¡Pánico fresa! es una serie de cuentos japoneses ilustrados escritos por Sakurako Kimino , que se centran en un grupo de adolescentes que asisten a tres escuelas afiliadas para niñas en Astraea Hill. Un tema común a lo largo de las historias son las íntimasrelaciones lésbicas entre los personajes. El artista original fue Chitose Maki , a quien sucedió Namuchi Takumi cuandocomenzó laproducción del manga y las novelas ligeras . [1]
¡Pánico fresa! | |
Género | Romance , yuri |
---|---|
Novela ligera | |
Escrito por | Sakurako Kimino |
Ilustrado por | Chitose Maki |
Publicado por | MediaWorks |
Revista | Revista de Dengeki G |
Demográfico | Masculino |
Ejecución original | 30 de diciembre de 2003 - 30 de julio de 2005 |
Volúmenes | 18 (números de revista) |
Manga | |
Escrito por | Sakurako Kimino |
Ilustrado por | Namuchi Takumi |
Publicado por | MediaWorks |
Editorial inglesa | |
Revista | Revista de Dengeki G |
Demográfico | Seinen |
Ejecución original | 30 de septiembre de 2005 - 28 de febrero de 2007 |
Volúmenes | 2 |
Novela ligera | |
Escrito por | Sakurako Kimino |
Ilustrado por | Namuchi Takumi |
Publicado por | MediaWorks |
Editorial inglesa | |
Imprimir | Dengeki Bunko |
Demográfico | Masculino |
Ejecución original | De marzo de 10, de 2006 - 10 de diciembre de, de 2006 |
Volúmenes | 3 |
Serie de televisión de anime | |
Dirigido por | Masayuki Sakoi |
Escrito por | Tatsuhiko Urahata |
Musica por | Yoshihisa Hirano |
Estudio | Manicomio |
Licenciado por | |
Red original | Chiba TV , Kids Station , TV Aichi , TV Osaka |
Red inglesa | |
Ejecución original | 3 de abril de 2006 - 25 de septiembre de 2006 |
Episodios | 26 |
Juego | |
¡Pánico fresa! Escuela de niñas en plena floración | |
Desarrollador | MediaWorks |
Editor | MediaWorks |
Género | Novela visual |
Plataforma | Playstation 2 |
Liberado | 24 de agosto de 2006 |
¡Después de Strawberry Panic! ' La primera publicación en la Revista de Dengeki G fue seis meses antes de que los resultados comenzaran a indicar que la serie era un éxito y que sus fanáticos estaban creciendo en número; [2] el manga y las novelas ligeras que siguieron fueron un reflejo de su popularidad. La serie se volvió lo suficientemente popular como para que Seven Seas Entertainment obtuviera la licencia de la serie manga y las novelas ligeras para su distribución en inglés. ¡Pánico fresa! fue uno de los títulos de debut en las líneas de producción de novelas ligeras y manga yuri de la compañía . [3] Una serie de televisión de anime fue producida en 2006 por Madhouse y tiene licencia de Media Blasters . Una novela visual fue producido en 2006 por MediaWorks para la PlayStation 2 .
Hay una ligera diferencia en el título de la serie entre los medios y la afiliación nacional. Los cuentos, el manga, las novelas ligeras y el videojuego originales utilizaron el signo de exclamación en el título; el anime lo excluyó. Cuando la serie de manga y novela ligera obtuvo la licencia para su distribución en inglés, Seven Seas Entertainment no usó el signo de exclamación en el título. ¡La aparición del logo de Strawberry Panic! ha cambiado cuatro veces. El subtítulo "Girls 'School in Fullbloom" se agregó durante la etapa de cuentos y luego apareció en las portadas japonesas de las novelas ligeras, manga y versión de videojuegos, pero se excluyó de la adaptación al anime y las portadas en inglés de la luz. novelas y manga.
Gráfico
Configuración
¡El escenario de Strawberry Panic! es Astraea Hill (ア ス ト ラ エ ア の 丘, Asutoraea no Oka ) , una colina muy grande donde se encuentran las tres escuelas afiliadas de Miator, Spica y Lulim. [1] Cada escuela tiene su propio consejo estudiantil, que gobierna los asuntos de cada escuela respectiva. Periódicamente, los tres consejos estudiantiles, junto con los Etoiles, se reúnen en el Consejo Estudiantil Conjunto de Astraea. El sistema escolar de Astraea Hill emplea el sistema escocés de numeración de grados. Los estudiantes van desde el primer al sexto grado, el equivalente a los tres años de secundaria y preparatoria en Japón, y del séptimo al duodécimo grado en Norteamérica. [4]
La colina es conocida como un área sagrada a la que no se permite la entrada de hombres. [5] Una característica destacada es una iglesia católica muy grande en el centro de la colina cerca de un pequeño lago; la iglesia se puede ver desde lejos. Hay un rancho de caballos en Spica. Los estudiantes pueden ir a estudiar para sus clases en una biblioteca en la orilla del lago. Aunque solo está implícito en el anime, el manga explica que el edificio de la biblioteca tiene otro nombre, "El jardín secreto". Es bien conocido en el campus como una cita para los amantes secretos. [6]
Los estudiantes que viven en el campus ocupan un dormitorio conocido como "Strawberry Dorms" (い ち ご 舎, Ichigo Sha , literalmente "Strawberry House") , aunque su nombre correcto es Astraea Dormitory , llamado así por Astraea Hill. El edificio tiene forma triangular, lo que permite la segregación de estudiantes de las tres escuelas; cada sección tiene aproximadamente el mismo tamaño. Fue construido unos 100 años antes de que comience la historia, aproximadamente al mismo tiempo que se estableció Miator, para estudiantes cuyas casas están lejos. [7] A cada estudiante se le asigna un compañero de cuarto en su año hasta la graduación. Si hay un número impar de estudiantes matriculados en un año determinado, uno de los nuevos estudiantes debe vivir solo hasta que un estudiante en su año se transfiera a su escuela.
