De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Peter Pan; o, el niño que no crecería o Peter y Wendy , a menudo conocido simplemente como Peter Pan , es una obra de JM Barrie , en forma de una obra de teatro de 1904 y una novela de 1911. Ambas versiones cuentan la historia de Peter Pan , un niño travieso pero inocente que puede volar y tiene muchas aventuras en la isla de Neverland, que está habitada por sirenas , hadas , nativos americanos y piratas . Las historias de Peter Pan también involucran a los personajes Wendy Darling y sus dos hermanos, el hada de Peter, Tinker Bell , The Lost Boys.y el pirata Capitán Garfio . La obra y la novela se inspiraron en la amistad de Barrie con la familia Llewelyn Davies . Barrie continuó revisando la obra durante años después de su debut hasta la publicación del guión de la obra en 1928.

La obra debutó en el Duke of York's Theatre de Londres el 27 de diciembre de 1904 con Nina Boucicault , hija del dramaturgo Dion Boucicault , en el papel principal. En 1905 se montó una producción de Broadway protagonizada por Maude Adams . Más tarde fue revivido con actrices como Marilyn Miller y Eva Le Gallienne . Desde entonces, la obra ha sido adaptada como una pantomima , un musical teatral, un especial de televisión y varias películas, incluida una película muda de 1924 , la película animada de Disney de 1953 y una película de acción en vivo de 2003.producción. En la actualidad, la obra rara vez se representa en su forma original en el escenario del Reino Unido, mientras que las adaptaciones de pantomima se representan con frecuencia alrededor de Navidad. En los Estados Unidos, la versión original también ha sido suplantada en popularidad por la versión musical de 1954 , que se hizo popular en la televisión.

La novela fue publicada por primera vez en 1911 por Hodder & Stoughton en el Reino Unido y Charles Scribner's Sons en los Estados Unidos. El libro original contiene un frontispicio y 11 placas de medio tono del artista FD Bedford (cuyas ilustraciones todavía están protegidas por derechos de autor en la UE). La novela fue abreviada por primera vez por May Byron en 1915, con el permiso de Barrie, y publicada bajo el título Peter Pan y Wendy , la primera vez que se utilizó esta forma. Esta versión fue ilustrada más tarde por Mabel Lucie Attwell en 1921. En 1929, Barrie cedió los derechos de autor de las obras de Peter Pan al Great Ormond Street Hospital , un hospital infantil de Londres.

Antecedentes [ editar ]

JM Barrie c. 1895

Barrie creó a Peter Pan en historias que contó a los hijos de su amiga Sylvia Llewelyn Davies , con quien había forjado una relación especial. La muerte de la Sra. Llewelyn Davies por cáncer se produjo pocos años después de la muerte de su esposo; Barrie era un co-tutor de los niños y los adoptó extraoficialmente. [1] : 45–47

El nombre del personaje proviene de dos fuentes: Peter Llewelyn Davies , uno de los niños, y Pan , el travieso dios griego de los bosques. [2] : Capítulo 5 Andrew Birkin ha sugerido que la inspiración para el personaje fue el hermano mayor de Barrie, David, cuya muerte en un accidente de patinaje a la edad de catorce años afectó profundamente a su madre. Según Birkin, la muerte fue "una catástrofe increíble, de la que nunca se recuperó por completo. Si Margaret Ogilvy [la madre de Barrie como la heroína de su novela de 1896 de ese título] se sintió reconfortada por la idea de que David, al morir como un niño, seguiría siendo un niño para siempre, Barrie se inspiró ". [1] : 3–5

El personaje de Peter Pan apareció por primera vez impreso en la novela de 1902 El pajarito blanco , escrita para adultos. [1] : 47 El personaje se utilizó a continuación en la obra teatral Peter Pan, o El niño que no crecería , que se estrenó en Londres el 27 de diciembre de 1904 y se convirtió en un éxito instantáneo. [3] En 1906, los capítulos de El pajarito blanco , que presentaban a Peter Pan, se publicaron como el libro Peter Pan en los jardines de Kensington , con ilustraciones de Arthur Rackham .

Barrie luego adaptó la obra a la novela de 1911 Peter y Wendy , que a menudo se publica ahora simplemente como Peter Pan . El borrador original de la obra se titulaba simplemente Anon: A Play . Los títulos de trabajo de Barrie incluyeron El gran padre blanco y Peter Pan, o El niño que odiaba a las madres . Al productor Charles Frohman no le gustó el título del manuscrito, en respuesta a lo cual Barrie supuestamente sugirió El niño que no podía crecer ; Frohman sugirió cambiarlo a No quisiera y eliminar El gran padre blanco como título. [1] : 105

Resumen de la trama [ editar ]

Aunque el personaje apareció anteriormente en el libro de Barrie El pajarito blanco , la obra y su novelización contienen la historia de los mitos de Peter Pan que es más conocida. Las dos versiones difieren en algunos detalles de la historia, pero tienen mucho en común. En ambas versiones, Peter hace visitas nocturnas a la casa de los Darling en Bloomsbury , [4] escuchando los cuentos de la señora Mary Darling para dormir junto a la ventana abierta. Una noche, Peter es descubierto y, mientras intenta escapar, pierde su sombra. Al regresar para reclamarlo, Peter despierta a la hija de Mary, Wendy Darling. Wendy logra volver a unirle su sombra y Peter descubre que ella conoce muchos cuentos para dormir. La invita a Neverlandpara ser madre de su pandilla, los Niños Perdidos , niños que se perdieron en los Jardines de Kensington . Wendy está de acuerdo, y sus hermanos John y Michael la acompañan.

