La saga separada (o independiente) de San Olaf (Olav den helliges saga ) es una de las sagas de los reyes . Fue escrito sobre el rey Olaf II de Noruega ( Olaf Haraldsson ), más tarde San Olaf ( Olav den Hellige ), santo patrón de Noruega.
Historia
Fue escrito en c. 1225 de Snorri Sturluson , quien hizo uso de la saga del sacerdote Styrmir Kárason , ahora perdida en gran parte a excepción de algunos fragmentos en Flateyjarbók . [1] Una versión revisada de la Saga Separada se incorporó más tarde al Heimskringla ( c. 1230), a menudo atribuida a Snorri Sturluson.
Como muchas otras sagas de reyes, la obra cita poemas escáldicos para verificación histórica o bordados literarios. La obra también es valiosa por estar precedida de dos prólogos. El testigo principal del texto es MS nr. 2 4 ° en la Biblioteca Nacional de Suecia ( Kungliga biblioteket ), Estocolmo.
En el prólogo más largo, Snorri Sturluson expone el valor histórico de la poesía escáldica :
- En þó þykki mér þat merkiligast til sannenda, er berum orðum er sagt í kvæðum eða öðrum kveðskap, þeim er svá var ort um konunga eða aðra höfðingja, en þeir sjálfir heyrum ðeðeðu. Þau orð, er í kveðskap standa, eru in sömu sem í fyrstu váru, ef rétt er kveðit, þótt en hverr maðr hafi síðan numit af öðrum, ok má þvi ekki breyta.
- "Y, sin embargo, lo encuentro más importante por la veracidad, que se dice directamente en poemas u otra poesía que se compuso sobre reyes u otros caciques para que ellos mismos lo escucharan, o en esos poemas conmemorativos que los escaldos trajeron a sus hijos. Esas palabras que se destacan en poesía son los mismos que eran al principio, si la recitación es correcta, aunque desde entonces cada uno lo ha aprendido de otro y por eso nada se puede distorsionar ”. [2]
Ediciones
- Bjarni Aðalbjarnarson (ed.). Heimskringla . 3 vols .: vol. 2. Íslenzk fornrit 26–8. Reykjavík: Hið ís lenzka fornritafélag, 1941-1951. Apéndice: Ór Óláfs sögu ins Helga inni Sérstöku . Edición crítica.
- Johnsen, Oscar Albert y Jón Helgason (eds.). Saga Óláfs konungs hins helga. Den store saga om Olav den hellige, eftir Pergamenthåndskrift i Kungliga Biblioteket i Stockholm nr. 2 4to med varianter fra andre håndskrifter . 2 vols. Oslo: Jacob Dybwad, 1930-33. Edición diplomática del texto que se encuentra en MS Stockholm nr. 2 4to.
- Munch y Unger, Saga Olafs konungs ens Helga . Christiania, 1853.
Ver también
Referencias
Otras fuentes
- Finlay, Alison. Fagrskinna, un catálogo de los reyes de Noruega (Leiden: Brill, 2004)
- Gade, Kari Ellen. "La poesía y su importancia cambiante en la cultura medieval islandesa". En Old Islandés Literature and Society , ed. Margaret Clunies Ross . Cambridge Studies in Medieval Literature 42. (Cambridge: Cambridge University Press, 2000).
enlaces externos
- Índice de los poemas escáldicos de la saga (enlace externo)