El nombre del edificio se basa en su similitud con la sección transversal de una fresa vista desde arriba. Cuando Strawberry Panic! se creó inicialmente, las tres escuelas se organizaron en un triángulo, con los dormitorios Strawberry en el centro, y el dormitorio no era un solo edificio, sino tres dormitorios separados también dispuestos en un triángulo alrededor de un patio central. [7]
Historia
La trama de Strawberry Panic! gira en torno a la vida de las adolescentes que asisten a una de las tres escuelas afiliadas para niñas que comparten campus y dormitorios. Las escuelas son: St. Miator's Girls 'Academy, St. Spica's Girls' Institute y St. Lulim's Girls 'School. Hay doce personajes en torno a los que gira la historia, cuatro en cada escuela. El personaje principal de la historia es Nagisa Aoi, una niña que ingresa a su cuarto año en St. Miator después de ser transferida de otra escuela. Al entrar por primera vez a los terrenos del campus, se ve abrumada por la alegría por la apariencia general del área circundante, pero su alegría pronto se convierte en tristeza cuando accidentalmente tropieza por una colina, lo que la pierde y desorienta. Mientras camina por los terrenos tratando de averiguar dónde está, Nagisa se encuentra con una estudiante mayor llamada Shizuma Hanazono, quien resulta ser Etoile de Astraea Hill , una persona muy importante que actúa como representante entre las diferentes escuelas y tiene deberes específicos que ella debe cumplir. Nagisa se ve instantáneamente superada por la belleza de Shizuma, y después de que Shizuma la besa en la frente, Nagisa pierde el conocimiento y se despierta en la enfermería de la escuela. En una silla adyacente está otra niña de la misma edad, Tamao Suzumi, quien le informa que serán compañeras de habitación en el dormitorio.
En la historia que sigue, se presenta a Nagisa a otros estudiantes de cada una de las tres escuelas; a algunos los admira, a otros la intimidan y algunos son simplemente amigos que conoció mientras asistía a St. Miator. La serie abarca las relaciones que los personajes construyen entre sí, culminando cada vez que dos de los personajes comienzan a salir. Los focos centrales de Strawberry Panic! son las relaciones y amistades lésbicas entre las chicas de los tres colegios y la posición y competencia de Etoile; el anime tiene más relaciones, mientras que el manga es más competitivo. La historia de lo que sucede con la otra mitad de la pareja Etoile de St. Miator se explora en la última parte del anime. Dependiendo del tipo de medio, la descripción de las relaciones entre las chicas se presenta de diversas formas, con un servicio de fans más explícito (imágenes atractivas de las chicas en situaciones provocativas) en la adaptación al anime que en el manga o las novelas ligeras. Se ve un indicio de imágenes de estrellas astronómicas a lo largo de la serie, así como matices religiosos católicos menores, incluida una estatua de Santa María en el campus y una gran iglesia católica en el centro de Astraea Hill.
Personajes principales y escuelas
En cada una de las tres escuelas, hay cuatro personajes principales, que comprenden los doce personajes originales creados para los cuentos cuando comenzó la serie. Solo esos doce aparecen en la versión de novela visual adaptada posteriormente. [8] Se introdujeron otros personajes en las versiones de manga y novela ligera para crear tramas y conflictos, y estos personajes adicionales también aparecen en la adaptación de anime.
- Academia de niñas de St. Miator
- St. Miator's Girls 'Academy (聖 ミ ア ト ル 女 学園, Sei Miatoru Jogakuen ) , la más antigua de las tres escuelas que tiene una historia de más de 100 años, es conocida por defender las tradiciones antiguas. Fue fundada en un monasterio y es vista como la escuela para "novias", reforzada por la existencia de clases extracurriculares que incluyen ceremonia del té , arreglos florales y bailes japoneses. [7] No es inusual que los estudiantes participen antes de la graduación. [7] El uniforme escolar es un vestido negro largo, diseñado al estilo Gothic Lolita . En Miator, los nombres de las clases están asociados con objetos de la naturaleza, como la luna (月, tsuki ) , la flor (花, hana ) y la nieve (雪, yuki ) . [8] En Strawberry Dorms, existe un concepto llamado sistema de temperatura de la habitación para los estudiantes de Miator. Cada estudiante de un año que ingresa a los dormitorios, si es elegido para servir al estudiante de último año como temperatura de la habitación, realiza tareas de limpieza, que incluyen limpiar la habitación de los estudiantes a los que están asignados para atender. [9]
- Nagisa Aoi es el personaje principal de la historia. Es una chica alegre que encuentra placer en hacer nuevas amistades, lo que le resulta fácil de hacer debido a su personalidad abierta y actitud sociable. La primera persona que conoce en Miator es Shizuma Hanazono, [4] un misterioso estudiante de último año y el Etoile cuando comienza la historia, lo que le da a Miator una influencia significativa. Nagisa al principio descubre que se ve extrañamente afectada cuando está en presencia de Shizuma, quien a su vez está extremadamente interesada en Nagisa tanto en el manga como en el anime. La siguiente chica que conoce es Tamao Suzumi, [4] quien se convierte en su amiga cercana y compañera de cuarto. Tamao es bien considerada entre sus compañeros de estudios Miator; entre los de primer año, se la ve como una candidata viable a Etoile. Ella expresa un interés ligero y juguetón en Nagisa, pero es mucho menos abierto que el interés de Shizuma y es muy minimizado en el manga. El último personaje principal de Miator es Chiyo Tsukidate, una tímida estudiante de primer año que es empleada como temporera para Nagisa y Tamao; en el anime, admira profundamente a Nagisa. [9]
- Instituto de niñas de St. Spica
