Pather Panchali ( pronunciación bengalí: [pɔtʰer pãtʃali] ; traducción al inglés Song of the Little Road ) es una película de drama épico en lengua bengalí de 1955escrita y dirigida por Satyajit Ray y producida por el gobierno de Bengala Occidental . Está basada enla novela bengalí del mismo nombre de Bibhutibhushan Bandyopadhyay de 1929y es el debut como director de Ray. Cuenta con Subir Banerjee , Kanu Banerjee , Karuna Banerjee , Uma Dasgupta y Chunibala Devi . La primera película de The Apu Trilogy , Pather Panchali describe la infancia del protagonista Apu (Subir Banerjee) y su hermana mayor Durga (Uma Dasgupta) y la dura vida de la aldea de su pobre familia.
Pather Panchali | |
---|---|
Dirigido por | Satyajit Ray |
Guión por | Satyajit Ray |
Residencia en | Pather Panchali por Bibhutibhushan Bandyopadhyay |
Protagonizada | Subir Banerjee Kanu Banerjee Karuna Banerjee Uma Dasgupta Chunibala Devi Tulsi Chakraborty |
Musica por | Ravi Shankar |
Cinematografía | Subrata Mitra |
Editado por | Dulal Dutta |
Empresa de producción | |
Distribuido por | Aurora Film Corporation (1955) Edward Harrison (1958) Merchant Ivory Productions Sony Pictures Classics (1995) [a] |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 112-126 minutos [b] |
País | India |
Idioma | bengalí |
Presupuesto | 70.000 a 150.000 ₹ [c] (14.700 a 31.500 dólares de los EE.UU.) [d] |
Taquilla | est. ₹ 100 millones [8] |
La producción se interrumpió debido a problemas de financiación y la película tardó casi tres años en completarse. La película se rodó principalmente en locaciones , tuvo un presupuesto limitado , [c] contó en su mayoría con actores aficionados y fue realizada por un equipo sin experiencia. El intérprete de sitar Ravi Shankar compuso la banda sonora y la partitura de la película utilizando ragas indios clásicos . Subrata Mitra estuvo a cargo de la cinematografía mientras que la edición estuvo a cargo de Dulal Dutta . Tras su estreno el 3 de mayo de 1955 durante una exposición en el Museo de Arte Moderno de Nueva York , Pather Panchali se estrenó en Calcuta ese mismo año con una entusiasta recepción. A una proyección especial asistieron el Ministro Principal de Bengala Occidental y el Primer Ministro de la India. Los críticos han elogiado su realismo, humanidad y cualidades conmovedoras, mientras que otros han calificado su ritmo lento como un inconveniente, y algunos lo han condenado por romantizar la pobreza. Los estudiosos han comentado sobre la calidad lírica y el realismo de la película (influenciado por el neorrealismo italiano ), su descripción de la pobreza y los pequeños placeres de la vida diaria, y el uso de lo que el autor Darius Cooper ha denominado la "epifanía de la maravilla", entre otros temas. .
La historia de la vida de Apu continúa en las dos entregas posteriores de la trilogía de Ray: Aparajito ( The Unvanquished , 1956) y Apur Sansar ( The World of Apu , 1959). Pather Panchali se describe como un punto de inflexión en el cine indio, ya que fue una de las películas que fueron pioneras en el movimiento del Cine Paralelo , que abrazó la autenticidad y el realismo social. La primera película de la India independiente que atrajo la mayor atención de la crítica internacional, ganó el Premio Nacional de Cine de la India a la Mejor Película en 1955, el premio al Mejor Documento Humano en el Festival de Cine de Cannes de 1956 , y varios otros premios, estableciendo a Ray como uno de los más importantes del país. cineastas más distinguidos. A menudo aparece en listas de las mejores películas y las películas más influyentes jamás realizadas .
Resumen de la trama
En Nischindipur, Bengala rural , en la década de 1910, Harihar Roy se gana la vida como pujari (sacerdote), pero sueña con una carrera mejor como poeta y dramaturgo. Su esposa Sarbajaya cuida de sus hijos, Durga y Apu, y del primo anciano de Harihar, Indir Thakrun. Debido a sus recursos limitados, Sarbajaya resiente tener que compartir su casa con el viejo Indir, quien a menudo roba comida de su cocina ya vacía. A veces, las burlas de Sarbajaya se vuelven ofensivas, lo que obliga a Indir a refugiarse temporalmente en la casa de otro pariente. A Durga le gusta Indir y, a menudo, le da frutas que ha robado del huerto de un vecino adinerado. Un día, la esposa del vecino acusa a Durga de robar un collar de cuentas (lo que Durga niega) y culpa a Sarbajaya de fomentar su tendencia a robar.
Como hermano mayor, Durga cuida a Apu con afecto maternal, pero no deja escapar la oportunidad de burlarse de él. Juntos, comparten las alegrías simples de la vida: sentarse en silencio bajo un árbol, ver imágenes en el bioscopio de un vendedor ambulante , correr detrás del hombre de los dulces que pasa por el pueblo y ver una jatra (teatro popular) interpretada por una compañía de actores. Todas las noches se deleitan con el sonido del silbido de un tren lejano. Un día, se escapan de casa para echar un vistazo al tren, solo para descubrir a Indir muerto sentado a su regreso.
Incapaz de ganarse la vida en el pueblo, Harihar viaja a la ciudad en busca de un trabajo mejor. Le promete a Sarbajaya que regresará con dinero para reparar su destartalada casa. Durante su ausencia, la familia se hunde más en la pobreza. Sarbajaya se vuelve cada vez más solitario y amargado. Un día durante la temporada de los monzones , Durga juega bajo el aguacero durante demasiado tiempo, se resfría y tiene fiebre alta. Al no disponer de la atención médica adecuada, la fiebre empeora y, en una noche de lluvia incesante y ráfagas de viento, muere. Harihar regresa a casa y comienza a mostrarle a Sarbajaya la mercadería que ha traído de la ciudad. Sarbajaya, que permanece en silencio, se derrumba a los pies de su esposo, y Harihar grita de dolor cuando descubre que ha perdido a su hija. La familia decide dejar su hogar ancestral. Cuando comienzan a empacar, Apu encuentra el collar que Durga había negado haber robado; lo arroja a un estanque. Apu y sus padres abandonan el pueblo en una carreta de bueyes.