Su vuelo mágico a Neverland es seguido por muchas aventuras. Los niños salen volando por un cañón y Wendy casi muere a manos de Lost Boy Tootles . Peter y los Niños Perdidos construyen una casita para que Wendy viva mientras se recupera (un tipo de estructura que hasta el día de hoy se llama casa Wendy ). Pronto, John y Michael adoptan las costumbres de los Niños Perdidos.

Ilustración de Peter Pan tocando las gaitas en Neverland por FD Bedford de la primera edición

Peter le da la bienvenida a Wendy a su casa subterránea, y ella asume inmediatamente el papel de figura materna. Peter lleva a los Darlings a varias aventuras, la primera realmente peligrosa ocurre en Mermaids 'Lagoon. En Mermaids 'Lagoon, Peter y los Lost Boys salvan a la princesa Tiger Lily y se involucran en una batalla con los piratas, incluido el malvado Capitán Garfio, el némesis de Peter. Lleva el nombre del gancho que reemplazó a su mano derecha que Peter cortó en una pelea. A partir de ahí, Garfio ha sido cazado por el cocodrilo que se comió su mano después de que cayó al agua y ahora quiere comerse el resto de él. El cocodrilo también se tragó un tic-tac de reloj, por lo que Hook desconfía de todos los sonidos de tic-tac. Peter es herido cuando Hook lo araña. Cree que morirá, varado en una roca cuando suba la marea, pero ve la muerte como "una aventura tremendamente grande ". Afortunadamente, el Neverbird le permite usar su nido como un bote, y Peter navega a casa.

En agradecimiento por que Peter salvó a Tiger Lily, su tribu protege su casa del próximo ataque pirata inminente. Mientras tanto, Wendy comienza a enamorarse de Peter y le pregunta qué tipo de sentimientos tiene por ella. Peter dice que es como su hijo fiel. Un día, mientras les cuenta historias a los Niños Perdidos y sus hermanos, John y Michael, Wendy recuerda a sus padres y luego decide llevarlos de regreso y regresar a Inglaterra. Desafortunadamente, y sin que Peter lo sepa, Wendy y los niños son capturados por el Capitán Garfio, quien también intenta envenenar la medicina de Peter mientras el niño está dormido. Cuando Peter se despierta, se entera del hada Tinker Bell que Wendy ha sido secuestrada; en un esfuerzo por complacer a Wendy, se va a beber su medicina. Campanilla no tiene tiempo de advertirle del veneno y, en cambio, lo bebe ella misma, causando su muerte cercana.Campanilla le dice que podría salvarse si los niños creyeran en las hadas. En uno de los momentos más famosos de la obra, Peterse vuelve hacia el público que mira la obra y ruega a los que creen en las hadas que aplaudan.

Peter se dirige al barco. En el camino, se encuentra con el cocodrilo que hace tictac; Peter decide copiar la garrapata, para que cualquier animal la reconozca y lo deje ileso. No se da cuenta de que todavía está haciendo tic-tac cuando sube al barco, donde Garfio se encoge, confundiéndolo con el cocodrilo. Mientras los piratas buscan al cocodrilo, Peter se cuela en la cabaña para robar las llaves y libera a los Niños Perdidos. Cuando los piratas investigan un ruido en la cabaña, Peter los derrota. Cuando finalmente se revela, él y Hook comienzan la batalla culminante, que Peter gana fácilmente. Él patea a Hook en las fauces del cocodrilo que espera, y Hook muere con la satisfacción de que Peter lo haya echado literalmente del barco, lo que Hook considera "de mala forma". Entonces Peter toma el control del barco y navega por los mares de regreso a Londres.

Al final, Wendy decide que su lugar es en casa, para alegría de su madre desconsolada. Wendy luego trae a todos los chicos menos Peter a Londres. Antes de que Wendy y sus hermanos lleguen a su casa, Peter vuela hacia adelante, para intentar bloquear la ventana para que Wendy piense que su madre la ha olvidado. Pero cuando se entera de la angustia de la Sra. Darling, amargamente deja la ventana abierta y se va volando. Peter regresa brevemente y conoce a la Sra. Darling, quien ha aceptado adoptar a los Niños Perdidos. Ella se ofrece a adoptar a Peter también, pero Peter se niega, temeroso de que "lo atrapen y lo conviertan en un hombre". Se insinúa que Mary Darling conoció a Peter cuando era niña, porque queda un poco cambiada cuando Peter se va.