- El Instituto de Niñas de St. Spica (聖 ス ピ カ 女 学院, Sei Supika Jogakuin ) tiene edificios y uniformes de color blanco, y fue construido después de Miator. La escuela se enorgullece de promover la independencia de las mujeres que desempeñan un papel en la mejora de la sociedad. [7] Es bien conocido por su cultura y los logros de su programa deportivo en comparación con las otras dos escuelas. Spica tiene lo que se conoce como el St. Spica Choir, o el "Saintly Chorus", que consiste en estudiantes de Spica que actúan en eventos especiales e incluso conciertos para estudiantes en Astraea Hill. En Spica, los nombres de las clases son números en francés, como un (uno), deux (dos) y trois (tres). [8] Spica y Miator compiten entre sí de manera bastante agresiva, lo que a menudo termina en disputa cuando los estudiantes de estas dos escuelas se juntan. [10]
- Hikari Konohana, una chica tímida y tranquila, es el foco principal entre los personajes principales que asisten a Spica. El próximo personaje de Spica es Yaya Nanto, una chica rebelde que es la mejor amiga y compañera de cuarto de Hikari en el dormitorio. En el anime, ella está muy enamorada de Hikari, pero Hikari la ve como una amiga; en el manga, Yaya no es un personaje destacado. Tanto ella como Hikari son miembros del Coro de St. Spica. Hikari conoce a una niña mayor llamada Amane Ohtori al principio de la historia que es vista como un príncipe de un cuento de hadas por otros estudiantes de Spica debido a que a menudo monta un caballo blanco llamado Star Bright. Amane es admirada por muchos de los estudiantes de Spica, así como por los estudiantes de las otras dos escuelas, aunque no disfruta de la atención. [11] En el anime, Hikari la admira profundamente, y ella y Amane se interesan mutuamente. La última chica de Spica es Tsubomi Okuwaka, una joven estudiante de primer año que actúa con madurez para su edad y pone de los nervios a Yaya. Ella también está en el Coro de St. Spica, aunque Hikari fue su principal motivación para unirse. En el anime, su interés por Hikari parece ser puramente de amistad; en el manga, ella, como Yaya, no es un personaje prominente. Tsubomi comentó una vez que Yaya era más hábil que Hikari para cantar en el coro. [12]
- Escuela de niñas de St. Lulim
- La Escuela de Niñas de St. Lulim (聖 ル ・ リ ム 女 学校, Sei Ru Rimu Jogakkō ) (originalmente Le Lim [2] ) es la más nueva de las tres escuelas, y tiene edificios y uniformes de color rosa. Su uniforme sigue el modelo de un uniforme escolar japonés tradicional . En Lulim, los nombres de las clases son las letras del alfabeto latino : A, B, C, etc. [8] Los estudiantes de St. Lulim son tradicionalmente libres y relajados, y rara vez se los ve peleando. Los estudiantes disfrutan de mucha libertad en cuanto a actividades, o los clubes que se les permite formar. De hecho, hay una amplia gama de clubes en St. Lulim's que van desde bailar hasta cocinar y cualquier otra cosa que se le ocurra a un grupo de al menos tres personas. [13]
- De las tres escuelas, St. Lulim [14] tiene el menor énfasis en el romance entre personajes, aunque los personajes de Lulim suelen encontrarse juntos. El líder de su grupo amistoso es Chikaru Minamoto, el presidente del consejo estudiantil de Lulim, y un líder nato. Tiene una personalidad amistosa y solidaria que a menudo utiliza para ofrecer consejos o simplemente un hombro sobre el que llorar. Las otras tres chicas incluyen a Kizuna Hyūga, una chica muy extrovertida y excitable que disfruta siguiendo las decisiones de Chikaru, y se divierte al hacerlo. Ella es muy expresiva en sus acciones y palabras, no desperdicia la oportunidad de presentarse a alguien nuevo. Su amigo cercano es Remon Natsume, que se parece mucho a Kizuna en personalidad, pero no es tan propenso a los accidentes como ella. De la pareja, Kizuna es la más habladora; Remon a menudo está de acuerdo con su compañero y ofrecerá una opinión cuando sea necesario. Por último, está Kagome Byakudan, la más joven del grupo, que suele ir acompañada de su oso de peluche Percival (パ ー シ バ ル, Pāshibaru ) con el que a menudo habla como si estuviera vivo. Aunque no habla ni expresa mucho sus emociones, tiene una mayor percepción de las emociones de los demás y puede saber cuándo los que la rodean están angustiados o con dolor emocional. [15]
Sistema Etoile
Etoile (エ ト ワ ー ル, Etowāru ) es una palabra francesa que significa estrella . El sistema Etoile de Astraea Hill se emplea como política interna entre las escuelas y gobierna las operaciones escolares. Poco se muestra sobre la influencia que los maestros y las hermanas tienen en la política interescolar. El sistema está diseñado para instalar dos Etoiles al mismo tiempo para trabajar en equipo. En el anime, Shizuma Hanazono es el único Etoile, [4] el otro Etoile ha muerto, lo que se explica en la última parte de la historia. Los dos Etoiles se ven como testaferros de Astraea Hill. Aunque Astraea tiene tres escuelas, ambos Etoiles deben provenir de la misma escuela. Tienen ciertas funciones específicas, como saludar a los nuevos estudiantes que llegan a Astraea Hill, participar en importantes eventos escolares y actuar como mediadores entre disputas en las reuniones del consejo estudiantil de las tres escuelas, entre otros. Se les da un invernadero privado en el que cultivar flores para usar durante los eventos escolares. [13]
Los Etoiles son elegidos después de pasar por lo que se conoce como The Etoile Election (エ ト ワ ー ル 選, Etowāru-sen ) , que consta de tres competencias en las novelas ligeras y las versiones manga. [6] [11] Las parejas de puntuación más alta de las dos primeras competiciones continúan hasta la tercera competición, y la pareja que gana la tercera competición se convierte en la Pareja Etoile. En el anime, el aspecto competitivo de la historia se atenúa. Aún así, facilita la culminación de la historia en el final y, por lo tanto, cumple un propósito importante. Una vez que los ganadores han sido nombrados, una ceremonia especial marca el final de la elección, [16] en la que el presidente del consejo estudiantil de la escuela que ganó la elección presenta dos collares para que los ganadores los usen durante su mandato como Etoiles. Ambos son idénticos excepto por los colores de los colgantes : uno es rojo, el otro es azul. El estudiante mayor recibe el colgante azul y el menor de los dos recibe el colgante rojo. [dieciséis]
