De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

Simon Jacoblivitch Skidelsky [1] [2] (en ruso : Семён Яковлевич Скидельский ; 4 de julio de 1904 [3] - 27 de julio de 1948), también conocido como SJ "Skid" Simon , Seca Jascha Skidelsky y Simon Jasha Skidelsky , fue un periodista británico , escritor de ficción y jugador de bridge . Desde 1937 hasta su muerte, colaboró ​​con Caryl Brahms en una serie de novelas cómicas y cuentos, en su mayoría con antecedentes de ballet o de historia inglesa. Como experto en puentes, fue responsable conjunto del desarrollo del sistema de licitación Acol .

Vida y obra

Simon nació en Harbin , Manchuria . Miembro de una familia de comerciantes ruso-judíos de Vladivostok , dejó Rusia cuando era joven. Tenía al menos tres hermanos, Boris, Grigory y Mikhail. El sobrino de Simon es el historiador económico Robert Skidelsky , hijo de Boris. [4] [5]

Se convirtió en ciudadano británico en febrero de 1931 [2].

Fue educado en Tonbridge School en Inglaterra y en la Universidad de Londres . En la década de 1920 estaba estudiando silvicultura, cuando conoció a Caryl Brahms , quien lo reclutó para que la ayudara a escribir las leyendas de "Musso, el perro de la página de inicio", una serie diaria de caricaturas satíricas dibujadas por David Low en The Evening Standard . [6]

Ficción

De 1937 a 1950, Brahms y Simon colaboraron en una serie de novelas cómicas, once publicadas por Michael Joseph . El primero fue A Bullet in the Ballet , que presentó al flemático inspector Adam Quill y a los excéntricos miembros de la compañía de ballet de Vladimir Stroganoff. El libro se originó en lo que Simon supuso que era una fantasía momentánea por parte de Brahms; disfrutaba sustituyendo al principal crítico de ballet Arnold Haskell , y mientras tomaban un café, ella y Simon soñaron un asesinato de misterio improvisado con Haskell como víctima. Desarrollaron esta idea en una novela en la que el Ballet Stroganoff es acosado por un asesino. [6] Brahms recordó más tarde su colaboración:

Fue como una conversación larga, risueña y reñida en la que los dos saltamos el uno al otro. ... Nos decíamos líneas entre nosotros, nos reíamos de nuestros propios chistes. Tendría que ser un día muy malo si tuviéramos que decirnos lo que [Stroganoff] iba a decir o hacer, simplemente lo sabíamos. [6]

Una bala en el ballet recibió una calurosa reseña. En The Times Literary Supplement , David Murray escribió que el libro provocaba "risas continuas ... El viejo Stroganoff con sus problemas artísticos, amorosos y financieros, su inestabilidad y su perpetua ansiedad por la visita del gran veterano de los diseñadores de ballet ..." 'si' viene ', es una creación vital ... El libro se destaca por la conmoción y la alegría ". [7] Los enredos sexuales, tanto heterosexuales como homosexuales, de los miembros del Ballet Stroganoff se representan con una alegre naturalidad inusual en la década de 1930. Murray comentó: "Es cierto que un cierto número de risas están invitadas a un tema moral que la gente solía no mencionar con tanta claridad como una pala, si es que lo hace".[7] EnThe Observer , "Torquemada" ( Edward Powys Mathers ) comentó sobre las "reminiscencias sexuales de infinita variedad" y calificó la novela como "una pequeña sátira deliciosa" pero "no un libro para la vieja". [8] En la década de 1980, Michael Billington elogió la escritura: "un poder del lenguaje del que Wodehouse no se habría avergonzado. Como descripción de una madre rusa dominante humillada por su hija bailarina, difícilmente podría ser mejor: 'Ella respaldó como una apisonadora derrotada '". [9]