Peter promete volver por Wendy cada primavera. La escena final de la obra tiene lugar un año después, cuando vemos a Wendy preparándose para volver a casa después de la limpieza de primavera. Se afirma que Tinker Bell ha muerto durante este año ya que las hadas son criaturas naturalmente de corta vida. Sin embargo, Peter ya se ha olvidado de Tinker Bell, los Niños Perdidos e incluso de Hook cuando regresa Wendy, y no comprende el anhelante deseo de Wendy de poder llevarlo de regreso con ella. Según el narrador de la obra "Tiene algo que ver con el acertijo de su ser. Si pudiera entenderlo, su grito podría convertirse en" ¡Vivir sería una aventura tremendamente grande! "

Epílogo [ editar ]

Cuatro años después del estreno de la producción original de Peter Pan , Barrie escribió una escena adicional titulada When Wendy Grew Up. Una idea de último momento, incluida más tarde en el capítulo final de Peter y Wendy , y más tarde aún publicada como una obra separada en 1957. [5]

En esta escena, Peter regresa por Wendy años más tarde, pero ahora ella ha crecido con una hija llamada Jane. También se revela que Wendy se casó con uno de los Niños Perdidos, aunque esto no se menciona en la novela, y nunca se revela con cuál se casó (en el borrador original de la obra, se menciona que se casó con Tootles, aunque Barrie omitió esto antes de la publicación). Cuando Peter se entera de que Wendy lo ha "traicionado" al crecer, se le rompe el corazón hasta que Jane acepta venir a Neverland como la nueva madre de Peter. En las últimas frases de la novela, Barrie menciona que Jane también ha crecido y que Peter ahora lleva a su hija Margaret a Neverland. Barrie dice que este ciclo continuará para siempre mientras los niños sean "homosexuales, inocentes y desalmados".

Una idea de último momento se utiliza sólo ocasionalmente en producciones de la obra, pero se incluyó en la producción musical protagonizada por Mary Martin y proporcionó la premisa para la secuela de Disney de su adaptación animada de la historia, Return to Never Land . [6] : 230 Este epílogo se filmó para la película de 2003 pero no se incluyó en la versión final, aunque se incluyó un borrador de la secuencia como extra en el DVD de la película.

Personajes [ editar ]

Peter Pan [ editar ]

Peter Pan es uno de los protagonistas de la obra y la novela. Se le describe en la novela como un niño que todavía tiene todos sus primeros dientes ; usa ropa hecha de hojas (hojas de otoño en la obra, hojas de esqueleto en la novela) y toca la flauta . Es el único niño capaz de volar sin la ayuda del polvo de hadas de Tinker Bell. Se ha negado a crecer y desconfía de las madres porque se sintió traicionado por su propia madre. Se preocupa por Wendy, pero solo puede verla como una figura maternal, no como una novia . Barrie atribuye esto al "acertijo de su propio ser".

Querida familia [ editar ]

Wendy Darling de Oliver Herford, "The Peter Pan Alphabet", Charles Scribner's Sons, Nueva York, 1907.

Según la descripción de Barrie de la casa de los Darling, [4] la familia vive en Bloomsbury, Londres.

  • Wendy Darling  - Wendy es la hija mayor, su única hija y la protagonista.de la novela. Le encanta la idea de hacer en casa y contar historias y quiere ser madre; sus sueños consisten en aventuras en una casita en el bosque con su lobo mascota. Ella tiene un poco de animosidad (mutua) hacia Tiger Lily debido a sus afectos similares hacia Peter. Ella no parece sentir lo mismo por Tinker Bell, pero el hada constantemente habla mal de ella e incluso intenta que la maten. Al final de la novela, ha crecido y está casada con una hija (Jane) y una nieta (Margaret). Se la retrata de diversas formas con cabello rubio, castaño o negro en diferentes historias. Si bien no está claro si está enamorada de Peter o no, se puede suponer que tiene algunos sentimientos hacia él. Wendy es a menudo referida como la "madre" de los Niños Perdidos y, aunque Peter también la considera suya "madre ", asume el papel de" padre ", dando a entender que ellos interpretan a una pareja casada en sus juegos.
Varios escritores han declarado que Barrie fue el primero en usar el nombre Wendy en una obra publicada, y que la fuente del nombre fue la amiga de la infancia de Barrie, Margaret Henley , hija de 4 años del poeta William Ernest Henley , quien pronunció la palabra "amigo" como "Fwiendy", adaptado por Barrie como "Wendy" al escribir la obra. [7] : 231 Hay alguna evidencia de que el nombre Wendy puede estar relacionado con el nombre galés Gwendolyn , [8] y también se usa como una variante diminutiva del nombre de Europa oriental "Wanda", [9] pero antes de su usar en el Peter Panhistorias, el nombre no se utilizó como un nombre independiente. [10]
  • John Darling  - John es el hijo del medio. Se lleva bien con Wendy, pero a menudo discute con Michael. Está fascinado con los piratas y una vez pensó en convertirse en "Jack Redhanded". Sueña con vivir en un barco invertido en la arena, donde no tiene amigos y se pasa el tiempo disparando flamencos. Él admira a Peter Pan, pero a veces chocan debido a la naturaleza de Peter de lucirse. También admira a su padre y sueña con dirigir su empresa algún día cuando sea mayor. El personaje de John recibió su nombre de Jack Llewelyn Davies .
  • Michael Darling  - Michael es el hijo menor. Tiene aproximadamente cinco años, ya que todavía usa los delantales que usan losjóvenes eduardianos. Mira a John y Wendy, soñando con vivir en un wigwam donde sus amigos visitan por la noche. Fue nombrado en honor a Michael Llewelyn Davies .
  • Sr. y Sra. Darling  - George y Mary Darling son los padres amorosos de los niños. El señor Darling es un empleado pomposo y fanfarrón de la ciudad, pero de buen corazón. Mary Darling es descrita como una dama romántica e inteligente. Se insinúa que conocía a Peter Pan antes de que nacieran sus hijos. El Sr. Darling recibió el nombre del hijo mayor de Llewelyn Davies, George , y la Sra. Darling recibió el nombre de Mary Ansell, la esposa de Barrie, aunque sus personalidades se basaron en Arthur y Sylvia Llewelyn Davies . [11] : 15 En la versión teatral, los papeles del Sr. Darling y el Capitán Garfio son interpretados tradicionalmente por el mismo actor.
  • Nana es una perra de Terranova que es empleada como niñera por la familia Darling. Nana no habla ni hace nada más allá de las capacidades físicas de un perro grande, pero actúa con aparente comprensión de sus responsabilidades. El personaje es interpretado en producciones teatrales por un actor disfrazado de perro. Barrie basó el personaje de Nana en su perro Luath, un Terranova. [12] [ fuente no confiable? ]
  • Liza es la sirvienta de la familia Darling. Aparece sólo en el primer acto, excepto en el musical de 1954 en el que ve a los niños Darling volar con Peter; cuando intenta detenerlos, Michael la rocía con polvo de hadas y ella termina en Neverland. Ella regresa con los niños al final. Se le dan dos números musicales en esta adaptación.

