Taillefer , op. 52, TrV 207, es una cantata para coro y orquesta compuesta por Richard Strauss en 1903. El texto es una interpretación delcuento medieval Taillefer del poeta alemán Ludwig Uhland (1787-1862). La pieza fue escrita para celebrar el centenario de la Universidad de Heidelberg y se estrenó el mismo día en que Strauss recibió su doctorado honorario de la universidad, el 26 de octubre de 1903 en el recién construido Ayuntamiento de Heidelberg con la dirección de Strauss. Está escrito para un coro mixto con tres solistas, tenor (Taillefer), barítono ( Duke William of Normandy), y soprano (hija del duque y admiradora de Taillefer), con una gran orquesta. El trabajo se realizó en la última noche de The Proms en 2014. [2]
Taillefer | |
---|---|
Cantata de Richard Strauss | |
Clave | Re mayor |
Catálogo | Op. 52, TrV 207 |
Texto | Poema de Ludwig Uhland |
Idioma | alemán |
Compuesto | 26 de octubre de 1903, Heidelberg [1] |
Dedicación | Facultad de Filosofía de la Universidad de Heidelberg |
Puntuación | Coro mixto, solistas (tenor, barítono, soprano) y gran orquesta |
Historia de la composición
Taillefer es el héroe de un cuento medieval romántico ambientado en la corte del duque Guillermo de Normandía (Guillermo el Conquistador) alrededor de la época de la invasión de Inglaterra y la batalla de Hastings en 1066. Strauss usó la versión en un poema de Ludwig Uhland escrito en 1816. Anteriormente había utilizado varios de los poemas de Uhlands para canciones , incluido " Des Dichters Abendgang " escrito en 1900. El profesor Philip Wolfrum, director musical y maestro de coro de la Universidad de Heidelberg encargó la obra, que se estrenará en el nuevo Ayuntamiento de Heidelberg , coincidiendo con la concesión de un doctorado honoris causa a Strauss y con el centenario del restablecimiento de la universidad como institución estatal. [3] [4] [5] De hecho, Strauss había estado trabajando en los primeros borradores de la pieza en el verano de 1902, antes del encargo (Strauss lo menciona por primera vez en su cuaderno el 20 de abril, mientras estaba en Berlín). En mayo pasó unas cortas vacaciones en Inglaterra, incluida una visita a la playa de Ventnor en la Isla de Wight , que lo inspiró aún más. [6] [7] Sin embargo, Strauss se dio cuenta de que una obra coral a gran escala como esta sería una pieza perfecta para el encargo y el evento. La mayor parte del trabajo se realizó durante el período de julio a noviembre de 1902. El doctorado honoris causa se confirmó en junio de 1903 (mientras Strauss visitaba de nuevo Londres), [8] y el premio y el estreno se organizaron para el 26 de octubre de 1903.
Según Norman Del Mar :
Uhland siempre fue un escritor conmovedor y muchos de sus poemas han adquirido a lo largo de los años la popularidad de las canciones populares. Esta balada en particular describe en términos heroicos la conquista normanda y el valiente papel desempeñado en ella por Taillefer, el juglar favorito del duque William. Strauss disfrutó muchísimo aprovechando al máximo el alegre texto. Hay solos hermosos y emocionantes para barítono, tenor y soprano que representan respectivamente a Duke William, Taillefer y la hermana del Duke. El coro actúa como narrador y comentarista, mientras que la orquesta se destaca con una descripción gráfica de la batalla de Hastings en un espléndido interludio que incluso supera la escena de la batalla en Ein Heldenleben . Toda la partitura se lleva a cabo impetuosamente con un espíritu de lo más contagioso, rozando en ocasiones lo hilarante. [9]
Strauss describió la pieza como "escrita en el estilo de festival de música más grandioso", y el estreno fue digno de mención por las características innovadoras para mostrar la nueva sala de conciertos: se bajaron las luces, la orquesta tocó desde un foso y se cambió la gran sección de metales. al fondo de la orquesta. Algunos criticaron la actuación: el crítico y poeta Otto Julius Bierbaum bromeó diciendo que era "una salsa orquestal enorme" ("Eine große Orchestersauce"). [10] [11] Otros estaban más entusiasmados: en 1906 Gustav Mahler vio la obra realizada en el Concertgebouw , dirigida por Willem Mengelberg y escribió a Strauss "Acabo de escuchar una espléndida actuación en Amsterdam de su Taillefer , de la que estoy especialmente cariñoso entre tus obras ". [12]
Letra
Taillefer [13] | Taillefer [14] [15] |
---|---|
Normannenherzog Wilhelm sprach einmal: | Una vez, el duque normando William habló: |
Efectivo
Además de los tres solistas (barítono, tenor y soprano) hay un coro mixto dividido en ocho partes, cada una de las cuatro voces dividida en dos. [16] La orquesta está formada por:
- Cuatro flautas , dos flautines , cuatro oboes , dos cornos ingleses , seis clarinetes , dos clarinetes bajos , cuatro fagotes , un doble fagot .