Elenco
- Kanu Banerjee como Harihar Roy
- Karuna Banerjee como Sarbajaya Roy
- Subir Banerjee como Apurba Roy (Apu)
- Runki Banerjee como Durga Roy (niño)
- Uma Dasgupta como Durga Roy (adolescente)
- Chunibala Devi como Indir Thakrun, la tía vieja
- Tulsi Chakraborty como Prasanna, maestra de escuela
- Haren Banerjee como Chinibas
Producción
Novela y título
La novela Pather Panchali de Bibhutibhushan Bandopadhyay es un bildungsroman clásico (un tipo de historia sobre la mayoría de edad ) en el canon de la literatura bengalí . [9] [10] Apareció por primera vez como una serie en un periódico de Calcuta en 1928, [11] y se publicó como libro al año siguiente. [12] La novela describe la lucha de una familia pobre por sobrevivir en su hogar rural ancestral y el crecimiento de Apu, el hijo de la familia. La última parte de la novela, donde Apu y sus padres abandonan su pueblo y se establecen en Benaras , formó la base de Aparajito ( Los invencibles , 1956), la segunda película de la trilogía de Apu. [13]
Satyajit Ray , que trabajaba como diseñador gráfico para Signet Press , creó las ilustraciones para una nueva edición abreviada del libro en 1944. [14] [15] En ese momento, Ray leyó la novela íntegra; [16] El propietario de Signet, DK Gupta, le dijo a Ray que la versión abreviada sería una gran película. [17] La idea atrajo a Ray, y alrededor de 1946-1947, cuando consideró hacer una película, [18] recurrió a Pather Panchali debido a ciertas cualidades que "lo convirtieron en un gran libro: su humanismo, su lirismo y su anillo de la verdad ". [19] La viuda del autor permitió que Ray hiciera una película basada en la novela; el acuerdo era solo en principio y no se hizo ningún arreglo financiero. [20]
La palabra bengalí camino significa literalmente camino, y pather significa "del camino". Panchali es un tipo de canción folclórica narrativa que solía ejecutarse en Bengala y fue el precursor de otro tipo de actuación folclórica, la jatra . [21] Las traducciones al inglés del título bengalí incluyen Song of the Little Road , [11] The Lament of the Path , [5] [22] Song of the Road , [23] y Song of the Open Road . [24]
Texto
Pather Panchali no tenía un guión; estaba hecho de los dibujos y notas de Ray. [25] Ray completó el primer borrador de las notas durante su viaje por mar desde y hacia Londres en 1950. [26] Antes de que comenzara la fotografía principal , creó un guión gráfico que se ocupaba de los detalles y la continuidad. [27] Años más tarde, donó esos dibujos y notas a la Cinémathèque Française . [28]
En Apur Panchali (la traducción bengalí de My Years with Apu: A Memoir , 1994), Ray escribió que había omitido muchos de los personajes de la novela y que había reorganizado algunas de sus secuencias para mejorar la narrativa como cine. [29] Los cambios incluyen la muerte de Indir, que ocurre al principio de la novela en un santuario de la aldea en presencia de adultos, mientras que en la película Apu y Durga encuentran su cadáver al aire libre. La escena de Apu y Durga corriendo para vislumbrar el tren no está en la novela, en la que ninguno de los niños ve el tren, aunque lo intentan. La fiebre fatal de Durga se atribuye a un aguacero monzónico en la película, pero no se explica en la novela. El final de la película, la salida de la familia del pueblo, no es el final de la novela. [13]
Ray trató de extraer un tema simple de las secuencias aleatorias de episodios importantes y triviales de la novela de Pather Panchali , mientras conservaba lo que W. Andrew Robinson describe como la "impresión de holgazanería" que crea. [13] Según Ray, "el guión tenía que conservar algo de la cualidad incoherente de la novela porque eso en sí mismo contenía una pista sobre la sensación de autenticidad: la vida en una aldea bengalí pobre es una maravilla". [19] Para Robinson, la adaptación de Ray se centra principalmente en Apu y su familia, mientras que el original de Bandopadhyay presentaba más detalles sobre la vida del pueblo en general. [30]
Fundición
Kanu Banerjee (quien interpreta a Harihar) fue un actor de cine bengalí establecido . Karuna Banerjee (Sarbajaya) era una actriz aficionada de la Asociación de Teatro del Pueblo Indio y esposa del amigo de Ray. Uma Dasgupta, quien audicionó con éxito para el papel de Durga, también tenía experiencia teatral previa. [31]
Para el papel de Apu, Ray publicitó en periódicos para niños de cinco a siete años. Ninguno de los candidatos que audicionaron cumplió con las expectativas de Ray, pero su esposa vio a un niño en su vecindario, y este niño, Subir Banerjee, fue elegido como Apu. (El apellido de tres de los actores principales resultó ser Banerjee , pero no estaban relacionados entre sí). El papel más difícil de desempeñar fue el del anciano Indir. Ray finalmente encontró a Chunibala Devi, una actriz de teatro retirada que vive en uno de los distritos de luz roja de Calcuta , como la candidata ideal. Los aldeanos de Boral interpretaron varios papeles menores , donde se filmó a Pather Panchali . [31]
Rodaje
El rodaje comenzó el 27 de octubre de 1952. [33] Boral, un pueblo cerca de Calcuta , fue seleccionado a principios de 1953 como el lugar principal para la fotografía principal, y las escenas nocturnas se rodaron en el estudio. [33] El equipo técnico incluía a varios principiantes, incluido el propio Ray y el director de fotografía Subrata Mitra , que nunca había operado una cámara de película. El director de arte Bansi Chandragupta tenía experiencia profesional, habiendo trabajado con Jean Renoir en The River . Tanto Mitra como Chandragupta se establecieron como profesionales respetados. [34] [35]
Mitra había conocido a Ray en el set de The River , donde a Mitra se le permitió observar la producción, tomar fotografías y tomar notas sobre la iluminación para referencia personal. Habiéndose hecho amigos, Mitra mantuvo a Ray informado sobre la producción y mostró sus fotografías. Ray quedó lo suficientemente impresionado por ellos como para prometerle un puesto de asistente en Pather Panchali , y cuando se acercó la producción, lo invitó a rodar la película. Como Mitra, de 21 años, no tenía experiencia previa en cine, la elección fue recibida con escepticismo por quienes conocían la producción. El propio Mitra especuló más tarde que Ray estaba nervioso por trabajar con un equipo establecido. [36]
La financiación fue un problema desde el principio. Ningún productor estaba dispuesto a financiar la película, ya que carecía de estrellas, canciones y escenas de acción. [20] [37] Al enterarse del plan de Ray, un productor, el Sr. Bhattacharya de Kalpana Movies, se puso en contacto con la viuda de Bandopadhyay para solicitar los derechos de filmación y conseguir que Debaki Bose , un director bien establecido, hiciera la película . La viuda se negó porque ya le había permitido a Ray hacer la película. [38] El presupuesto estimado para la producción era de 70.000 rupias (unos 14.613 dólares estadounidenses en 1955). [37] [d] Un productor, Rana Dutta, dio dinero para continuar filmando, pero tuvo que detenerse después de que algunas de sus películas fracasaron. [39]
Por lo tanto, Ray tuvo que pedir prestado dinero para rodar suficiente material para persuadir a los posibles productores de que financiaran toda la película. [20] Para recaudar fondos, continuó trabajando como diseñador gráfico, empeñó su póliza de seguro de vida y vendió su colección de discos de gramófono. El director de producción Anil Chowdhury convenció a la esposa de Ray, Bijoya, de empeñar sus joyas. [39] Ray todavía se quedó sin dinero a mitad de la filmación, que tuvo que ser suspendida durante casi un año. A partir de entonces, el rodaje se realizó solo en ráfagas intermitentes. [40] Ray admitió más tarde que los retrasos lo habían puesto tenso y que tres milagros salvaron la película: "Uno, la voz de Apu no se rompió. Dos, Durga no creció. Tres, Indir Thakrun no murió". [41]
Bidhan Chandra Roy , el Ministro Principal de Bengala Occidental , fue solicitado por un influyente amigo de la madre de Ray para ayudar en la producción. [40] El Ministro Principal obedeció y los funcionarios del gobierno vieron las imágenes. [42] El Departamento de Publicidad Doméstica del gobierno de Bengala Occidental evaluó el costo de respaldar la película y aprobó un préstamo, otorgado a plazos, lo que permitió a Ray terminar la producción. [41] [e] El gobierno malinterpretó la naturaleza de la película, creyendo que era un documental para el mejoramiento rural, [40] y registró el préstamo como "mejora de carreteras", una referencia al título de la película. [43]
