Esta es la página de discusión para discutir las mejoras al artículo de Puerto Rico . Este no es un foro de discusión general sobre el tema del artículo. |
Políticas de artículos
|
Buscar fuentes: Google ( libros · noticias · periódicos · académico · imágenes gratuitas · referencias de WP ) · FENS · JSTOR · NYT · TWL |
Archivos : Índice , 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 |
|
|
Archivo |
---|
|
Los hilos de más de 30 días pueden ser archivados automáticamente por sigmabot III en minúsculas . |
Disputa NPOV - uso de la palabra "privados de derechos"
En la sección del encabezado principal, este artículo dice que "los ciudadanos estadounidenses en Puerto Rico están privados de sus derechos a nivel nacional". Esta palabra es una descripción inexacta de la situación e implica victimización. La "privación del derecho al voto" es la negación del derecho al voto y en el caso de Puerto Rico, bajo la ley actual y el estatus político, este derecho no se niega porque no existe. El estatus político de Puerto Rico significa que sus ciudadanos estadounidenses residentes carecen de ciertos derechos, pero también disfrutan de ciertos beneficios, como no estar sujetos al impuesto sobre la renta federal de los EE. UU. Sería mejor decir que "los ciudadanos estadounidenses en Puerto Rico no tienen derecho a votar a nivel nacional ..."
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Political_status_of_Puerto_Rico - Comentario anterior sin firmar agregado por Sftrny ( charla • contribuciones ) 12:11, 7 de octubre de 2019 (UTC)
- ¿Entonces estás diciendo que no son víctimas porque ni siquiera tuvieron derecho a votar? Soy latino y, desde nuestra perspectiva, son prácticamente una colonia. Por supuesto que son tus víctimas. Los negros lo tienen difícil, pero al menos pueden votar. Los boricuas son ciudadanos de segunda, tanto si quieres admitirlo como si no.
- 201.239.206.63 ( conversación ) 04:55, 7 de julio de 2020 (UTC)
- Cuando vi esto en mi lista de observación, el encabezado de la sección de charlas se hizo eco allí y provocó un pensamiento como " 'sin derechos', debería haber 'sin derechos', o palabras en ese sentido". No pensé en el victimismo hasta que leí las diferencias. Sin embargo, siguiendo el wikilink en el artículo , veo que la nit que estoy recogiendo al hacer esa observación aquí viene de otra parte. Wtmitchell (charla) ( proyecto de ley de Boracay anterior ) 10:16, 7 de julio de 2020 (UTC)
- Estoy de acuerdo en que la palabra "privados de derechos" es inexacta, la victimización es irrelevante. Los residentes puertorriqueños pueden votar en las elecciones puertorriqueñas y, por lo tanto, no están "privados de sus derechos". Se puede argumentar que están parcialmente privados de sus derechos, pero en ese momento usted ha confirmado que no es la palabra correcta para describir el estado de los votantes. Es importante señalar: aunque son ciudadanos estadounidenses, los residentes puertorriqueños no pueden votar por la presidencia de los Estados Unidos debido a la falta de representación en el Congreso y posteriormente en el colegio electoral. Se trata de hechos, no de perspectiva (soy ciudadano puertorriqueño). Ccross715 ( charla ) 19:29, 18 de febrero de 2021 (UTC)
- Creo que también es importante señalar el hecho, rara vez mencionado en las discusiones sobre esto, que el estado de Puerto Rico se refleja en Guam, que se convirtió en territorio estadounidense junto con, al mismo tiempo y por el mismo proceso que Puerto Rico. AFAIK, todos los argumentos sobre la representación y el sufragio electoral para Puerto Rico y los puertorriqueños se aplican igualmente a Guam y a los guatemaltecos. Wtmitchell (charla) ( proyecto de ley de Boracay anterior ) 12:18, 19 de febrero de 2021 (UTC)
El huracán Dorian no debe incluirse en la sección "Historial".