Niños perdidos [ editar ]

  • Lelo  - Lelo es el Niño Perdido más humilde porque a menudo se pierde sus violentas aventuras. Aunque a menudo es estúpido, siempre es el primero en defender a Wendy. Irónicamente, le dispara antes de conocerla por primera vez debido al engaño de Tinker Bell. Crece para convertirse en juez.
  • Nibs  - Nibs se describe como "alegre y elegante ", probablemente el niño perdido más valiente. Dice que lo único que recuerda de su madre es que ella siempre quiso un talonario de cheques; dice que le encantaría regalarle uno ... si supiera lo que es un talonario de cheques. También es el Niño Perdido más viejo y guapo.
  • Un poco  - Un poco es el más engreído porque cree que recuerda los días antes de estar "perdido". Él es el único Niño Perdido que "sabe" su apellido; dice que su delantal tenía las palabras "Ligeramente sucio" escritas en la etiqueta. Corta silbidos de las ramas de los árboles y baila con melodías que él mismo crea. Ligeramente es, aparentemente, un pobre creyente. Respira profundamente cuando siente que está en problemas, y eventualmente conduce a la casi caída de Peter.
  • Curly  : Curly es el niño perdido más problemático. En la versión de Disney de la historia, se convirtió en "Cubby".
  • Los gemelos  , el primero y el segundo gemelos, saben poco sobre sí mismos, no se les permite, porque Peter Pan no sabe qué son los gemelos (cree que los gemelos son dos partes de la misma persona, lo cual, aunque no es del todo correcto, tiene razón en la sensación de que los Gemelos terminan las oraciones del otro (al menos, en la adaptación cinematográfica).

Habitantes de Neverland [ editar ]

  • Tiger Lily es la orgullosa y hermosa princesa de la tribu Piccaninny que se retrata de una manera que ahora se considera estereotipada. [13] Barrie los describió como salvajes primitivos y belicosos que hablaban con tonos de voz guturales. [13] Aparentemente, tiene la edad suficiente para casarse, pero rechaza cualquier pretendiente porque siente algo por Peter. Está celosa de Wendy y Tinker Bell. Tiger Lily casi es asesinada por el Capitán Garfio cuando se la ve subiendo al Jolly Roger con un cuchillo en la boca, pero Peter la salva.
  • Tinker Bell es el hada de Peter Pan. Se la describe como un hada comúnque arregla ollas y teteras y, aunque a veces se porta mal y es vengativa, en otras ocasiones es útil y amable con Peter (por quien tiene sentimientos románticos). Los extremos de su personalidad se explican por el hecho de que el tamaño de un hada le impide tener más de un sentimiento a la vez. En el libro de Barrie, por el primer regreso anual de Peter para Wendy, el niño se ha olvidado de Tinker Bell y sugiere que ella "ya no existe" porque las hadas no viven mucho.
  • Capitán James Hook El principal antagonista , un pirata vengativo que vive para matar a Peter Pan, no tanto porque Peter le cortó la mano derecha, sino porque el chico es "engreído" y lleva al gentil pirata a la "locura". Es el capitán del barco Jolly Roger . Asistió a Eton College antes de convertirse en pirata y está obsesionado con la "buena forma". Hook se encuentra con su desaparición cuando un cocodrilo se lo come. En la versión teatral, el mismo actor que interpreta al Sr. Darling también interpreta a este personaje.
  • El Sr. Smee es unpirata inconformista irlandés. Es el contramaestre del Jolly Roger . Smee es uno de los dos únicos piratas que sobrevivieron a la masacre de Peter Pan. Luego se gana la vida diciendo que era el único hombre al que James Hook temía.
  • Gentleman Starkey fue una vez acomodador en una escuela pública. Es el primer oficial del Capitán Garfio. Starkey es uno de los dos piratas que escaparon de la masacre de Peter Pan: nada hasta la orilla y se convierte en el niñero de la tribu Piccaninny. Peter Pan le da el sombrero de Starkey al Never Bird para que lo use como nido.
  • Hadas  - En la novela Peter y Wendy , publicada en 1911, hay otras hadas en Neverland además de Tinker Bell. En la parte de la historia en la que Peter Pan y los Niños Perdidos construyeron una casa para Wendy en Neverland, Peter Pan se queda despierto hasta tarde esa noche para protegerla de los piratas, pero luego la historia dice: "Después de un tiempo se quedó dormido y algunas hadas inestables tuvieron que trepar por encima de él en su camino a casa después de una orgía. Cualquiera de los otros chicos que obstruyeran el camino de las hadas por la noche lo habrían hecho mal, pero simplemente le pellizcaron la nariz a Peter y siguieron adelante ". A principios del siglo XX, la palabra "orgía" generalmente se refería a un gran grupo de personas que consumían alcohol. [7] : 132
  • Las sirenas que viven en las aguas cercanas a Neverland residen dentro de la laguna de las sirenas. Se les describe como criaturas muy hermosas y misteriosas, pero igualmente vanidosas y malévolas. Barrie afirma en la novela Peter y Wendy que las sirenas solo son amistosas con Peter, y que salpicarán intencionalmente o incluso intentarán ahogar a cualquier otra persona si se acercan lo suficiente. Es especialmente peligroso para los mortales ir a la Laguna de las Sirenas por la noche, porque es entonces cuando las sirenas cantan inquietantemente a la luz de la luna y lanzan extraños gritos para atraer a posibles víctimas.
  • El cocodrilo es el enemigo del Capitán Garfio. Durante una pelea de espadas, Peter cortó la mano derecha de Hook y se la dio a un cocodrilo que siguió a Hook desde entonces, hambriento de más. El cocodrilo también se tragó un reloj, cuyo tic tac advierte a Garfio de su presencia. Al final de la historia, el Capitán Garfio cae en la boca del cocodrilo y se lo traga entero.