Monroe Wheeler , jefe del departamento de exposiciones y publicaciones del Museo de Arte Moderno de Nueva York (MoMA), [44] que estaba en Calcuta en 1954, se enteró del proyecto y conoció a Ray. Consideró que el metraje incompleto era de muy alta calidad y animó a Ray a terminar la película para que pudiera mostrarse en una exposición del MoMA el año siguiente. [40] Seis meses después, el director estadounidense John Huston visitó la India para realizar una búsqueda de locaciones para The Man Who Would Be King (eventualmente realizada en 1975). [45] Wheeler le había pedido a Huston que verificara el progreso del proyecto de Ray. [46] Huston vio extractos de la película inacabada y reconoció "el trabajo de un gran cineasta". [45] Debido a los comentarios positivos de Huston, el MoMA ayudó a Ray con dinero adicional. [47]
Incluyendo los retrasos y las interrupciones en la producción, se necesitaron tres años para completar el rodaje de Pather Panchali . [48]
En la escena donde llega Chinibas Maira el vendedor de dulces, Apu y Durga lo persiguen y un perro los sigue. Sin embargo, durante el rodaje, el perro no se movió, por lo que Ray colocó un dulce en la mano de Apu y el perro lo siguió de inmediato. En la película, se puede ver claramente a Apu sosteniendo algo con las manos en la espalda. [49]
Influencias
El estilo narrativo realista de Pather Panchali fue influenciado por el neorrealismo italiano y las obras del director francés Jean Renoir . [50] [51] En 1949 Renoir llegó a Calcuta para rodar su película El río (1951). [52] Ray, miembro fundador de la Calcutta Film Society (establecida en 1947), lo ayudó a buscar ubicaciones en el campo. [52] Cuando Ray le contó sobre su antiguo deseo de filmar a Pather Panchali , Renoir lo animó a continuar. [53] En 1950 Ray fue enviado a Londres por su empleador, la agencia de publicidad DJ Keymer, para trabajar en su sede. Durante sus seis meses en Londres, vio alrededor de 100 películas. [54] Entre ellos, la película neorrealista Bicycle Thieves (1948) de Vittorio De Sica tuvo un profundo impacto en él. En una conferencia de 1982, Ray dijo que había salido del teatro decidido a convertirse en cineasta. [54] La película le hizo creer que era posible hacer cine realista filmado en locaciones con un elenco amateur. [55]
El éxito internacional de Akira Kurosawa 's Rashomon (1950) y Bimal Roy ' s película de 1953 Do Bigha Zamin (que fue rodada en parte en la ubicación y estaba a punto de una familia campesina) llevó a creer que Ray Pather Panchali encontraría un público internacional. [39] Ray también tuvo más influencias indígenas, como la literatura bengalí y la tradición teatral india nativa , en particular la teoría rasa del drama sánscrito clásico . Darius Cooper describe la complicada doctrina del rasa como " centrada predominantemente en los sentimientos experimentados no solo por los personajes, sino también transmitidos de cierta manera artística al espectador". [56]
Banda sonora
La banda sonora de la película fue compuesta por el intérprete de sitar Ravi Shankar , quien se encontraba en una etapa temprana de su carrera, habiendo debutado en 1939. [57] Las partituras de fondo presentan piezas basadas en varios ragas de música clásica india , interpretados principalmente en el sitar. La banda sonora, que se describe en la edición 1995 de The Village Voice como "a la vez lastimero y estimulante", [58] se presenta en The Guardian ' lista de 50 bandas sonoras de cine más grandes s 2.007. [59] También se ha citado como una influencia en The Beatles , específicamente George Harrison . [60]
Shankar vio aproximadamente la mitad de la película en una versión toscamente editada antes de componer la partitura de fondo, pero ya estaba familiarizado con la historia. [45] [61] Según Robinson, cuando Ray conoció a Shankar, éste tarareó una melodía basada en el folk, pero que tenía "cierta sofisticación". [45] Esta melodía, generalmente tocada con una flauta de bambú, se convirtió en el tema principal de la película. La mayor parte de la partitura se compuso dentro de la duración de una sola noche, en una sesión que duró unas once horas. [45] Shankar también compuso dos piezas de sitar en solitario: una basada en el raga Desh (tradicionalmente asociado con la lluvia) y una pieza sombría basada en el raga Todi . [62] Creó una pieza basada en el raga Patdeep , interpretada en el tar shehnai , para acompañar la escena en la que Harihar se entera de la muerte de Durga. [63] El director de fotografía de la película, Subrata Mitra, actuó en el sitar para partes de la banda sonora. [64]
Lanzamiento y recepción
Ray y su equipo trabajaron largas horas en la postproducción , logrando enviarlo justo a tiempo para la exposición Textiles y Artes Ornamentales de la India del Museo de Arte Moderno de mayo de 1955. [65] La película, anunciada como La historia de Apu y Durga , carecía de subtítulos. Fue uno de una serie de seis actuaciones por la noche en el MoMA, incluyendo el debut estadounidense de sarod jugador Ali Akbar Khan y la bailarina clásica Shanta Rao . Pather Panchali ' apertura MoMA s el 3 de mayo fue bien recibido. [63] Posteriormente, la película tuvo su estreno nacional en la reunión anual del Club de Publicidad de Calcuta; la respuesta no fue positiva y Ray se sintió "extremadamente desanimado". [66] Antes de su estreno en los cines de Calcuta, Ray diseñó grandes carteles, incluido un letrero de neón que mostraba a Apu y Durga corriendo, que se colocó estratégicamente en un lugar concurrido de la ciudad. Pather Panchali se estrenó en Basusree, un cine de Calcuta el 26 de agosto de 1955 y recibió una mala respuesta inicial. Pero debido al boca a boca, las evaluaciones comenzaron a llenarse en una semana o dos. Abrió de nuevo en otro cine, donde estuvo funcionando durante siete semanas. [66] Un retraso en el subtitulado llevó a posponer el lanzamiento en el Reino Unido hasta diciembre de 1957. Luego logró un gran éxito en los Estados Unidos en 1958, durante ocho meses en el Fifth Avenue Playhouse de Nueva York. [67] El gobierno bengalí obtuvo una ganancia de $ 50,000 de su lanzamiento inicial en Estados Unidos, [68] [69] y décadas más tarde la película recaudó $ 402,723 de su lanzamiento limitado de 2015. [70] Según los informes, la película recaudó aproximadamente 100 millones de rupias en total en la taquilla mundial. [8]
En India, la acogida de la película fue entusiasta. El Times of India escribió: "Es absurdo compararlo con cualquier otro cine indio ... Pather Panchali es puro cine". [71] El primer ministro Roy organizó una proyección especial en Calcuta para el primer ministro Jawaharlal Nehru , quien salió del teatro impresionado. [72] A pesar de la oposición de algunos dentro de los gobiernos de Bengala Occidental e India debido a su descripción de la pobreza, Pather Panchali fue enviada al Festival de Cine de Cannes de 1956 con la aprobación personal de Nehru. [73] Se proyectó hacia el final del festival, coincidiendo con una fiesta ofrecida por la delegación japonesa, y solo asistió un pequeño número de críticos. Aunque algunos inicialmente se mostraron poco entusiastas ante la perspectiva de otro melodrama indio , el crítico de cine Arturo Lanocita encontró "el caballo mágico de la poesía ... invadiendo la pantalla". [74] Posteriormente, Pather Panchali fue nombrado Mejor Documento Humano en el festival. [74]
Lindsay Anderson comentó después de la proyección de Cannes que Pather Panchali tenía "la calidad de una experiencia inolvidable". [75] En los años siguientes, los críticos han dado críticas positivas. Una revisión en 1958 Hora describe Pather Panchali como "quizás la mejor pieza del folklore filmada desde Robert Flaherty 's Nanook del Norte ". [22] En su libro de 1982 5001 Nights at the Movies , Pauline Kael escribió: "Hermoso, a veces divertido y lleno de amor, trajo una nueva visión de la India a la pantalla". [76] Basil Wright lo consideró "una obra de arte nueva e incontrovertible". [77] [f] James Berardinelli escribió en 1996 que la película "toca el alma y la mente de los espectadores, trascendiendo las barreras culturales y lingüísticas". [78] En 2006, Philip French de The Observer lo calificó como "una de las mejores imágenes jamás realizadas". [79] Veinte años después del estreno de Pather Panchali , Akira Kurosawa resumió el efecto de la película como abrumador y elogió su capacidad para "despertar pasiones profundas". [80]