El huracán Dorian apenas tuvo impacto en la isla de Puerto Rico. En cambio, valdría la pena hablar sobre las protestas que ocurrieron en el verano de 2019 que resultaron en la destitución del gobernador Ricardo Rosselló. Southstyle17 ( charla ) 22:27, 17 de noviembre de 2019 (UTC)
- Moví a Dorian a la sección de clima y agregué un enlace al artículo de telegramgate al final de la sección del huracán María Edsanz ( charla ) 16:27, 24 de agosto de 2020 (UTC)
Un pequeño problema con Irma
"El huracán Irma golpeó la isla el 6 de septiembre como un huracán de categoría 5 con vientos máximos sostenidos de 290 km / h (180 mph), y fue el huracán más poderoso que golpeó la isla en la historia registrada".
La página hace que parezca que Irma realmente tocó tierra en la isla, proclamando que fue la tormenta más poderosa que azotó la isla con 180 mph. Este no es el caso, lo máximo que recibió la isla fueron los vientos de categoría 2, ya que el ojo de la tormenta estaba a unas 50 millas al norte. Tal como está, la tormenta más poderosa que azotó la isla sigue siendo el huracán Okeechobee de 1928, conocido en Puerto Rico como el huracán San Felipe Segundo. Tocó tierra como una tormenta Cat 5 con vientos de 160 mph. - Comentario anterior sin firmar agregado por 173.171.117.232 ( conversación ) 16:01, 25 de junio de 2020 (UTC)
Borinquén
¿Es la ortografía "Borinquén" la transliteración preferida o la ortografía en taíno, o la ortografía en español de una palabra tomada del taíno? Iba a cambiar la ortografía sin acento para incluir el acento en la "e", pero no estaba seguro de que fuera correcto. - Beland ( conversación ) 17:02, 21 de agosto de 2020 (UTC)
Año en que se otorgó la ciudadanía estadounidense a los puertorriqueños
"Los puertorriqueños son ciudadanos de los Estados Unidos desde 1917 y pueden moverse libremente entre la isla y el continente [25]".
De acuerdo con la nota al pie que vincula al 8 Código de los Estados Unidos § 1402 "Todas las personas nacidas en Puerto Rico el 11 de abril de 1899 o después de esa fecha y antes del 13 de enero de 1941, sujetas a la jurisdicción de los Estados Unidos, con domicilio el 13 de enero de 1941 en Puerto Rico u otro territorio sobre el cual los Estados Unidos ejercen derechos de soberanía y no ciudadanos de los Estados Unidos bajo cualquier otra ley, son declarados ciudadanos de los Estados Unidos a partir del 13 de enero de 1941. Todas las personas nacidas en Puerto Rico el o después del 13 de enero de 1941, y sujetos a la jurisdicción de los Estados Unidos, son ciudadanos de los Estados Unidos al nacer ".