Temas principales [ editar ]

El subtítulo de la obra "El niño que no crecería" subraya el tema principal: el conflicto entre la inocencia de la infancia y la responsabilidad de la edad adulta. Peter ha optado por no hacer la transición de uno a otro y anima a los demás niños a hacer lo mismo. Sin embargo, la línea de apertura de la novela, "Todos los niños, excepto uno, crecen", y la conclusión de la historia indica que este deseo no es realista y que hay un elemento de tragedia en la alternativa. [14] [ página necesaria ]

Barrie fue muy perspicaz al notar muchos aspectos del desarrollo mental de los niños décadas antes de que fueran estudiados por psicólogos cognitivos. En particular, Peter carece de la capacidad mental para la representación mental secundaria y no puede recordar el pasado, anticipar el futuro, considerar dos cosas a la vez o ver las cosas desde el punto de vista de otra persona. Por lo tanto, es amnésico, intrascendente, impulsivo e insensible. [15] [ página necesaria ]

Hay un ligero aspecto romántico en la historia, que a veces se minimiza o se omite por completo. El coqueto deseo de Wendy de besar a Peter, su deseo de una figura materna, sus sentimientos contradictorios por Wendy, Tiger Lily y Tinker Bell (cada uno representa diferentes arquetipos femeninos) y el simbolismo de su pelea con el Capitán Garfio (tradicionalmente interpretado por el mismo actor). como padre de Wendy), todo podría sugerir una interpretación freudiana (véase el complejo de Edipo ). [16] La mayoría de las adaptaciones para niños de la obra, incluida la película de Disney de 1953, omiten cualquier tema romántico entre Wendy y Peter, pero el original de Barrie de 1904, su novelización de 1911, el musical de Mary Martin de 1954 y los largometrajes de 1924 y 2003 insinúan los elementos románticos.

Jeffrey Howard ha señalado sus motivos existenciales , afirmando que Peter Pan es un "cuento de precaución para aquellos que temen las responsabilidades de vivir y las incertidumbres de morir", que explora conceptos como la inevitabilidad de la muerte, la libertad para crear nuestras vidas, la alienación , y la noción de que la existencia carece de un significado obvio o inherente. [17]

Producciones escénicas [ editar ]

La producción teatral original tuvo lugar en el Duke of York's Theatre , Londres, el 27 de diciembre de 1904. Protagonizó a Gerald du Maurier como el Capitán Garfio y el Sr. Darling, y Nina Boucicault como Peter. [18] Los miembros de Peter's Band fueron Joan Burnett (Tootles), Christine Silver (Nibs), AW Baskcomb (Ligeramente), Alice DuBarry (Curly), Pauline Chase (1ª gemela), Phyllis Beadon (2ª gemela). Además de du Maurier, los piratas eran: George Shelton (Smee), Sidney Harcourt (Gentleman Starkey), Charles Trevor (Cookson), Frederick Annerley (Cecco), Hubert Willis (Mullins), James English (Jukes), John Kelt (Noodler) . Philip Darwin interpretó a Great Big Little Panther,Miriam Nesbitt era Tiger Lily, y Ela Q. May interpretó a Liza (acreditada irónicamente como "Autora de la obra"). El primer pirata fue interpretado por Gerald Malvern, el segundo pirata por J. Grahame, el pirata negro por S. Spencer, el cocodrilo por A. Ganker y C. Lawton y el avestruz por G. Henson.

