" Simpson y Dalila " es el segundo episodio de Los Simpson ' segunda temporada . Se emitió originalmente en la cadena Fox en los Estados Unidos el 18 de octubre de 1990. [3] En el episodio, Homer usa el plan de seguro médico de la planta de energía nuclear de Springfield para comprar Dimoxinil (una parodia de Minoxidil ), un milagro para el crecimiento del cabello. fórmula. Cuando a la cabeza calva de Homer le brota una melena llena de cabello, lo ascienden en el trabajo y contrata a una secretaria llamada Karl. El episodio fue escrito por Jon Vitti y dirigido por Rich Moore, y fue protagonizado por Harvey Fierstein como Karl. [2]
" Simpson y Dalila " | |
---|---|
Episodio de los Simpson | |
Episodio no. | Temporada 2 Episodio 2 |
Dirigido por | Rich Moore |
Escrito por | Jon Vitti |
Codigo de producción | 7F02 |
Fecha de emisión original | 18 de octubre de 1990 |
Apariciones de invitados) | |
| |
Características del episodio | |
Mordaza de pizarra | "El alquitrán no es un juguete". [1] |
Mordaza de sofá | La familia hace un pequeño baile egipcio. [2] |
Comentario | Matt Groening Jon Vitti Al Jean James L. Brooks |
Cronología de episodios | |
Gráfico
Homer se entera de Dimoxinil, un nuevo "avance milagroso" para la calvicie , pero no puede pagar su precio de $ 1,000. Lenny sugiere Homero utilizar la planta de energía nuclear de Springfield 's seguro médico plan para pagar por ello. Después de aplicar la droga, Homer se despierta al día siguiente con la cabellera llena. El Sr. Burns escanea los monitores de seguridad para encontrar a alguien a quien ascender a un puesto ejecutivo. Burns confunde a Homer con un joven emprendedor con una melena de cabello y lo elige.
Cuando Homer tiene problemas para encontrar una secretaria que no sea una joven seductora, un hombre llamado Karl persuade a Homer para que lo contrate. Karl pronto demuestra ser indispensable para Homer y le hace un cambio de imagen para reemplazar su traje de poliéster barato por uno bien hecho, y que un ejecutivo necesita proyectar confianza en sí mismo, no encorvarse en su asiento. Cuando se olvida de su propio aniversario de bodas, Karl contrata un servicio de telegramas cantados para darle una serenata a Marge con " You Are So Beautiful ".
En una reunión de la junta ejecutiva, Burns le pide a Homer que sugiera una forma de aumentar la productividad de los trabajadores. Después de que Homer sugiere proporcionar más salsa tártara en el comedor, la seguridad en el lugar de trabajo mejora y los accidentes disminuyen. Cuando Smithers observa que los accidentes anteriores fueron causados o atribuidos a Homer, Burns acusa correctamente a Smithers de celos mezquinos. Homer gasta su sueldo en mejoras para el hogar y planea darles a los niños lo que siempre quisieron, y cuando a Marge le preocupa que debería ahorrar para un día lluvioso, Homer descarta que los buenos tiempos llegaron para quedarse.
Después de que Homer recibe la llave del baño ejecutivo, Smithers está enojado porque ahora está en la buena disposición de Burns, mientras que su leal servicio es olvidado. Smithers se entera de que Homer cometió un fraude de seguros para recibir Dimoxinil e intenta que lo despidan. Karl asume la culpa y escribe un cheque de $ 1,000 para pagar a la compañía, lo que obliga a Smithers a despedirlo. Homer está nervioso por dar un discurso en la planta, y mientras conduce a casa discute consigo mismo que las cosas serán difíciles sin Karl y que él está arruinado, pero las razones estarán bien, ya que tiene la cabeza llena de cabello.
Homer atrapa a Bart usando su Dimoxinil en un intento equivocado de dejarse crecer la barba , lo que le hace dejar caer la botella y derramar su contenido. Al día siguiente, Homer perdió todo su cabello, ya que tuvo que seguir poniéndose la droga en la cabeza. Antes de la reunión, Karl aparece con un discurso preparado para que él lo pronuncie y le asegura a Homer que todos sus logros se deben a su voluntad y esfuerzo, no al cabello. Homer da un brillante discurso sobre el arte japonés de la autogestión, pero el público se niega a tomarlo en serio porque no tiene pelo y lo abandona. Burns amenaza con despedir a Homer, pero admite que simpatiza con él, ya que también sufre de calvicie de patrón masculino y sabe lo que le hace la condición a un hombre. Con compasión degrada a Homer a su anterior puesto.
Esa noche en casa, Homer le dice a Marge que teme que ella lo quiera menos ahora que está calvo de nuevo, y también incita la ira de los niños ya que la pérdida de su puesto ejecutivo significa que no puede permitirse un mejor estilo de vida. Marge le recuerda que su trabajo como inspector de seguridad siempre ha proporcionado a la familia y los niños superarán tener menos que sus amigos. Marge y Homer cantan "You Are So Beautiful" juntos en los brazos del otro.
