mientras ella mantiene ocupados al gerente y al Sr. Thompson y evita que lo molesten. El amigo joyero llega de Atenas y hace la versión en pasta y Pyne le devuelve el original a la Sra. Peters mientras él se va a pasar la copia a los secuestradores y recoger a su hijo.
Al día siguiente, la Sra. Peters está encantada cuando Willard regresa, pero se sorprende al ver que su libertador es el Sr. Thompson. El hombre explica que al escuchar la conversación la noche de la primera nota de rescate entre Pyne y la Sra. Peters, los siguió y escuchó todo lo que dijeron. La intención del secuestrador todo el tiempo había sido obtener el collar y lo que ella pensó que era el original que le fue entregado el día anterior era en realidad la copia pegada. El hombre que se hace llamar Parker Pyne y su cómplice joyero están ahora bajo llave. El Sr. Thompson explica cómo supo que algo andaba mal: él es Parker Pyne, viaja de incógnito como se prometió a sí mismo en el Nilo, y cuando escuchó su nombre mencionado, supo que algo estaba pasando.
Importancia literaria y recepción
El crítico anónimo en The New York Times Book Review del 1 de enero de 1935 dijo: "Las historias son lo suficientemente variadas, tanto en cuanto a la escena como a la trama, para brindar a este nuevo detective el mayor alcance posible para sus habilidades. Parker Pyne nunca puede suplantar Hercule Poirot en los corazones de los admiradores de Agatha Christie, pero es una adición bienvenida a su galería de personajes ". [4]
En The Observer ' cuestión de 18 de noviembre 1.934 s, 'Torquemada'( Edward Powys Mathers ) declaró que Christie era ' el practicante solamente inspirado consistentemente de un arte donde el ingenio y la industria tienen tan a menudo para sustituir genio.' Sobre el tema de esta colección, el Sr. Mathers dijo que el libro "tiene un cierto atractivo para todos los fanáticos de Agatha Christie, y para nosotros mismos y para todos los amantes de la historia de la revista bien hecha". [5]
Robert Barnard : "Una colección mediocre. Parker Pyne comienza como consultora Miss Lonelyhearts, termina como detective convencional". [6]
Referencias a otras obras
La Puerta de Bagdad cita dos veces el poema Puertas de Damasco de James Elroy Flecker . Mientras Pyne está en Damasco, compara la Puerta de Bagdad por la que pasarán como la "Puerta de la Muerte", sin embargo, mientras que el poema de Flecker habla de cuatro puertas en la ciudad, en realidad hay ocho en las murallas antiguas y ninguna de ellas se llama la Puerta de Bagdad. Christie también hizo referencia al poema al nombrar su último trabajo escrito, Postern of Fate (1973).
Adaptaciones cinematográficas, televisivas o teatrales
Dos de las historias de la colección, El caso de la esposa de mediana edad y El caso del soldado descontento , fueron adaptadas por Thames Television en 1982 como parte de su serie, La hora de Agatha Christie , que contó con diez obras únicas de cuentos del escritor. Maurice Denham interpretó a Parker Pyne y estos episodios fueron los números 1 y 5 en la serie respectivamente (ver The Listerdale Mystery para otros episodios de la serie).
El caso de la mujer de mediana edad (1982)
Transmitido: 7 de septiembre de 1982
Adaptador: Freda Kelsall
Director: Michael Simpson
Reparto:
Maurice Denham interpretó al Sr.Parker Pyne
Angela Easterling interpretó a Miss Lemon
Nicholas Cook interpretó a Eric
Malcolm Hebden interpretó a un camarero
Nick Curtis interpretó a una crooner
Linda Robson interpretó a Edna
Monica Gray interpretó a una esteticista
Brenda Gowling interpretó a Miss Draper
Rupert Frazer interpretó a Claude Luttrell
Gwen Watford interpretó Maria Packington
Peter Jones interpretó a George Packington
Kate Dorning interpretó a Nancy Purvis
El caso del soldado descontento (1982)
Transmitido: 5 de octubre de 1982
Adaptador: TR Bowen
Director: Michael Simpson
Reparto:
Maurice Denham interpretó al Sr.Parker Pyne
Angela Easterling interpretó a Miss Lemon
William Gaunt interpretó al Mayor Wilbraham
Lally Bowers interpretó a Ariadne Oliver
Walter Gaunt interpretó a Wally
Peter Brayham interpretó al Primer Thug
Lewis Fiander interpretó al Sr. Reid
Barbara New interpretó a la Sra. Benson
Patricia Garwood interpretó a Freda Clegg
Derek Smee interpretó al jefe de camareros
Karen Mount interpretó al inglés Rose
Paul Dadson interpretó a Neville
Jason Norman interpretó a Charlie
Veronica Strong interpretó a Madeleine de Sara
Terry Plummer interpretó al Second Thug
Historial de publicaciones
- 1934, William Collins & Sons (Londres), noviembre de 1934, tapa dura, 256 págs.