Producción
Desde el primer número de ASCII Media Works ' revista Dengeki G fue publicado, los editores de la revista han sido sede de juegos de participación lector cuyo resultado está influenciado directamente por las personas que leen la revista. ¡Pánico fresa! ' Origen s estaba en la edición de octubre de 2003, de la revista Dengeki G , donde se anunció después de la finalización de sakurako kimino ' s trabajo previo de la hermana de la princesa que un nuevo proyecto de participación de los lectores comenzaría el mes siguiente. [17] En la edición de noviembre de 2003, se presentó el primer grupo de personajes de St. Miator (Nagisa, Shizuma, Tamao y Chiyo) y se reveló cómo los lectores podían participar en el proyecto. [18] El sistema inicial tenía las tres chicas principales de Nagisa, Hikari y Kizuna (sin apellidos) que eran hermanas y al mismo tiempo hermanas menores de los lectores de la revista, colocando efectivamente al lector en la posición del mayor. hermano. Cada niña ingresó a su respectiva escuela y se convirtió en el personaje principal de esa escuela. Se explicó que el apareamiento de los personajes principales podría ser con un estudiante de último año, un compañero de clase o un estudiante de primer año, pero tenían que permanecer dentro de la escuela a la que asistían. Por ejemplo, Nagisa, que asistió a Miator, no pudo emparejarse con otro personaje de Spica o Lulim al principio. Interpretando el papel del hermano mayor, el lector dio consejos a las hermanas menores que estaban desconcertadas por su nueva vida en cada una de las escuelas. Por lo tanto, los lectores tenían la capacidad de influir en las formaciones de acoplamiento, que más tarde habrían de escribir por Kimino como cuentos por entregas en la revista Dengeki G . [18]
En diciembre de 2003, se presentaron los personajes de Spica (Hikari, Amane, Yaya y Tsubomi) y Lulim (Kizuna, Chikaru, Remon y Kagome) y en la edición de enero de 2004 se presentaron las primeras ilustraciones de las tres escuelas y los dormitorios de fresa. publicado, dibujado por Chitose Maki ; el juego de participación del lector comenzó en este número. [7] Las encuestas se publicaron en la edición de enero de 2004 donde los lectores podían votar sobre cómo comenzaría y progresaría la historia en los meses siguientes. Antes de que se contaran los votos, se escribieron y publicaron los primeros tres cuentos en la edición de febrero de 2004 de la revista Dengeki G's . [19] Cada historia presentaba una ilustración de las dos chicas que formaban pareja en cada historia respectiva. [19]
Cuando se imprimieron los resultados de las encuestas en la edición de marzo de 2004, las reglas del juego habían cambiado respecto al concepto original, mostrando que los lectores querían centrarse en las relaciones entre las chicas y, en este sentido, los lectores podían votar por a quienes querían emparejar. [20] El número de votos para esta primera ronda fue inferior a 2000. [20] Observando esto, el personal editorial levantó la restricción de solo emparejamiento dentro de la misma escuela, junto con la restricción de permitir solo a las tres chicas principales de Nagisa, Hikari y Kizuna se unirán. Esto resultó en un total de 66 posibilidades diferentes entre los doce personajes de la serie. En este número, se explicó que se planificaron cuatro eventos para las historias que siguieron: Semana Santa, Carnaval Atlético, Fiesta Cultural y Bazar de Navidad. En este número nació el título "Etoile", que inicialmente se utilizó para coronar a la mejor pareja votada primero por los lectores en cada uno de los cuatro eventos siguientes. [20] Estos eventos iban a ser realizados por las tres escuelas en cooperación. Llegó a ser tal que la planificación de las escuelas dio como resultado una posición triangular, con los dormitorios en el centro. La posición del lector como hermano mayor se canceló en este número y el juego se convirtió en un simple voto de popularidad para el acoplamiento. Debido a este nuevo sistema, Nagisa, Hikari y Kizuna dejaron de ser hermanas; [20] apellidos se agregaron más tarde para aclarar esto. Una vez concluido el primer arco narrativo de los cuentos, se demostró que el número de votos había aumentado considerablemente debido a los nuevos mecanismos de votación. La votación de Etoile se anunció en la edición de julio de 2004 que se realizaría todos los meses en lugar de cada dos meses, como había sido el caso anteriormente. La fecha límite para votar se cambió a mediados de cada mes y se introdujo la votación en línea. En septiembre de 2004, la votación para el próximo Etoile se cambió para ser solo en línea; la votación para el arco de Pánico en Dormitorios se convirtió en votación por correo solamente. [21]
El juego de participación del lector terminó después de diez rondas de votación en la edición de febrero de 2005 de la Revista Dengeki G, donde se anunció que la serie continuaría en otras formas, como las novelas ligeras y el manga que le siguió. [22] Las historias cortas originales y los resultados de la encuesta del juego de participación de los lectores se utilizaron como base para los lanzamientos posteriores de Strawberry Panic! . [22]
Medios de comunicación
Cuentos cortos
Los primeros resultados de las encuestas del proyecto de participación de lectores aparecieron en la forma de las tres primeras historias cortas que resultaron de la participación directa de los fanáticos en la edición de marzo de 2004 de la revista Dengeki G's . [20] Las historias fueron escritas por Sakurako Kimino e ilustradas por Chitose Maki . Durante los meses siguientes, las historias continuaron, produciendo el primer arco narrativo llamado Etoile Chapter (エ ト ワ ー ル 編, Etowāru-hen ) que contiene dieciocho historias que se desarrollaron entre marzo y julio de 2004. Debido a la preocupación de que no hubo suficiente tiempo entre el Athletic Festival (un evento de principios de verano) y el Festival Cultural (un evento de otoño), el segundo y último arco de la historia llamado el Capítulo del Pánico del Dormitorio (寄宿 舎 パ ニ ッ ク 編, Kishukusha Panikku-hen ) que contiene siete historias comenzó el mes siguiente, que se extiende entre Agosto de 2004 y enero de 2005. Las historias del segundo arco, que eran más largas que las piezas anteriores, implicaban tomar a uno de los tres personajes principales, realizar el apareamiento para ellos con una de las otras once chicas y presentarlas en diversas situaciones. Ninguna de las historias originales se volvió a publicar en volúmenes encuadernados . Las historias en sí eran más o menos viñetas , en las que cada una daba un breve vistazo a lo que se denominó "acoplamiento yuri". [23]
