Siyâvash ( persa : سیاوش , a través del persa medio Syâwaxš, de Avestan Syâvaršan) o Siyâvosh o Siavash ( persa : سياووش ), es una figura importante en la epopeya de Ferdowsi , el Shahnameh . Fue un príncipe iraní legendario desde los primeros días del Imperio iraní . Un joven apuesto y deseable, su nombre significa literalmente "el del caballo negro" o "semental negro". Ferdowsi, el autor del Libro de los Reyes, (Shahnameh), nombra a su caballo Shabrang Behzād ( Persa :شبرنگ بهزاد ) literalmente "pura sangre de color nocturno".
Cuando era un joven muy versado en las artes de la guerra, su padre, Kay Kavus, el sha de Irán, le concedió la entrada a los tribunales. Sin embargo, su madrastra, Sudabeh, la reina de Irán, desarrolla un ardiente deseo sexual por él. Rechazando sus avances, Siavash no tendrá nada que ver con sus planes de relaciones sexuales. Ella finge una escena de violación y aborto y culpa de la doble calamidad a Siavash, quien se ve obligado a demostrar su inocencia cabalgando a través de una colosal montaña de fuego. A pesar de su probada inocencia, el Shah finalmente se enfría hacia Siavash, ya que no quiere castigar a la mujer que ama ni enojar a su padre, un poderoso aliado en Oriente. Siavash no encuentra otra alternativa que ir al exilio autoimpuesto en la mítica tierra de Turan y buscar refugio bajo el gobierno de Afrasiab, el archienemigo tiránico del Shah iraní . Finalmente, Siavash es decapitado por los secuaces de Afrasiab. Su esposa logra escapar a Irán, donde su hijo se convierte en el próximo Shah, Kay Khosrow . Finalmente, Shah Kay Khosrow toma una terrible venganza contra Afrasiab e inflige una gran derrota al ejército de Turanian.
Siavash es el símbolo de la inocencia en la literatura iraní. Su defensa de su propia castidad, el exilio autoimpuesto, la constancia en el amor por su esposa y la ejecución final a manos de su anfitrión adoptivo se han entrelazado con la mitología y la literatura iraníes durante los últimos milenios. En la mitología iraní, su nombre también está relacionado con el crecimiento de plantas.
Vida temprana
Los caballeros iraníes descubren a una hermosa joven durante un viaje de caza, un pasatiempo favorito de la jerarquía del ejército. No pueden decidir quién debería poseerla para su propio placer, y estalla una gran disputa entre ellos. Finalmente, deciden llevarla al Shah, Kay Kavus , para su juicio. El Shah decide mantenerla como su propia concubina. Siavash es el resultado de su unión. Sin embargo, como su madre no es una aristócrata, el Shah decide enviarlo a Rostam , el héroe máximo de la mitología iraní, para que se entrene en las artes militares.
Rostam instruye al joven Siavash en las artes de la equitación, el tiro con arco, la caza, la conducta y la verdad. Estos fueron los fundamentos en el sistema de educación de Acheamen y se reflejan en el Shahnameh en varias ocasiones. Después de algunos años de instrucción, Siavash le pide a Rostam que regrese a la Corte, para que pueda demostrar su valía como joven príncipe.
Al principio, Siavash es bien recibido en la corte. Las damas se desmayan por su atractivo juvenil, mientras que los hombres quedan impresionados por su dominio de las artes. El Shah incluso lo nombra gobernante de Ctesiphon, la antigua capital de los partos (ahora situada cerca de Bagdad). La reina Sudabeh desarrolla un deseo sexual instantáneo y devorador por el joven príncipe y comienza una serie de planes para atraerlo a entrar en sus habitaciones. Ella elogia a Siavash frente a la corte y lo invita a "visitar a sus hermanas" y conocerlas mejor. Siavash no está impresionado con esta propuesta y sospecha un motivo oculto. El Shah, muy consciente de las conexiones de su propia reina -ella era la hija del Shah de Hamavaran- insiste en que Siavash escuche a su "madre" y visite a sus hermanas. En sus aposentos, la Reina organiza una magnífica recepción para Siavash. Él está sentado en un trono, los caros perfumes se prodigan en la cámara y las damas cantan y bailan para su placer.
El Shah decide que Siavash debería casarse con una de las damas y le ordena que elija a una de inmediato, pero Siavash se niega a hacerlo, pues intuye los planes de su padre para una unión política bajo la apariencia de matrimonio. La Reina ya no puede controlar su deseo por Siavash. Ella propone que su esposo, el Sha de Irán, sea asesinado para que ella y Siavash puedan gobernar juntos, pero él se niega rotundamente a tener nada que ver con ella. La reina Sudabeh se da cuenta de que Siavash podría revelar sus planes a su esposo, lo que resultaría en su muerte segura.