El libro fue un éxito de ventas en el Reino Unido y fue publicado en una edición estadounidense por Doubleday. [10] [11] Los autores siguieron su éxito con una secuela, Casino for Sale (1938), que presenta a todos los supervivientes de la primera novela y saca a la luz al empresario rival de Stroganoff, el rico y vulgar Lord Buttonhooke. [12] Fue publicado en Estados Unidos como Murder à la Stroganoff . [10] El elefante es blanco (1939), cuenta la historia de un joven inglés y las complicaciones derivadas de su visita a un club nocturno ruso en París. No fue bien revisado. [13] Una tercera novela de Stroganoff, Envoy on Excursion(1940) fue un thriller de espías cómico, con Quill ahora trabajando para la inteligencia británica. [14]

En 1940, Brahms y Simon publicaron la primera de lo que llamaron "historia de fondo", produciendo sus propias narraciones cómicas de la historia inglesa, muy poco fiables. ¡No lo haga, Sr. Disraeli! es una historia victoriana de Romeo y Julieta , con asuntos de las familias de clase media en conflicto de Clutterwick y Shuttleforth intercalados con viñetas del siglo XIX ("En el Savage Club la atmósfera es tensa. Gilbert y Sullivan han vuelto a pelearse") e intrusos anacrónicos del siglo XX, incluidos Harpo Marx , John Gielgud y Albert Einstein . [15] En The Observer , Frank Swinnertonescribió: "Convierten la época victoriana en fantasmagoría, esquivando con la mayor agilidad posible de lo privado a lo público, saltando entre escenas históricas, de las que a menudo se burlan, y bromas y juegos de palabras personales, y contando una historia ridícula mientras comunican un absurdo - aunque extrañamente sugerente - impresión de la vida del siglo XIX ". [dieciséis]

Brahms y Simon representan a Shakespeare titubeando sobre la ortografía de su firma.

Para seguir su libro victoriano, Brahms y Simon se remontan a la época isabelina con No Bed for Bacon (1941). A diferencia del trabajo anterior, la narrativa y las alusiones se limitan a la época en la que se desarrolla el libro. La trama se refiere a una mujer joven que se disfraza de niño para hacerse miembro de la compañía teatral de Richard Burbage , y más particularmente de William Shakespeare (un dispositivo que Tom Stoppard empleó más tarde como la trama central de su guión de 1999 Shakespeare in Love ). [17] Al revisar el libro en el Shakespeare Quarterly , Ernest Brennecke escribió:

Hay mucha diversión en la alegre fantasía perpetrada recientemente por Caryl Brahms y SJ Simon. Su libro es irresponsable, irreverente, descarado, anacrónico, indocumentado. Los autores advierten a todos los estudiosos que también es "fundamentalmente erróneo". ¡Majaderías! Es uno de los trabajos recientes más sólidos. Cuanto más sepa el lector sobre Shakespeare y su Inglaterra, más risas y risas obtendrá del libro. Es erudito, informado e imaginativo. Resuelve finalmente la cuestión de la cama "segunda mejor", la curiosa obsesión de Raleigh por las capas, la pasión de Henslowe por incendiar los teatros de Burbage y el meticuloso cuidado de Shakespeare por su ortografía. [18]

Brahms y Simon hicieron dramatizaciones radiofónicas de Don't, Mr. Disraeli! (1943) y Una bala en el ballet (1945); Brahms posteriormente adaptó Trottie True para radio (1955). [10] Brahms y Simon coescribieron el guión de la película de 1948 One Night With You , [10] y Trottie True fue adaptada para el cine en 1949. [19] Su novela de estilo Tudor, No Bed for Bacon , fue dramatizada para el teatro después de la muerte de Simon por Brahms y el joven Ned Sherrin , con música de Malcolm Williamson y puesta en escena en 1959. [20]

