Pronunciación de inglés / r /


La pronunciación del fonema / r / en el idioma inglés tiene muchas variaciones en diferentes dialectos .

Dependiendo del dialecto, / r / tiene al menos los siguientes alófonos en variedades de inglés en todo el mundo: [1]

En la mayoría de los dialectos / r / se labializa [ɹ̠ʷ] en muchas posiciones, como en reed [ɹʷiːd] y tree [tɹ̥ʷiː] ; en el último caso, la / t / también puede estar ligeramente labializada. [5] En General American, se labializa al principio de una palabra pero no al final. [ cita requerida ]

En muchos dialectos, / r / en el grupo / dr / , como en el sueño , se realiza como una fricativa postalveolar [ɹ̠˔] o menos comúnmente alveolar [ɹ̝] . En / tr / , como en árbol , es una fricativa postalveolar sorda [ɹ̠̊˔] o menos comúnmente alveolar [ɹ̝̊] . [6] En Inglaterra, mientras que la aproximación se ha convertido en la realización más común, / r / todavía se puede pronunciar como un tap sordo [ɾ̥] después de / θ / (como en hilo ). [7]La realización de pulsaciones de / r / después de / θ / también se informa en algunas partes de los Estados Unidos, particularmente en Utah. [8]

Hay dos articulaciones primarias de la / r / aproximada : apical (con la punta de la lengua acercándose a la cresta alveolar o incluso ligeramente curvada hacia atrás) y domal (con un agrupamiento centralizado de la lengua conocido como molar o, a veces , agrupado o arriostrado r ). Peter Ladefoged escribió: "Muchos hablantes de inglés de la BBC tienen la punta de la lengua levantada hacia el techo de la boca en la ubicación general de la cresta alveolar, pero muchos hablantes de inglés estadounidense simplemente agrupan el cuerpo de la lengua hacia arriba para que sea difícil de entender. decir dónde está la articulación ". [9] La extensión de la APIrecomienda el uso de los diacríticos IPA para "apical" y "centralizado", como en ⟨ɹ̺ , ɹ̈⟩, para distinguir las articulaciones apical y domal en la transcripción. Sin embargo, esta distinción tiene poca o ninguna consecuencia de percepción y puede variar idiosincráticamente entre individuos. [10]

Los acentos ingleses en todo el mundo se caracterizan con frecuencia como róticos o no róticos. La mayoría de los acentos en Inglaterra, Gales, Australia, Nueva Zelanda y Sudáfrica hablan acentos no róticos, y en esos dialectos ingleses , el fonema histórico inglés / r / no se pronuncia excepto antes de una vocal.