La Ley Jones-Shafroth se aprobó en 1917, sin embargo, no convirtió a los puertorriqueños en ciudadanos hasta 1941. Por lo tanto, el año anterior 2017 debería cambiarse a 1941. ¿O me estoy perdiendo algo? Sammysoul ( charla ) 06:37, 25 de agosto de 2020 (UTC)
- No creo que haya encontrado esa fecha de 1941 en la Ley Jones. Probablemente lo encontró en 8 USC § 1402 , o en otra copia de eso o de un texto de eso. La información sobre esto que se encuentra en Jones – Shafroth Act # Citizenship parece que necesita expansión (actualmente hay una nota que dice eso). Creo que esto puede aclararse en Charles R. Venator-Santiago (2015), Puerto Rico and the Origins of US Global Empire: The Disembodied Shade , Taylor & Francis, ISBN 978-1-135-04734-4- en las secciones tituladas CIUDADANÍA JUS SANGUINIS, 1906-1940 y CIUDADANÍA JUS SOLI, 1940 – PRESENTE allí. No voy a intentar esa aclaración ahora mismo; quizás algún editor más calificado para hacer eso de lo que yo pueda ayudar. Wtmitchell
(charla) ( proyecto de ley de Boracay anterior ) 12:32, 19 de enero de 2021 (UTC)
- Hay mucho meollo de la cuestión de la instalación de la ciudadanía estadounidense en los puertorriqueños además de la fecha de 1917, eso es correcto. Sin embargo, estoy de acuerdo en que este artículo ya es demasiado grande y esos detalles esenciales (hay otros más allá de las fechas de 1999 y 1941) probablemente deberían ir a otra parte. La ciudadanía puertorriqueña tiene una sección sobre ciudadanía estadounidense y podría ser un buen lugar para conocer los detalles. De todos modos, estoy agregando una nota de sombrero aquí al artículo más pequeño, con o sin 1899, 1941 y otras fechas, faltaba. Mercy11 ( conversación ) 01:01, 20 de enero de 2021 (UTC)
- Estoy totalmente a favor de WP: SS , no estaba sugiriendo expansión aquí; Estaba ofreciendo una respuesta inexperta con la útil intención de "¿O me estoy perdiendo algo?". Con suerte, mi respuesta fue netamente positiva. Saludos, Wtmitchell
(charla) ( proyecto de ley de Boracay anterior ) 11:25, 20 de enero de 2021 (UTC)
- Sí, estoy de acuerdo en que no sugieres expansión aquí, y sí, estoy de acuerdo en que tu respuesta fue TOTALMENTE positiva. Saludos cordiales, Mercy11 ( charla ) 17:33, 20 de enero de 2021 (UTC)
- Estoy totalmente a favor de WP: SS , no estaba sugiriendo expansión aquí; Estaba ofreciendo una respuesta inexperta con la útil intención de "¿O me estoy perdiendo algo?". Con suerte, mi respuesta fue netamente positiva. Saludos, Wtmitchell
(charla) ( proyecto de ley de Boracay anterior ) 11:25, 20 de enero de 2021 (UTC)
- Hay mucho meollo de la cuestión de la instalación de la ciudadanía estadounidense en los puertorriqueños además de la fecha de 1917, eso es correcto. Sin embargo, estoy de acuerdo en que este artículo ya es demasiado grande y esos detalles esenciales (hay otros más allá de las fechas de 1999 y 1941) probablemente deberían ir a otra parte. La ciudadanía puertorriqueña tiene una sección sobre ciudadanía estadounidense y podría ser un buen lugar para conocer los detalles. De todos modos, estoy agregando una nota de sombrero aquí al artículo más pequeño, con o sin 1899, 1941 y otras fechas, faltaba. Mercy11 ( conversación ) 01:01, 20 de enero de 2021 (UTC)
Solicitud de edición semiprotejada el 27 de agosto de 2020
Primer párrafo, Primera oración: "... (Español para (Español para 'Puerto Rico'; abreviado PR, Taino: Boriken, Borinquen) ...", cambio: Taino -> Taíno Boriken -> Borikén. Jay Hobbes ( hablar ) 17:05, 27 de agosto de 2020 (UTC)
- No hecho: proporcione fuentes confiables que respalden el cambio que desea realizar. Eggishorn (charla) (contrib) 00:00, 28 de agosto de 2020 (UTC)
La ortografía "Porto Rico"
La nota c al pie de página del encabezamiento actual implica que la forma "Puerto Rico" fue un error ortográfico que se usó sólo de 1898 a 1932, y se mantuvo por "orgullo lingüístico". No creo que sea una descripción justa de la situación.
A continuación, se muestran algunos usos anteriores de esta ortografía:
- "rapportée de la Jamaïque et de Porto-Rico par Maugé" (pág. 242 en Lesson, RP y Garnot, pág . 1826. Voyage autour du monde, exécuté par ordre du Roi, sur la Corvette de Sa Majesté, La Coquille, colgante les années 1822, 1823, 1824 et 1825, sous le ministère et conformément aux instructions de SEM le Marquis Clermont-Tonnerre, Ministro de la Marine; et publié sous les auspices de son Excellence Mons. le Cte de Chabrol, Ministre de la Marine et des Colonies. Zoologie. Tome Premier. Arthus Bertrand, 360 págs.)
