Raymonda (en ruso : Раймонда ) es un ballet en tres actos, cuatro escenas con una apoteosis , coreografiado por Marius Petipa con música de Alexander Glazunov , su Opus 57. Fue presentado por primera vez por el Ballet Imperial en el Teatro Imperial Mariinsky el 19 de enero [ OS 7 de enero de 1898 en San Petersburgo , Rusia . El ballet fue creado especialmente para la actuación benéfica de la bailarina italiana Pierina Legnani., quien creó el papel principal. Entre los pasajes más célebres del ballet se encuentra el Pas classique hongrois (también conocido como Raymonda Pas de dix ) del tercer acto, que a menudo se realiza de forma independiente.
Raymonda | |
---|---|
Coreógrafo | Marius Petipa |
Música | Alexander Glazunov |
Libreto | Condesa Lidiya Pashkova |
Estreno | 19 de enero [ OS 7 de enero] 1898 Teatro Imperial Mariinsky , San Petersburgo , Rusia |
Compañía de ballet original | Ballet Imperial |
Diseño | O. Allegri, K. Ivanov, Pyotr Lambin |
Género | Gran ballet |
Hoy en día, Raymonda es interpretada por muchas compañías de ballet en todo el mundo con coreografías que se derivan principalmente del resurgimiento del Ballet Kirov en 1948, representado por Konstantin Sergeyev . Sergeyev alteró mucho, y en algunos casos cambió por completo, la coreografía de Marius Petipa, particularmente en los bailes para el cuerpo de ballet . La coreografía revisada por Sergeyev sigue siendo el texto tradicional de la mayoría de las producciones mundiales de Raymonda , entre ellas la versión de Rudolf Nureyev para el Paris Opéra Ballet y la versión de Anna-Marie Holmes para el American Ballet Theatre , respectivamente.
La coreografía y la puesta en escena de la producción original de Raymonda del Imperial Ballet, representada en 1898, se registró con el método de las interpretaciones protagonizadas por la reconocida bailarina rusa Olga Preobrajenskaya en el papel principal. Hoy en día, esta notación es parte de la Universidad de Harvard 's Sergeyev Colección . En 2011, Sergei Vikharev utilizó esta notación para montar una reconstrucción casi total de la producción original de 1898 de Raymonda para el Teatro alla Scala .
Historia
Historia de la composición
Raymonda fue la creación de Marius Petipa (el renombrado Maître de Ballet de los Teatros Imperiales de San Petersburgo), el compositor Alexander Glazunov , el director de los Teatros Imperiales de San Petersburgo Ivan Vsevolozhsky y la autora y columnista condesa Lidiya Pashkova.
Historial de desempeño
Estreno de San Petersburgo (Estreno mundial)
- Fecha : 19 de enero [ OS 7 de enero] 1898
- Lugar : Teatro Mariinsky , San Petersburgo
- Maestro de ballet : Marius Petipa
- Director : Riccardo Drigo
- Diseñadores de escena : O. Allegri, K. Ivanov, Pyotr Lambin
Estreno de Moscú
- Fecha : 5 de febrero [ OS 23 de enero] 1900
- Lugar : Teatro Bolshoi , Moscú
- Maestro de ballet : Ivan Khlyustin , Aleksandr Gorsky
- Director : Andrey Arends
- Diseñadores de escena : Karl Valts (Waltz), Lütke-Meyer, P. Isakov
1908 producción
- 1908, Moscú, Teatro Bolshoy, maestro de ballet Gorsky, director de orquesta Arends, decoración de Konstantin Korovin
Roles y elenco original
Papel | San Petersburgo 1898 | Moscú 1900 | Moscú 1908 |
---|---|---|---|
Raymonda | Pierina Legnani | Adelaide Giuri | Yekaterina Geltser |
Jean de Brienne | Sergey Legat | Mikhail Mordkin | Vasiliy Tikhomirov |
Enriqueta | Olga Preobrajenska | ||
Clémence | Klavdiya Kulichevskaya | ||
Béranger | Nikolai Legat | ||
Bernardo | Georgy Kyaksht | ||
Abderakhman | Pavel Gerdt | M. Shchipachov | |
Condesa Sybille | Giuseppina Cecchetti |
Avivamientos
El largometraje Raymonda ha sido revivido muchas veces a lo largo de su historia de interpretación, las producciones más destacadas fueron puestas en escena por Mikhail Fokine para los Ballets Russes (1909); Anna Pavlova para su compañía de giras (1914); George Balanchine y Alexandra Danilova para el Ballet Russe de Monte-Carlo (1946); Konstantin Sergeyev para el Ballet Kirov (1948); Rudolf Nureyev para American Ballet Theatre (1975) y para el Paris Opera Ballet (1983); Yuri Grigorovich para el Ballet Bolshoi (1984); Anna-Marie Holmes (en una reducción de 2 actos) para el Ballet Nacional de Finlandia (2004), versión que luego se representó para el American Ballet Theatre (2004) y el Dutch National Ballet (2005).