Entre mayo y septiembre de 2005, se produjo una serie revisada de cuentos; una vez al mes, se publicaron cinco cuentos complementarios más durante este período de tiempo, cada uno de los cuales era más largo que cualquiera de los artículos anteriores. Aunque cada historia individual tenía su propio título, las historias estaban bajo el título colectivo de "Las chicas, que están en el cielo ". Después del final de esta breve recopilación en septiembre de 2005, se decidió que el ilustrador original, Chitose Maki, sería reemplazado por Namuchi Takumi para el futuro Strawberry Panic! proyectos. [24]
Programa de radio por Internet
Entre noviembre de 2005 y diciembre de 2006, Lantis Web Radio presentó un programa de radio titulado Mai & Ai no Dengeki G's Radio Strawberry Panic !: Oneesama to Ichigo Sōdō (麻衣 & 愛 の 電 撃 G's ラ ジ オ ス ト ロ ベ リ ー ・ パ ニ ッ ク い 姉 様 と! ~ お 姉 様 と~ ) . El programa fue presentado por Mai Nakahara , quien expresó a Nagisa Aoi en la edición de anime, y Ai Shimizu , quien interpretó a Tamao Suzumi y Kizuna Hyūga en el anime. El programa contó con sesenta y un episodios, que se dividieron en tres CD; el primero salió a la venta el 8 de marzo de 2006. [25] Los otros dos lanzamientos salieron el 5 de julio de 2006 y el 11 de enero de 2007 en Japón. [25] El programa de radio incluyó a nueve invitados que habían interpretado otros papeles de doblaje en la versión de anime, y Rino , cantante del tema de apertura "Sweetest" en la versión del juego de PlayStation 2.
Manga
¡El pánico de la fresa! El manga, escrito por Sakurako Kimino e ilustrado por Namuchi Takumi , fue serializado en Dengeki G's Magazine entre el 30 de septiembre de 2005 y el 28 de febrero de 2007, con un nuevo capítulo publicado una vez al mes. Se han publicado dos volúmenes encuadernados en Japón bajo la etiqueta Dengeki Comics de MediaWorks . El primero salió a la venta el 27 de marzo de 2006, con Nagisa y Shizuma en la portada, y el segundo volumen salió el 27 de octubre de 2006, con Nagisa y Tamao en la portada. [1] Si bien la historia del manga está inconclusa, Strawberry Panic! no ha aparecido en Dengeki G's Magazine desde la publicación de la edición de abril de 2007 el 28 de febrero de 2007. Las principales diferencias entre el anime y el manga se centran en la trama y la interacción de los personajes. Los personajes tienen diseños de personajes muy diferentes, como Shion Tōmori y Kaname Kenjō. [11] El manga presenta la elección de Etoile desde el principio, mientras que el anime espera hasta la última parte de la serie para obtener un efecto dramático. El primer volumen fue lanzado en inglés el 23 de diciembre de 2007, el segundo en marzo de 2008 y el ómnibus con dos capítulos adicionales en octubre de 2010, publicado por Seven Seas Entertainment . [1]
Novelas ligeras
El anuncio de que Strawberry Panic! La serie de novelas ligeras se escribiría sobre la base de los cuentos originales que aparecieron en la edición de abril de 2005 de la revista Dengeki G's . El trabajo para escribir e ilustrar las novelas comenzó en mayo de 2005, por las mismas dos personas que trabajaron en el manga. El anuncio de que la escritura estaba terminada apareció en la edición de septiembre de 2005 de la misma revista, aunque la primera novela fue publicada por MediaWorks en su sello editorial Dengeki Bunko , el 10 de marzo de 2006. El primer volumen tenía a Shizuma y Nagisa en la portada y el segundo volumen, lanzado el 9 de agosto de 2006, tenía a Amane y Hikari en la portada. [1] El tercer y último volumen, lanzado el 10 de diciembre de 2006, tenía a Chikaru y Kizuna en la portada. [26]
Seven Seas Entertainment anunció el 13 de septiembre de 2006 que tenían licencia para publicar las traducciones al inglés de Strawberry Panic! novelas ligeras y la serie manga. Después de varios retrasos, la versión en inglés de la primera novela ligera fue lanzada en marzo de 2008, y el segundo volumen de la novela ligera fue lanzado el 8 de julio de 2008. Un volumen ómnibus que contiene las tres novelas ligeras fue lanzado en junio de 2011. [1]
Anime
La serie de anime , titulada Strawberry Panic (sin el signo de exclamación ), fue producida por el estudio de animación japonés Madhouse y dirigida por Masayuki Sakoi . La serie fue compuesta por Tatsuhiko Urahata y contó con otros dos guionistas Hideo Takayashiki y Kazuyuki Fudeyasu. El diseño de personajes fue realizado por Kyūta Sakai, [27] trabajando a partir de los diseños originales de Chitose Maki y más tarde Namuchi Takumi . El anime de veintiséis episodios se emitió en Japón entre el 3 de abril y el 25 de septiembre de 2006, [28] y tiene un tema central de yuri .
La serie de anime se basa principalmente en los cuentos y el manga que la precedieron. El anime se centra en Nagisa Aoi y, en un grado un poco menor, Hikari Konohana, y las tres chicas que son o se acercan a cada una en sus respectivas escuelas; algunos los admiran o desean ser sus amigos, y otros compiten por sus afectos. De particular interés son las relaciones románticas entre Nagisa y Shizuma Hanazono y entre Hikari y Amane Ōtori. La serie culmina con la elección de la nueva pareja de Etoile, aunque este aspecto de la historia se minimiza en comparación con el manga. El servicio de fans , o dar imágenes atractivas de las chicas desnudas o en situaciones provocativas, se ve en el anime, pero solo brevemente.