- "Habita en Egipto, Puerto Rico y Europa". (p. 311 en Smith, A. 1834. Zoología africana. Revista trimestral de Sudáfrica (2) 4 (1): 305-320.)
- "Un solo espécimen de esta interesante especie está contenido en una colección de Porto Rico, West Indies, enviada a la Institución Smithsonian por George Latimer, corresponsal en esa isla". (p. 125 en Cope, ED 1868. Un examen de Reptilia y Batrachia obtenido por la Expedición Orton a Ecuador y el Alto Amazonas, con notas sobre otras especies. Actas de la Academia de Ciencias Naturales de Filadelfia 20: 96-140. )
- "Jamaica, Santo Domingo, Puerto Rico". (p. 97 en Boulenger, GA 1893. Catálogo de las serpientes en el Museo Británico (Historia Natural). Volumen I., Contiene las familias Typhlopidæ, Glauconiidæ, Boidæ, Ilysiidæ, Uropeltidæ, Xenopeltidæ y Colubridæ Aglyphæ, parte. Impreso por Orden de los Fideicomisarios, 448 págs.)
Diría al principio que el nombre es "anteriormente también deletreado Porto Rico en inglés". La nota a pie de página puede aclarar que el nombre fue utilizado oficialmente por las autoridades coloniales de EE. UU. De 1898 a 1932. Ucucha ( conversación ) 11:12, 22 de septiembre de 2020 (UTC)
@ Ucucha. Tiene razón, pero se puede ir más allá: el nombre del lugar Porto Rico fue acuñado en español nativo (sin influencia del inglés, francés, etc.) a más tardar en 1562. Vea mi observación a continuación, con una referencia a un artículo sobre el tema que apareció en España en 2012. S. Valkemirer ( charla ) 04:51, 29 de enero de 2021 (UTC)
Gobierno
Falta esta primera línea: PR tiene un gobernador, 27 senadores y 51 representantes. - Comentario anterior sin firmar agregado por 174.3.203.119 ( conversación ) 01:47, 6 de noviembre de 2020 (UTC)
Error gramatical en la última oración del primer párrafo de la sección Turismo: falta la palabra "to" después de las palabras "provide up"
Por favor cambie "Esto fue importante para la economía, ya que el turismo proporciona hasta el 10% del PIB de Puerto Rico, según Discover Puerto Rico. [259]" a "Esto fue importante para la economía, ya que el turismo proporciona hasta el 10% del PIB de Puerto Rico. PIB, según Discover Puerto Rico. [259] "
SayumForFun ( charla ) 23:13, 6 de noviembre de 2020 (UTC)
- Hecho Darth Flappy «Talk» 23:42, 6 de noviembre de 2020 (UTC)
"Porto Rico" en la lista de redireccionamientos para discusión
Se está llevando a cabo una discusión para abordar el redireccionamiento a Puerto Rico . La discusión ocurrirá en Wikipedia: Redirects for Discussion / Log / 2020 December 2 # Porto Rico hasta que se alcance un consenso, y los lectores de esta página pueden contribuir a la discusión. Soumya-8974 (he) talk contribuciones subpáginas 06:05, 2 de diciembre de 2020 (UTC)
Este artículo puede ser demasiado largo para leerlo y navegarlo cómodamente.