Tinker Bell estaba representada en el escenario por una luz veloz "creada por un pequeño espejo sostenido en la mano fuera del escenario y que reflejaba un pequeño círculo de luz de una poderosa lámpara" [19] y su voz era "un collar de campanas y dos especiales los que Barrie trajo de Suiza ". Sin embargo, una señorita "Jane Wren" o "Jenny Wren" figuraba entre el elenco de los programas de las producciones originales interpretando a Tinker Bell: esto pretendía ser una broma que engañaba a HM Inspector of Taxes , quien le envió una demanda de impuestos. [20]

Es tradicional en las producciones de Peter Pan que el Sr. Darling (el padre de los niños) y el Capitán Garfio sean interpretados (o expresados) por el mismo actor. Aunque originalmente esto se hizo simplemente para aprovechar al máximo al actor (los personajes aparecen en diferentes secciones de la historia) sin una intención temática, algunos críticos han percibido una similitud entre los dos personajes como figuras centrales en la vida de los niños. También trae una conmovedora yuxtaposición entre la inofensiva bravuconería del Sr. Darling y la pomposa vanidad del Capitán Garfio. [21]

Cecilia Loftus interpretó a Peter en la producción de 1905-1906. Pauline Chase asumió el papel desde la temporada de Londres 1906-07 hasta 1914, mientras que Zena Dare fue Peter de gira durante la mayor parte de ese período. Jean Forbes-Robertson se convirtió en un conocido Pan en Londres en las décadas de 1920 y 1930. [6] : 151–53

Tras el éxito de su producción original en Londres, Charles Frohman montó una producción en la ciudad de Nueva York en el Empire Theatre en 1905. La producción de Broadway de 1905 protagonizada por Maude Adams , quien interpretaría el papel de forma intermitente durante más de una década y, en Estados Unidos, fue el modelo para el personaje durante más de 100 años después. [22] Fue producido nuevamente en los Estados Unidos por el Civic Repertory Theatre en noviembre de 1928 y diciembre de 1928, en el que Eva Le Gallienne dirigió e interpretó el papel de Peter Pan. Su producción fue la primera en la que Peter voló sobre las cabezas de la audiencia. [6] : 173Entre las adaptaciones de teatro musical, la más famosa en Estados Unidos ha sido la versión musical estadounidense de 1954 dirigida por Jerome Robbins y protagonizada por Mary Martin , que luego fue grabada en video para televisión y retransmitida varias veces. [23] Martin se convirtió en la actriz más asociada con el papel en los Estados Unidos durante varias décadas, aunque Sandy Duncan y Cathy Rigby realizaron más tarde una extensa gira en esta versión y se hicieron muy conocidas en el papel. [24]

Adaptaciones [ editar ]

La historia de Peter Pan ha sido muy popular para adaptarse a otros medios. La historia y sus personajes se han utilizado como base para una serie de películas (de acción en vivo y animadas), musicales teatrales, programas de televisión, un ballet y productos y medios auxiliares. Los más conocidos son el largometraje de animación de 1953 producido por Walt Disney con la voz del actor de cine de 15 años Bobby Driscoll (uno de los primeros actores masculinos en el papel principal, que tradicionalmente era interpretado por mujeres); la serie de producciones musicales (y sus presentaciones televisadas) protagonizadas por Mary Martin , Sandy Duncan y Cathy Rigby ; y el largometraje de acción en vivo de 2003dirigida por PJ Hogan protagonizada por Jeremy Sumpter y Jason Isaacs .

Ha habido varias adiciones a la historia de Peter Pan, incluida la novela secuela autorizada Peter Pan in Scarlet y las películas secuelas de alto perfil Return to Never Land y Hook . Varios personajes de la historia han aparecido en otros lugares, especialmente Tinker Bell como mascota y personaje de Disney. Los personajes son de dominio público en algunas jurisdicciones, lo que lleva a extensiones no autorizadas de los mitos y usos de los personajes. Algunos de estos han sido controvertidos, como una serie de precuelas de Dave Barry y Ridley Pearson , y Lost Girls , una novela gráfica sexualmente explícita de Alan Moore yMelinda Gebbie , con Wendy Darling y las heroínas de El maravilloso mago de Oz y Alicia en el país de las maravillas .

En la cultura popular [ editar ]

  • En el final de la película de 1991 Star Trek VI: The Undiscovered Country , donde el USS Enterprise -A está a punto de ser dado de baja, Kirk cita la línea, "la segunda estrella a la derecha, y todo recto hasta la mañana" , del Película de Disney (no la historia original). [25]
  • Un segmento que celebra la literatura infantil británica en la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de Londres 2012 se denomina " Segundo a la derecha y recto hasta la mañana " (comienza con JK Rowling leyendo el pasaje de apertura de la novela de JM Barrie). [26] [27]

Crítica y controversia [ editar ]

Ha habido controversia en torno a algunos aspectos de la novela y sus adaptaciones posteriores. Los críticos han argumentado que la novela tiene matices racistas, específicamente en el caso de la tribu de los "pieles rojas" a la que pertenece Tiger Lily , [11] : 69 que se refieren a Peter como "el gran padre blanco". Las adaptaciones cinematográficas posteriores han adoptado varios enfoques de estos personajes, presentándolos a veces como caricaturas raciales, omitiéndolos, intentando presentarlos de manera más auténtica o reformulándolos como otro tipo de personas "exóticas". [28]

Estado de derechos de autor [ editar ]

El estado de los derechos de autor de la historia de Peter Pan y sus personajes ha sido objeto de disputa, particularmente cuando la versión original comenzó a ingresar al dominio público en varias jurisdicciones. En 1929, Barrie cedió los derechos de autor de las obras de Peter Pan al Great Ormond Street Hospital (GOSH), el principal hospital infantil de Gran Bretaña, y solicitó que nunca se revelara el valor del obsequio; este don fue confirmado en su testamento. GOSH ha ejercido estos derechos a nivel internacional para ayudar a respaldar el trabajo de la institución.