La reacción no fue uniformemente positiva. Al ver la película, se dice que François Truffaut dijo: "No quiero ver una película de campesinos comiendo con las manos". [43] Bosley Crowther , el crítico más influyente de The New York Times , [81] escribió en 1958, "Cualquier imagen tan suelta en estructura o tan apático en tempo como esta, apenas pasaría como un 'corte preliminar' con el editores en Hollywood ", a pesar de que elogió su intensidad y calidad poética que emergen gradualmente. [23] The Harvard Crimson argumentó en 1959 que su naturaleza fragmentaria "contribuye a la gran debilidad de la película: su difusa generalidad, su incapacidad para atraer una atención sostenida. Para Pather Panchali , por notable que sea, es una especie de tarea . " [82] A principios de la década de 1980, Nargis Dutt , parlamentaria y ex actriz, criticó a Ray por "exportar pobreza". [83] Darius Cooper escribe que mientras muchos críticos celebraron la trilogía Apu "como un elogio de la cultura del tercer mundo , otros la criticaron por lo que tomaron como su romantización de tal cultura". [84] Stanley Kauffmann de The New Republic escribió, "su historia es simple casi hasta el punto de la banalidad, es gratificante si se toma como un documental dramatizado". [85]
En mayo de 2021, la película tiene una calificación reciente del 97% en Rotten Tomatoes basada en un total de 69 reseñas con una puntuación promedio de 9.3 / 10. El consenso crítico del sitio web dice: "Una película que requiere y recompensa la paciencia en igual medida, Pather Panchali encuentra al director Satyajit Ray entregando un clásico con su debut". [86] En 2018, la película obtuvo el puesto 15 cuando la BBC lanzó las 100 mejores películas en lengua extranjera de la historia, [87] y el cineasta Christopher Nolan la calificó como "una de las mejores películas jamás realizadas". [88]
Restauración de la década de 1990
En la década de 1990, Merchant Ivory Productions , con la ayuda del Academy Film Archive [89] y Sony Pictures Classics , emprendió un proyecto para restaurar las copias. Las copias restauradas, junto con varias otras películas de Ray, se estrenaron en cines selectos de EE. UU. [78] Pather Panchali está disponible en DVD en los formatos de Región 2 ( código de región de DVD ) PAL y Región 1 NTSC . Artificial Eye Entertainment es el distribuidor de la Región 2, mientras que Columbia Tri-Star es el distribuidor del formato de la Región 1. [2] [a]
Restauración 2015
En 2013, la empresa de distribución de vídeos The Criterion Collection , en colaboración con el Film Archive de la Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas , inició la restauración de los negativos originales de la trilogía Apu, incluida Pather Panchali . Estos negativos habían sido severamente dañados por un incendio en Londres en 1993, y todas las latas y fragmentos de películas pertenecientes a las películas de Ray se enviaron a la Motion Picture Academy para su almacenamiento, donde permanecieron invisibles durante dos décadas. [90] Tras un nuevo examen, se descubrió que, aunque muchas partes de las películas fueron destruidas por el fuego o por los efectos de la edad, otras partes se pudieron salvar. Los materiales se enviaron a un laboratorio de restauración en Bolonia, Italia: L'Immagine Ritrovata. Se invirtieron más de mil horas de trabajo manual en restaurar y escanear los negativos y, al final, se restauró alrededor del 40 por ciento del negativo de Pather Panchali . [90] (Para aquellas partes del negativo que faltaban o no se podían utilizar, se utilizaron negativos duplicados y masters de grano fino de varias fuentes comerciales o de archivo). [90] El propio laboratorio de Criterion Collection pasó seis meses creando la versión digital de las tres películas, a veces eligiendo preservar el aspecto distintivo de las películas incluso a costa de conservar algunas imperfecciones. [90]
El 4 de mayo de 2015, la restaurada Pather Panchali se estrenó en el Museo de Arte Moderno, poco más de 60 años después del estreno mundial de la película en el mismo lugar. [91] Varios días después, las tres películas se estrenaron en el Film Forum de Nueva York , donde originalmente estaban programadas para presentarse durante tres semanas. Debido a la abrumadora demanda del público, con un escritor comentando que "el público parece no tener suficiente" [92] , las películas se pospusieron en ese teatro hasta el 30 de junio. La trilogía se envió luego para exhibirse en muchas otras ciudades de todo el país. Estados Unidos y Canadá. [93] El trabajo de restauración fue ampliamente aclamado, y los comentaristas calificaron el aspecto de las películas restauradas como "magnífico", [91] "prístino" [94] e "increíble". [95]
Temas
En su reseña del New York Times de 1958 , Crowther escribe que Pather Panchali ilustra delicadamente cómo "la pobreza no siempre anula el amor" y cómo incluso la gente muy pobre puede disfrutar de los pequeños placeres de su mundo. [23] Marie Seton describe cómo la película entremezcla la descripción de la pobreza y las delicias y placeres de la juventud. Ella representa el vínculo entre Durga e Indir, y su destino, como significando un núcleo filosófico: que tanto los jóvenes como los viejos mueren. Seton escribe sobre las cualidades "líricas" de la película, destacando especialmente las imágenes inmediatamente antes del inicio del monzón. [96] Robinson escribe sobre una cualidad peculiar de "felicidad lírica" en la película, y afirma que Pather Panchali trata "sobre personas poco sofisticadas a las que se les ha disparado con gran sofisticación, y sin un rastro de condescendencia o sentimiento inflado". [97]
Darius Cooper analiza el uso de diferentes rasa en la película, [98] observando la repetida "epifanía de asombro", [99] [g] provocada no solo por lo que el niño ve a su alrededor, sino también cuando usa su imaginación para crea otro mundo. [100] Para Cooper, la experiencia inmersiva de la película corresponde a esta epifanía de asombro. Stephen Teo utiliza la escena en la que Apu y Durga descubren las vías del tren como un ejemplo de la acumulación gradual de la epifanía y la experiencia inmersiva resultante. [101]
Sharmishtha Gooptu analiza la idea de que la idílica vida de la aldea representada en Pather Panchali representa la auténtica vida de la aldea bengalí, que desapareció durante los trastornos de Partition en 1947. Sugiere que la película busca conectar un pasado idealizado antes de la partición con el presente real de Partition . Bengala dividida, [102] y que utiliza prototipos de la Bengala rural para construir una imagen de la aldea ideal. [103] En contraste con este idealismo, Mitali Pati y Suranjan Ganguly señalan cómo Ray utilizó tomas a la altura de los ojos, iluminación natural, tomas largas y otras técnicas para lograr el realismo. [104] Mainak Biswas ha escrito que Pather Panchali se acerca mucho al concepto de neorrealismo italiano, ya que tiene varios pasajes sin desarrollo dramático, a pesar de que las realidades habituales de la vida, como el cambio de estaciones o el paso de un día , se filman concretamente. [105]
Reconocimientos
Pather Panchali ha ganado muchos premios nacionales e internacionales. [106] En la tercera edición de los Premios Nacionales de Cine de la India en 1955, fue nombrada Mejor Película y Mejor Película Bengalí . [107] Al año siguiente, compitió por la Palma de Oro en Cannes, [108] donde ganó Mejor Documento Humano [106] y un Premio OCIC - Mención Especial. [109] Siguieron más premios de festivales de cine de todo el mundo: el Premio Vaticano (Roma), [110] el Carbao de Oro (Manila), [106] y el Diploma al Mérito ( Edimburgo ) en 1956; [110] el Selznick Golden Laurel a la Mejor Película ( Berlín ), el Golden Gate a la Mejor Dirección y Mejor Película ( San Francisco ) en 1957; [110] Mejor película ( Vancouver ) y Premio de la crítica a la mejor película (Stratford) en 1958. [110] [111] También ganó varios premios a la mejor película en lengua extranjera: en los premios National Board of Review Awards de 1958 ; [112] en el Afro Arts Theatre, Nueva York, 1959; [110] Premio Kinema Jumpo en Japón, 1966; [110] y el Premio Bodil en Dinamarca, 1969. [113] En 1958 había sido nominada a Mejor Película en los XI Premios de Cine de la Academia Británica . [114]
