El Ruiju myōgishō (類 聚 名義 抄, " Diccionario clasificado de pronunciaciones y significados, anotado") , alternativamente mal leído como Ruijū myōgishō , es un diccionario japonés de finales del Período Heian . El título, a veces abreviado como Myōgishō , combina el ruiju ("diccionario clasificado") del Wamyō Ruijushō y el myōgi ("pronunciación y significado / definición") del Tenrei Banshō Myōgi . Títulos budistas adicionales, como Sanbō ruiju myōgishō (三宝 類 聚 名義 抄), usan la palabra sanbō (三宝 "Tres Joyas ") porque el texto se dividió en secciones butsu (仏" Buda "), hō (法" Dharma ") y sō (僧" Sangha ").
Los orígenes del Ruiju myōgishō son inciertos. Bailey concluye que fue "compilado a principios del siglo XII, presumiblemente por un sacerdote". [1] Kaneko cree que la edición recibida data de finales del siglo XII, pero la versión original fue compilada alrededor de 1081-1100 EC. [2] Hay varios textos recibidos del Ruiju myōgishō y varios índices.
Como otros diccionarios japoneses tempranos, el Ruiju myōgishō tomó prestado en gran medida de los diccionarios chinos , en particular el Yupian (ca. 543 EC) y el Qieyun (601 EC) . Para la clasificación de las entradas de caracteres, el yupiano chino tiene un sistema de 542 radicales logográficos . El Ruiju myōgishō los divide en 120 radicales ( bu 部), incluso más simple que el sistema japonés Shinsen Jikyō de 160 (ca. 900 d.C.) .
El Ruiju myōgishō enumera más de 32.000 caracteres y compuestos. Las entradas dan tanto préstamos on'yomi chino-japoneses como lecturas japonesas nativas kun'yomi para kanji , utilizando la ortografía china fanqie (del Qieyun ), Man'yōgana y katakana . Los significados a menudo se ilustran con citas de más de 130 textos clásicos chinos y literatura japonesa clásica . Estas citas tienen dos tipos de anotaciones Kanbun ("escritura china"), shōten (声 点 "marcas de tono") para tonos chinos y acentos japoneses, y kunten ocasional (訓 点 "marcas de lectura") para pronunciaciones japonesas. "Muchos pasajes no contienen lecturas japonesas en absoluto", dice Bailey, "pero hay un total de aproximadamente 10.000 lecturas japonesas dadas en toda la obra". [1] Si bien se necesita un cuidado especial por su naturaleza de comentario, [3] el Ruiju myōgishō sigue siendo una fuente japonesa estándar de información con respecto a la pronunciación de la era Heian.
Ediciones
Hay varias ediciones existentes que todavía existen hoy. Las principales ediciones incluyen:
- La edición de Zushoryō (図 書 寮) . Es parte de la colección Shoryōbu (書 陵 部) de la Agencia de la Casa Imperial . Compilado entre 1081 y 1100. Conserva signos del original; sin embargo, está incompleto y solo contiene la primera mitad de la sección hō (法) . Proporciona citas literarias detalladas para las entradas.
- La edición Kanchi-in (観 智 院) . Es parte de la Biblioteca Central Tenri y es un tesoro nacional de Japón . Es un facsímil de mediados del período Kamakura . Si bien es una edición ampliada y revisada del original, es la única edición completa que sobrevive en la actualidad.
- La edición Kōzan-ji . Parte de la colección de la Biblioteca Central de Tenri. Se titula Sanbō ruiju jishū (三宝 類 字 集) y es una edición revisada. Solo contiene la sección butsu (仏) y parte de la sección 巻 上 que se encuentra en la edición Kanji-in.
- La edición de Hōbodai-in (宝 菩提 院) . Es parte de la colección Tō-ji Hōbodai-in. Revisado e incompleto.
Además de lo anterior, existen las ediciones revisadas de Ren'jō-in (蓮 成 院) y Sainen-ji (西 念 寺) , pero ambas están incompletas.
Referencias
- ↑ a b Bailey, Don Clifford (1960). "Lexicografía japonesa temprana". Monumenta Nipponica . 16 (1/2): 1–52. JSTOR 2383355 .pag. 6.
- ^ Kaneko, Akira 金子彰 (1996). "Ruiju myōgishō"類 聚 名義 抄. En Okimori, Takuya 沖 森卓 也 (ed.). Nihon jisho jiten 日本 辞書 辞典[ La enciclopedia de diccionarios publicada en Japón ]. Tokio: Ōfū. págs. 269-272. ISBN 9784273028909.pag. 269.
- ^ Li, Yuan; Shin, Woongchul; Okada, Kazuhiro (2016). " Interpretación japonesa de la definición de Tenrei Bansho Meigi en lexicografía japonesa temprana: un ensayo". Revista de la Escuela de Graduados en Letras . 11 : 83–96. hdl : 2115/61097 .