Esto no tiene sentido cuando 1) hay otros artículos mucho más largos en Wikipedia, y 2) 1/3 de este artículo está dedicado a notas al pie y citas. - Comentario anterior sin firmar agregado por NYLatinoJournal ( charla • contribuciones ) 23:56, 12 de diciembre de 2020 (UTC)
La Commonwealth de EE. UU. Es una CONTINUACIÓN de la colonia de EE. UU. Con otro nombre
Las ediciones para aclarar que la Commonwealth de 1952 es una versión nueva y renombrada del colonialismo estadounidense no es un "punto de vista" de un grupo u otro; TODOS LOS PARTIDOS POLÍTICOS en Puerto Rico - TODOS ELLOS - han declarado que Puerto Rico SIGUE existiendo en un estado de dominio colonial.¿Cómo dice el artículo en un área que Puerto Rico "sigue siendo una posesión territorial no incorporada, lo que la convierte en la colonia más antigua del mundo", y luego dice que el estado colonial de Puerto Rico es el punto de vista de alguien? ¿No entiendes lo loco que suena eso? ¿Dónde está el sesgo en esto? ¿Dónde está el sesgo en el hecho de que existiera una LEY GAG sobre la gente - nuevamente, claramente establecida en el mismo artículo y en la misma sección - cuando esta nueva versión de US Colony llegó al poder? ¿Cómo es que NACIONES UNIDAS llama colonia a Puerto Rico, pero no Wikipedia ...? ¿En serio?
¿De quién es el punto de vista de quien realmente estamos hablando aquí? - NYLatinoJournal ( charla ) 00:00, 13 de diciembre de 2020 (UTC)
- Realmente creo que este punto debería explicarse con más detalle, porque para mí, como europeo, no está claro qué se quiere decir exactamente, también, aunque desde otro ángulo histórico. ¿Se supone que "sigue siendo una posesión territorial no incorporada, lo que la convierte en la colonia más antigua del mundo" significa "la colonia más antigua que aún existe en todo el mundo (hoy)"? Cuando sí, ¿por qué no expresarlo así? ¿O "la colonia estadounidense más antigua que aún existe"? Obviamente, históricamente hubo colonias antiguas en el Mediterráneo a. C. que eran miles de años más antiguas. Sin "todavía en existencia", me parece que el artículo afirma que no hay colonias históricamente más antiguas (en todo el mundo), ni lo ha habido nunca ... - marilyn.hanson ( charla ) 09:32, 13 de enero de 2021 (UTC )
- @ Marilyn. Por "colonia más antigua que aún existe" se entiende "de todas las colonias que existen ahora en el mundo, Puerto Rico ha existido más tiempo que cualquier otra". Si tiene pruebas contrarias, sería bueno tenerlas. S. Valkemirer ( charla ) 15:06, 5 de febrero de 2021 (UTC)
- @Valkemirer. Saltando para comentar que mi comentario anterior justo debajo proporciona evidencia en contra. El estatus colonial de PR no es más antiguo que el de Guam. Wtmitchell (charla) ( proyecto de ley de Boracay anterior ) 15:59, 5 de febrero de 2021 (UTC)
- @ Marilyn. Por "colonia más antigua que aún existe" se entiende "de todas las colonias que existen ahora en el mundo, Puerto Rico ha existido más tiempo que cualquier otra". Si tiene pruebas contrarias, sería bueno tenerlas. S. Valkemirer ( charla ) 15:06, 5 de febrero de 2021 (UTC)
@ Marilyn. Sí, tiene usted razón. Me había olvidado de Guam. S. Valkemirer ( charla ) 05:54, 15 de febrero de 2021 (UTC)
- PR fue adquirido por Estados Unidos a través del artículo 2 del Tratado de París de 1898 junto con Guam . PR y Guam siguen siendo territorios estadounidenses no incorporados , y tienen precisamente la misma edad en ese estado ("convertirla en la colonia más antigua del mundo" debería cambiarse en el artículo; esa caracterización que a veces se ve es incorrecta sin una mención de Guam). Según el artículo, PR ha tenido tres referendos sobre cambiar ese estado con resultados tres veces para no cambiarlo (y eso probablemente volverá a surgir en algún momento). Creo que el artículo debería señalar la similitud en el