Sight & Sound , larevistadel British Film Institute (BFI), ha incluido a Pather Panchali en varias ocasiones en sus Critics 'Polls de las mejores películas de la historia. En 1962, ocupó el puesto 11; [115] en 1992, sexto; [116] y en 2002, 22. [117] También encabezó la encuesta de usuarios del British Film Institute de "Las 10 mejores películas indias" de todos los tiempos en 2002. [118] La revista clasificó a la película en el puesto 42 en su encuesta de críticos de 2012 de "Las 50 mejores películas de todos los tiempos". [119] y 48º en su encuesta de directores de 2012. [120] En 1998, en una encuesta de críticos similar de la revista de cine asiático Cinemaya , Pather Panchali fue clasificada como la segunda película más grande de todos los tiempos. [121] The Village Voice clasificó a la película en el número 12 (empatada con El padrino ) en su lista de las 250 mejores películas del siglo en 1999, según una encuesta de críticos. [122] En 2010, The Guardian clasificó a la película en el puesto 12 en su lista de las 25 mejores películas de autor . [123]
Pather Panchali fue incluido en varias otras listas de todos los tiempos, incluyendo Time Out ' s 'Centenario cien mejores películas' en 1995, [124] el San Francisco Chronicle 'Hot 100 películas del pasado' en 1997, [125] el balanceo Stone "100 películas rebeldes de los últimos 100 años" en 1999, [126] " La guía del New York Times de las 1000 mejores películas jamás realizadas" en 2002, [127] las 50 mejores películas infantiles "imprescindibles" de BFI en 2005, [128] y "Top 10 Indian Films" de BFI de todos los tiempos. [129] Se incluyó en la lista de NDTV de "las 20 mejores películas de la India", [130] y en 2013 en la lista de CNN-IBN de las "100 mejores películas indias de todos los tiempos". [131] La trilogía de Apu en su conjunto se incluyó en el crítico de cine Roger Ebert 's lista de los '100 Grandes Películas' en 2001 [132] y en el Tiempo ' s 100 mejores películas de todos los tiempos mencionados de 2005. [133]
Legado
A Pather Panchali le siguieron dos películas que continuaron la historia de la vida de Apu: Aparajito ( Los invictos ) en 1956 y Apur Sansar ( El mundo de Apu ) en 1959. Juntas, las tres películas constituyen la trilogía de Apu . Aparajito retrata al adolescente Apu, su educación en una escuela rural y una universidad de Calcuta. Su tema central es la conmovedora relación entre una madre cariñosa y su ambicioso hijo. Apur Sansar describe la vida adulta de Apu, su reacción a la muerte prematura de su esposa y su vínculo final con su hijo, a quien abandonó cuando era un bebé. Las secuelas también ganaron muchos premios nacionales e internacionales. Ray no tenía planeado inicialmente hacer una trilogía: decidió hacer la tercera película sólo después de que le preguntaran sobre la posibilidad de una trilogía en el Festival de Cine de Venecia de 1957 , [134] donde Aparajito ganó el León de Oro . [135] Apur Panchali (2014) es una película bengalí dirigida por Kaushik Ganguly , que describe la historia de la vida real de Subir Bannerjee, el actor que interpretó a Apu en Pather Panchali . [136]
Pather Panchali fue la primera película realizada en la India independiente que recibió una gran atención crítica a nivel internacional, colocando a la India en el mapa mundial del cine. [77] [137] Fue uno de los primeros ejemplos de Cine Paralelo , una nueva tradición de realización cinematográfica india en la que la autenticidad y el realismo social eran temas clave, [138] rompiendo la regla del establecimiento cinematográfico indio. [32] [139] Aunque Pather Panchali fue descrito como un punto de inflexión en el cine indio , [140] algunos comentaristas prefirieron la opinión de que refinaba un "principio textual realista" que ya existía. [50] En 1963, Time señaló que gracias a Pather Panchali , Satyajit Ray era uno de los "pequeños y resistentes pioneros inspirados" de un nuevo movimiento cinematográfico que disfrutaba de un buen número de imitadores en todo el mundo. [141] Desde entonces, la película ha sido considerada como un "hito mundial" y "entre las experiencias cinematográficas esenciales". [142] El 2 de mayo de 2013, para conmemorar el cumpleaños de Ray, la versión india del motor de búsqueda Google mostró un garabato con la secuencia del tren. [143] [144]
Después de Pather Panchali , Ray pasó a hacer 36 películas más, incluidos largometrajes, documentales y cortometrajes . Trabajó en guion , casting, partitura , cinematografía , dirección de arte y edición, además de diseñar sus propios títulos de crédito y material publicitario. Desarrolló un estilo de realización cinematográfico distintivo [145] basado, como fue el caso de Pather Panchali , en el lirismo visual y temas fuertemente humanistas. [146] [147] Así, Ray se estableció como un autor de cine reconocido internacionalmente . [145]
Notas
- ^ a b Aurora Film Corporation fue la distribuidora, según los créditos mostrados en la película. El MoMA y el distribuidor Edward Harrison fueron fundamentales en la proyección del MoMA de la película y su posterior estreno en Estados Unidos. [1] ( Bee, Hellczer & McFadden 2013 , p. 204) Una revisión de DVD en dvdbeaver.com enumeró a Artificial Eye Entertainment como distribuidor de Region 2 y Columbia Tri-Star como distribuidor de DVD en formato de Region 1. [2]
- ^ Diferentes fuentes identifican diferentes tiempos de ejecución de la película. Una antología del Museo de Arte Moderno dice 112 minutos ( Bee, Hellczer & McFadden 2013 , p. 204) Unaviso semanal de Los Ángeles dice 115 minutos. [3] Stuart Jeffries de The Guardian declara 125 minutos en un informe de 2010. [4] Rovi Hal Erickson de The New York Times declara 126 minutos en un resumen de revisión en NYT Critics 'Pick. [5] En 2005, Doug Pratt afirma 125 minutos, pero menciona que la mayoría de las referencias enumeran el tiempo de ejecución en aproximadamente 10 minutos menos que eso. ( Pratt 2005 , p. 908) La Junta Británica de Clasificación de Películas enumera tiempos de ejecución separados para las versiones de películas (110 minutos 55 segundos) y video (119 minutos 31 segundos). [6]
- ^ a b Satyajit Ray escribió en My Years with Apu: A Memoir (1994) que el presupuesto era de ₹ 70,000 ( Ray 1996 , p. 36) y el préstamo del gobierno de Bengala Occidental era de ₹ 70,000. ( Ray 1996 , p. 60) Durante una entrevista en 1970, en respuesta a la pregunta "¿Cuánto costó en total la producción de Pather Panchali , si se cuenta en el valor de la rupia hoy?", Ray dijo: "En en aquellos días costaba un poco más de 150.000 rupias , mientras que una película promedio ahora cuesta el doble ". ( Isaksson 2007 , p. 40)
- ^ a b El tipo de cambio en 1955 era de ₹ 4,76 por 1 dólar estadounidense (US $). [7]
- ^ Ray escribe que el monto del préstamo fue de 70.000 rupias. ( Ray 2005 , pág.77)
- ^ El comentario de Basil Wright aparece en el libro de James Chapman de 2003 Cinemas of the World: Film and Society from 1895 to the Present . No se menciona el año del comentario. ( Chapman 2003 , pág.323)
- ↑ Darius Cooper usa el término "epifanía de maravilla" para denotar el rasa de camatkara . Cita a Abhinavabharati de Abhinavagupta para explicar el camatkara rasa : "... camatkara es un estado ininterrumpido ( acchina ) de inmersión ( avesha ) en un disfrute caracterizado por la presencia de una sensación de plenitud interior ( trpti ). que camatkara es la acción propia de unsujeto dedegustación ( cam ) o goce, es decir, de una persona inmersa en el movimiento interior ( trpti ) de ungocemágico ( adbhuta ) ". ( Cooper 2000 , págs. 24-25) Cooper dice que a través de Apu "se revela el universo. A Apu se le da la cualidad dominante de camatkara , y es a través de este sentido de asombro que Apu se hace descubrir y disfrutar no solo de la mundo que lo rodea constantemente, pero también ese otro mundo creado por su pratibha o imaginación ". ( Cooper 2000 , pág.25)
Referencias
- ^ Sengoopta, Chandak (16 de noviembre de 2009). "Apu-In-The-Word" . Outlook . pag. 2/5. Archivado desde el original el 24 de abril de 2014 . Consultado el 22 de abril de 2014 .