Reino Unido [ editar ]

Los derechos de autor del Reino Unido expiraron originalmente a fines de 1987 (50 años después de la muerte de Barrie), pero luego revivieron en 1995 cuando se cambió la legislación siguiendo la directiva para armonizar las leyes de derechos de autor dentro de la UE , que extendió el plazo de los derechos de autor a 70 años después de la muerte del autor. Sin embargo, en 1988, el ex primer ministro James Callaghan patrocinó una enmienda a un proyecto de ley parlamentario que otorgaba al hospital el derecho a regalías a perpetuidad por cualquier interpretación, publicación, transmisión de la obra o adaptación de la obra. El proyecto de ley no otorga al hospital todos los derechos de propiedad intelectual sobre el trabajo, como el control creativo sobre el uso del material o el derecho a negar el permiso para usarlo. No cubre la sección de Peter Pan deEl pajarito blanco , que es anterior a la obra y por tanto no es una "adaptación" de la misma. La redacción exacta se encuentra en la sección 301 y el Anexo 6 ​​de la Ley de derechos de autor, diseños y patentes de 1988 :

301. Las disposiciones del Anexo 6 ​​surten efecto para conferir a los fideicomisarios en beneficio del Hospital for Sick Children, Great Ormond Street, Londres, el derecho a una regalía con respecto a la interpretación pública, la publicación comercial, la radiodifusión o la inclusión en un cable. servicio de programación de la obra "Peter Pan" de Sir James Matthew Barrie, o de cualquier adaptación de esa obra, a pesar de que los derechos de autor sobre la obra expiraron el 31 de diciembre de 1987. [29]

Estados Unidos [ editar ]

Great Ormond Street Hospital (GOSH) afirma que la legislación estadounidense vigente en 1978 y nuevamente en 1998 , que extendió los derechos de autor del guión de la obra publicada en 1928, les otorga derechos de autor sobre "Peter Pan" en general hasta 2023, aunque GOSH reconoce que los derechos de autor de la versión novedosa, publicada en 1911, ha expirado en Estados Unidos. [30]

Anteriormente, el reclamo de GOSH sobre los derechos de autor de EE. UU. Había sido impugnado por varias partes. JE Somma demandó a GOSH para permitir la publicación en Estados Unidos de su secuela After the Rain, A New Adventure for Peter Pan . GOSH y Somma llegaron a un acuerdo extrajudicial en marzo de 2004, emitiendo una declaración conjunta en la que GOSH declaró que el trabajo es una valiosa contribución al campo de la literatura infantil. Somma caracterizó su novela, que según ella, era una crítica de la obra original, más que un mero derivado de ella, como un uso justo de los derechos de propiedad intelectual del hospital en Estados Unidos. La demanda se resolvió en términos de absoluto secreto. Sin embargo, no sentó ningún precedente legal. [31]Disney fue un titular de licencia de largo plazo a los derechos de animación, y cooperó con el hospital cuando su reclamación de copyright era clara, pero en 2004 Disney publicó Dave Barry 's y Ridley Pearson ' s Pedro y los Starcatchers en los EE.UU., el primero de varios secuelas, sin permiso y sin realizar pagos de regalías. En 2006, Top Shelf Productions publicó en Estados Unidos Lost Girls , una novela gráfica pornográfica protagonizada por Wendy Darling, también sin permiso ni regalías.

Otras jurisdicciones [ editar ]

Las versiones originales de la obra de teatro y la novela son de dominio público en la mayor parte del mundo (consulte la lista de Wikipedia de la duración de los derechos de autor de los países), incluidos todos los países donde el plazo de los derechos de autor es83 años (o menos) después de la muerte de los creadores.

Ver también [ editar ]

  • Lista de obras basadas en Peter Pan
  • El vuelo de Peter Pan
  • Puer aeternus

Referencias [ editar ]