Ha habido muchas producciones en todo el mundo de solo extractos del largometraje Raymonda , en su mayor parte tomados del Grand Pas Classique hongrois del tercer acto, que se considera una de las obras maestras supremas de Marius Petipa. Las más destacadas de estas producciones han sido puestas en escena por George Balanchine para el Ballet de la Ciudad de Nueva York (1955, 1961, 1973); Rudolf Nureyev para la Royal Ballet Touring Company (1964); y Mikhail Baryshnikov para American Ballet Theatre (1980, 1987).
En 2005, la Australian Ballet Company realizó una versión moderna de Raymonda ambientada en la década de 1950, donde Raymonda es una estrella de Hollywood que filmó su última película antes de casarse con un príncipe europeo. Fue coreografiado por Stephen Baynes y no se parece al ballet original.
Sinopsis
Acto I
Escena 1: El banquete de Raymonda
En el castillo de Doris se están realizando los preparativos para las celebraciones del onomástico de la joven condesa Raymonda. La condesa Sybille, su tía, reprende a los presentes, entre ellos las dos amigas de Raymonda, Henrietta y Clémence, y los dos trovadores Béranger y Bernard, por su holgazanería y su pasión por la danza, hablándoles de la legendaria Dama Blanca, protectora del castillo. , que advierte a la casa Doris cada vez que uno de sus miembros está en peligro y castiga a quienes no cumplen con sus deberes. Los jóvenes se ríen de las supersticiones de la condesa y continúan celebrando. El senescal del castillo de Doris anuncia la llegada de un mensajero, enviado por el prometido de Raymonda, el noble caballero cruzado, Jean de Brienne, con una carta para su amada. Raymonda se regocija cuando lee que el rey Andrés II de Hungría , por quien ha luchado Jean de Brienne, regresa triunfante a casa y que Jean de Brienne llegará al castillo de Doris al día siguiente para su boda. De repente, las celebraciones se interrumpen cuando el senescal anuncia la llegada de un caballero sarraceno no invitado, Abderakhman y su séquito, que se han detenido en el castillo en busca de refugio para pasar la noche. Cautivado por la belleza de Raymonda, Abderakhman se enamora de ella de inmediato y decide hacer cualquier cosa para conquistarla. La fiesta dura hasta altas horas de la noche y, dejada sola y agotada por el día, Raymonda se acuesta en un sofá y se queda dormida. Mientras duerme, comienza a soñar que la Dama Blanca aparece iluminada por la luz de la luna y, con un gesto imperioso, ordena a Raymonda que la siga.
Escena 2: Las visiones
La Dama Blanca, sin hacer ruido, avanza por la terraza. Raymonda la sigue en estado de inconsciencia. A una señal de la Dama Blanca, el jardín está envuelto en niebla. Un momento después, la niebla se desvanece y aparece Jean de Brienne. Llena de alegría, Raymonda corre a sus brazos y están rodeados de gloria, caballeros y doncellas celestiales. El jardín está iluminado por una luz fantástica y Raymonda expresa su alegría a la Dama Blanca, quien interrumpe su entusiasmo con una visión de lo que le espera. Raymonda quiere volver con su prometido, pero en cambio, encuentra a Abderakhman, quien ha tomado el lugar de Jean de Brienne. Abderakhman declara su apasionado amor por ella, pero Raymonda, aunque confundida y molesta, se apresura a rechazarlo. Los diablillos y elfos aparecen de todas partes que rodean a Raymonda, quien le ruega a la Dama Blanca que la salve y Abderakhman intenta tomar a Raymonda por la fuerza. Raymonda grita y cae al suelo desmayado. La espantosa visión desaparece junto con la Dama Blanca.
Acto II
El Patio del Castillo
Se celebra la fiesta en honor a la llegada de Jean de Brienne. Raymonda da la bienvenida a sus invitados, pero no puede ocultar su malestar causado por el retraso de Jean de Brienne. Abderakhman se acerca a ella repetidamente y le revela su pasión por ella, pero recordando las advertencias de la Dama Blanca, Raymonda lo rechaza con desprecio. Abderakhman se vuelve aún más insistente y se da cuenta de que la única forma de poseer a Raymonda es por la fuerza. Llama a sus esclavos a bailar para ella, después de lo cual convoca a sus copas y ellos vierten una poción en la taza de todos, provocando que todos los invitados se emborrachen. Aprovechando su oportunidad, Abderakhman agarra a Raymonda en un intento de secuestrarla, pero afortunadamente Jean de Brienne llega justo a tiempo, acompañado por el Rey Andrés II y sus caballeros. Jean de Brienne salva a Raymonda de las manos de los sarracenos e intenta apoderarse de Abderakhman. El Rey ordena a los dos rivales que pongan fin al asunto en un duelo, durante el cual la Dama Blanca aparece en la torre del castillo. Abderakhman queda aturdido y muere, asesinado por la espada de Jean de Brienne. Raymonda abraza con alegría a su prometido y los dos reafirman su amor cuando el Rey une sus manos.