- ^ a b Demasiado, Gary. "Pather Panchali" . www.dvdbeaver.com. Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2013 . Consultado el 12 de octubre de 2008 .
- ^ "Pather Panchali" . LA Weekly . Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013 . Consultado el 2 de diciembre de 2013 .
- ^ Jeffries, Stuart (19 de octubre de 2010). "Pather Panchali: No 12 mejores películas de autor de todos los tiempos" . The Guardian . Archivado desde el original el 17 de octubre de 2013 . Consultado el 2 de diciembre de 2013 .
- ^ a b Hal Erickson, Rovi (2013). "Pather Panchali (1955)" . Departamento de Películas y TV The New York Times . Guía básica y de todas las películas . Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2013 . Consultado el 2 de diciembre de 2013 .
- ^ "Pather Panchali (1957)" . Junta Británica de Clasificación de Películas . Archivado desde el original el 27 de abril de 2014 . Consultado el 21 de abril de 2014 .
- ^ Antweiler, Werner (2019). "Unidades de moneda extranjera por 1 dólar estadounidense, 1950-2018" (PDF) . Universidad de Columbia Británica . Consultado el 27 de noviembre de 2019 .
- ^ a b Ray, Bibekananda (2017). Conciencia de La Raza . División de Publicaciones Ministerio de Información y Radiodifusión . pag. 424. ISBN 9788123026619.
- ^ Gokulsing y Dissanayake 2013 , p. 277.
- ^ Gugelberger 1996 , p. 173.
- ↑ a b Robinson , 1989 , p. 74.
- ^ Sekhar, Saumitra (2012). "Pather Panchali" . En el Islam, Sirajul ; Jamal, Ahmed A. (eds.). Banglapedia: Enciclopedia Nacional de Bangladesh (Segunda ed.). Sociedad Asiática de Bangladesh .
- ↑ a b c Robinson , 1989 , p. 75.
- ^ Rayo 2010 , p. 22.
- ^ Robinson , 1989 , p. 58.
- ^ Ray 2010 , págs. 22-23.
- ^ Rayo 2010 , p. 23.
- ^ Isaksson 2007 , p. 39.
- ↑ a b Ray , 2005 , p. 33.
- ↑ a b c Robinson , 1989 , p. 77.
- ^ Mohanta, Sambaru Chandra (2012). "Panchali" . En el Islam, Sirajul ; Jamal, Ahmed A. (eds.). Banglapedia: Enciclopedia Nacional de Bangladesh (Segunda ed.). Sociedad Asiática de Bangladesh .
- ^ a b Harrison, Edward (20 de octubre de 1958). "Cine: Nueva imagen" . Tiempo . Archivado desde el original el 7 de diciembre de 2013 . Consultado el 18 de mayo de 2008 .(requiere suscripción)
- ^ a b c Crowther, Bosley (23 de septiembre de 1958). "Pantalla: importación exótica; Pather Panchali 'de la India abre aquí" . The New York Times . Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2013 . Consultado el 18 de mayo de 2008 .
- ^ Herman, Jan; Thomas, Kevin (28 de mayo de 1998). "La pantalla naranja; un vistazo a lo mejor; Pather Panchali y octubre representan la cúspide de los logros cinematográficos" . Los Angeles Times . Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2013 . Consultado el 26 de mayo de 2008 .
- ^ Rayo 2010 , p. 44.
- ^ Ray 2010 , p. 42.
- ^ Ray 2010 , págs. 45–46.
- ^ Robinson , 1989 , p. 76.
- ^ Ray 2010 , p. 45.
- ^ Robinson , 1989 , págs. 75–76.
- ↑ a b Robinson , 1989 , págs. 78–80.
- ↑ a b Cousins , 2004 , págs. 237-238.
- ↑ a b Robinson , 1989 , p. 78.
- ^ Ettedgui 1999 , págs. 48–59.
- ^ Gulzar, Nihalni y Chatterjee 2003 , p. 539.
- ^ Ettedgui 1999 , p. 50.
- ↑ a b Ray , 2010 , p. 51.
- ^ Ray , 1996 , págs. 33-34.
- ↑ a b c Robinson , 1989 , p. 82.
- ↑ a b c d Robinson , 1989 , p. 83.
- ↑ a b Robinson , 1989 , p. 84.
- ^ Rayo 2010 , p. 77.
- ^ a b "Filmi Funda Pather Panchali (1955)" . El telégrafo . 20 de abril de 2005. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013 . Consultado el 8 de diciembre de 2013 .
- ^ McGill, Douglas c. (16 de agosto de 1988). "Monroe Wheeler, miembro de la junta del Museo Moderno, ha muerto a los 89" . The New York Times . Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2013 . Consultado el 13 de junio de 2008 .
- ↑ a b c d e Robinson , 1989 , p. 87.
- ^ Robinson , 1989 , p. 86.
- ^ Amitav Ghosh en su ensayo "Satyajit Ray" en Khair 2005 , págs. 3-4
- ^ Mehta 1998 , p. 222.
- ^ Ray, Satyajit (2015). Prabhanda Sangraha (ensayos) . Kolkata: Ananda Publishers. pag. 221. ISBN 978-93-5040-553-6.
- ↑ a b Ruberto y Wilson , 2007 , p. dieciséis.
- ^ Corrigan y White 2012 , p. 252.
- ↑ a b Robinson , 1989 , p. 67.
- ^ Ray , 1996 , p. 17.
- ↑ a b Robinson , 1989 , p. 71.
- ^ Ray , 1996 , p. 25.
- ^ Cooper 2000 , págs. 1-4.
- ^ Lavezzoli , 2006 , p. 53.
- ^ Hoberman, J (11 de abril de 1995). "El artista del hambre" . La voz del pueblo . pag. 51. Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2013 . Consultado el 7 de diciembre de 2013 .
- ^ "Las 50 mejores bandas sonoras de películas" . El observador . 18 de marzo de 2007. Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2013 . Consultado el 12 de mayo de 2008 .
- ^ Leng 2006 , págs. 48-9.
- ^ Rayo 2010 , p. 92.
- ^ Robinson , 1989 , págs. 87–88.
- ↑ a b Robinson , 1989 , p. 88.
- ^ Ettedgui 1999 , p. 49.
- ^ Silver, Charles (13 de noviembre de 2012). " Pather Panchali de Satyajit Ray " . De adentro hacia afuera . Museo de Arte Moderno. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2013 . Consultado el 4 de diciembre de 2013 .
- ↑ a b Robinson , 1989 , p. 89.
- ^ Robinson , 1989 , p. 105.
- ^ Gooptu 2010 , p. [ https://books.google.com/books?id=ugbGBQAAQBAJ&pg=PT274 274.
- ^ "Actas de Asamblea; Informe Oficial" . Procedimientos de montaje; Informe oficial (en bengalí). Asamblea Legislativa de Bengala Occidental . 1961.
Pather Panchali no solo ha pagado su costo en lo que respecta a los costos de producción, sino que nos ha proporcionado algunos ingresos no solo en la India, sino que ha ganado 50.000 dólares en América y otros países.
- ^ "Pather Panchali (1958) - Información financiera" . Los números . Consultado el 14 de diciembre de 2018 .
- ^ Seton 2003 , p. 87.
- ^ Basu, Dilip. "Películas de Satyajit Ray: Primeros pasos" . Colección de películas y estudios de Satyajit Ray . Universidad de California - Santa Cruz. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013 . Consultado el 26 de junio de 2008 .
- ^ Robinson , 1989 , p. 103.
- ↑ a b Seton , 2003 , p. 9.
- ^ Seton 2003 , p. 88.
- ↑ Kael , 2011 , p. 569.
- ↑ a b Chapman , 2003 , p. 323.
- ^ a b Berardinelli, James (1996). "Revisión: Pather Panchali" . ReelViews. Archivado desde el original el 12 de mayo de 2008 . Consultado el 31 de julio de 2008 .
- ^ French, Philip (5 de mayo de 2002). "Pather Panchali" . El observador . Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2013 . Consultado el 27 de julio de 2006 .
- ^ Robinson , 1989 , p. 91.