Ella ordena a una de las brujas a su servicio que encuentre 2 fetos abortados y los coloque en un plato. Luego corre hacia el Shah, rasgando su túnica, gritando, llorando y llorando. El Sha está profundamente perturbado al ver a su esposa, ensangrentada y hecha jirones. La Reina acusa a Siavash de violarla. Ella proporciona los fetos abortados como evidencia de su violencia hacia una Reina "embarazada".
El Shah está devastado por la noticia, pero escucha la declaración de inocencia de Siavash. Primero huele las túnicas de Siavash y no encuentra señales de seducción o perfume en ellas. Luego huele las túnicas de la Reina y las encuentra adornadas con el más exquisito de los perfumes: un signo seguro de seducción. Sin embargo, encarcela a Siavash y ordena que se utilicen cientos de bestias de carga para traer leña. Una gigantesca montaña de fuego se enciende frente al Palacio, y Siavash recibe la orden de atravesar las llamas: porque si es inocente, saldrá ileso y, si es culpable, seguramente perecerá. Siavash, armado como un catafracto , cubierto de alcanfor y con una capa blanca, símbolo de la inocencia, monta su fiel corcel negro y se lanza directamente al fuego. El Tribunal aguanta la respiración mientras desaparece en el fuego. Poco después, el caballero blanco emerge ileso, ileso y victorioso en su valiente caballo de guerra negro.
Kay Kavus, el Shah, ordena la ejecución inmediata de la Reina por avergonzar su nombre y reino. Sabio y sobrio como siempre, Siavash pide clemencia. Sabe que el Shah ama a su esposa y pronto se arrepentirá de su muerte. No mucho después, el voluble Shah podría incluso acusar a Siavash de orquestar todo el fiasco. Se le recuerda al Shah las conexiones reales de la Reina y la importancia de su tratado con el Shah de Hamavaran. Él cede, perdona a su esposa y la paz vuelve temporalmente a la vida en la corte.
Siyâvash y Afrasiab
La segunda parte de la Epopeya de Siavash está dedicada a su separación de su tierra natal, su trato injusto a manos de su propio padre, Kay Kavus , y su ejecución final.
Afrasiab, el tiránico gobernante de Turan, una tierra mítica al norte de Irán, vuelve a declarar la guerra a los iraníes. Kay Kavus decide hacer un ejemplo de los aliados de Afrasiab en la ciudad de Balkh y planea invadirla, pero Rostam, el héroe supremo del Shahnameh, lo disuade de asistir personalmente al campo de batalla. Siavash se ofrece como voluntario para el servicio y es enviado inmediatamente hacia Balkh y cierta guerra.
En el lado turaniano, Garsivaz , el gobernante de los búlgaros, une fuerzas con los tártaros bajo el mando de Barman . La intensa batalla resulta en una aplastante derrota para los turanianos que son capturados por Siavash. Perturbado por malos augurios mientras duerme, Afrasiab sueña con su propia derrota y, al escuchar las noticias de Balkh, envía caballos, armaduras y espadas, pidiendo la paz. Garsivaz representa a Afrasiab en las conversaciones de paz. Siavash se compromete a mantener un centenar de rehenes y la devolución de las tierras tomadas de Irán por los turanianos a cambio de la paz. Las ciudades de Samarkhand, Bukhara, Haj y Punjab vuelven al dominio iraní mientras Siavash detiene a los rehenes.
El Sha de Irán está disgustado con el comportamiento de Siavash. Tenía la esperanza de que Afrasiab hubiera muerto en batalla. Escribe una carta a Siavash en el apogeo de su furia y le ordena que regrese a casa, mientras asigna a Toos como el nuevo comandante de las fuerzas iraníes. También exige el traslado de los rehenes para su ejecución. La carta va en contra de todo lo que Rostam le había enseñado a Siavash. Romper un tratado de paz, declarar la guerra y asesinar a rehenes lo enferman. Siavash sabe que es incapaz de estos actos tiránicos solicitados por el Sha, y no ve otra opción que abandonar su tierra natal y buscar refugio en Turan.