Puente

Al mismo tiempo que colaboraba con Brahms, Simon (siempre conocido como 'Skid' en el mundo del bridge) [21] se hizo famoso como jugador de bridge, compitiendo en el Campeonato de Europa por equipos en 1939 y ganando el evento inaugural de la European Bridge League. administración en 1948, un mes antes de su muerte. [22] Ganó la Copa de Oro dos veces (1937 y 1947), las Parejas Nacionales (1939) y jugó para Inglaterra en los partidos internacionales en casa de Camrose en seis ocasiones, todas victorias. Junto con Jack Marx , Simon fue co-desarrollador del sistema de licitación Acol , un papel por el que fue reconocido en la edición de enero de 1951 deEl mundo del puente :

A través de los esfuerzos y la perspicacia del puente de una docena o más de ciudadanos o residentes británicos, entre los que se destacó el fallecido SJ Simon, el puente británico se ha ganado un lugar en los escalones más altos, y las ideas de licitación británicas bien merecen la atención del mundo. jugadores.

-  Nota del editor, The Bridge World, The American View of the Acol System, Parte 1 , por Alexander Spencer. Enero de 1951, página 14.

Fue autor de Why You Lose at Bridge (1945); un libro clásico que, entre otras cosas, presentó al mundo a cuatro jugadores arquetípicos perdedores: Futile Willie, Mrs Guggenheim, Mr Smug y The Unlucky Expert. [22] [23] Su secuela, Cut for Partners (1950), y un libro sobre los principios de Acol, Design for Bidding (1949), se publicaron póstumamente. Fue corresponsal puente de The Observer , London Evening News y Punch .

En este [es decir, su obituario en The Observer ] describí la fecha de televisión:

Llevaba una corbata nueva para la ocasión, amarillo ranúnculo. "El pensamiento era tecnicolor", dijo.

Comenté su estilo distintivo - la omisión del pronombre personal, el desprecio por la sintaxis - y terminé:

Su humor siempre tocó la comedia humana, pero nunca con malicia. Por ejemplo:
En un Congreso de antes de la guerra , una dama que tenía un as y estaba en ventaja contra siete sin triunfos, no duplicó ni lideró el as. El contrato se hizo y la historia de la doble omisión pasó rápidamente por las rondas. Fue Skid quien señaló que debía ser absuelta de al menos un cargo. Si ella no iba a liderar el as, dijo, tenía razón en no doblar.
-  Terence Reese . [24]

Enseñó a sus compañeros de equipo a jugar y a reír ... Skid vivió hasta los 44 años gracias a una serie de milagros. Cruzó la calle más transitada, con la nariz hundida en un libro. Desmontó de los autobuses que viajaban a toda velocidad, con la nariz todavía enterrada en un libro. Una vez atravesó una ventana de cristal durante una final de Telegraph ... En sus libros, en la radio, en la mesa de bridge, engañó a todo el mundo. Sobre todo, se engañaba a sí mismo ... Era el personaje más grande para adornar el mundo del puente.

-  Maurice Harrison-Gray , profesional británico contemporáneo del bridge , Hasenson, p. 135.

... la más colorida, la más cálida y de común acuerdo, la personalidad más simpática que surge del mundo del bridge.

-  Víctor Mollo . [25]

En 2012, la American Contract Bridge League (ACBL) nombró a Simon número 48 de las 52 personas más influyentes durante los 75 años de vida de la organización por escribir Why You Lose at Bridge y co-inventar el sistema de licitación Acol. [26]

Vida personal y últimos años

En 1943, Simon se casó con [Kathleen Mary] Carmel Withers (19 de julio de 1908 - 17 de julio de 1949), medallista de plata en el evento de Equipos Femeninos de los campeonatos europeos de Bridge League de 1948 . [27] [28] Murió repentinamente en Londres a la edad de 44 años. [22] Su viuda murió repentinamente un año después; [29] en su investigación, el veredicto fue suicidio. [30] Escribió ficción con el seudónimo de Kathleen Mary Carmel. [31]

Simon dejó dos libros puente en manuscrito, que se publicaron póstumamente en 1949 y 1950. Caryl Brahms editó y completó su única obra conjunta inédita de ficción, también publicada en 1950. [6]

Publicaciones

En el puente

  • 1945 Por qué pierdes en Bridge . Londres: Nicholson & Watson. OCLC  18352804 .
  • 1949 Diseño para licitación . Londres: Nicholson & Watson. OCLC 13491181 . 
  • 1950 Corte para socios . Londres: Nicholson & Watson. OCLC 13548585 . 