- ^ McFadden, Robert D. (8 de marzo de 1981). "Bosley Crowther, 27 años crítico de películas para Times, ha muerto a los 75" . The New York Times . Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2013 . Consultado el 11 de junio de 2008 .
- ^ Quint, Peter E. (2 de noviembre de 1959). "Pather Panchali" . El Harvard Crimson . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2005 . Consultado el 25 de mayo de 2008 .
- ^ Robinson , 1989 , p. 327.
- ^ Cooper 2000 , p. 2.
- ^ Kauffmann, Stanley (1966). Un mundo de cine . Libros Delta. pag. 367.
- ^ Pather Panchali en Rotten Tomatoes
- ^ "Las 100 mejores películas en lengua extranjera" . www.bbc.com . 30 de octubre de 2018.
- ^ Stolworthy, Jacob (4 de abril de 2018). "El director de Dunkerque, Christopher Nolan, aclama a Pather Panchali de la India como 'una de las mejores películas jamás realizadas ' " . The Independent . Consultado el 23 de junio de 2020 .
- ^ "Proyectos preservados" . Archivo de Cine de la Academia .
- ^ a b c d "La Restauración" . Janus Films . Archivado desde el original el 11 de julio de 2015 . Consultado el 1 de agosto de 2015 .
- ^ a b Hoffman, Jordania (5 de mayo de 2015). "De vuelta al pequeño camino: Pather Panchali de Satyajit Ray regresa en todo su esplendor" . The Guardian . Archivado desde el original el 9 de agosto de 2015 . Consultado el 1 de agosto de 2015 .
- ^ Hubert, Craig (22 de junio de 2015). "5 películas para ver esta semana:" 54 "," La trilogía Apu "y más" . Louise Blouin Media . Archivado desde el original el 12 de agosto de 2015 . Consultado el 1 de agosto de 2015 .
- ^ "Play Dates" . Janus Films. Archivado desde el original el 17 de julio de 2015 . Consultado el 1 de agosto de 2015 .
- ^ Stevens, Dana (21 de mayo de 2015). "El gran río" . Pizarra . Archivado desde el original el 26 de julio de 2015 . Consultado el 1 de agosto de 2015 .
- ^ Boone, Steven; Tallerico, Brian (11 de mayo de 2015). "Cinematic Poetry: The Restoration of" The Apu Trilogy " . RogerEbert.com. Archivado desde el original el 12 de julio de 2015. Consultado el 1 de agosto de 2015 .
- ^ Seton 2003 , págs. 81-84.
- ^ Robinson , 1989 , págs. 95–96.
- ^ Cooper 2000 , págs. 24–40.
- ^ Cooper 2000 , págs. 24-26.
- ^ Cooper 2000 , p. 25.
- ^ Teo 2013 , p. 49.
- ^ Gooptu 2010 , p. 148.
- ^ Gooptu 2010 , p. 149.
- ^ Pati y Ganguly 1996 , p. 417.
- ^ Biswas 2007 , págs. 87–88.
- ^ a b c "Premios para Satyajit Ray" . Colección Ray Film and Study . Universidad de California - Santa Cruz. Archivado desde el original el 17 de octubre de 2013 . Consultado el 18 de mayo de 2008 .
- ^ "III Premios Nacionales de Cine" (PDF) . Dirección de Festivales de Cine . pag. 6. Archivado desde el original (PDF) el 5 de noviembre de 2013 . Consultado el 5 de diciembre de 2013 .
- ^ "Premios 1956: Todos los premios" . Festival de Cannes. Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2013 . Consultado el 5 de diciembre de 2013 .
- ^ Lyden 2009 , págs. 61-62.
- ↑ a b c d e f Robinson , 1989 , p. 366.
- ^ "Película india honrada; Pather Panchali gana el premio en Stratford, Ontario, Fete" . The New York Times . 14 de julio de 1958. p. 16. Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2013 . Consultado el 24 de mayo de 2008 .
- ^ "Ganadores del premio 1958" . Junta Nacional de Revisión de Películas Cinematográficas . Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2013 . Consultado el 24 de noviembre de 2013 .
- ^ "Premios 1969, Premios Bodil" (en danés). Filmmedarbejderforeningen. Archivado desde el original el 30 de octubre de 2013 . Consultado el 7 de diciembre de 2013 .
- ^ "Cine y cine británico en 1958" . Academia Británica de Cine y Televisión . Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2013 . Consultado el 9 de diciembre de 2013 .
- ^ Johnson, Eric. " Encuesta de vista y sonido 1962: críticos" . Archivado desde el original el 22 de febrero de 2012 . Consultado el 7 de diciembre de 2013 .
- ^ "La encuesta de los diez primeros en vista y sonido: 1992" . Vista y sonido . Instituto de Cine Británico . Archivado desde el original el 9 de marzo de 2012 . Consultado el 20 de mayo de 2008 .
- ^ "Sight & Sound Top Ten Poll 2002: El resto de la lista de críticos" . Vista y sonido . Instituto de Cine Británico. Archivado desde el original el 15 de mayo de 2012 . Consultado el 24 de abril de 2009 .
- ^ "Encuesta de usuarios: Top 10 de la India" . Instituto de Cine Británico . 2002. Archivado desde el original el 30 de mayo de 2008.
- ^ Christie, Ian (1 de agosto de 2012). "Las 50 mejores películas de todos los tiempos" . Vista y sonido . Archivado desde el original el 12 de octubre de 2013 . Consultado el 8 de diciembre de 2013 .
- ^ "Top 100 de directores" . Vista y sonido . Instituto de Cine Británico . 2012 . Consultado el 11 de abril de 2018 .
- ^ Totaro, Donato (31 de enero de 2003). "La" vista y el sonido "de los cánones" . Diario fuera de pantalla . Consejo de las Artes de Canadá . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2013 . Consultado el 19 de abril de 2009 .
- ^ "Toma uno: la primera encuesta anual de críticos de cine de Village Voice" . La voz del pueblo . 1999. Archivado desde el original el 26 de agosto de 2007 . Consultado el 27 de julio de 2006 .
- ^ "Pather Panchali: No 12 mejores películas de autor de todos los tiempos" . theguardian . 20 de octubre de 2010.
- ^ "Top 100 películas (centenario) de Time Out Film Guide" . Filmsite.org . Archivado desde el original el 21 de octubre de 2013 . Consultado el 19 de abril de 2009 .
- ^ "Hot 100 Films From the Past by San Francisco Chronicle Film Critics" . Filmsite.org. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2013 . Consultado el 19 de abril de 2009 .
- ^ "100 películas rebeldes de los últimos 100 años por la revista Rolling Stone" . Filmsite.org. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2013 . Consultado el 19 de abril de 2009 .
- ^ "Las 1000 mejores películas jamás realizadas" . The New York Times . 2002. Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2013 . Consultado el 7 de diciembre de 2013 .
- ^ "The Top Fifty" debe ver "Películas para niños del British Film Institute (BFI)" . Filmsite.org. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2013 . Consultado el 19 de abril de 2009 .
- ^ "Top 10 películas indias" . Instituto de Cine Británico. 2002. Archivado desde el original el 13 de marzo de 2007 . Consultado el 15 de marzo de 2011 .
- ^ "Las 20 mejores películas de la India" . NDTV . Archivado desde el original el 21 de enero de 2014 . Consultado el 3 de enero de 2014 .
- ^ "100 años de cine indio: las 100 mejores películas indias de todos los tiempos" . CNN-IBN . 17 de abril de 2013. Archivado desde el original el 4 de enero de 2014 . Consultado el 3 de enero de 2014 .
- ^ Ebert, Roger (4 de marzo de 2001). "La trilogía de Apu (1959)" . rogerebert.com . Archivado desde el original el 21 de octubre de 2013 . Consultado el 19 de abril de 2009 .
- ^ Schickel, Richard (30 de enero de 2010). "100 películas de todos los tiempos" . Tiempo . Archivado desde el original el 20 de octubre de 2013 . Consultado el 14 de diciembre de 2013 .
- ^ Madera 1972 , p. 61.