Siyâvash en Turan
A pesar del exilio, Siavash está decidido a encontrar una nueva vida para sí mismo en la tierra de Turan. Afrasiab, el emperador turaniano lo recibe calurosamente, y Peeran, el gran visir, le brinda consuelo en sus primeros días en una tierra extranjera. Finalmente, Siavash se enamora y se casa con Ferigees ("Curly Locks"), la hija del Emperador, sellando así su nuevo vínculo con la vida en la Corte Turanian. Encantado con el matrimonio, Afrasiab otorga el condado de Khotan (ahora en Xinjiang , China) a los novios. Siavash se propone crear una nueva ciudad, llamada Siavashgird, o "la ciudad redonda de Siavash", y el Castillo Gong ("Gigante"). El repentino ascenso de Siavash al favor de la corte de Turanian provoca muchos celos entre los caballeros y los dignatarios que se preguntan por qué la hija del Emperador había sido entregada al príncipe de Irán, su enemigo jurado. Principal entre los pocos descontentos, Garsivaz envía mensajes secretos a Afrasiab y proclama a Siavash "un traidor", en vista de sus "cartas" que le habían enviado a su padre en Irán, Shah Kay Kavus. También convence a Siavash de que Afrasiab está conspirando contra él y pronto invadirá Khotan para reclamar la tierra que le fue otorgada.
Pronto, el impetuoso y egoísta emperador turaniano se moviliza contra Siavash y derrota a su pequeño ejército. Sin embargo, Siavash logra ayudar a su esposa, Ferigees a escapar con Peeran, quien asegura que Ferigees llegue a Irán, donde su hijo, Kay Khosrow, crecerá para convertirse en un sabio Shah que eventualmente restaurará el orden.
Siavash es arrastrado ante Afrasiab, quien ordena su ejecución decapitando. Peeran implora al Emperador que no cometa el horrendo error de matar inocentes. "No te hagas bandera en esta Tierra". Afrasiab ignora esta advertencia y la ejecución se lleva a cabo rápidamente. Cuando la sangre de Siavash llega al suelo, una planta crece en el mismo lugar y luego se llama "Khune Asyavushan" o la "sangre de Siavash". Esta línea de la epopeya vincula la historia a los primeros vínculos entre el nombre "Siavash" y su papel como espíritu del crecimiento vegetativo.
La noticia de su ejecución causa alboroto en Irán y todavía se conmemora en Shiraz como el día de Savušun. Su muerte en el Libro de los Reyes ha impulsado cientos de poemas, ensayos, canciones e historias en la literatura iraní, entre ellos la novela Savušun de Simin Dânešvar .
Siyâvaš en el zoroastrismo de Asia Central
Antes de la islamización de Asia Central , los habitantes Khwarazm y Sogdia realizaban rituales y sacrificios dedicados a Siavash. Según el historiador Tolstov , "Siyavash también fue venerado como el dios de Asia Central de la vegetación que muere y revive". [3]
Ver también
- Siyavuş Pasha , el nombre y título de varios pueblos otomanos
- Savaş , la forma turkizada del nombre Siyâvaš
- Siyâvush Beg Gorji , famoso ilustrador iraní de miniaturas
Notas
- ↑ Sultanato de Delhi (ca. 1425-50). "Siyavash es sacado de su cama y asesinado" . Shahnama . Verifique los valores de fecha en:
|date=
( ayuda ) - ^ Sultanato de Delhi (ca. 1425-50). "Siyavash se enfrenta a Afrasiyab al otro lado del río Jihun" . Shahnama . Verifique los valores de fecha en:
|date=
( ayuda ) - ^ С.П. Толстов, «По следам древнехорезмийской цивилизации», Издательство Академии Наук СССР, 1948
Fuentes y referencias
- Abolqasem Ferdowsi, Dick Davis trad. (2006), Shahnameh: El libro persa de los reyesISBN 0-670-03485-1 , traducción al inglés moderno (abreviado), estándar actual
- Warner, Arthur y Edmond Warner, (traductores) El Shahnama de Firdausi, 9 vols. (Londres: Keegan Paul, 1905-1925) (traducción completa del verso en inglés)
- Shirzad Aghaee , Nam-e kasan va ja'i-ha dar Shahnama-ye Ferdousi (Personalidades y lugares en el Shahnama de Ferdousi ), Nyköping, Suecia, 1993. ( ISBN 91-630-1959-0 )
- Jalal Khāleghi Motlagh, Editor, The Shahnameh , que se publicará en 8 volúmenes (unas 500 páginas cada uno), que constan de seis volúmenes de texto y dos volúmenes de notas explicativas. Ver: Centro de Estudios Iraníes, Universidad de Columbia .