- 1934, Dodd Mead and Company (Nueva York), 1934, Tapa dura, 244 págs.
- 1951, Dell Books (Nueva York), rústica, (Dell número 550 [mapback] ), 224 págs.
- 1953, Penguin Books , rústica, (Penguin número 932), 190 págs.
- 1962, Fontana Books (Imprint of HarperCollins ), Tapa blanda, 158 págs.
- 1978, Ulverscroft Large-print Edition, tapa dura, 299 pp, ISBN 0-7089-0141-7
Primera publicación de historias
Nueve de las historias en Parker Pyne Investigates tuvieron su verdadera primera publicación en los EE. UU. De la siguiente manera:
- El caso del soldado descontento , el caso de la dama angustiada , el caso del secretario municipal , el caso del esposo descontento y el caso de la mujer rica aparecieron en la edición de agosto de 1932 de la revista Cosmopolitan (número 554) bajo el subtítulo de Are You Happy? De no ser así, consulte al Sr. Parker Pyne con ilustraciones de Marshall Frantz.
- ¿Tienes todo lo que quieres? , The House at Shiraz , Death on the Nile y The Oracle at Delphi aparecieron en la edición de abril de 1933 de la revista Cosmopolitan (número 562) bajo el subtítulo de Have You Got Everything You Want? Si no es así, consulte de nuevo al Sr. Parker Pyne con ilustraciones de Marshall Frantz. La primera historia no fue nombrada individualmente.
Las publicaciones conocidas de las historias en el Reino Unido son las siguientes:
- El caso de la esposa de mediana edad : Publicado por primera vez en el número 613 de Woman's Pictorial del 8 de octubre de 1932 como The Woman Concerned .
- El caso del soldado descontento : publicado por primera vez en el número 614 de Woman's Pictorial del 15 de octubre de 1932 (ilustrado por JA May y con un título adicional de Adventure - By Request )
- El caso de la dama angustiada : publicado por primera vez en el número 615 de Woman's Pictorial del 22 de octubre de 1932 (ilustrado por JA May y con un título adicional de ¡Falsificado! )
- El caso del marido descontento : publicado por primera vez en el número 616 de Woman's Pictorial del 29 de octubre de 1932 (ilustrado por JA May y con un título adicional de His Lady's Affair )
- The Case of the City Clerk : Publicado por primera vez en el número 503 de la revista Strand en noviembre de 1932 bajo el título The £ 10 Adventure .
- ¿Tienes todo lo que quieres? , The Gate of Baghdad y The House at Shiraz se publicaron por primera vez en el número 481 de Nash's Pall Mall Magazine en junio de 1933 bajo el subtítulo de Las mil y una noches de Parker Pyne . Los títulos de las historias individuales tal como aparecían en la revista eran On the Orient Express , At the Gate of Bagdad y In the House at Shiraz, respectivamente. Se reutilizaron las ilustraciones de Marshall Frantz de Cosmopolitan .
- The Pearl of Price , Death on the Nile y The Oracle at Delphi se publicaron por primera vez en el número 482 de Nash's Pall Mall Magazine en julio de 1933 bajo el subtítulo de More Arabian Nights of Parker Pyne . La Perla de Precio apareció bajo el título ligeramente abreviado de La Perla . Una vez más, se reutilizaron las ilustraciones de Marshall Frantz de Cosmopolitan .
Referencias
- ^ a b Chris Peers, Ralph Spurrier y Jamie Sturgeon. Collins Crime Club: una lista de verificación de las primeras ediciones . Dragonby Press (segunda edición) marzo de 1999 (página 15).
- ^ John Cooper y BA Pyke. Detective Fiction - la guía del coleccionista : segunda edición (páginas 82 y 87) Scholar Press. 1994. ISBN 0-85967-991-8 .
- ^ a b Homenaje estadounidense a Agatha Christie
- ^ The New York Times Book Review 1 de enero de 1935 (página 12)
- ↑ The Observer, 18 de noviembre de 1934 (página 8)
- ^ Barnard, Robert. Un talento para engañar - una apreciación de Agatha Christie - Edición revisada (página 202). Libros Fontana, 1990. ISBN 0-00-637474-3
enlaces externos
- Parker Pyne investiga en el sitio web oficial de Agatha Christie