- ^ Bergan , 2006 , p. 497.
- ^ Ganguly, Ruman (29 de marzo de 2013). "Parambrata comienza a rodar para Apur Panchali " . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2014 . Consultado el 7 de diciembre de 2013 .
- ^ Gulzar, Nihalni y Chatterjee 2003 , p. 612.
- ^ Likhi, Abhilaksh (15 de agosto de 1999). "Sentido y Cine" . El Tribuno . Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2013 . Consultado el 18 de mayo de 2008 .
- ^ Das Gupta 1980 , págs. 32-42.
- ^ Bhaskaran, Gautaman (5 de septiembre de 2004). "Canción eterna de Ray" . El hindú . Archivado desde el original el 28 de julio de 2013 . Consultado el 18 de mayo de 2008 .
- ^ "Una religión del cine" . Tiempo . 20 de septiembre de 1963. Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2013 . Consultado el 18 de mayo de 2008 .(requiere suscripción)
- ^ Clark, Mike (30 de octubre de 2003). "Nuevo en DVD" . USA Today . Archivado desde el original el 20 de octubre de 2012 . Consultado el 18 de mayo de 2008 .
- ^ Saxena, Anupam (2 de mayo de 2013). "Google doodles Pather Panchali de Satyajit Ray en el aniversario del nacimiento del cineasta" . NDTV. Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2013 . Consultado el 14 de diciembre de 2013 .
- ^ "92 cumpleaños de Satyajit Ray" . Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2013 . Consultado el 14 de diciembre de 2013 .
- ↑ a b Santas , 2002 , p. 18.
- ^ Gokulsing y Dissanayake 2004 , p. 32.
- ^ Goristas, Helen (mayo de 2002). "Satyajit Ray" . Sentidos del cine . Archivado desde el original el 11 de mayo de 2008 . Consultado el 19 de mayo de 2008 .
Bibliografía
- Bee, Harriet Schoenhotz; Hellczer, Cassandra; McFadden, Sarah, eds. (2013). Aspectos destacados del MoMA: 350 obras del Museo de Arte Moderno de Nueva York . El Museo de Arte Moderno. ISBN 978-0-87070-846-6. Archivado desde el original el 3 de enero de 2014.
- Bergan, Ronald (2006). Película . Dorking Kindersley. ISBN 978-1-4053-1280-6.
- Biswas, Moinak (2007). "En el espejo de un globalismo alternativo: el encuentro neorrealista en la India". En Ruberto, Laura E .; Wilson, Kristi M. (eds.). Neorrealismo italiano y cine global . Prensa de la Universidad Estatal de Wayne. ISBN 978-0-8143-3324-2.
- Chapman, James (2003). Cines del mundo: cine y sociedad desde 1895 hasta la actualidad . Libros de Reaktion. ISBN 1-86189-162-8.
- Cooper, Darius (2000). El cine de Satyajit Ray: entre tradición y modernidad . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 0-521-62980-2.
- Corrigan, Timothy; Blanco, Patricia (2012). La experiencia cinematográfica: una introducción . Bedford / St. Martin's. ISBN 978-0-312-68170-8. Archivado desde el original el 27 de junio de 2014.
- Primos, Mark (2004). La historia del cine: una historia mundial del cine del presentador de la BBC escena por escena . Prensa de la boca del trueno. ISBN 1-56025-612-5.
- Das Gupta, Chidananda (otoño de 1980). "Nuevas direcciones en el cine indio". Film Quarterly . Prensa de la Universidad de California. 34 (1): 32. doi : 10.1525 / fq.1980.34.1.04a00070 . ISSN 0015-1386 . OCLC 1569205 .
- Ettedgui, Peter (1999). Cinematografía: Screencraft . Prensa Focal. ISBN 0-240-80382-5.
- Gokulsing, K. Moti; Dissanayake, Wimal (2004). Cine popular indio: una narrativa del cambio cultural . Libros de Trentham. ISBN 1-85856-329-1.
- Gokulsing, K. Moti; Dissanayake, Wimal (2013). Manual de Routledge de los cines indios . Routledge. ISBN 978-1-136-77284-9.
- Gooptu, Sharmistha (2010). Cine bengalí: 'otra nación'. Routledge. ISBN 978-0-203-84334-5.
- Gugelberger, Georg M. (1996). The Real Thing: Testimonial Discourse and Latin America . Prensa de la Universidad de Duke. ISBN 978-0-8223-1844-6.
- Gulzar ; Nihalni, Govind ; Chatterjee, Saibal (2003). "Biografías". Enciclopedia de cine hindi . Prakashan popular. ISBN 81-7991-066-0.
- Isaksson, Folke (2007). "Conversación con Satyajit Ray". En Cardullo, Bert (ed.). Satyajit Ray: entrevistas . Prensa de la Universidad de Mississippi. ISBN 978-1-57806-937-8. Archivado desde el original el 3 de enero de 2014.
- Kael, Pauline (2011). 5001 noches de cine . Henry Holt y compañía. ISBN 978-1-250-03357-4. Archivado desde el original el 4 de enero de 2014.
- Khair, Tabish (2005). Amitav Ghosh: un compañero crítico . Orient Longman. ISBN 81-7824-113-7.
- Lavezzoli, Peter (2006). El amanecer de la música india en Occidente . Continuum International Publishing Group. ISBN 0-8264-1815-5.
- Leng, Simon (2006). Mientras mi guitarra llora suavemente: la música de George Harrison . Hal Leonard Corporation . ISBN 1-4234-0609-5.
- Lyden, John (2009). El compañero de Routledge para la religión y el cine . Taylor y Francis. ISBN 978-0-415-44853-6. Archivado desde el original el 27 de julio de 2014.
- Mehta, Ved (1998). "Ciudad de la terrible noche". Un lector de Ved Mehta: el oficio del ensayo . Prensa de la Universidad de Yale. ISBN 0-300-07561-8.
- Pati, Mitali; Ganguly, Suranjan (1996). "Perspectivas sobre el cine y la literatura bengalí". En Natarajan, Nalini; Nelson, Emmanuel Sampath (eds.). Manual de literatura del siglo XX de la India . Grupo editorial de Greenwood. ISBN 978-0-313-28778-7.
- Pratt, Douglas (2005). DVD de Doug Pratt: películas, televisión, música, arte, adultos y más. . Corporación UNET 2. ISBN 978-1-932916-01-0. Archivado desde el original el 3 de enero de 2014.
- Ray, Satyajit (2010). Apur Panchali (en bengalí). Editores de Ananda . ISBN 978-81-7215-367-0.
- Ray, Satyajit (1996). Mis años con Apu . Penguin Books India. ISBN 978-0-14-024780-0. Archivado desde el original el 3 de enero de 2014.
- Ray, Satyajit (2005). Nuestras películas, sus películas . Orient Longman. ISBN 81-250-1565-5.
- Robinson, Andrew (1989). Satyajit Ray: El ojo interior . Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-06946-6.
- Ruberto, Laura E .; Wilson, Kristi M. (2007). Neorrealismo italiano y cine global . Prensa de la Universidad Estatal de Wayne. ISBN 978-0-8143-3324-2.
- Santas, Constantine (2002). Respondiendo al cine: una guía de texto para estudiantes de arte cinematográfico . Rowman y Littlefield. ISBN 0-8304-1580-7.
- Seton, Marie (2003). Retrato de un director: Satyajit Ray . Penguin Books India. ISBN 978-0-14-302972-4.
- Teo, Stephen (2013). La experiencia del cine asiático: estilos, espacios, teoría . Routledge. ISBN 978-0-415-57146-3.
- Madera, R (1972). La trilogía de Apu . November Books Ltd. ISBN 0-85631-003-4.
enlaces externos
- Pather Panchali en IMDb
- Pather Panchali en elBritish Film Institute
- Pather Panchali en AllMovie
- Pather Panchali en Rotten Tomatoes
- Pather Panchali en Ray Film and Study Collection University of California - Santa Cruz
- Constant Compass: Uma Das Gupta en Pather Panchali, un ensayo de Durga Chew-Bose en Criterion Collection