Rao Sahib Saravanapperumal Vaiyapuri Pillai (1891 - 17 de febrero de 1956) [1] fue un renombrado abogado y erudito tamil . Abogado de profesión, editó y publicó varios clásicos tamiles a partir de manuscritos originales. Se le recuerda más como el editor del léxico tamil publicado por la Universidad de Madras en la década de 1920. Era un lector voraz y tenía en su propia colección privada miles de libros en tamil, inglés , sánscrito y malayalam . Su colección también incluyó cientos de manuscritos en hojas de palma . Esta colección fue posteriormente donada a la Biblioteca Nacional de la India enCalcuta .
.
Temprana edad y educación
Vaiyapuri Pillai nació en 1891 de Saravanapperumal Pillai y Pappammal en una familia Saiva Vellalar del distrito de Tinnevely . Después de graduarse en 1912, estudió derecho y ejerció como abogado en Trivandrum y Tinnevely de 1915 a 1926.
Editor del léxico tamil
El 25 de noviembre de 1926, Pillai fue nombrado editor del comité de léxico tamil de la Universidad de Madras . Hasta entonces, el Voume I del léxico y la primera parte del Volumen II se habían publicado durante un período de catorce años. Pero una vez que Pillai asumió el control, el resto del léxico que comprendía seis volúmenes se completó en solo diez años.
Años despues
De 1951 a 1954, Pillai se desempeñó como profesor honorario de tamil en la Universidad de Travancore en Trivandrum. Retirándose en 1954, regresó a la ciudad de Madrás, donde murió el 17 de febrero de 1956.
Controversias
En junio de 1940, el gobierno del estado de Madrás nombró un comité encabezado por VS Srinivasa Sastri para enmarcar los principios generales para acuñar palabras para términos científicos y técnicos en tamil. Los puristas tamiles se opusieron a la constitución del comité, quienes sentían que Sastri era fuertemente anti-tamil. Sastri precipitó aún más las cosas al recomendar la inclusión de Vaiyapuri Pillai, quien también fue percibido como anti-tamil. El comité finalmente recomendó la retención de palabras de origen inglés y sánscrito. Vaiyapuri justificó la decisión como una necesidad para promover la integración nacional y citó la poesía de Manonmaniam Sundaram Pillai . Las decisiones del comité se opusieron con uñas y dientes por activistas de la presidencia de Madrás Tamil Sangam y finalmente se revocaron después de la muerte de Sastri en 1946.
Obras literarias Nacionalizadas
En febrero de 2009, el gobierno del estado de Tamil Nadu anunció que se nacionalizarían los trabajos de 28 académicos y que el crítico literario, Vaiyapuri Pillai, estaba entre ellos. En su discurso sobre el presupuesto, el ministro de finanzas K. Anbazhagan dijo que se pagaría una compensación a los herederos legales de los autores teniendo en cuenta la cantidad de libros escritos por ellos, su impacto social y valor literario. Con miras a asegurar que las opiniones y pensamientos de los grandes sabios tamiles que dedicaron sus vidas al idioma beneficiaran a las generaciones presentes y futuras, el gobierno implementó el esquema de nacionalización. [2]
Ver también
Referencias
- ^ "Vaiyapuri Pillai fallece". El Indian Express . 18 de febrero de 1956. p. 3.
- ^ The Times of India: obras literarias de 28 escritores tamiles que se nacionalizarán
enlaces externos
- "Colección Vaiyapuri Pillai" . Archivado desde el original el 21 de marzo de 2007 . Consultado el 18 de abril de 2007 .