En Japón, se lanzaron ocho compilaciones de DVD , en ediciones regulares y especiales, con tres episodios cada una, entre el 23 de junio de 2006 y el 25 de enero de 2007. [29] [30] Las ediciones regular y especial son similares en contenido, pero el las ediciones especiales están empaquetadas en la funda de la chaqueta y contienen un folleto original que incluye mercadería adicional, como placas portátiles y correas. La edición especial incluye diferentes versiones de los temas de apertura y cierre, y escenas eliminadas. [31] Media Blasters lanzó cinco DVD subtitulados en inglés de Strawberry Panic entre el 4 de marzo de 2007 y el 11 de noviembre de 2008. [32] [33] Los DVD subtitulados en inglés contienen cinco episodios, excepto su primer lanzamiento, que contiene seis . La serie se estrenó en Toku en los Estados Unidos en enero de 2016.
CD de audio
La banda sonora original de la adaptación al anime fue lanzada por primera vez el 6 de septiembre de 2006 por Lantis . [25] El 21 de septiembre de 2006, la misma compañía lanzó la banda sonora del videojuego. [25] Los dos temas de apertura del anime, " Shōjo Meiro de Tsukamaete " y " Kuchibiru Daydream " fueron cantados por Aki Misato . El single "Shōjo Meiro de Tsukamaete" fue lanzado el 26 de abril de 2006, [25] y alcanzó una posición en las listas de Oricon de treinta y ocho; [34] "Kuchibiru Daydream" fue lanzado el 9 de agosto de 2006, [25] y logró cuarenta y siete en las listas. [35] Los dos temas principales de cierre del anime, " Himitsu Dolls " (lanzado el 24 de mayo de 2006) e " Ichigo Tsumi Monogatari " (lanzado el 23 de agosto de 2006), fueron cantados por Mai Nakahara y Ai Shimizu a dúo. . [25] El tema de cierre final en el último episodio fue una versión remix más lenta de "Shōjo Meiro de Tsukamaete", cantada por Aki Misato. [dieciséis]
Se han lanzado tres CD de drama basados en la adaptación de anime. El primero, titulado Strawberry Panic Lyric 1 "Volumen de Miator" fue lanzado en Japón el 26 de julio de 2006. [25] Contó con las mismas actrices de voz del anime, y contó con trece personajes. Venía con un CD que contenía doce pistas de pequeñas escenas que involucraban a los personajes en diversas situaciones. El segundo CD de drama, Strawberry Panic Lyric 2 "Spica volume" fue lanzado el 25 de octubre de 2006, y un tercero fue lanzado el 6 de diciembre de 2006, titulado Strawberry Panic Lyric 3 "Lulim volume" . [25]
Novela visual
¡Una novela visual llamada Strawberry Panic! Girls 'School in Fullbloom fue lanzado en PlayStation 2 el 24 de agosto de 2006 en Japón por MediaWorks . Se lanzaron dos versiones del juego, una edición regular y una edición limitada que incluía un CD de drama; hay una portada diferente para cada una de las versiones. El CD de drama contenía tres pistas, una para los estudiantes de cada escuela. [36]
Hay tres personajes jugables, uno de cada una de las escuelas: Nagisa, Hikari y Kizuna. [37] No tienen apellidos en el juego, como cuando se publicó por primera vez la serie de cuentos. [8] Mientras Ai Shimizu mantuvo su papel para Kizuna en el juego, Miyuki Sawashiro interpretó la voz de Tamao Suzumi. El juego incluye un "modo chico" y un "modo chica". Elegir la versión masculina significa que la historia se cuenta a través de correos electrónicos de la hermana menor del jugador; elegir la versión femenina significa que la historia se cuenta en el diario del jugador. [37] El jugador tiene la oportunidad de emparejar su personaje elegido con una de las otras nueve chicas disponibles, sin incluir los otros posibles personajes jugables. Hay veintisiete combinaciones diferentes según la chica que elija el jugador al comienzo del juego. [5]
El juego se juega en el transcurso de un semestre escolar; el primer día de clases es el 1 de abril. En "modo niño", cada día concluye con una imagen súper deformada de la heroína que el jugador eligió al comienzo del juego, desplomada sobre su computadora en su habitación; un mensaje de correo electrónico de una chica con la que interactuó durante el día en el monitor . Mientras la heroína duerme, el objeto de su afecto aparece en una burbuja de pensamiento sobre su cabeza. En el "modo de niña", se la ve escribiendo en su diario. El primer día del juego no requiere interacción por parte del jugador. El jugador pasa el primer día leyendo el texto y familiarizándose con las chicas. El juego utiliza un sistema de ángel y demonio en el que las versiones en miniatura de ángel y demonio de cada niña flotan a su lado cuando se deben tomar decisiones críticas; esto no se limita a los tres personajes jugables. También cuenta con un sistema "Strawberry chance", donde el resultado de algunas escenas cambia si el jugador presiona uno de los joysticks analógicos lo suficientemente rápido después del mensaje "Chance!" (チ ャ ン ス! , Chansu! ) Se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla. [5]
Recepción
Durante el juego de participación del lector que se ejecuta en la Revista Dengeki G , las encuestas de votación se publicaron por primera vez en la edición de enero de 2004 de la Revista Dengeki G , que debían determinar quiénes serían los sujetos en los acoplamientos entre los personajes de cada escuela respectiva. Los resultados se imprimieron en la edición de marzo de 2004, después de que se hubieran emitido unos 1.979 votos. Las tres parejas con el mayor número de votos fueron Nagisa / Tamao con 481 votos, Hikari / Amane con 343 votos y Kizuna / Chikaru con 260 votos. [20] Los resultados de la segunda ronda de votación se publicaron en la edición de mayo de 2004 de la revista, que incluía las cifras de las sesenta y cuatro combinaciones diferentes entre las doce chicas. Las tres parejas con el mayor número de votos esta vez fueron Nagisa / Tamao nuevamente con 150 votos, Nagisa / Amane con 114 votos y Hikari / Amane por segunda vez con 102 votos. [38] En la tercera ronda de votaciones del número de julio de 2004, el número de votos aumentó de forma espectacular; la pareja número uno votada por tercera vez consecutiva fue Nagisa / Tamao con 1215 votos. [2]