estatus colonial estadounidense entre Guam y RP, y también debería mencionar, brevemente pero todos juntos, los movimientos de cambio de estatus de RP junto con los referendos y sus resultados. Quizás esto podría hacerse en una introducción antes de las subsecciones bajo el encabezado de la sección de la colonia americana (1898-actual) , o quizás en una subsección inicial que se titula Estado o alguna variación de eso. Esa caracterización de la "colonia más antigua del mundo" también podría trasladarse allí con alguna aclaración adicional. Wtmitchell (charla) ( proyecto de ley de Boracay anterior ) 13:57, 13 de enero de 2021 (UTC)
- {nota agregada} He intentado aclarar el significado del término "Commonwealth" en el artículo aquí . Wtmitchell
(charla) ( proyecto de ley de Boracay anterior ) 17:27, 13 de enero de 2021 (UTC)
- ¿Sería útil enlazar con Commonwealth (área insular de EE. UU.) En lugar de Commonwealth ? Creo que es el término anterior el que se está discutiendo en lugar de las mancomunidades en general. Ya modifiqué la mayoría de los wikilinks que se refieren a PR y Marianas de esa manera. Certes ( charla ) 18:05, 21 de enero de 2021 (UTC)
- Creo que es importante mirar las definiciones del diccionario de "colonia" y compararlas con el estado de Puerto Rico. Al hacerlo, no creo que cumpla con todos los criterios. Además, Usuario: NYLatinoJournal , no pude encontrar dónde la ONU como organismo llama a Puerto Rico una colonia (excepto, posiblemente, el Comité Especial de Descolonización). Creo que estaría bien señalar algunos de los aspectos coloniales de su estado en / relación con los EE. UU., Pero creo que llamarla "colonia" como un hecho establecido es incorrecto. Situación política de Puerto Rico # Controversias hace un trabajo decente al explorar parte de la controversia. - LucasGK123 ( charla ) 01:16, 14 de abril de 2021 (UTC)
- Hmm ... Veo que la objeción de NYLatinoJournal al lenguaje planteado aquí aparentemente se abordó en esta edición . Respecto a las definiciones, creo que la definición que corresponde es la que figura en la oración principal del artículo de WP Colony : "En ciencia política, una colonia es un territorio sujeto a una forma de dominio extranjero". He vinculado la sección de artículos detallados mencionada anteriormente en la sección Estado político de este artículo; revertir y / o mejorar según corresponda. Wtmitchell (charla) ( proyecto de ley de Boracay anterior ) 15:46, 14 de abril de 2021 (UTC)
- Gracias por agregar ese enlace, Usuario: Wtmitchell . Incluso si usamos la definición de Colonia como nuestro estándar, todavía hay un grado de debate como se discutió en Estado político de Puerto Rico # Controversias porque la isla ha tenido cierto autogobierno desde 1952. - LucasGK123 ( hablar ) 16:26, 14 de abril de 2021 (UTC)
Porto Rico es un topónimo español nativo (no una moneda originalmente en inglés) que data al menos de 1562.
Vea este artículo, especialmente la página 231 (con una reproducción de parte de un mapa oficial publicado en España en 1562) y páginas posteriores para evidencia innegable de que el nombre de Puerto Rico (así escrito) fue acuñado en español por hablantes nativos de español sin influencia. de inglés o de cualquier otro idioma. El nombre inglés Porto Rico proviene del nombre español Porto Rico.
Gold, David L. 2012. "La politización de un monoftongo: una refutación de todos los mitos puertorriqueños sobre el topónimo español nativo Porto Rico". En Estudios de lingüística española: Homenaje a Manuel Seco. Félix Rodríguez González, ed. Alicante. Publicaciones de la Universidad de Alicante. Páginas. 215-268. S. Valkemirer ( charla ) 04:46, 29 de enero de 2021 (UTC)
Archipiélago
Puerto Rico consta de varias islas, no solo una. PR es un archipiélago. Luixaca ( charla ) 00:42, 20 de abril de 2021 (UTC)