Colaboraciones con Caryl Brahms

  • 1937 Una bala en el ballet . Londres: Michael Joseph . OCLC 752997851 . 
  • 1938 Casino en venta . Londres: Michael Joseph. OCLC 558706784 . Publicado en América como Murder à la Stroganoff . Nueva York: Doubleday, Doran . 1938. OCLC 11309700 . 
  • 1939 El elefante es blanco . Londres: Michael Joseph. OCLC 558706826 . 
  • 1940 Enviado de excursión . Londres: Michael Joseph. OCLC 154388199 . 
  • 1940 ¡ No lo haga, Sr. Disraeli! . Londres: Michael Joseph. OCLC 462681016 . 
  • 1941 No hay cama para tocino . Londres: Michael Joseph. OCLC 558706853 . 
  • 1944 Sin ruiseñores . Londres: Michael Joseph. OCLC 558706895 . 
  • 1945 Seis cortinas para Stroganova . Londres: Michael Joseph. OCLC 9495601 . Publicado en Estados Unidos como Seis cortinas para Natasha . Filadelfia: JB Lippincott . 1946. OCLC 1040925 . 
  • 1946 Trottie True . Londres: Michael Joseph. OCLC 475946887 . 
  • 1947 ¡ Al infierno con Hedda! y otras historias. Londres: Michael Joseph. OCLC  8298701 .
  • 1950 Tú estabas allí: come, bebe y diviértete, porque ayer moriste . Londres: Michael Joseph. OCLC 154216656 . 