¡El pánico de la fresa! Las historias cortas fueron inicialmente criticadas por Erica Friedman como "claramente derivadas de Maria-sama ga Miteru ". [23] Friedman es el presidente de Yuricon , una convención de anime dirigida a los fanáticos del anime y manga yuri , y ALC Publishing, una editorial dedicada a yuri. Friedman describió las historias como "manzanas de caramelo sin manzanas, todas azucaradas, pegajosas y dulces, sin mucho más que las respalde". [39] Después de tener inicialmente esta postura durante toda la serie, incluida una opinión inicial sobre la versión de anime, [23] Friedman cambió ligeramente su opinión y escribió que "[el anime] resultó bastante bueno". [40] Ella continuó diciendo: "¡No se puede negar que Strawberry Panic! No fue brillante, pero considerando que estaba destinado a ser basura, sacó unos momentos de dignidad y elegancia de la basura". [40] ¡ Jason Thompson miró a Strawberry Panic! manga como "una cascada casi sin trama [donde] todo parece apresurado, y es difícil hacer un seguimiento de los personajes y la trama". [41]
Los cinco DVD subtitulados lanzados por Media Blasters fueron revisados por Anime News Network (ANN). El primer DVD fue declarado digno de alquiler por ANN, citando a los personajes como "muy divertidos" y la serie como un "programa muy relajado" que funcionaría bien como un reloj relajante durante un fin de semana. [42] El contenido, sin embargo, se describió como hacer que la serie tuviera un "comienzo lento", con las limitaciones de los primeros seis episodios como la falta de servicio de fans , humor y que "lucha por encontrar cualquier otra razón para estar convincente". [43] El segundo DVD, que contiene los episodios siete a once, fue revisado por no "materializar mucha trama real" y el contenido de los episodios se describió como existente "solo para atraer a los otaku que pueden emocionarse con el contenido de moe ". [44] El tercer DVD, que compila los episodios del doce al dieciséis, muestra "signos de una trama real" y contiene una "repentina explosión de fan service", que se señalan como "desarrollos notables" en la revisión. [45] En el cuarto DVD, que contiene los episodios del diecisiete al veintiuno, "el lado romántico de la serie finalmente da sus frutos con un arco romántico que realmente atrae". [46] En el quinto y último DVD que contiene los últimos cinco episodios, la relación entre Hikari y Amane se describe como carente de química, aunque la pareja de Nagisa y Shizuma se considera satisfactoria. [47]
¡Pánico fresa! fue uno de los títulos principales en las líneas de producción de Novela ligera y Fresa (para el manga yuri) cuando Seven Seas Entertainment obtuvo la licencia para su distribución en inglés . [3] En una entrevista con el fundador de Seven Seas Entertainment, Jason DeAngelis, se le planteó la pregunta: "¿Cómo atraes a una base de fans para una novela antes de su lanzamiento en inglés?" Su respuesta fue: "¡Intentamos elegir títulos que ya son bien conocidos, como Pita-Ten , Shinigami no Ballad o Strawberry Panic! ... En términos de atraer una base de fans, sin embargo, al final todo se trata de palabras. De boca en boca. Si el material es excelente, se destacará por sí solo y encontrará su público. El formato pequeño en el que publicamos estos libros es francamente impresionante, y definitivamente atraerá a los fanáticos que tal vez no hayan oído hablar de la propiedad de lo contrario ". [48]
¡Pánico fresa! Girls 'School en Fullbloom recibió una puntuación total de revisión de 26/40 (de las cuatro puntuaciones de revisión individuales de 6, 7, 7 y 6) de la revista japonesa de juegos Famitsu . [49] El juego está catalogado por MediaWorks como uno de sus títulos de juegos más populares. [50]
Referencias
- ^ a b c d e f "¡Pánico de fresa!" . Seven Seas Entertainment . Archivado desde el original el 18 de noviembre de 2006 . Consultado el 18 de octubre de 2010 .
- ^ a b c Revista Dengeki G (en japonés). MediaWorks . Julio de 2004. p. 134.
- ^ a b "Entrevista con Adam Arnold de Seven Seas Entertainment" . Anime aburrimiento. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2008 . Consultado el 28 de septiembre de 2008 .
- ^ a b c d " Cerro de los cerezos en flor ". ¡Pánico fresa! . Episodio 1. 3 de abril de 2006. Chiba TV .
- ^ a b c " Strawberry Panic! Explicación del juego de PS2" . Soporte de consola nacional. Archivado desde el original el 1 de mayo de 2007 . Consultado el 5 de marzo de 2007 .
- ^ a b Kimino, Sakurako (2006). ¡Pánico fresa! manga volumen 2 . MediaWorks .
- ^ a b c d e f Revista Dengeki G (en japonés). MediaWorks . Enero de 2004. págs. 134-136.
- ^ a b c d e "Perfiles de personajes para la novela visual" (en japonés). MediaWorks . Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2008 . Consultado el 28 de septiembre de 2008 .
- ^ a b " Hermanas menores ". ¡Pánico fresa! . Episodio 5. 1 de mayo de 2006. Chiba TV .
- ^ " Ático ". ¡Pánico fresa! . Episodio 3. 17 de abril de 2006. Chiba TV .
- ^ a b c Kimino, Sakurako (2006). ¡Pánico fresa! manga volumen 1 . MediaWorks .
- ^ " Hortensias ". ¡Pánico fresa! . Episodio 8. 22 de mayo de 2006. Chiba TV .
- ^ a b " Invernadero ". ¡Pánico fresa! . Episodio 6. 8 de mayo de 2006. Chiba TV .
- ^ "Lulim" es la ortografía utilizada en el Strawberry Panic oficial de MediaWorks ! Sitio web Archivado el 15 de septiembre de 2008 en Wayback Machine y en las portadas japonesas de las novelas ligeras y el manga, aunque "Le Rim" se usa enla traducción de Media Blasters de la versión de anime.
- ^ " Confesión ". ¡Pánico fresa! . Episodio 20. 14 de agosto de 2006. Chiba TV .