Producción
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/thumb/8/89/Harvey_Fierstein_Shankbone_Metropolitan_Opera_2009.jpg/440px-Harvey_Fierstein_Shankbone_Metropolitan_Opera_2009.jpg)
El producto para el cabello de Homer, Dimoxinil, es una parodia de un producto similar, Minoxidil , que fascinó a los escritores. [4] El personal de producción trató de darle a Homer un nuevo peinado en cada escena después de que le creciera el cabello, que comenzó con su cabello largo, luego se transformó en un pequeño afro de la década de 1970, luego en un corte de pelo muy corto de la década de 1950 y, finalmente, un peinado moussed de la década de 1980. con una pequeña cola de caballo. El look final de Homer se inspiró en Miami Vice . [4] El personaje de Karl fue interpretado por el actor abiertamente gay Harvey Fierstein . Groening originalmente tenía la intención de diseñar a Karl para que se pareciera a Fierstein, quien se opuso a la idea porque sentía que no "se veía como gente gay, como se supone que deben verse". Fierstein sugirió que el personaje se hiciera "rubio, alto, hermoso y delgado, y que [se le diera] un hermoso lugar para vivir". [5]
En contraste con Albert Brooks , Dustin Hoffman y Michael Jackson , quienes no permitieron que se usaran sus nombres reales (Brooks lo hizo más tarde), Fierstein fue una de las pocas estrellas invitadas tempranas que no se avergonzó ni se mostró reacio a asociarse con el mostrar y dar la bienvenida a su nombre en los créditos. [4]
El episodio presenta un beso entre Homer y Karl, que ocurrió una década antes del primer beso real de hombre a hombre de la televisión estadounidense en Dawson's Creek . [6] [7] En el episodio, se insinúa que Karl es homosexual; el creador Matt Groening dice que cuando la gente empezó a preguntar "¿era gay?" el día después de la emisión del episodio, su respuesta fue "él es lo que tú quieres que sea". Sin embargo, señala Groening, "besa a Homer: le da una buena palmada en el trasero", que está "más allá de lo que cualquier otro dibujo animado" había hecho en ese momento. [8]
Se suponía que Karl regresaría originalmente para un cameo en el episodio de la temporada 14 " Three Gays of the Condo ". En el guión, Homer fue expulsado de la casa por Marge y se encontró con Karl. El propósito de la aparición era presentar a una pareja gay con la que Homer viviría. Sin embargo, Fierstein sintió que "el guión era un montón de chistes gay muy inteligentes, y simplemente no había ese giro de Los Simpson " y rechazó el papel. [5]
Referencias culturales
El título del episodio es una obra de teatro sobre la historia bíblica de Sansón , un juez israelita con una fuerza sobrehumana. Todo su poder se perdió cuando le cortaron el cabello largo, similar a lo que le sucede a Homer cuando pierde el cabello. En la Biblia, Dalila es la amante de Sansón, quien lo traiciona al ordenarle a un sirviente que le corte el cabello mientras duerme y lo entrega a los señores filisteos .
Dimoxinil es un juego obvio con Minoxidil , que en el momento de este episodio era mucho más costoso y no estaba disponible sin receta.
La escena en la que Homer corre por la ciudad después de que se peinó es una referencia a la película It's a Wonderful Life . [2] La escena en la que Homer recibe la llave del baño ejecutivo es una referencia a la película Will Success Spoil Rock Hunter? . [2]
Cuando Homer se encuentra con el Sr. Burns en el baño ejecutivo, Burns muestra su admiración por el alemán de la Segunda Guerra Mundial general Erwin Rommel , diciendo que vio un documental sobre la cadena de televisión DuMont sobre el 'Zorro del Desierto' de la noche anterior. Burns exclama "¡ahora había un hombre que podía hacer las cosas!"