- Ocho trompas , seis trompetas , cuatro trombones , dos tubas
- Timbales y percusión .
- Cuerdas : violines vigésimo primero y dieciocho segundos , dieciséis violas , catorce violonchelos , doce bajos [16]
Sin embargo, aunque eran grandes, los recursos orquestales eran solo un poco más grandes que los que Mahler iba a utilizar en su octava sinfonía de 1910 y menos que Arnold Schoenberg en su Gurre-Lieder de 1911. [17]
Referencias
Notas
- ^ Trenner, página 243.
- ^ "BBC Two - BBC Proms, temporada 2014, anoche de los Proms - Parte 1" . BBC . Consultado el 13 de septiembre de 2014 .
- ^ Del Mar, página 363–366.
- ^ Herbermann, Charles, ed. (1913). "Universidad de Heidelberg". Enciclopedia católica . Nueva York: Robert Appleton Company.
- ^ Cser, Andreas (2007). Kleine Geschichte der Stadt Heidelberg und ihrer Universität [Breve historia de la ciudad de Heidelberg y su Universidad] (en alemán). Karlsruhe: Verlag G. Braun. ISBN 978-3-7650-8337-2 .
- ↑ Del Mar, página 363
- ^ Trenner, página 223–4
- ↑ Trenner, página 240. Strauss estuvo en Londres y Sandown durante todo el mes de junio.
- ^ Del Mar, página 271.
- ^ Lodato, página 388.
- ^ Otto Bierbaum, "Feuilleton. Ludwig Uhland a la Richard Strauss", Allgemeine Zeitung , 106, no. 321 (1903).
- ^ Carta, mediados de marzo de 1906. Gustav Mahler Richard Strauss Correspondence 1888-1911 . Editado Herta Blaukopf, traducido por Edmund Jephcott, Faber y Faber, Londres y Boston, ISBN 0-571-13344-4 . Página 92.
- ^ Gedichte von Ludwig Uhland, Ludwig Uhland, 12ª edición, Baudry, París 1840. Página 325.
- ^ Las canciones y baladas de Uhland, traducidas del alemán por el reverendo WW Skeat, Williams y Norgate (editores), Londres y Edimburgo 1864.
- ^ AI Du P. Coleman, (1914), en Clásicos alemanes de los siglos XIX y XX: Obras maestras de la literatura alemana traducidas al inglés , Volumen 5, Editado por Kuno Francke, Edición Patrons, The German Publications Society, Nueva York 1914. página 100-101.
- ↑ a b La partitura Taillefer Opus 52, Richard Strauss , Mainz: Fürstner Musikverlag, 1903.
- ^ La Grange, Henry-Louis (2000). Gustav Mahler Volumen 3: Viena: triunfo y desilusión (1904-1907). Oxford, Reino Unido: Oxford University Press. ISBN 0-19-315160-X . Página 910.
Fuentes
- Del Mar, Norman , Richard Strauss. Un comentario crítico sobre su vida y obra , volumen 2, Londres: Faber y Faber (2009) [1969] (segunda edición), ISBN 978-0-571-25097-4 .
- Lodata, Suzanne, The Challenge of the Choral Works , capítulo 11 en Mark-Daniel Schmid, Richard Strauss Companion , Praeger Publishers, Westfield CT, (2003), ISBN 0-313-27901-2 .
- Trenner, Franz (2003) Richard Strauss Chronik , Verlag Dr Richard Strauss Gmbh, Viena, ISBN 3-901974-01-6 .