- ^ a b c " Un comienzo ". ¡Pánico fresa! . Episodio 26. 25 de septiembre de 2006. Chiba TV .
- ^ Revista Dengeki G (en japonés). MediaWorks . Octubre de 2003.
- ^ a b Revista Dengeki G (en japonés). MediaWorks . Noviembre de 2003.
- ^ a b Revista Dengeki G (en japonés). MediaWorks . Febrero de 2004. p. 135.
- ^ a b c d e f Revista Dengeki G (en japonés). MediaWorks . Marzo de 2004. págs. 127-137.
- ^ Revista Dengeki G (en japonés). MediaWorks . Septiembre de 2004.
- ^ a b Revista Dengeki G (en japonés). MediaWorks . Febrero de 2005. págs. 163-174.
- ^ a b c Friedman, Erica (11 de abril de 2006). "Anime de Yuri: pánico de fresa" . Okazu . Consultado el 6 de mayo de 2015 .
- ^ Revista Dengeki G (en japonés). MediaWorks . Septiembre de 2005.
- ^ a b c d e f g h yo " Lanzamientos oficiales de CD de Strawberry Panic! " . Lantis . Consultado el 29 de septiembre de 2008 .
- ^ "Strawberry Panic! Imagen de portada del volumen 3 de la novela ligera" (en japonés). Amazon.co.jp . Consultado el 2 de octubre de 2008 .
- ^ "Personal de anime en el sitio web oficial del anime" (en japonés). MediaWorks . Archivado desde el original el 12 de febrero de 2008 . Consultado el 21 de marzo de 2009 .
- ^ "Strawberry Panic en la lista de episodios de número de retroceso de información de aire" (en japonés). MediaWorks . Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2007 . Consultado el 21 de marzo de 2009 .
- ^ "Strawberry Panic! Listado oficial de la edición regular del DVD 1" (en japonés). MediaWorks . Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2007 . Consultado el 21 de marzo de 2009 .
- ^ "Strawberry Panic! Listado oficial de la edición regular del DVD 8" (en japonés). MediaWorks . Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2007 . Consultado el 21 de marzo de 2008 .
- ^ "Strawberry Panic! Listado oficial de la edición especial del DVD 1" (en japonés). MediaWorks . Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2007 . Consultado el 28 de septiembre de 2008 .
- ^ "Strawberry Panic Volumen 1 (2006)" . 4 de marzo de 2008 . Consultado el 21 de marzo de 2009 .
- ^ "Strawberry Panic Vol 5" . 11 de noviembre de 2008 . Consultado el 21 de marzo de 2009 .
- ^ " Lista única " " Shōjo Meiro de Tsukamaete" . Oricon (en japonés). Oricon . Consultado el 28 de septiembre de 2008 .
- ^ " Listado único de " Kuchibiru Daydream " . Oricon (en japonés). Oricon . Consultado el 28 de septiembre de 2008 .
- ^ " Strawberry Panic! Información limitada del juego de PS2" . Soporte de consola nacional. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2007 . Consultado el 16 de marzo de 2007 .
- ^ a b "Sinopsis de la mecánica de la historia de la novela visual" (en japonés). MediaWorks . Archivado desde el original el 1 de julio de 2006 . Consultado el 28 de septiembre de 2008 .
- ^ Revista Dengeki G (en japonés). MediaWorks . Mayo de 2004. p. 134.
- ^ Friedman, Erica (16 de junio de 2004). "Reseñas de Yuri: Strawberry Panic! " . Okazu . Consultado el 6 de mayo de 2015 .
- ^ a b Friedman, Erica (28 de septiembre de 2006). "Anime de Yuri: pánico de fresa " . Okazu . Consultado el 3 de marzo de 2007 .
- ^ Thompson, Jason (22 de febrero de 2010). "365 días de manga, día 160: ¡pánico de fresa!" . Suvudu . Consultado el 24 de febrero de 2010 .
- ^ Dong, Bamboo (9 de junio de 2008). "Vida útil: Strawberry Fields" . Anime News Network . Consultado el 3 de octubre de 2008 .
- ^ Martin, Theron (23 de abril de 2008). "Strawberry Panic! Sub.DVD 1 - Primer beso" . Anime News Network . Consultado el 3 de octubre de 2008 .
- ^ Martin, Theron (14 de julio de 2008). "Strawberry Panic Sub.DVD 2 - Segunda estrella" . Anime News Network . Consultado el 3 de octubre de 2008 .
- ^ Martin, Theron (4 de septiembre de 2008). "Strawberry Panic !: Third Wheel Sub.DVD 3" . Anime News Network . Consultado el 3 de octubre de 2008 .
- ^ Kimlinger, Carl (7 de octubre de 2008). "Strawberry Panic Sub.DVD 4 - Cuarto estribillo" . Anime News Network . Consultado el 7 de octubre de 2008 .
- ^ Kimlinger, Carl (5 de diciembre de 2008). "Strawberry Panic! Sub.DVD 5 - Quinto vals" . Anime News Network . Consultado el 5 de diciembre de 2008 .
- ^ "Entrevista con Jason DeAngelis, fundador de Seven Seas Entertainment" . Seven Seas Entertainment . Consultado el 28 de septiembre de 2008 .
- ^ "Puntuaciones de Famitsu para el juego de PlayStation 2" . Los juegos son divertidos. Archivado desde el original el 8 de marzo de 2007 . Consultado el 28 de septiembre de 2008 .
- ^ "D-game, Dengeki's Game Portal" (en japonés). MediaWorks . Consultado el 2 de octubre de 2008 .
enlaces externos
- "¡Pánico fresa!" (en japonés). Archivado desde el original el 22 de agosto de 2011 . Consultado el 23 de marzo de 2012 , a través de MediaWorks .
- "Sitio web oficial de anime" (en japonés). Archivado desde el original el 8 de febrero de 2008 . Consultado el 19 de abril de 2006 .
- Sitio web oficial de la novela visual (en japonés)
- ¡Pánico fresa! en Seven Seas Entertainment
- ¡Pánico fresa! (anime) enla enciclopedia de Anime News Network