  1. ↑ a b c d Birkin, Andrew (2003) [1979]. JM Barrie y los chicos perdidos . New Haven, CT: Prensa de la Universidad de Yale. ISBN 0-300-09822-7.
  2. ^ Verde, Roger Lancelyn (1954). Cincuenta años de Peter Pan . Peter Davies Publishing.
  3. ^ " ' Peter Pan' en el teatro del duque de York: del archivo, 28 de diciembre de 1904" . The Guardian . 28 de diciembre de 2010. ISSN 0261-3077 . Consultado el 24 de diciembre de 2019 . 
  4. ^ a b Barrie, JM Peter Pan . Hodder & Stoughton, 1928, Acto I
  5. ^ Barrie, JM Cuando Wendy creció , Nelson (1957)
  6. ↑ a b c Hanson, Bruce K. (10 de agosto de 2011). Peter Pan en el escenario y la pantalla, 1904-2010 (2ª ed.). McFarland. ISBN 978-0-7864-8619-9.
  7. ↑ a b Barrie, JM (1999). Hollindale, Peter (ed.). Peter Pan en los jardines de Kensington y Peter y Wendy . Oxford Press. ISBN 0-19-283929-2.
  8. ^ Mike Campbell (16 de noviembre de 2019). "Significado, origen e historia del nombre Wendy" . Detrás del Nombre . Consultado el 30 de noviembre de 2019 .
  9. ^ Norman, Teresa (2003). Un mundo de nombres para bebés . Perigeo. pag. 196 . ISBN 0-399-52894-6.
  10. ^ Withycombe, Elizabeth Gidley (1977). Diccionario Oxford de nombres cristianos en inglés . Letras gruesas a la media. pag. 293 . ISBN 0-19-869124-6.
  11. ↑ a b Barrie, JM (2011). Tatar, Maria (ed.). El Peter Pan anotado . ISBN de WW Norton & Co. 978-0393066005.
  12. ^ "Luath - Neverpedia, la wiki de Peter Pan" . Neverpedia.com . Consultado el 30 de noviembre de 2019 .
  13. ^ a b "Las películas y la representación étnica: nativos americanos" . Lib.berkeley.edu . Consultado el 8 de mayo de 2010 .
  14. ^ Rose, Jacqueline (1994) [1984]. El caso de Peter Pan, o la imposibilidad de la ficción infantil . Language, Discourse, Society (Ed. Revisada). Nueva York, NY: Springer. ISBN 9781349232086. Consultado el 29 de noviembre de 2019 .
  15. ^ Ridley, Rosalind (2016). Peter Pan y la mente de JM Barrie. Una exploración de la cognición y la conciencia . Publicación de becarios de Cambridge. ISBN 978-1-4438-9107-3.
  16. ^ Boulton, Nell (2006). "Peter Pan y la huida de la realidad: una historia de narcisismo, nostalgia y transgresión narrativa". Práctica psicodinámica . 12 (3): 307–317. doi : 10.1080 / 14753630600765709 . S2CID 144148114 . 
  17. ^ Howard, Jeffrey (22 de febrero de 2017). "Peter Pan, ¿cuento de hadas existencialista?" . Erraticus . Consultado el 10 de enero de 2019 .
  18. ^ Teatro del duque de York. "Peter Pan.", Reseñas, The Times , 28 de diciembre de 1904
  19. ^ Verde, Roger Lancelyn (1954). Cincuenta años de Peter Pan p79. Peter Davies Publishing
  20. ^ Verde, Roger Lancelyn (1960). JM Barrie p44. Bodley Head
  21. ^ Stirling, Kirsten (6 de abril de 2017). "¿Y si el archienemigo de Peter Pan fuera una mujer?" . OUPblog . Prensa de la Universidad de Oxford . Consultado el 24 de diciembre de 2019 .
  22. ^ Fields, Armond (6 de julio de 2004). Maude Adams: ídolo del teatro estadounidense, 1872-1953 . McFarland. págs. 187-205. ISBN 978-0-7864-1927-2.
  23. ^ Culwell-Block, Logan (2 de diciembre de 2014). "Un siglo del niño que no crecería: una historia de Peter Pan en el escenario" . Playbill . Consultado el 24 de diciembre de 2019 .
  24. ^ Hanson, Bruce K. (10 de agosto de 2011). Peter Pan en el escenario y la pantalla, 1904-2010 (2ª ed.). McFarland. ISBN 978-0-7864-8619-9 
  25. ^ "Detalle de la película: sinopsis de Star Trek VI" . StarTrek.com . Consultado el 21 de enero de 2009 .
  26. ^ Adams, Ryan (27 de julio de 2012). "Introducción de Danny Boyle en el programa de los Juegos Olímpicos" . Premios diarios . Consultado el 22 de noviembre de 2020 .
  27. ^ Bell, Crystal (27 de julio de 2012). "Juegos Olímpicos de Londres: Voldemort, Mary Poppins tienen un duelo épico" . HuffPost . Consultado el 22 de noviembre de 2020 .
  28. ^ Laskow, Sarah. "La historia racista de la tribu india de Peter Pan" . Smithsonian . Consultado el 3 de marzo de 2018 .
  29. ^ "Ley de derechos de autor, diseños y patentes de 1988" . Gobierno del Reino Unido. 31 de diciembre de 1987 . Consultado el 18 de junio de 2020 .
  30. ^ "Copyright - publicación y escenario" . DIOS MIO. 31 de diciembre de 2007 . Consultado el 8 de mayo de 2010 .
  31. ^ "Centro de Stanford para Internet y la sociedad" . Archivado desde el original el 27 de octubre de 2006 . Consultado el 8 de mayo de 2010 .

Lectura adicional [ editar ]

  • Murray, Roderick. "Una aventura terriblemente grande: música incidental de John Crook a Peter Pan". The Gaiety (primavera de 2005): 35–36.

Enlaces externos [ editar ]

  • Recuerdos de la gente de la estatua de Peter Pan
  • The Victorian Web: la estatua de Peter Pan de Frampton
  • Peter Pan y Wendy en Project Gutenberg
  • Peter y Wendy audiolibro de dominio público en LibriVox
  • La historia de Peter Pan: recontada del juego de hadas en Faded Page (Canadá)
  • Lista de producciones de Peter Pan no musical (Internet Broadway Database)
  • Numerosas fotos de producciones de Peter Pan
  • El alfabeto de Peter Pan , 1907
  • Neverpedia, un sitio completo sobre JM Barrie y Peter Pan
  • Peter Pan y Wendy (1921) PDF de JM Barrie Ilustrado por Mabel Lucie Attwell PDF de dominio público con ilustraciones