Referencias

  1. ^ más comúnmente transcrito como Semyon Yakoblevich Skidelsky; "Jasha" o "Yasha" son diminutivos yiddish de Yakob / Jacob. Inglaterra y Gales, Calendario Nacional de Sucesiones (Índice de Testamentos y Administraciones), 1858-1966, 1973-1995
  2. ^ a b "Nº 33696" . The London Gazette . 6 de marzo de 1931. p. 1531.
  3. ^ Registro de Inglaterra y Gales de 1939
  4. ^ Caryl Brahms, Ned Sherrin . Demasiado sucio para el molino de viento: una memoria de Caryl Brahms . 1986, págs. 94-5. ISBN 0-09-466380-7 . 
  5. ^ Mosley, Charles , ed. (2003). Peerage, Baronetage & Knighthood de Burke (107 ed.). Nobleza y nobleza de Burke. pag. 3639. ISBN 0-9711966-2-1.
  6. ^ a b c d Watts, Janet. "Una segunda ración de Stroganoff", The Guardian , 16 de agosto de 1975, p. 8.
  7. ↑ a b "Una bala en el ballet", Suplemento literario del Times , 26 de junio de 1937, p. 480.
  8. ^ Torquemada. "Handmaids to Murder", The Observer , 11 de julio de 1937, pág. 7.
  9. ^ Billington, Michael. "Caryl Brahms", The Guardian , 6 de diciembre de 1982, pág. 11.
  10. ^ a b c d "Brahms, Caryl" , base de datos de Autores contemporáneos de Gale, consultado el 23 de septiembre de 2011. (se requiere suscripción).
  11. ^ "Formatos y ediciones de A Bullet in the Ballet" , WorldCat , consultado el 24 de septiembre de 2011.
  12. ^ "Nuevas novelas", The Times , 20 de mayo de 1938, p. 10.
  13. ^ Swinnerton, Frank. "Limits to credulity", The Observer , 27 de agosto de 1939, pág. 6.
  14. ^ "Nuevas novelas", The Times , 18 de mayo de 1940, p. 14.
  15. ^ Brahms y Simon (1940), págs.47, 53, 56 y 104.
  16. ^ Swinnerton, Frank. "Experimentos con el tiempo", The Observer , 10 de noviembre de 1940, pág. 5.
  17. ^ Salvador Bello, Mercedes. "Marc Norman y Tom Stoppard 1999: Shakespeare in Love (el guión)" Archivado el 28 de septiembre de 2011 en Wayback Machine , Atlantis , vol. 21, 1999, págs. 158-164, consultado el 24 de septiembre de 2011.
  18. ^ Brennecke, Ernesto. "Todo tipo de Shakespeare: fáctico, fantástico, ficticio" , Shakespeare Quarterly , vol. 1, no. 4, octubre de 1950, págs. 272–280 (citando la página 280). Edición en línea, jstor.org, consultado el 17 de mayo de 2014 (se requiere suscripción).
  19. ^ "Trottie True" , British Film Institute, consultado el 23 de septiembre de 2011.
  20. ^ "Engaging Shakespearean Romp", The Times , 10 de junio de 1959, p. 7.
  21. ^ En el mundo de los puentes, Simon era conocido "nunca [como] más que 'Skid'". Ramsey (1955), pág. 168.
  22. ^ a b c "Obituario - Sr. SJ Simon", The Times , 29 de julio de 1948, p. 6.
  23. ^ Unaencuesta de1994 de la American Contract Bridge League (ACBL) de jugadores y escritores reconocidos clasificó a Why You Lose at Bridge como el mejor libro de bridge de todos los tiempos. En 2007, una encuesta similar de expertos de ACBL lo ubicó en segundo lugar, unos 62 años después de su publicación. Referencia: Bridge Bulletin (ACBL), junio de 2007, págs. 20–22.
  24. ^ Reese, Terence (1977), Puente en la cima , Faber y Faber, Londres, ISBN 0-571-11123-8 
  25. ^ Mollo, Victor (1966), Confesiones de un adicto , Newnes, Londres, p. 134
  26. ^ Manley, Brent. "Influencia significativa", Bridge Bulletin (ACBL, ISSN 1089-6376 ), vol. 78, no. 1, enero de 2012, págs. 18–23. 
  27. ^ "Obituarios", The Times , 30 de julio de 1948, p. 7.
  28. ^ Búsqueda de índice de registro de matrimonio de Inglaterra y Gales, 1837-2005 : Distrito de registro Marylebone, volumen 1A, página 1028, número de línea 110. Consultado el 5 de febrero de 2017.
  29. ^ "Muertes", The Times , 20 de julio de 1949, p. 1.
  30. ^ Resultados de la búsqueda de "Kathleen Mary Carmel" en Archivo de periódicos británico obtenido el 5 de febrero de 2017
  31. ^ "Obituario", Contract Bridge Journal , julio de 1949, p. 27. Consultado el 3 de febrero de 2017.
Citas
  • Hasenson, Peter (ed.) (2004). Almanaque del Puente Británico . Londres: 77 Publishing. ISBN 0-9549241-0-X.CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
  • Ramsey, Guy (1955). Ases todos . Londres: Museum Press Limited.
  • Harrison-Gray, Maurice ; Marx, Jack ; Juan, Pedro; Reese, Terence . "SJ Simon" . Unión de puentes ingleses . Consultado el 22 de diciembre de 2015 .

Enlaces externos

  • "Récord internacional para SJ Simon" . Federación Mundial de Puente . - récord después de 1947
  • SJ Simon en la Biblioteca del Congreso de Autoridades, con 10 registros de catálogo (incluyendo 5 "del catálogo de edad")
  • SJ Simon en IMDb