Acto III
La boda
Raymonda y Jean de Brienne finalmente se casan y el rey Andrés II de Hungría da su bendición a la pareja de recién casados. En su honor, todos en la corte se visten a la manera húngara y realizan una variedad de bailes de estilo húngaro, que terminan en una Apoteosis donde todos se reúnen en un torneo de caballeros.
Currículum de escenas y bailes
Tomado del programa de teatro original de 1898 y la partitura original publicada.
Acto I (escena 1) - La fête de Raymonde
- № 01 Introducción
- № 02 Jeux et danses -
- —A Jeux
- -B. La traditrice
- № 03 Entrada de Raymonde
- № 04 Scène
- interpolación: Entrée d'Abdéràme
- № 05 Entrée des vassaux et des esclaves
- № 06 Pas d'ensemble -
- -a. Valse provençale
- -B. Pizzicato – Variation de Raymonde (Mlle. Legnani)
- -C. Coda (reprise de la valse)
- № 07 Départ des invitées
- № 08 La románica
- № 09 "Une fantaisie" - Variación de Raymonde (Mlle. Legnani)
- № 10 Clémence joue du luth
- № 11 La aparición de la Dame Blanche
- № 12 Entr'acte symphonique
Acto I (escena 2) - Visiones
- № 13 Grand scène du rêve
- № 14 Gran paso de acción -
- -a. Gran adagio
- -B. Valse fantástico
- -C. Variación (Mlle. Rhykliakova)
- -D. Variación (señorita Geltzer)
- -mi. Variation de Raymonde (cortado por Petipa de la producción original)
- —Interpolación: Variation pour Mlle. Legnani (arreglado por Glazunov del Valse de sus Scènes de Ballet de 1894, op.52 )
- F. Grande coda
- № 16 Escena dramática
- № 17 Ronde des follets et des farfadets
Acto I (escena 3) - L'aurore
- № 18 Final de escena
Acto II - Cour d'amour
- № 19 Ouverture
- № 20 Marche
- № 21 Entrée d'Abdéràme
- № 22 Pas d'action -
- -a. Gran adagio
- -B. Variation d'Henriette (Mlle. Preobrajenskaya)
- -C. Variación de Clémence (Mlle. Kulichevskaya)
- -D. Variation de Béranger (Mons. Legat)
- -mi. Variación de Raymonde (Mlle. Legnani)
- -F. Grande coda
- № 23 Scène
- Gran diversión -
- —No 24 Pas des esclaves sarrasins
- —No 25 Pas des mariscos
- —No 26 Danse sarrasine
- —No 27 Pandéros
- —No 28 Les échansons (originalmente concebido por Petipa como Danse orientale , siendo una variación de Pierina Legnani)
- —No.29 Bacchanale
- № 30 L'arrivée de Jean de Brienne et du Roi André II
- № 31 Le combat et dénouement
- № 32 Final — Himno
Acto III - Le festival des noces
- № 33 Entr'acte
- № 34 Grand cortège hongrois
- № 35 Rapsodie
- № 36 Palotás
- interpolación: Mazurka (Inserción de Scènes de Ballet de Glazunov de 1894, op.52 )
- № 37 Pas classique hongrois -
- -a. Entrada
- -B. Gran adagio
- -C. Variación (Mlle. Johanssen)
- -D. Variación (cortado por Petipa de la producción original)
- -mi. Variation pour quatre danseurs (señores Legat II, Kyaksht, Legat III y Gorsky)
- -F. Variación de Raymonde (Mlle. Legnani)
- —Interpolación: Variación (interpolación de Konstantin Sergeyev por su interpretación de Jean de Brienne, 1948. Originalmente la Variation de Béranger del Pas d'action del Acto II)
- -gramo. Grande coda
- № 38 Galop general
- Ap 39 Apothéose - Torneo
enlaces externos
- Reconstrucción completa de la producción original de 1898
- Quién es quién en las artes escénicas clásicas: El código Petipa o Buscando a Raymonda Parte 1 , Parte 2 , Parte 3 , Parte 4 , Parte 5
- La coreografía de Nureyev de Raymonda