La música clásica escuchado en la escena del baño ejecutiva es del compositor francés Claude Debussy 's cuarteto de cuerdas en sol menor. [9]
Recepción
Durante la segunda temporada, Los Simpson se transmitió los jueves a las 8 p.m. en Fox, al mismo tiempo que The Cosby Show en NBC . [10] La supuesta rivalidad "Bill contra Bart" había sido muy publicitada por los medios. [11] La primera emisión de "Simpson and Delilah" tuvo una calificación de 16.2 y una participación del 25%, mientras que The Cosby Show tuvo una calificación de 18.5. Sin embargo, en cuanto a los espectadores, Los Simpson ganaron con 29,9 millones de espectadores. Es uno de los episodios de mayor audiencia de Los Simpson . [12] " Bart Gets an F ", el estreno de la temporada y el episodio que se emitió la semana anterior, promedió una calificación de Nielsen de 18,4 , tuvo el 29% de la audiencia y fue visto por un estimado de 33,6 millones de espectadores. [13]
Este episodio fue puesto vigésimo tercero en Entertainment Weekly ' Top 25 s Los Simpson lista de episodios. [14] El Daily Telegraph caracterizó el episodio como uno de "Los 10 mejores episodios de televisión de Los Simpson". [15]
Dan Castellaneta , la voz de Homer, lo nombró su episodio favorito del programa junto con " Lisa's Substitute " y " Homer the Heretic ". [16] Cuando Los Simpson comenzaron a transmitirse en Disney + en 2019, el ex escritor y productor ejecutivo de Los Simpson , Bill Oakley, nombró a este como uno de los mejores episodios clásicos de Los Simpson para ver en el servicio. [17]
Harvey Fierstein es el número dos en "Voces de invitados favoritas de todos los tiempos" de TV Guide . [18] Entertainment Weekly nombró el papel de Fierstein como Karl como una de las dieciséis mejores apariciones como invitado en Los Simpson . [6] Warren Martyn y Adrian Wood, los autores del libro I Can't Believe It's a Bigger and Better Updated Unofficial Simpsons Guide , elogiaron la actuación de Fierstein, diciendo que el episodio fue "traído a la vida por el magnífico personaje de Karl, no ayudó a duda por el acento vocal único de Harvey Fierstein ". [2]
Referencias
- ^ Groening, Matt (1997). Richmond, Ray ; Coffman, Antonia (eds.). Los Simpson: una guía completa de nuestra familia favorita (1ª ed.). Nueva York: HarperPerennial . pag. 35 . ISBN 978-0-06-095252-5. LCCN 98141857 . OCLC 37796735 . OL 433519M .
- ^ a b c d e Martyn, Warren; Madera, Adrian (2000). "Simpson y Dalila" . BBC . Consultado el 30 de julio de 2008 .
- ^ "Simpson y Dalila" . Los Simpsons.com . Consultado el 16 de septiembre de 2011 .
- ^ a b c Jean, Al (2002). Comentario del episodio "Simpson y Delilah". Los Simpson: La segunda temporada completa (DVD). 20th Century Fox.
- ^ a b Ortved, John (2009). Los Simpson: una historia sin censura y sin autorización . Libros de Greystone. págs. 248-250. ISBN 978-1-55365-503-9.
- ^ a b "Springfield of Dreams: 16 grandes estrellas invitadas de los Simpson" . Entertainment Weekly . 11 de mayo de 2008. Archivado desde el original el 14 de mayo de 2008 . Consultado el 11 de enero de 2021 .También aparece en un artículo de 2010 sobre las estrellas invitadas de Los Simpson.
- ^ Tucker, Ken (9 de junio de 2000). "Sweeps trae besos" . Entertainment Weekly . Archivado desde el original el 3 de abril de 2015 . Consultado el 11 de enero de 2021 .
Unos pocos meses después, The WB estaba promocionando el final de temporada del 24 de mayo de Dawson's Creek con la fuerza de, qué se sabe, el primer beso de hombre a hombre en la red de televisión.
- ^ Sadownick, Doug (26 de febrero de 1991). "Groening contra el grano; caricaturista inconformista Matt Groening atrae lectores con personajes gay Akbar y Jeff" . Abogado (571). Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2007 . Consultado el 11 de enero de 2021 .
- ^ "Simpson y Delilah (1990) Trivia" . IMDB .
- ^ Reiss, Mike (2002). Comentario del episodio "Bart obtiene una F". Los Simpson: La segunda temporada completa (DVD). 20th Century Fox.
- ^ Walt Belcher (18 de octubre de 1990). " " Los Simpson "," Cosby "se enfrentan en la segunda ronda". El Tampa Tribune . pag. 6F.
- ^ "¡Bart contra Bill resulta en una decisión dividida!". El registro . 1990-10-23. pag. B8.
- ^ Scott D. Pierce (18 de octubre de 1990). "¡No tengas una vaca, hombre! ¡Más espectadores ven 'Los Simpson' que 'Cosby'!". Las noticias de Deseret . pag. C5.
- ^ "La dinámica familiar" . Entertainment Weekly . 2003-01-29 . Consultado el 30 de julio de 2008 .
- ^ Walton, James (21 de julio de 2007). "Los 10 mejores episodios de televisión de los Simpson (en orden cronológico)". The Daily Telegraph . pag. 3.
- ^ Lawson, Tim; Personas, Alisa (2004). "Dan Castellaneta". La magia detrás de las voces . Univ. Prensa de Mississippi. pag. 116. ISBN 978-1-57806-696-4.
- ^ Katz, Mathew (11 de noviembre de 2019). "Los mejores episodios clásicos de Los Simpson en Disney +". Tendencias digitales .
- ^ Jones, Arnold Wayne (18 de mayo de 2007). "Los Simpsons cumplen 400 años: ¡nombramos a los mejores invitados!" . Guía de TV . Consultado el 30 de julio de 2008 .
enlaces externos
- "Simpson y Delilah" en The Simpsons.com
- "Cápsula del episodio de Simpson y Delilah" . Archivo de Los Simpson .
- "Simpson y Delilah" en IMDb